Yamaha CRX-E200 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

RL
CRX-E200
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
Receiver/CD Player
Récepteur/Lecteur CD
BG
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
Printed in Malaysia V707710
Technische gegevens
<RX-E200>
Versterkergedeelte
Minimaal RMS uitgangsvermogen per kanaal
.............................................. 50 W + 50 W (6 1kHz 0,07% THD)
............................. 40 W + 40 W (6 20 Hz tot 20 kHz 0,1% THD)
DIN standaard uitgangsvermogen per kanaal (Modellen voor Europa)
................................................ 60 W + 60 W (4 1kHz 1,0% THD)
Ingangsgevoeligheid/Impedantie
CD/TAPE/MD/AUX
................................................................................... 150 mV/47 k
Frequentiebereik
CD, enz. .................................................. 20 Hz tot 20 kHz, ±0,5 dB
Totale harmonische vervorming (20 Hz tot 20 kHz)
CD, enz. 20 W, 6 ................................................................. 0,04%
Signaal/ruis-verhouding (IHF-A netwerk)
CD, enz. (250 mV, ingangssignaal kortgesloten) .................... 98 dB
Uitgangsniveau/Impedantie
PHONES ..................................................................... 0,43 V/330
Tunergedeelte
Afstembereik
FM
[Modellen voor U.S.A. en Canada]
.............................................................................. 87,5 – 107,9 MHz
[Modellen voor Groot-Brittannië, Europa, Australië en algemene
modellen]
.......................................................................... 87,50 – 108,00 MHz
AM
[Modellen voor U.S.A. en Canada]
................................................................................. 530 – 1710 kHz
[Modellen voor Groot-Brittannië, Europa en Australië]
................................................................................. 531 – 1611 kHz
[Algemene modellen]
................................................................. 530/531 – 1710/1611 kHz
Gevoeligheid
FM (S/R 30 dB)
.................................................................................... 1,5 microWatt
FM (S/R 26 dB) (DIN)
.................................................................................... 1,8 microWatt
AM
............................................................................... 300 microWatt/m
Algemeen
Stroomvoorziening
[Modellen voor U.S.A. en Canada]
............................................... 120 VIEWCAM wisselstroom, 60 Hz
[Modellen voor Australië]
............................................... 240 VIEWCAM wisselstroom, 50 Hz
[Modellen voor Groot-Brittannië en Europa]
............................................... 230 VIEWCAM wisselstroom, 50 Hz
[Algemene modellen]
.................... 110/120/220/240 VIEWCAM wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik
[Modellen voor U.S.A. en Canada]
................................................................................................ 110 W
[Modellen voor Groot-Brittannië, Europa, Australië en algemene
modellen]
................................................................................................ 100 W
Stroomverbruik (standby-modus)
[Modellen voor U.S.A. en Canada]
................................................................................................. 1,3 W
[Modellen voor Groot-Brittannië, Europa, Australië en algemene
modellen]
................................................................................................. 1,4 W
Afmetingen (B x H x D)
.......................................................................... 217 x 108 x 312 mm
Gewicht
................................................................................................. 4,5 kg
Accessoires
.............................................................................. Afstandbediening
Batterijen
FM binnenantenne
AM ringantenne
<CDX-E200>
CD-speler gedeelte
D/A converter
.......................................................................................... S-bit DAC
Frequentierespons
................................................................ 20 Hz tot 20 kHz, ±0,5 dB
S/R verhouding
............................................................................................... 102 dB
Eingenschappen laserdiode
Materiaal: GaAIAs
Golflengte: 780 nm
Emissieduur: continu
Laser uitgangsvermogen: max. 44,6 microWatt*
* Dit uitgangsvermogen is de waarde op ongeveer 200 mm afstand
van het oppervlak van de lens op het Optische pick-up blok.
Algemeen
Stroomvoorziening
[Modellen voor Groot-Brittannië en Europa]
............................................... 230 VIEWCAM wisselstroom, 50 Hz
[Algemene modellen]
.................... 110/120/220/240 VIEWCAM wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik
.................................................................................................. 13 W
Afmetingen (B x H x D)
.......................................................................... 217 x 108 x 290 mm
Gewicht
................................................................................................. 3,0 kg
Accessoires
.................................................................... RCA (tulpstekker) kabel
Systeembedieningskabel
Technische gegevens kunnen zonder voorafgaande berichtgeving
gewijzigd worden.
AANVULLENDE INFORMATIE
CRX-E200
RX-E200
CDX-E200
VARO!
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS
OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ
KATSO SÄTEESEEN.
VARNING!
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD.
BETRAKTA EJ STRÅLEN.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may
result in hazardous radiation exposure.
ATTENTION
L’emploi de commandes, de réglages ou un choix
de procédures différents des spécifications de cette
brochure peut entraîner une exposition à
d’éventuelles radiations pouvant être dangereses.
ACHTUNG
Die Verwendung von Bedienungselementen oder
Einstellungen oder die Durchführung von
Bedienungsvorgängen, die nicht in dieser Anleitung
aufgeführt sind, kann zu einem Kontakt mit
gefährlichen Laserstrahlen führen.
OBSERVERA
Användning av kontroller och justeringar eller
genomförande av procedurer andra än de som
specificeras i denna bok kan resultera i att du
utsätter dig för farlig strålning.
ATTENZIONE
Uso di controlli o regolazioni o procedure non
specificamente descritte può causare l’esposizione
a radiazioni di livello pericoloso.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles o los procedimientos de
ajuste o utilización diferentes de los especificados
en este manual pueden causar una exposición
peligrosa a la radiación.
VOORZICHTIG
Gebruik van bedieningsorganen of instellingen, of
uitvoeren van handelingen anders dan staan
beschreven in deze handleiding kunnen leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke stralen.
CAUTION – VISIBLE AND
/
OR INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VARNING – SYNLIG OCH
/
ELLER OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARO ! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
/
TAI
NÄKYMÄTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VARNING – SYNLIG OCH
/
ELLER OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VORSICHT ! SICHTBARE UND
/
ODER UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
On the rear panel
On the bottom inside the enclosure
CDX-E200
SUPPLIED ACCESSORIES
After unpacking, check that the following parts are contained.
ACCESSOIRES FOURNIS
Après le déballage, vérifier que les pièces suivantes sont incluses.
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Nach dem Auspacken überprüfen, ob die folgenden Teile vorhanden sind.
MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
Kontrollera efter det apparaten packats upp att följande delar finns med.
ACCESSORI IN DOTAZIONE
Verificare che tutte le parti seguenti siano contenute nell’imballaggio
dell’apparecchio.
ACCESORIOS INCLUIDOS
Desembale el aparato y verificar que los siguientes accesorios están en la caja.
BIJGELEVERDE ACCESSOIRES
Controleer na het uitpakken of de volgende onderdelen voorhanden zijn.
Remote control
Télécommande
Fernbedienungseinheit
Fjärrkontrollen
Telecomando
Mando a distancia
Afstandsbediening
AM loop antenna
Antenne cadre AM
MW-Rahmenantenne
AM ramantenn
Antenna AM ad uso
interno
Antena de cuadro de AM
AM ringantenne
Indoor FM antenna
Antenne intérieure FM
UKW-Innenantenne
FM inomhusantenn
Antenna FM per interni
Antena interior de FM
FM binnenantenne
Batteries (size AA, R06, UM-3)
Piles (format AA, R06, UM-3)
Batterien (Größe AA, R06, UM-3)
Batterier (Storl. AA, R06, UM-3)
Batterie (size AA, o R06, o UM-3)
Pilas (tamaño AA, tipo R06, UM-3)
Batterijen (maat AA, R06, UM-3)
<RX-E200>
<CDX-E200>
• System Control Cable
• Câble de commande du système
• Systemsteuerkabel
• Systemkontrollkabel
• Cavo di telecomando del sistema
• Cable de control del sistema
• Systeembedieningskabel
• RCA Pin Cable
• Câble de raccordement RCA
• RCA-Stiftkabel
• RCA stiftkabel
• Cavo con spinotti a spillo RCA
• Cable con clavijas RCA
• RCA (tulpstekker) kabel
POWER
1 2 3
123
4 5 6
456
7 8 9
78
0 +10 +100
FREQ
/
RDS MODE
PTY SEEK
START
REP
RANDOM
PROG
ABC
TEXT
/
TIME
R. TIME
DE
TAPE
DIRECTION
PRESET
TUNER
PRESET
MD CD TAPE
AUX
MD
REC
/
PAUSE
TAPE
REC
/
PAUSE
MODE
SLEEP
DISPLAY
DUBBING
VOLUME
START
1
English
INTRODUCTION
Thank you for purchasing this YAMAHA product. We hope it will give you many years of trouble-free enjoyment. For the
best performance, read this manual carefully. It will guide you in operating your YAMAHA product.
ENGLISH
FEATURES
<RX-E200>
• Minimum RMS Output Power per
Channel 40 W + 40 W
(6, 20 Hz to 20 kHz, 0.1% THD)
• Full Operation System Remote Control
• 40-Station FM/AM Preset Tuning
• Multi-Function RDS Reception
• SUBWOOFER Output Terminal
<CDX-E200>
• S-bit DAC and 8fs Digital Filter
• Optical Digital Output
• Random, Repeat, and Program Play
• CD TEXT Display
• Tape Programming
• CD-RW Compatible
The receiver (RX-E200) and CD player (CDX-E200) are the main units of the YAMAHA PianoCraft Series. You could
upgrade the system by adding the cassette deck (KX-E100) and MD recorder (MDX-E100)*.
* MD recorder (MDX-E100) may not be available for some areas.
PRECAUTIONS ....................................... 2
GETTING STARTED
The remote control .............................................. 3
Connecting the speakers ...................................... 4
Connecting the system......................................... 5
<RX-E200>
NAMES OF BUTTONS AND CONTROLS
Front panel ........................................................... 6
Display................................................................. 6
Remote control .................................................... 7
BASIC OPERATIONS
Listening to a source............................................ 8
TUNER OPERATIONS
Listening to the radio ........................................... 9
Presetting stations .............................................. 10
RECEIVING RDS STATIONS
Receiving RDS data .......................................... 11
PTY SEEK mode ............................................... 12
Optional settings for RDS functions ................. 13
USING THE BUILT-IN TIMER
Setting the clock ................................................ 14
Adjusting the brightness of the display ............. 14
Before using the timer ....................................... 15
Timer play and recording .................................. 15
Sleep timer ......................................................... 16
<CDX-E200>
NAMES OF BUTTONS AND CONTROLS
Front panel ......................................................... 17
Display............................................................... 17
Remote control .................................................. 18
COMPACT DISC PLAYER OPERATIONS
CD play.............................................................. 19
Selecting the time display and CD TEXT ......... 20
Random-sequence play...................................... 20
Repeat play ........................................................ 21
Program play ..................................................... 21
ADD KX-E100 AND/OR MDX-E100 TO
YOUR SYSTEM
Operating the cassette deck, KX-E100 and MD
recorder, MDX-E100 with the remote control .. 23
Before recording ................................................ 24
Dubbing setting ................................................. 24
TAPE programming .......................................... 25
ADDITIONAL INFORMATION
CD preventive care ............................................ 26
Troubleshooting ................................................. 26
Specifications .................................................... 28
CONTENTS
2
CAUTIONS
1 To assure the finest performance, please read this
manual carefully. Keep it in a safe place for future
reference.
2 Install this unit in a well ventilated, cool, dry, and clean
place with at least 10 cm above, behind and on both
sides of the RX-E200 - away from direct sunlight, heat
sources, vibration, dust, moisture, and/or cold.
3 Position this unit away from other electrical appliances,
motors and transformers to avoid humming sounds, do
not place this unit where it may get exposed to rain or
any kind of liquid to prevent fire or electrical shock.
4 Avoid extreme temperature swings or excessive use of
humidifier in the room where this unit is installed to
prevent condensation inside this unit, which may cause
an electrical shock, fire damage to this unit, and/or
personal injury.
5 Do not cover this unit with a newspaper, a tablecloth, a
curtain, etc. in order not to obstruct heat radiation. If the
temperature inside this unit rises, it may cause fire,
damage to this unit and/or personal injury.
6 Avoid installing this unit in a place where foreign
objects and liquid might fall. It might cause a fire,
damage to this unit and/or personal injury. Do not place
the following objects on this unit:
Other components, as they may cause damage and/or
discoloration on the surface of this unit.
Burning objects (i.e., candles), as they may cause fire,
damage to this unit and/or personal injury.
Containers with liquid in them, as they may cause an
electrical shock to the user and/or damage to this unit.
7 Be sure to place this unit on a level surface. If not so,
this unit will fail to work normally and cause damage to
the disc(s) and this unit itself.
8 Do not use force on switches, controls or connection
cables. Never pull the cables when disconnecting them.
9 Only voltage specified on this unit must be used. Using
this unit with a higher voltage than specified is
dangerous and may result in fire or other accidents.
YAMAHA will not be held responsible for any damage
resulting from the use of this unit with a voltage other
than that specified.
10 Do not attempt to clean this unit with chemical solvents;
this might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
11 Disconnect the power cord from the wall outlet when
not planning to use this unit for a long period of time, or
during an electrical storm, as they may cause damage by
lightning.
12 Do not attempt to modify or fix this unit. Contact the
qualified YAMAHA service personnel when any service
is needed. Cabinet should never be opened for any
reasons.
13 Be sure to read Troubleshooting section regarding
common operating errors before concluding that this
unit is faulty.
PRECAUTIONS: READ THIS BEFORE OPERATING THIS UNIT
This compact disc
player is classified as a
CLASS 1 LASER
product.
The CLASS 1 LASER
PRODUCT label is
located on the rear
exterior.
Laser component in this product is capable of
emitting radiation exceeding the limit for Class 1.
For U.K. customers
If the socket outlets in the home are not suitable for the
plug supplied with this appliance, it should be cut off and
an appropriate 3 pin plug fitted. For details, refer to the
instructions described above.
Note: The plug severed from the mains lead must be
destroyed, as a plug with bared flexible cord is hazardous
if engaged in a live socket outlet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may
result in hazardous radiation exposure.
The unit is not disconnected from the AC power source
as long as it is connected to the wall outlet, even if this
unit itself is turned off. This state is called the standby
mode. In this state, this unit is designed to consume a
very small quantity of power.
CAUTION FOR CARRYING THE UNIT
Before carrying the unit, first remove all discs from
the unit, press STANDBY/ON to turn the unit off,
then disconnect the AC power plug from the wall
outlet.
SPECIAL INSTRUCTIONS FOR U.K. MODEL
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance
with the following code:
Blue: NEUTRAL
Brown: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this
apparatus may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows: The wire which is coloured BLUE
must be connected to the terminal which is marked
with the letter N or coloured BLACK. The wire which
is coloured BROWN must be connected to the terminal
which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth
terminal of the three pin plug.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
3
English
The remote control
This remote control controls a whole system: not only
RX-E200 but also CDX-E200. Moreover, a cassette deck
(KX-E100) and MD recorder (MDX-E100) that level up
your system can be operated by it. Operating buttons for
each unit are explained on the pages below:
Receiver, RX-E200: p.7
CD player, CDX-E200: p.18
Cassette deck, KX-E100: p.23
MD recorder, MDX-E100: p.23
Loading the batteries for the remote
control
1 Remove the battery compartment cover.
2 Insert batteries into the battery compartment.
3 Replace the battery compartment cover.
Battery replacement
If you find that the remote control must be used closer to
the main unit than usual, the batteries are weak. Replace
batteries with new ones.
Notes
Use only AA, R06, UM-3 batteries for replacement.
Be sure the polarities are correct. (See the illustration inside
the battery compartment.)
Remove the batteries if the remote control will not be used for
an extended period of time.
If batteries leak, dispose of them immediately. Avoid touching
the leaked material or letting it come in contact with clothing,
etc. Clean the battery compartment thoroughly before
installing new batteries.
Remote control operation range
Notes
There should be no large obstacles between the remote control
and the main unit.
If the remote control sensor is directly illuminated by strong
lighting (especially an inverter type of fluorescent lamp, etc.),
it might cause the remote control not to work correctly. In this
case, reposition the main unit to avoid direct lighting.
Removing the protection sheet
The remote control is shipped with a protection sheet to
prevent the surface from being scratched during
transportation.
When removing the sheet, first put adhesive tape on an
edge of the remote control so that the tape sticks to the
sheet. Then peel the sheet off with the tape.
Note
Do not scratch the remote control surface when peeling the
sheet off.
GETTING STARTED
STANDBY/ON PHONES
DISPLAY
+–+
RL
MEMORY AUTO/MAN'L
TIME ADJ TIMER
HOUR MIN
BASS TREBLE BALANCE
MAXMIN
VOLUME
INPUT
PRESET/TUNINGPRESET/BAND
NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E200
STANDBY
TIMER
30°
30°
2
1
3
Remote control
sensor
Within approximately
6 m (20 feet)
P
O
W
E
R
1
1
2
2
3
3
4
4
7
7
8
8
9
5
5
6
6
P
O
W
E
R
1
1
2
2
3
3
4
4
7
7
8
8
9
5
5
6
6
4
Connecting the speakers
Never plug the AC power cord to the wall outlet until all connections are
completed.
Follow the steps as shown below to connect the system using the supplied cords and accessories.
1 Connect the Speakers.
1 Unscrew the knob.
2 Remove approx. 10 mm (3/8) of insulation from
each of the speaker wires and insert the bare wire
into the terminal.
3 Tighten the knob to secure the wire.
2 Connect the AM Antenna.
Set up the AM loop antenna, then connect it.
3 Connect the FM Antenna.
4 Connect the AC power cord to a wall outlet.
Notes
Use external FM/AM antennas if you need better reception.
Consult your dealer.
The AM loop antenna should be placed apart from the main
unit. The antenna may be hung on a wall.
To Connect the Subwoofer (optional)
You can reinforce the bass frequencies by adding a
subwoofer (optional).
Connect the SUBWOOFER OUT terminal of the unit to
the INPUT terminal of the subwoofer.
1
3
FM antenna
2 AM loop antenna
Right speaker
Left speaker
GETTING STARTED
Red: positive(+)
Black: negative()
GND AM ANT
FM ANT
75 UNBAL
1
2
3
D
L
R
C
AB E
LR
L
R
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER
OUT
OUT IN IN
MD
CD
AUX
TAPE
6 MIN./SPEAKER
SPEAKERS
FM ANT GND AM ANT
75 UNBAL
4 To wall outlet
5
English
Connecting the system
Connecting RX-E200 and CDX-E200
1 Connect to using the RCA pin cable.
Insert the plugs into the jacks of the same colour.
2 Connect RX-E200 and CDX-E200 with the system control cable.
The other SYSTEM CONNECTOR of CDX-E200 is for connecting MDX-E100 or KX-E100.
3 Connect the AC power plug of CDX-E200 to AC OUTLET of RX-E200.
Adding KX-E100 and MDX-E100 to the above system
(For details, refer to the owner's manual supplied with the respective component.)
1 Connect Å and ı of RX-E200 to Å and ı of KX-E100.
2 Connect Ç and Î of RX-E200 to Ç and Î of MDX-E100.
3 Connect an external component to the AUX terminal of RX-E200.
4 Connect DIGITAL OPTICAL OUT of CDX-E200 to DIGITAL OPTICAL IN of MDX-E100.
Take off the covers of the optical fiber cable plug, the DIGITAL OPTICAL OUT jack, and the DIGITAL OPTICAL
IN jack before making digital connections. Be sure to replace the terminals cover when the terminal on the rear panel
is not being used, in order to protect from dust.
5 AC OUTLET (CDX-E200)
Connect the AC power plug of MDX-E100 or KX-E100 (Except for the UK model).
Caution
Never turn RX-E200 on until all connections between components have been completed.
Never connect or disconnect the system control cable and/or power cord while the system components are turned on.
GETTING STARTED
To wall outlet
To RX-E200
RCA pin cable <RX-E200>
<CDX-E200>
AB E
LR
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER
OUT
6 MIN./SPEAKER
SPEAKERS
FM ANT GND AM ANT
75 UNBAL
D
L
R
C
L
R
OUT IN IN
MD
CD
AUX
TAPE
L
R
SYSTEM
CONNECTOR
DIGITAL
OPTICAL
ANALOG
OUT
OUT
E
1
System control cable
2
3
6
Display
6 MEMORY indicator (P.10)
7 RDS indicator (P.11)
8 RDS mode indicators (P.11)
9 PTY HOLD indicator (P.12)
0 TIMER indicator (P.15)
q SLEEP indicator (P.16)
1 STANDBY/ON (P.8)
2 PHONES (P.8)
3 DISPLAY (P.14)
4 MEMORY/TIME ADJ (P.10/P.14)
5 AUTO/MANL/TIMER (P.9/P.15)
6 BASS (P.8)
7 TREBLE (P.8)
8 BALANCE (P.8)
9 INPUT (P.8)
1 Multi-information display
2 PRESET indicator (P.10)
3 STEREO indicator (P.9)
4 TUNED indicator (P.9)
5 AUTO indicator (P.9)
RX-E200 NAMES OF BUTTONS AND CONTROLS
0 VOLUME (P.8)
q PRESET/TUNING / (P.9)
HOUR/MIN (P.14)
w PRESET/BAND (P.9)
e Display (P.6)
r Remote Control Sensor (P.3)
t TIMER indicator (P.15)
y STANDBY indicator (P.8)
Front panel
STANDBY/ON PHONES
DISPLAY
+ +
RL
MEMORY AUTO/MAN'L
TIME ADJ TIMER
HOUR MIN
BASS TREBLE BALANCE
MAXMIN
VOLUME
INPUT
PRESET/TUNINGPRESET/BAND
NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E200
STANDBY
TIMER
ytr e w q 0
123456 7 8 9
STEREO AUTO RDS PS PTY RT CT TIMER
SLEEPTUNED MEMORY PTY HOLD
PRESET
123456789 0q
7
English
Remote control
1 POWER (P.8)
2 Preset numbers (P.10)
3 FREQ/RDS (P.11)
4 PTY SEEK MODE (P.12/P.13)
5 PTY SEEK START (P.12/P.13)
6 A/B/C/D/E (P.10)
7 PRESET / (P.10)
8 TUNER (RX-E200) (P.10)
9 MD (MDX-E100) (P.23)
0 TAPE (KX-E100) (P.23)
q CD (CDX-E200) (P.19)
w AUX (The equipment connected to the AUX
terminal) (P.5)
e SLEEP (P.16)
r DISPLAY (P.13)
t VOLUME + (P.8)
Note
8~w are operation buttons and input selectors for each
component.
RX-E200 NAMES OF BUTTONS AND CONTROLS
1
2
3
4
5
8
0
q
w
r
t
6
7
9
e
POWER
1 2 3
123
4 5 6
456
7 8 9
78
0 +10 +100
FREQ
/
RDS MODE
PTY SEEK
START
REP
RANDOM
PROG
ABC
TEXT
/
TIME
R. TIME
DE
TAPE
DIRECTION
PRESET
TUNER
PRESET
MD CD TAPE
AUX
MD
REC
/
PAUSE
TAPE
REC
/
PAUSE
MODE
SLEEP
DISPLAY
DUBBING
VOLUME
START
8
BASIC OPERATIONS
Listening to a source
1 Set the volume to MIN by turning VOLUME.
2 Turn on the power by pressing STANDBY/ON on
the front panel, or POWER on the remote control.
PianoCraft series components that have correct
system connections made to RX-E200 can be
controlled to turn into the on or standby mode by
RX-E200. However, once the connected
components are turned into the standby mode with
their respective STANDBY/ON button, they
cannot be controlled by RX-E200 STANDBY/
ON button.
3 Select the desired input source by turning INPUT so
that the source appears on the display.
When you operate the component connected to the
AUX terminal, turn INPUT to select AUX.
4 Play the source. (Refer to the owners manual
supplied with each selected component.)
5 Adjust the volume level by turning VOLUME on the
front panel or pressing VOLUME + on the remote
control.
6 If desired, adjust BASS, TREBLE, and BALANCE.
BASS: Turn this control clockwise to increase (or
counterclockwise to decrease) the low frequency
response.
TREBLE: Turn this control clockwise to increase (or
counterclockwise to decrease) the high frequency
response.
BALANCE: Adjust the balance of the output volume
from the left and right speakers to compensate for
sound imbalance caused by the speaker location or
listening room conditions.
When you use headphones
Connect the headphones to the PHONES jack. You can
listen to the sound to be output from the main speakers
through the headphones.
When you have finished using this
unit
Press STANDBY/ON on the front panel again or
POWER on the remote control to set this unit to the
standby mode.
The STANDBY indicator lights up.
Auto standby function
RX-E200 will be put automatically into the standby mode
under the following conditions:
The component connected to RX-E200 is in stop mode
and not operated for 30 minutes.
TUNER or AUX is not selected as an input source.
VOLUME
STANDBY/ON INPUTBALANCE
TREBLE
BASS
PHONES
STANDBY/ON PHONES
DISPLAY
+ +
RL
MEMORY AUTO/MAN'L
TIME ADJ TIMER
HOUR MIN
BASS TREBLE BALANCE
MAXMIN
VOLUME
INPUT
PRESET/TUNINGPRESET/BAND
NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E200
STANDBY
TIMER
POWER
VOLUME /+
POWER
1 2 3
123
4 5 6
456
7 8 9
78
0 +10 +100
FREQ
/
RDS MODE
PTY SEEK
START
REP
RANDOM
PROG
ABC
TEXT
/
TIME
R. TIME
DE
TAP E
DIRECTION
PRESET
TUNER
PRESET
MD CD TAPE
AUX
MD
REC
/
PAUSE
TAPE
REC
/
PAUSE
MODE
SLEEP
DISPLAY
DUBBING
VOLUME
START
9
English
TUNER OPERATIONS
English
Automatic tuning
1 Select TUNER by turning INPUT so that the
frequency of a radio station appears in the display.
2 Press PRESET/BAND to select the reception band.
Do not select the preset tuning mode (in which
PRESET appears on the display).
3 Press AUTO/MANL so that AUTO appears in the
display.
4 Press PRESET/TUNING (For a higher
frequency) or
(For a lower frequency).
5 The unit starts searching for a station.
When the unit finds a station, the unit stops searching
and TUNED appears on the display.
6 If the located station is not the one you want, repeat
steps 4 and 5 until a station you want is tuned.
Notes
If automatic tuning search does not find the desired station, try
manual tuning as described next.
When an FM stereo broadcast with sufficient signal strength is
received, STEREO appears on the display and you can listen
to stereo sound.
Listening to the radio
You can find radio stations automatically and manually.
Manual tuning
1 Follow steps 1 and 2 described in Automatic
tuning.
2 Press AUTO/MANL so that AUTO disappears
from the display.
3 Press PRESET/TUNING (For a higher
frequency) or
(For a lower frequency) to select
your desired station.
Each time you press PRESET/TUNING or ,
the frequency changes step by step.
STEREO AUTO
TUNED
PRESET/TUNING /
PRESET/BAND
STANDBY/ON PHONES
DISPLAY
+ +
RL
MEMORY AUTO/MAN'L
TIME ADJ TIMER
HOUR MIN
BASS TREBLE BALANCE
MAXMIN
VOLUME
INPUT
PRESET/TUNINGPRESET/BAND
NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E200
STANDBY
TIMER
INPUT
AUTO/MANL
10
TUNER OPERATIONS
To preset stations manually
1 Tune in a desired station.
(Refer to the previous page for the tuning procedure.)
2 Press MEMORY.
3 Within about 5 seconds, use PRESET/TUNING /
to select a desired preset number. Continue
pressing PRESET/TUNING
/ to select the
group of the preset stations (A, B, C, D, and E).
4 Press MEMORY.
•“MEMORY, PRESET, and preset number will
appear on the display.
5 Repeat steps 1 to 4 until all desired stations are
preset.
Notes
A new setting can be preset in place of a previous one.
The preset stations are retained for a week after you disconnect
the AC power cord or a power failure occurs.
Presetting stations
The unit can preset station frequencies selected by
Automatic tuning or Manual tuning. Up to 40 stations can
be stored. With this function, you can select any desired
station by pressing the corresponding preset station
number.
To preset stations automatically
1 Select TUNER as input source by turning INPUT.
2 Press MEMORY for about 2 seconds.
The unit starts presetting stations, AUTO and
MEMORY will flash on the display.
Received stations are stored to A1, A2...A8 sequentially.
After 40 stations or all FM and AM stations are stored, the
display will show the preset station A1.
To recall a preset station
Press TUNER and select the desired number by pressing
PRESET/BAND and PRESET/TUNING
/ on the
front panel or PRESET
/ , A/B/C/D/E and 18 on
the remote control.
The arrow will appear for a second when
it is preset.
INPUTPRESET/BANDMEMORY
18
A/B/C/D/E
TUNER
PRESET /
STANDBY/ON PHONES
DISPLAY
+ +
RL
MEMORY AUTO/MAN'L
TIME ADJ TIMER
HOUR MIN
BASS TREBLE BALANCE
MAXMIN
VOLUME
INPUT
PRESET/TUNINGPRESET/BAND
NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E200
STANDBY
TIMER
PRESET/TUNING /
STEREO
TUNED
MEMORY
PRESET
STEREO
TUNED MEMORY
PRESET
POWER
1 2 3
123
4 5 6
456
7 8 9
78
0 +10 +100
FREQ
/
RDS MODE
PTY SEEK
START
REP
RANDOM
PROG
ABC
TEXT
/
TIME
R. TIME
DE
TAPE
DIRECTION
PRESET
TUNER
PRESET
MD CD TAPE
AUX
MD
REC
/
PAUSE
TAPE
REC
/
PAUSE
MODE
SLEEP
DISPLAY
DUBBING
VOLUME
START
11
Playing CDsGetting Started
RECEIVING RDS STATIONS
English
Receiving RDS data
RDS (Radio Data System) is a data transmission system
by FM stations in many countries. Stations using this
system transmit an inaudible stream of data in addition to
the normal radio signal. RDS data contains various types
of information, such as PS (Program Service), PTY
(Program Type), RT (Radio Text), and CT (Clock Time).
1 Tune in the FM station. (Refer to page 9, or you can
simply press TUNER on the remote control.)
2 Press FREQ/RDS to choose the mode. Each time
you press FREQ/RDS, the type changes as follows:
FREQ/RDS
TUNER
POWER
1 2 3
123
4 5 6
456
7 8 9
78
0 +10 +100
FREQ
/
RDS MODE
PTY SEEK
START
REP
RANDOM
PROG
ABC
TEXT
/
TIME
R. TIME
DE
TAPE
DIRECTION
PRESET
TUNER
PRESET
MD CD TAPE
AUX
MD
REC
/
PAUSE
TAPE
REC
/
PAUSE
MODE
SLEEP
DISPLAY
DUBBING
VOLUME
START
PS
The name of the RDS station being received is displayed.
If the unit cannot find a station with PS data, the unit stops
searching and NO PS appears on the display.
PTY
The type of the program on the RDS station now being
received is displayed. You can make this unit search for a
station which is broadcasting a program of a desired
program type. (Refer to PTY program mode in the next
section for details.)
RT
Information about the program (such as the title of the
song, name of the singer, etc.) on the RDS station being
received is displayed by a maximum of 64 alphanumeric
characters, including the umlaut symbol. If other
characters are used in the RT data, they are displayed with
an under-bar.
If the unit cannot find a station with RT data, the unit stops
searching and NO RT appears on the display.
CT
Current time is displayed.
If the unit cannot find a station with CT data, the unit stops
searching and NO CT appears on the display.
Notes
RDS may not work properly if the station you are tuned to is
not transmitting the RDS signal properly or if the signal
strength is weak.
Some FM stations do not offer RDS service. Of those that do,
not all provide the same types of services. The types provided
by the received RDS station are dimmed on the display. Check
with your local radio stations for details on RDS services in
your area.
RDS PS
RDS PTY
RDS RT
RDS CT
12
RECEIVING RDS STATIONS
PTY SEEK mode
You can locate a desired station by selecting a program
type. The unit searches all preset stations into the type of
programs currently being broadcast from the RDS
stations.
To locate a station
1 Tune in the FM station. (Refer to page 9, or you can
simply press TUNER on the remote control.)
2 Press PTY SEEK MODE once so that PTY and a
PTY program flashes on the display.
3 Within about 20 seconds, press FREQ/RDS
repeatedly until the desired program type appears on
the display.
4 Within about 20 seconds, press PTY SEEK START.
If a station broadcasting the selected program type
is found, the unit stops searching and the Program
Service name appears on the display.
PTY HOLD appears on the display.
5 Repeat step 4 until the desired station is located.
If there is no station broadcasting the program type
you select, NO PTY appears on the display, then
the Program Service name or frequency appears on
the display.
List of PTY (Program Type)
PTY SEEK MODE
FREQ/RDS
PTY SEEK START
POWER
1 2 3
123
4 5 6
456
7 8 9
78
0 +10 +100
FREQ
/
RDS MODE
PTY SEEK
START
REP
RANDOM
PROG
ABC
TEXT
/
TIME
R. TIME
DE
TAPE
DIRECTION
PRESET
TUNER
PRESET
MD CD TAPE
AUX
MD
REC
/
PAU SE
TAPE
REC
/
PAU SE
MODE
SLEEP
DISPLAY
DUBBING
VOLUME
START
PTY
RDS PTY
PTY HOLD
PRESET
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
M.O.R. M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
News
Current Affairs
General Information
Sports
Education
Drama
Culture
Science
Light Entertainment
Pops
Rock
Middle of the Road
Music (Easy-listening)
Light Classics
Serious Classics
Other Music
13
Playing CDsGetting Started
RECEIVING RDS STATIONS
English
Optional settings for
RDS functions
The tuner has the following functions which make use of
the RDS data service. These are originally in operation
ON. However, you can turn these functions OFF, if so
desired.
defs
1 Select the FM band by pressing TUNER.
2 Press DISPLAY to display the current time.
3 Press FREQ/RDS.
4 Each time you press PTY SEEK MODE the display
will change as follows:
1. CT = CLOCK (ON/OFF)
The tuner corrects the time of the built-in clock
automatically by synchronizing it with the CT
data on the RDS station being received.
If you receive an RDS station of some other
country, the built-in clock is synchronized with
the time setting of the country.
If the built-in clock is not yet set for the current
time or reset due to a power failure, etc., it will be
set for the time of the CT data automatically,
whether this setting is ON or OFF.
2. LOCAL = CT (ON/OFF)
If the RDS station being received employs the
local time (summer time, etc.) data service, its
time is displayed in the CT mode.
3. A.M. = RDS (ON/OFF)
RDS stations are searched instead of all FM
stations by the automatic preset tuning operation
when the setting is ON. (Refer to page 10.)
4. RT SPEED: ±0
Changes the scrolling speed of the radio text
decreasing the value and, in turn, reducing the
speed.
Control Range: ±0 to ±3 (Preset value: ±0)
5 Choose the function ON or OFF by pressing PTY
SEEK START, confirming it in the display. Press
PTY SEEK START repeatedly to change the value
for RT SPEED.
If there is no operation for about 20 seconds, this
mode is cancelled and turns into the frequency
display. If the station has PS data, it turns into the
PS mode.
6 Press FREQ/RDS again to restore the frequency
display mode.
PTY SEEK MODE
PTY SEEK STARTFREQ/RDS
TUNER
POWER
1 2 3
123
4 5 6
456
7 8 9
78
0 +10 +100
FREQ
/
RDS MODE
PTY SEEK
START
REP
RANDOM
PROG
ABC
TEXT
/
TIME
R. TIME
DE
TAP E
DIRECTION
PRESET
TUNER
PRESET
MD CD TAPE
AUX
MD
REC
/
PAUSE
TAPE
REC
/
PAUSE
MODE
SLEEP
DISPLAY
DUBBING
VOLUME
START
DISPLAY
14
USING THE BUILT-IN TIMER
Setting the clock
You must set the clock before you use the timer functions.
The clock is based on a 24-hour system.
1 While the power is on, press DISPLAY to display
the time.
2 While holding TIME ADJ, press HOUR to set the
hour.
If you want to move the time in the reverse
direction, press HOUR while holding TIME ADJ
and PRESET/BAND.
3 While holding TIME ADJ, press MIN to set the
minutes.
If you want to move the time in the reverse
direction, press MIN while holding TIME ADJ
and PRESET/BAND.
To display the clock
Press DISPLAY.
The current time appears for about 8 seconds, then the
normal display returns.
Note
In the event of a power failure or when the AC power cord is
disconnected for more than five minutes, you must reset the
clock.
Adjusting the brightness
of the display
You can adjust the brightness of the display. If you have
connected the CD player (CDX-E200), cassette deck
(KX-E100), and/or MD recorder (MDX-E100) to this
unit, the brightness of the displays is automatically
adjusted to that of this unit.
Press and hold DISPLAY for about two seconds so that
Dimmer ±0 appears on the display. While holding
DISPLAY, turn INPUT clockwise to increase or
counterclockwise to decrease brightness.
Control Range: ±0 to 6 (Preset value: ±0)
HOUR
DISPLAY
PRESET/BANDTIME ADJ
MIN
INPUT
DISPLAY
STANDBY/ON PHONES
DISPLAY
+ +
RL
MEMORY AUTO/MAN'L
TIME ADJ TIMER
HOUR MIN
BASS TREBLE BALANCE
MAXMIN
VOLUME
INPUT
PRESET/TUNINGPRESET/BAND
NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E200
STANDBY
TIMER
STANDBY/ON PHONES
DISPLAY
+ +
RL
MEMORY AUTO/MAN'L
TIME ADJ TIMER
HOUR MIN
BASS TREBLE BALANCE
MAXMIN
VOLUME
INPUT
PRESET/TUNINGPRESET/BAND
NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E200
STANDBY
TIMER
15
English
USING THE BUILT-IN TIMER
Timer play and recording
By using the built-in timer, you can have the unit turn on
at a specified time and begin playing or recording
automatically. You can also specify the turn off time.
3. Timer REC
Select the recording component by turning
INPUT. If you like to enjoy timer play with
TUNER or AUX, select REC Mode OFF.
4. ON Time
ON Time appears on the display for a second,
and changed to the time setting mode.
Press HOUR to set the hour.
Press MIN to set the minute.
5. OFF Time
Set the time the same way as above.
If you set the ON time but not OFF time, the timer
play or recording will finish automatically after an
hour.
Notes
The display mode will change in about 8 seconds. If the
mode is changed before the setting is completed, call the
mode again by pressing DISPLAY once or more.
If you select the input other than TUNER and AUX on
2. Timer Input, 3. Timer REC is skipped.
2 Press TIMER to complete the timer setting.
The system is put in the standby mode.
The STANDBY and TIMER indicators light up.
If you continue using the system, press STANDBY/
ON to turn on this unit.
To cancel the timer play setting
Press DISPLAY to show the current time, then press
TIMER so that TIMER goes off from the display. You
can also cancel by pressing TIMER in standby mode.
Note
In the event of a power failure or when the AC power cord is
disconnected for more than five minutes, you must reset the
clock.
1 Press DISPLAY.
Whenever DISPLAY is pressed, the display mode
changes as follows:
1. Clock Time (TIMER on/off mode)
If you have not set the clock yet Set Clock
appears. You need to set the current time as
described on page 14.
2. Timer Input
Select the source to be played by turning INPUT.
Timer recording is possible only when you
select TUNER or AUX.
MIN
INPUT
DISPLAY
HOUR
TIMER
Before using the timer
If you want to use the cassette deck, KX-E100 or the MD
Recorder, MDX-E100 for timer play or recording, you
must first make the connections as shown in Connecting
the system on page 5. For details, refer to the instructions
supplied with the MDX-E100 or KX-E100.
(Example)
STANDBY/ON PHONES
DISPLAY
+ +
RL
MEMORY AUTO/MAN'L
TIME ADJ TIMER
HOUR MIN
BASS TREBLE BALANCE
MAXMIN
VOLUME
INPUT
PRESET/TUNINGPRESET/BAND
NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E200
STANDBY
TIMER
16
USING THE BUILT-IN TIMER
Sleep timer
The unit can be turned off automatically at a selected
SLEEP time.
1 Play the desired sound source.
2 Press SLEEP repeatedly until the desired sleep time
appears in the display. Each time you press SLEEP,
the sleep time changes as follows:
About 4 seconds after setting, the normal display will
resume.
•“SLEEP will appear in the display.
3 The unit will turn off automatically when the selected
sleep time is reached.
SLEEP
SLEEP 2h00m
SLEEP 1h30m
SLEEP 1h00m
SLEEP 0h30m
SLEEP OFF
PRESET
TUNER
PRESET
MD CD TAPE
AUX
MD
REC
/
PAUSE
TAPE
REC
/
PAU SE
MODE
SLEEP
DISPLAY
DUBBING
VOLUME
START
17
CDX-E200 NAMES OF BUTTONS AND CONTROLS
English
Display
6 RANDOM indicator (P.20)
7 PROGRAM indicator (P.21)
8 REPEAT S/F (Single or Full) indicator (P.21)
9 CD-TEXT indicator (P.20)
Front panel
1 STANDBY/ON (P.19)
2 Display (this page)
3 $/! (Skip/Search Backward)
/ (Skip/Search Forward) (P.19)
1 Multi-information Display
2 * Pause indicator
3 # Play indicator
4 A B Tape side indicator (P.25)
5 Music calendar
4 ^ (Play/Pause) (P.19)
5 & (Stop) (P.19)
6 (Open/Close) (P.19)
7 Disc Tray (P.19)
NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER CDX-E200
STANDBY/ON
6
7
1
23
54
REPEAT
PROGRAM
TITLE ARTIST TRACK CD-TEXT
ABRANDOM
123456789
10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
SF
876 5 4
1239
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Yamaha CRX-E200 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à