Frigidaire FFTW1001PW Guide d'installation

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Guide d'installation
Tout à propos de
Installation
de votre Laveuse
Mesures de sécurité importantes ...................12-13
Exigences d’installation .................................14-16
Instructions d’installation ..............................17-19
Accessoires ...................................................... 20
TABLE DES MATIÈRES
12
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Matériel d’expédition
Le bloc de retenue en mousse (situé dans la
cuve de lavage) a été enlevé et remisé
Le support d’expédition en mousse (sous
l’appareil) a été enlevé et remisé
Mise à niveau
La laveuse est au niveau latéralement et de
l’avant vers l’arrière
Les quatre coins de la caisse reposent
fermement sur le plancher
Alimentation en eau
Utilisez seulement les nouveaux tuyau
d’entrée d’eau et véri er que les rondelles en
caoutchouc sont en place.
Le tuyau d’entrée d’eau CHAUDE est raccordé
au robinet d’eau CHAUDE et le tuyau d’entrée
d’eau FROIDE est raccordé au robinet d’eau
FROIDE
Les robinets d’eau CHAUDE et d’eau FROIDE
sont ouverts
Les raccords d’alimentation en eau ou les
raccords d’arrivée d’eau de l’appareil ne
présentent aucune fuite -
refaites une véri cation 24 heures plus tard
Tuyau de vidange
La colonne montante ou le drain de mur est à
une hauteur d’au moins 91 cm (36 po)
Le tuyau de vidange est xé avec l’attache
(incluse dans la cuve)
Alimentation en électricité
Le système électrique de la maison est sous
tension
La laveuse est branchée
Véri cations nales
Vous avez lu entièrement les
instructions
d’installation
et le
Guide d’utilisation et
d’entretien
La porte se verrouille et l’eau entre dans la
cuve lorsqu’un cycle démarre
La carte d’enregistrement est envoyée
Liste de véri cation d’installation
nitions
Voici le symbole d’avertissement concernant la
sécurité. Il est utilisé pour vous avertir des risques de
blessures potentiels. Respectez tous les messages qui
suivent ce symbole a n de prévenir les blessures ou la
mort.
Sachez reconnaître les symboles, les
avertissements et les étiquettes de
sécurité.
Les mesures de sécurité présentées dans ce guide sont
identi ées par le mot AVERTISSEMENT ou ATTENTION
selon le type de risque présenté ci-dessous.
IMPORTANT
IMPORTANT - Cette mention précède des renseignements
importants relatifs à l’installation, au fonctionnement ou à
l’entretien. Toutefois, ceux-ci n’impliquent aucune notion
de danger.
AVERTISSEMENT
La mention AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort.
AVERTISSEMENT
Veuillez lire ces instructions au complet avant d’utiliser
le laveuse.
ATTENTION
La mention ATTENTION signale la présence d’une
situation potentiellement dangereuse susceptible de
causer des blessures mineures ou moyennement graves
si elle n’est pas évitée.
DANGER
La mention DANGER indique un risque imminent qui
causera la mort ou de graves blessures, s’il n’est pas
évité.
13
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Tuyaux d’alimentation (x2)
ET
Pince
réglable
Niveau de charpentier
REMARQUE
Les tuyaux ne sont pas inclus avec l’achat
laveuse. Voir la section «Accessoires» pour
divers trousse de tuyaux d’entrée qui pourrait
s’adapter à votre installation.
REMARQUE
Avant de commencer l’installation unité de pointe, en arrière et véri er de support de cuve
en mousse a été éliminée.
REMARQUE
L’installation électrique de la laveuse doit être conforme
aux codes et aux règlements locaux ainsi qu’à la
toute dernière édition du National Electrical Code
(ANSI/NFPA 70), ou au Canada, au Code canadien de
l’électricité (C22.1, article 1).
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE
Pour votre sécurité, l’information contenue dans ces
instructions doit être suivie a n de réduire les risques
d’incendie ou d’explosion ou pour prévenir les dommages
matériels, les blessures ou la mort. Vous ne devez ni
entreposer, ni utiliser d’essence ou d’autres vapeurs ou
liquides in ammables à proximité de cet appareil ou de
tout autre appareil électroménager.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
Détruisez le carton d’emballage et les sacs en plastique
après avoir déballé l’appareil. Les enfants pourraient
les utiliser pour jouer. Le carton recouvert de tapis, les
couvertures et les feuilles de plastique peuvent être
étanches à l’air et provoquer la suffocation. Déposez
tous les matériaux d’emballage dans un conteneur à
déchets ou faites en sorte que les enfants ne puissent
y avoir accès.
IMPORTANT
Les instructions comprises dans ce guide et toute
autre documentation fournie avec cet appareil ne sont
pas conçues pour couvrir toutes les éventualités ou
situations qui pourraient survenir. Vous DEVEZ faire
preuve de bon sens et de prudence durant l’installation,
l’utilisation et l’entretien de tout appareil ménager.
Vous tirerez le maximum de votre appareil lorsque
toutes les instructions relatives à la sécurité et à son
fonctionnement auront été bien assimilées et mises en
pratique de façon routinière.
ATTENTION
DANGER DE POIDS EXCESSIF
Pour éviter les blessures au dos ou d’autres types de
blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour
déplacer ou soulever la laveuse.
Outils et matériel nécessaires à l’installation :
Conservez ces instructions pour vous
y reporter ultérieurement.
14
EXIGENCES D’INSTALLATION
REMARQUE
Une prise GFI (disjoncteur de fuite de terre) n’est pas
nécessaire.
REMARQUE
Étant donné les variations de tension possibles, l’utilisation
de cette laveuse avec une source d’alimentation produite
par une génératrice à essence, solaire ou éolienne ou
par toute autre source d’alimentation différente de celle
fournie par les services publics n’est pas recommandée.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Un raccordement inadéquat du conducteur de terre de
l’équipement peut accroître les risques de choc électrique.
En cas de doute quant à la mise à la terre de l’appareil,
consultez un électricien quali é.
CIRCUIT - Circuit indépendant de 15 ampères, polarisé
et mis à la terre, avec fusible temporisé ou
disjoncteur de 15 A.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - Câble monophasé à deux
ls mis à la terre, 120 volts, 60 Hz; courant alternatif.
PRISE - Prise à trois alvéoles et mise à la terre située à
un endroit où il est possible de raccorder le cordon
d’alimentation de la laveuse une fois que cette
dernière est installée.
Exigences des systèmes électriques Exigences relatives à la mise à la terre
1 Cet appareil DOIT être mis à la terre. En cas de
mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à
la terre diminue les risques de choc électrique en
fournissant au courant électrique une trajectoire de
moindre résistance.
2 Étant donné que votre laveuse est équipée d’un
cordon d’alimentation pourvu d’un conducteur de
mise à la terre et d’une che de mise à la terre, la
che DOIT être raccordée à une prise appropriée
(avec conducteurs en cuivre) correctement installée
et mise à la terre conformément aux codes et
règlements locaux ou, si aucun code local ne régit
ce type d’installation, à la plus récente édition du
National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). En cas
de doute, faites appel à un électricien quali é. NE
COUPEZ PAS et NE MODIFIEZ PAS la broche de mise
à la terre du cordon d’alimentation. Si votre prise
murale n’est pourvue que de deux fentes, il incombe
au propriétaire de faire appel à un électricien quali é
pour la remplacer par une prise à trois alvéoles et
mise à la terre de façon adéquate.
Prise murale avec
Prise murale avec
mise à la terre
mise à la terre
à la terre de cette che.
à la terre de cette che.
Ne coupez pas, n'enlevez
Ne coupez pas, n'enlevez
pas et ne mettez pas hors
pas et ne mettez pas hors
circuit la broche de mise
circuit la broche de mise
Cordon électrique muni
Cordon électrique muni
avec mise à la terre
avec mise à la terre
d’une che à trois broches
d’une che à trois broches
Exigences relatives à l’alimentation
en eau
Les robinets d’eau chaude et d’eau froide DOIVENT
être de 1,9 cm (3/4 po) et letés en fonction d’un
raccordement de tuyau de laveuse. La pression de l’eau
DOIT se situer entre 206,8 et 827,4 kPa (30 et 120 lb/
po²). La différence de pression entre l’eau chaude et
l’eau froide ne doit pas dépasser 68,9 kPa (10 lb/po²). Le
service des eaux de votre localité peut vous informer sur
la pression de votre alimentation en eau.
15
EXIGENCES D’INSTALLATION
REMARQUE
Pour les installations exigeant un plus long tuyau
d’évacuation, demandez à un technicien quali é de
procéder à l’installation du tuyau conformément aux
spéci cations du modèle de votre laveuse (un tuyau
plus long peut être acheté auprès d’un distributeur de
pièces autorisé). Pour les systèmes d’évacuation dans
le plancher, installez un ensemble de siphon (disponible
dans une quincaillerie de votre région).
Installation dans un Endroit en
Retrait ou une Armoire
Si la laveuse et la sécheuse sont installées dans le
même placard, une ventilation est requise dans la
porte : Une ouverture d’au moins 774,2 cm2 (120 po2),
divisée également au-dessus et au-dessous de la porte,
est requise. Les ouvertures à persiennes doivent être
situées à 7,6 cm (3 po) du haut et du bas de la porte.
Les ouvertures d’aération ne doivent pas être obstruées
lorsqu’une porte est installée. Une porte à persiennes
dont les ouvertures sur l’ensemble de la porte sont
équivalentes aux recommandations peut être utilisée.
60 sq. in.
(387.1cm²)
3”
(7.6cm)
60 sq. in.
(387.1cm²)
3”
(7.6cm)
Porte de placard
Exigences relatives au système
d’évacuation
1 Le drain doit pouvoir évacuer 64,3 L (17 gal) d’eau à
la minute.
2 Tuyau d’évacuation d’au moins 3,18 cm (1-1/4 po)
de diamètre.
3 Le tuyau d’évacuation doit être situé entre une
hauteur minimale de 91 cm (36 po) et une hauteur
maximale de 244 cm (96 po)
96”
(244 cm)
max.
36”
(91 cm)
min.
16
EXIGENCES D’INSTALLATION
IMPORTANT
N’INSTALLEZ PAS VOTRE LAVEUSE :
1 À un endroit exposé aux écoulements d’eau
ou aux aléas des conditions météorologiques
extérieures. La température ambiante ne
devrait jamais tomber sous 15,6 °C (60 °F) a n
d’optimiser l’ef cacité du détergent.
2 À un endroit (garage ou bâtiment similaire) où
de l’essence ou d’autres substances in ammables
sont entreposées (incluant des automobiles).
3 Sur un tapis. Le plancher DOIT être solide et
présenter une pente inférieure à 2,5 cm (1 po).
A n d’éviter les vibrations et le déplacement de
l’appareil, il peut être nécessaire de renforcer le
plancher.
Exigences de dégagement
DÉGAGEMENTS MINIMAUX - Centimètres (pouces)
CÔTÉS ARRIÈRE AVANT AVANT
Alcôve
0 cm
(0 po)
0 cm
(0 po)
52 cm
(20.5 po)
s. o.
Placard
0 cm
(0 po)
0 cm
(0 po)
52 cm
(20.5 po)
2.5 cm
(1 po)
26.25” (67 cm)
28.75” (78 cm)
38.5”
(98 cm)
42”
(107 cm)
59” (150 cm)
avec la couvercle
grande ouverte
0”
(0 cm)
0”
(0 cm)
1”
(2.5 cm)
0”
(0 cm)
20.5”
(52 cm)
Dimensions de laveuse
collier du tuyau de
vidange à l’arrière
de la laveuse
2
raccord de
l’alimentation en
eau à l’arrière
de la laveuse
cordon d’alimentation
à l’arrière de la laveuse
1
1
Longueur du cordon d’alimentation de la sécheuse à gaz, environ 152.5 cm (60 po).
2
Longueur du tuyau entre le collier et l’extrémité du tuyau, environ 155 cm (61 po).
17
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
REMARQUE
Les tuyaux ne sont pas inclus avec l’achat laveuse. Voir
la section «Accessoires» pour divers trousse de tuyaux
d’entrée qui pourrait s’adapter à votre installation.
a
b
c
d
Mise à niveau de votre appareil
Les bruits excessifs et les vibrations peuvent être évités
en mettant correctement la laveuse à niveau.
1 En plaçant la laveuse à 1 m (4 pi) de son
emplacement dé nitif, utilisez un niveau à bulle
pour mettre l’appareil à niveau de l’avant vers
l’arrière et latéralement. Pour mettre la laveuse
de l’avant vers l’arrière à niveau, bord la place du
niveau au ras du panneau frontal. Pour la mise à
niveau latérale, bord la place du niveau au ras du
panneau latérale.
2 Utilisez la clé universelle pour ajuster les pieds de
mise à niveau de façon à ce que la laveuse soit de
niveau d’avant en arrière et latéralement, et qu’elle
soit stable aux quatre coins.
3 Appuyez sur chaque coin et chaque côté pour
déterminer les endroits qui nécessitent un réglage.
Ajustez les pieds de mise à niveau appropriés de
manière à ce que la laveuse repose solidement
sur ses QUATRE pieds. Gardez les pieds de mise
à niveau le plus près possible de la laveuse a n
d’optimiser le rendement de la laveuse.
1 Faites couler de l’eau chaude et froide des robinets
pour purger les tuyaux d’eau, pour éliminer
toute particule qui pourrait obstruer les grillages
des robinets, et pour déterminer quels robinets
fournissent l’eau chaude et l’eau froide.
Branchement de l’entrée d’eau
2 Raccordez le tuyau d’entrée d’eau CHAUDE au
raccord pour l’eau CHAUDE de la laveuse et le
tuyau d’entrée d’eau FROIDE au raccord pour l’eau
FROIDE de la laveuse. Serrez fermement à la main.
Avec des pinces, serrez chaque raccord de 2/3 de
tour. Ne faussez pas le letage et ne serrez
pas trop.
3 Branchez le tuyau d’entrée d’eau CHAUDE au
robinet d’eau CHAUDE, et le tuyau d’eau d’entrée
d’eau FROIDE au robinet d’eau FROIDE. Serrez
fermement à la main. Avec des pinces, serrez
chaque raccord de 2/3 de tour. Ne pliez pas,
n’entortillez pas et ne coincez pas les tuyaux
d’alimentation en eau.
4 Ouvrir les robinets et s’assurer qu’il n’y a pas de
fuite.
soulever
abaisser
a
e
f
g
b
c
d
BLEU
(FROIDE)
ROUGE
(CHAUDE)
LES RONDELLES
EN CAOUTCHOUC
DOIVENT ÊTRE
PRÉSENTES
UTILISEZ SEU-
LEMENT LES
NOUVEAUX
TUYAU D’EN-
TRÉE D’EAU
18
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Raccordement du boyau de vidange à la rondelle
1 Avec le collier de serrage à ressort déjà installé,
placez le coude du tuyau de vidange sur le raccord
de sortie de la pompe sur le côté inférieur arrière
de la rondelle. S’assurer que le coude du boyau
est totalement et carrément assis à la sortie de
la pompe avant d’utiliser une paire de pince pour
mettre le collier de serrage à ressort en place.
IMPORTANT
Inspecter la bavette en caoutchouc sur l’ori ce de
sortie de la pompe. S’assurer que celle-ci est en place
et qu’elle n’est pas pliée ou déchirée.
2 « Fileter » l’extrémité du tuyau de vidange à travers
l’une ou l’autre des anneaux de retenue « D »
extérieurs, au-dessous du panneau supérieur.
3 Localiser l’anneau anti-siphon livré avec votre
lave-vaisselle. Placez-le sur l’extrémité du tuyau
de vidange et faites-le glisser au-delà du premier
anneau des nervures en « accordéon ».
SORTIE DE POMPE
DE VIDANGE
COLLIER DE
SERRAGE À
RESSORT
DISQUE ANTI-
SIPHON
FAITES
GLISSER LE
DISQUE ICI
FAITES GLISSER
LE COLLIER ICI
RETENUE DE BOYAU
DE VIDANGE
19
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Branchement électrique et branchement du tuyau de vidange
ATTACHE
1 Formez un U à l’extrémité du tuyau de vidange
avec le tuyau pointé vers la vidange. Placez
l’extrémité recourbée du tuyau de vidange dans
une cuve ou la conduite des eaux usées et xez-la
à l’aide d’un lien fourni dans le paquet.
2 Placez le côté du tuyau de vidange en forme de
crochet dans l’ouverture du tuyau d’évacuation.
Fixez le tuyau de vidange au moyen d’une attache
(incluse dans la trousse d’installation fournie) au
tuyau d’évacuation, au tuyau d’entrée, à la cuve à
lessive, etc. de façon à ce que le tuyau ne puisse
être arraché sous la force de l’eau.
3 Branchez le cordon d’alimentation à la prise
électrique mise à la terre.
4 Ouvrez l’alimentation électrique au disjoncteur ou
au boîtier de fusibles.
5 Faites glisser soigneusement la laveuse à son
emplacement dé nitif. Véri ez à nouveau la stabilité
de l’appareil. Retirez et jetez le ruban de la porte.
6 Reportez-vous au Guide d’Utilisation et
d’Entretien fourni avec la laveuse. Il contient des
renseignements très utiles qui vous permettent
d’économiser temps et argent.
7 Faites faire un cycle complet à la laveuse. Véri ez
qu’il n’y a aucune fuite et que la laveuse fonctionne
correctement.
8 Pour toute question relative à l’utilisation initiale,
veuillez revoir la section intitulée « Liste de véri cation
avant service » de votre Guide d’utilisation et
d’entretien avant d’effectuer une demande de service.
9 Laissez ces instructions à proximité de l’appareil
pour vous y reporter ultérieurement.
IMPORTANT
Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée au
disjoncteur ou au boîtier de fusibles avant de brancher le
cordon d’alimentation dans une prise électrique.
REMARQUE
Le diamètre intérieur de la conduite verticale de
vidange doit être d’au moins 3,2 cm (1-1/4 po). Il doit
y avoir un brise-vide autour du tuyau de vidange de
la conduite verticale. Un tuyau au diamètre trop petit
peut entraîner un effet de siphonnage.
Prise murale avec
Prise murale avec
mise à la terre
mise à la terre
à la terre de cette che.
à la terre de cette che.
Ne coupez pas, n'enlevez
Ne coupez pas, n'enlevez
pas et ne mettez pas hors
pas et ne mettez pas hors
circuit la broche de mise
circuit la broche de mise
Cordon électrique muni
Cordon électrique muni
avec mise à la terre
avec mise à la terre
d’une che à trois broches
d’une che à trois broches
20
ACCESSOIRES
TROUSSE D’INSTALLATION DE MAISON MOBILE
PIÈCE N° 137067200
Toute installation dans une maison mobile nécessite
l’utilisation d’une TROUSSE D’INSTALLATION DE MAISON
MOBILE.
KITS TUYAUX D‘ALIMENTATION
S’il vous plaît appelez 866-233-8353 (au Canada, 800-
265-8352) pour explorer les options de tuyaux d’entrée
qui pourrait s’adapter à votre installation spéci ques.
CLÉ D’APPAREIL UNIVERSELLE
PIÈCE N° 137019200
UNE CLÉ D’APPAREIL UNIVERSELLE est offerte pour
faciliter le réglage des pieds de sécheuse ou laveuse.
CRAYONS DE PEINTURE DE RETOUCHE*
Crayon de retouche Blanc - PIÈCE N° 5304468812
*Il se peut que d’autres couleurs soient disponibles.
Communiquez avec le marchand qui vous a vendu votre laveuse.
Pièces de rechange :
Si vous devez commander des pièces de rechange
pour votre laveuse, communiquez avec le marchand
qui vous a vendu votre appareil, ou reportez-vous
au guide d’utilisation et d’entretien pour obtenir plus
de détails.
ATTENTION
Tout défaut d’utiliser les accessoires fabriqués ou
certi és par le fabricant pourrait entraîner des blessures,
des dommages aux biens ou à la laveuse.
AVERTISSEMENT
RISQUE ÉLECTRIQUE
Étiquetez tous les ls avant de les débrancher pendant l’entretien
des commandes. Des erreurs de câblage pourraient nuire au bon
fonctionnement de l’appareil, et même être dangereuses. Véri ez
le bon fonctionnement de l’appareil après tout entretien.
Pour enlever la plaque avant de la console, suivez les
instructions ci-dessous :
1. Débranchez la laveuse de sa source d’alimentation en
électricité.
2. Retirer les quatre vis à l’arrière du boîtier de la console.
3. Faites pivoter lentement vers l’avant de la console sur
languettes de charnière.
Fiche Technique/Schéma Électrique:
VIS DE LA CONSOLE
IMPORTANT
Les composants internes de la console sont attachés
avec des ls de la laveuse. Éviter d’endommager la
machine. Ne tirez pas loin de la console rondelle.
REMARQUE
Un schéma électrique et une che technique sont
situés à l’intérieur de la console de l’appareil.
4. Lorsque vous avez terminé avec la feuille de retour
de réparation, à l’intérieur de la console et s’assurer
languettes de charnière sont insérés dans le panneau
supérieur. Tournez doucement la console arrière et
remettre en place les quatre vis.
LANGUETTES
DE CHARNIÈRE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Frigidaire FFTW1001PW Guide d'installation

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Guide d'installation