Ferm TCM1012 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
www.ferm.com
© 2011 Ferm B.V. 1103-29
EN
Original instructions
02
DE
Übersetzung der
Originalbetriebsanleitung
04
NL
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
06
FR
Traduction de la notice originale
08
ES
Traducción del manual original
11
TILE CUTTER
TCM1012
FR
8
verplaatsen, hierdoor zal de tegel op de breuklijn
breken.
Het maken van gaten m.b.v. de gatenboor.
1. Plaats de tegel met de geglazuurde kant
naar boven onder de tegelboor. Door de
handgrepen naar elkaar toe te knijpen kan
de tegel nauwkeurig onder de boor geplaatst
worden.
2. Door het mes verder uit het midden te
verplaatsen wordt de diameter van het
gat groter, houdt er rekening mee dat de
schaalverdeling op de meshouder de straal
van het gat aangeeft. De diameter wordt dus
twee keer zo groot.
3. Door de slinger rechtsom te draaien wordt
er eerst een gat geboord en vervolgens een
groter gat op de juiste maat verkregen.
4. Duw tijdens het draaien niet op de slinger, de
kans bestaat dat de tegel breekt.
5. Onderhoud
Houd het apparaat schoon zodat alle •
bewegende delen nauwkeurig en slijtagevrij
kunnen blijven bewegen;
De geleidestangen en de gatenboor •
behoeven geen smering.
Maak het apparaat na gebruik stofvrij en •
bewaar het op een droge plaats. Indien het
apparaat voor langere tijd niet gebruikt wordt
is het aan te bevelen de geleidestangen en de
hefboom dun met olie in te smeren.
Periodiek onderhoud aan het
tegelsnijapparaat voorkomt onnodige
problemen.
Vervangen van het mesje
Als het mesje versleten is, kan het worden
vervangen door een nieuw exemplaar.
Doe dit als volgt:
Draai de schroef waarmee het mesje bevestigd is
los en haal het mesje uit het apparaat. Vervang dit
mesje door een nieuw en draai de schroef weer
vast.
Garantie
Lees voor de garantievoorwaarden de apart
bijgevoegde garantiekaart.
APPAREIL A COUPER LES
CARREAUX
Merci pour avoir acheté ce produit Ferm.
Vous disposez désormais d’un excellent produit,
fourni par un des premiers distributeurs d’Europe.
Tous les produits qui vous sont livrés par Ferm
sont fabriqués selon les standards les plus élevés
en ce qui concerne performances et sécurité et
sont étayés par une garantie totale et un excellent
service après vente.
Nous espérons que vous profiterez pendant de
nombreuses années de ce produit.
Lisez attentivement ce mode d’emploi
avant la mise en service de l’appareil.
Familiarisez-vous avec le
fonctionnement et la manipulation de
l’appareil. Entretenez l’appareil
conformément aux instructions, afin
qu’il fonctionne parfaitement à chaque
utilisation. Ce mode d’emploi et toute
documentation relative à l’appareil
doivent être conservés près de celui-ci.
Table des matières
1. Spécification technique
2. Consignes de sécurité
3. Montage des accessoires
4. Utilisation
5. Entretien
1. Spécification technique
max. 10 mm
max. 400 mm
30 -80 mm
0-45°
2. Prescriptions de sécurité special
1. L’appareil à couper des carreaux est équipé
d’une molette coupante. Tenez l’appareil hors
de portée des enfants.
2. Mettez l’appareil en lieu sûr à un endroit sec
FR
9
après l’avoir utilisé, hors de la portée des
enfants.
3. Utilisez l’appareil seulement pour couper et
casser des carreaux vernissés. L’appareil
n’est donc pas approprié à d’autres travaux.
4. Ne coupez pas de carreaux à des endroits
des rallonges électriques et des choses
pareilles se trouvent par terre.
5. Utilisez l’appareil sur une surface plate et
solide.
6. Maniez les carreaux coupés avec précaution;
souvent les bords sont tranchants.
3. Montage
Monter la machine à couper les carreaux
d’après le dessin.
Montage de l’appareil a couper les carreaux
Retirer toutes les pièces détachées de la boîte et
monter l’appareil à couper les carreaux comme
suit:
1. Glisser les pieds en caoutchouc noir (T) par-
dessus les angles de la machine à couper les
carreaux. Glisser une rondelle de blocage sur
le boulon et introduire celui-ci dans le pied en
caoutchouc. Glisser maintenant, sur l’arrière,
une rondelle de blocage et un écrou sur le
boulon et bien visser celui-ci. Répéter cela
pour les trois autres angles.
2. Monter les blocs de fixation (N) avec les 2
tuyaux (M) sur le socle (V) à l’aide des 4
boulons (O) et des rondelles de blocage (P).
3. Visser le levier (H) sur la fixation de tuyaux (I).
4. Enfin, monter l’équerre (U) sur le socle (V)
à l’aide du bouton (S) et de la rondelle de
blocage.
Montage de la perceuse a trous
1. Placer la perceuse à trous au-dessus du trou
du socle (V).
2. Veiller à ce que la plaque de serrage (E) se
trouve placée sous les 2 tuyaux et serrer
celle-ci à l’aide de la clé à six pans jointe à la
livraison. La clé à six pans se trouve dans la
plaque de fixation noire (C).
3. Il est important que la perceuse (G) et le
couteau (F) soient réglés de telle façon qu’ils
touchent tout juste le socle (V). Ce réglage
peut s’effectuer avec les deux écrous sur le
dessus de la perceuse à trous. Après cela
placer et fixer ces écrous l’un contre l’autre.
4. Le découpage de carreaux
Si vous n’avez pas d’epérience de
l’utilisation de l’appareil à couper les
carreaux, nous vous conseillons
d’expérimenter avec des vieux carreaux.
1. Marquez à l’aide d’un crayon gras (de
charpentier) l’endroit où le carreau doit être
coupé.
2. Mettez le carreau contre la butée, le côté
vernissé se trouvant en dessus. Il faut que la
ligne marquée au crayon se trouve juste au-
dessous du couteau.
3. Tenez solidement le carreau et faites passer
la molette coupante quelques fois (au moins
4 fois) sur la ligne marquée au crayon. Après
chaque mouvement il faut appuyer plus
fortement sur le levier (H).
4. Levez le levier au bout du carreau et
déplacez-le en arrière.Levez ensuite le
dispositif de rupture.
5. Il faut le refaire plusieurs fois jusqu’à ce
qu’une rainure de profondeur suffisante se
soit créée sur toute la largeur du carreau.
Vérifiez si c’est le cas ; sinon il faut répéter la
procédure.
La coupe résulte du mouvement du levier
d’arrière en avant, accompagd’une
pression légère.
Couper en onglet
A l’aide de l’écrou à ailettes (Q) le butoir de
l’onglet peut être réglé ce qui rend possible de
couper jusque sous un angle de 45°.
Carreaux de revêtement
(cuite simple)
Mettez le dispositif de rupture (K) au milieu du
carreau en levant le levier, en poussant le levier
en bas vous ferez se casser le carreau.
Carreaux de dallage
(cuite double)
En quelques cas il n’est pas possible de casser
les carreaux de dallage, qui sont souvent plus
durs, à l’aide du dispositif de rupture (K) de
l’appareil à couper les carreaux.
Voilà pourquoi il faut casser le carreau, après
avoir appliqué la rainure, au moyen d’un petit
marteau. Pour cela il faut frapper doucement le
dessous du carreau sur toute la longueur de la
ES
10
rainure. Ainsi la ligne de rupture se déplacera à
travers le carreau qui finira par se casser.
Perçage de trous au moyen de la perceuse de
trous
1. Posez le carreau sous le foret à carreaux ;
prenez soin que le côté vernissé se trouve
en dessus. En serrant les poignées l’une
vers l’autre vous pouvez mettre le carreau
exactement sous le foret.
2. En déplaçant le couteau par rapport au milieu,
vous agrandissez le diamètre du trou, tenez
compte du fait que l’échelle du porte-couteau
indique le rayon du trou. Le diamètre sera
donc deux fois plus grand.
3. En tournant la manivelle à droite vous percez
abord un trou ; ensuite se créera un trou plus
grand de dimension exacte.
4. En tournant il ne faut pas appuyer sur la
manivelle pour éviter que le carreau ne se
casse.
5. ENTRETIEN
Tenir propre l’extérieur de la machine de sorte •
que toutes les parties mouvantes puissent
toujours bouger librement et sans usure.
Les guides et l’accessoire pour percer des •
trous n’ont pas besoin de graissage.
Dépoussiérez l’appareil après l’utilisation ; •
tenez-le au sec. Si l’appareil n’est pas utilisé
pendant une longue période il est
recommandable de graisser légèrement les
guides et le levier au moyen d’une couche
mince d’huile.
L’entretien périodique de l’appareil à
couper les carreaux prévient des
problèmes.
Remplacement du couteau
Lorsque le couteau est usé il pourra être remplacé
par un nouvel exemplaire. Faire cela comme suit:
Desserrer la vis qui fixe le couteau et retirer le
couteau de l’appareil. Remplacer le couteau par
un couteau neuf et resserrer la vis.
Garantía
Lea atentamente las condiciones de garantía
indicadas en la tarjeta de garantía que aparece en
este manual de instrucciones.
CORTADOR DE AZULEJOS
Obrigado por ter adquirido este produto
Ferm.
Agora possui um produto excelente, fornecido por
um dos principais distribuidores Europeus.
Todos os produtos que lhe são entregues pela
Ferm são fabricados segundo as mais rigorosas
normas de desempenho e segurança, e como
parte da nossa filosofia, disponibilizamos um
excelente serviço ao cliente acompanhado da
nossa garantia total.
Esperamos que goze a utilização deste produto
durante muitos anos.
Leia este manual de instruções com
atenção antes de colocar o aparelho em
funcionamento. Familiarize-se com o
modo de funcionamento e de operação.
Efectue a manutenção ao aparelho de
acordo com as indicações, de forma a
garantir um bom funcionamento. O
manual de instruções e a
documentação correspondente devem
ser guardadas perto do aparelho.
Conteúdos
1. Características técnicas
2. Instruções de segurança
3. Montaje
4. manera de cortar azulejos
5. Assistência e manutenção
1. Características técnicas
max. 10 mm
max. 400 mm
30 -80 mm
0-45°
1. Instruções de segurança
1. El cortador de azulejos viene equipado de
una rueda de corte recambiable. Mantener a
distancia a los niños.
Spare parts list
No. Description Position
204102 Cutter attachment 5 TILL 8
204103 Rubber feet set 11
204104 Angle guide 12 TILL 18 + 20
204105 Drill attachment 24 TILL 38
204106 Knife 29
204107 Break-off unit -
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Ferm TCM1012 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur