Atlantic IDRA DUO 4000 V Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
IDRA DUO 4000
Document 1301-07 Edition 12/12/2011
Notice d’utilisation
destinée au professionel
et à l’utilisateur
à conserver par l'utilisateur
pour consultation ultérieure
www.atlantic.fr
2
Dans certaines parties de cette notice les symboles suivants sont utilisés:
ATTENTION = indique les actions demandant une attention particulière et une
préparation adéquate
INTERDIT = indique les actions qui NE DOIVENT ABSOLUMENT PAS être exécutées
0694
1312BS4986 (4024 )
1312BS4987 (4024 VMC)
1312BS4988 (4024 V)
1312BS4990 (4028 V)
Cet appareil est conforme:
- aux directives gaz 90/396/CEE et rendement 92/42/CEE selon les normes EN
625, EN 297 (version cheminée), EN 483 (version ventouse)
- à la directive basse tension 73/23/CEE selon la norme EN 60335-1
- à la directive compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE
Cher Client,
Ce document vous aidera à vous familiariser et utiliser votre appareil, au mieux de
ses performances, pour votre confort et votre sécurité. Il fait partie intégrante de la
chaudière et doit donc être conservé avec soin et être toujours disponible à portée
de l’appareil, même en cas de cession à un autre propriétaire ou utilisateur.
SOMMAIRE
1 Recommandations page 3
2 Tableau de commande page 4
3 Mise en route de la chaudière page 6
4 Affichage informations page 9
5 Arrêt de la chaudière page 10
6 Vidange de la chaudière page 11
7 Anomalies de fonctionnement page 12
8 Entretien page 14
9 Conditions de garantie page 15
L’installation d’une chaudière gaz doit obligatoirement faire l’objet d’un Certificat
de Conformité, visé par un organisme agréé par le Ministère de l’Industrie
(arrêté du 2 août 1977 modifié).
L’entreprise qui établit le certificat de conformité est une entreprise:
- inscrite dans une démarche de qualité pour les travaux sur les installations
de gaz;
- soumise à des contrôles réguliers de la part d’un organisme de contrôle
indépendant tel que Qualigaz, à l’occasion desquels l’entreprise peut
échanger sur les aspects techniques et réglementaires.
3
1 RECOMMANDATIONS
L’installation de la chaudière, ainsi
que toute autre intervention
d’assistance et d’entretien, doivent
être exécutées par un professionnel
qualifié.
La chaudière a été réglée pour
fonctionner avec le type de gaz
distribué. Dans le cas d’un
changement de distribution de gaz,
il est nécessaire de modifier les
réglages et certains organes de
l’appareil. Ces modifications ne
peuvent être effectuées que par un
professionnel qualifié.
La chaudière doit être destinée à
l’usage pour lequel elle a été conçue.
Le constructeur exclut toute
responsabilité contractuelle et extra
contractuelle pour dommages causés
à des personnes, animaux ou choses,
dues à des erreurs d’installations, de
réglage ou d’entretien causées par
un usage impropre.
L’utilisation de la chaudière est in-
terdite aux enfants et aux personnes
inaptes non autorisées.
Les dispositifs de sécurité ou de
réglage automatique des appareils
ne doivent pas, pendant toute la durée
de vie de la chaudière, être modifiés
sauf par le constructeur.
Cet appareil sert à produire de l’eau
chaude, il doit donc être branché à
une installation de chauffage et/ou à
un réseau de distribution d’eau chaude
sanitaire, selon ses performances et
sa puissance.
En cas de fuite d’eau, il faut fermer
l’alimentation hydraulique et avertir
le professionnel assurant le suivi de
l’installation.
En cas de panne et/ou de mauvais
fonctionnement de l’appareil, le
désactiver en s’abstenant de toute
tentative de réparation ou
d’intervention directe.
En ce qui concerne la sécurité, il est
important de:
Ne pas utiliser l’appareil à des buts
différents de ceux auxquels il est
destiné.
Ne pas toucher la chaudière pieds nus
ou avec des parties du corps mouillées
ou humides.
Ne pas boucher, à l’aide de torchons,
papier ou autre, les grilles d’aspiration
ou d’évacuation de la chaudière, ni
réduire les dimensions des ouvertures
d’aération de la pièce dans laquelle
l’appareil est installé.
Ne pas débrancher ou manipuler le
système de contrôle des fumées (sur
les modèles B et B VMC), au risque de
l’intégrité physique des personnes
occupant les locaux ou l’appartement
où la chaudière est installée.
Ne pas fumer en cas d’odeur de gaz.
Eviter toute flamme nue ou formation
d’étincelles ( interrupteurs
électriques…). Aérer la pièce en
ouvrant portes et fenêtres et fermer
le robinet d’alimentation gaz.
Ne pas placer sur la chaudière d’objet
qui pourrait devenir dangereux.
Ne jamais effectuer le nettoyage de
l’appareil avant de l’avoir débranché
électriquement.
Ne jamais laisser des récipients et des
substances inflammables dans la pièce
où l’appareil est installé.
Ne pas essayer de réparer l’appareil
en cas de panne et/ou de mauvais
fonctionnement.
Ne pas intervenir sur des organes
scellés.
Ne pas tirer ou tordre les câbles sortant
de la chaudière même si elle est
débranchée du réseau d’alimentation
électrique.
4
2 TABLEAU DE COMMANDE
Sélecteur de
température
chauffage
Touche de
fonction
ON-OFF-RESET
Touche
mode de
fonctionnement
Touche
INFO
Sélecteur de température
sanitaire
Sélecteur permettant de
configurer les paramètres
Fig. 2.1
Sélecteur de température chauffage: permet de consigner la valeur de la
température de l’eau de chauffage.
Sélecteur de température sanitaire: permet de consigner la valeur de la tempé-
rature de l’eau sanitaire du ballon.
Sélecteur permettant de configurer les paramètres: est utilisé lors des réglages
et des programmations.
Touche de fonction
- ON chaudière alimentée électriquement, en attente de demande de
fonctionnement (
- )
- OFF chaudière alimentée électriquement mais à l’arrêt
- RESET permet de rétablir le fonctionnement après une anomalie de
fonctionnement.
Touche mode de fonctionnement: la touche
permet de choisir le type de
fonctionnement désiré:
(hiver) ou (été).
Touche Info: permet d’afficher des informations sur l’état de fonctionnement de
l’appareil.
L’installation d’une sonde extérieure et/ou
d’un thermostat d’ambiance permettra une
régulation optimale de la chaudière ainsi
que des économies d’énergie.
Dès la mise en route de la chaudière, il est
vivement conseillé de souscrire un contrat
d’entretien avec un professionnel qualif
assurant le suivi de la chaudière et de son
bon fonctionnement
5
Fig. 2.2
échelle graduée de la température de l’eau de chauffage avec icône
de fonction chauffage
échelle graduée de la température de l’eau sanitaire avec icône de
fonction sanitaire
icône anomalie
icône réarmement nécessaire
valeur de la pression hydraulique
icône du branchement de la sonde extérieure
température du chauffage/sanitaire
ou
anomalie de fonctionnement (par ex. 10 = absence de flamme)
indicateur de sélection des fonctions (se place en face du type de
fonctionnement choisi (
hiver ou été)
icône de fonctionnement du brûleur
icône de la fonction antigel active
Affichage écran
6
3 MISE EN ROUTE DE LA CHAUDIERE
Le premier allumage de la chaudière doit être effectué avec le professionnel qualifié
qui fournira toutes les informations nécessaires au bon fonctionnement de l’appareil.
Par la suite, au cas où il serait nécessaire de remettre l’appareil en service, suivre
attentivement les opérations décrites ci-après.
S’assurer que l’installation est bien remplie
d’eau et correctement purgée et que la
pression hydraulique est suffisante (environ
1,5 bar).
Mettre la chaudière sous tension.
Ouvrir le robinet gaz en tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre la
manette placée sous la chaudière (fig. 3.1).
Quand la chaudière est alimentée
électriquement, elle effectue
automatiquement une série de vérifications
et une série de lettres défile sur l’afficheur.
Si problème, le chiffre “0” clignote sur
l’afficheur. Il est nécessaire de faire appel
au professionnel assurant le suivi de
l’installation.
La chaudière se rallume dans l’état
dans lequel elle était avant extinction:
si elle se trouvait en position OFF,
l’afficheur montre deux segments en
son centre (fig. 3.2).
Appuyer sur la touche
pour activer le
fonctionnement.
3.1 Modes de fonctionnement
Appuyez sur la touche “mode de
fonctionnement” jusqu’à ce que l’indicateur
” se place sur le mode désiré:
HIVER (fig. 3.3): chauffage de
l’installation et production d’eau chaude
sanitaire grâce au ballon intégré.
ÉTÉ (fig. 3.4): uniquement production
d’eau chaude sanitaire.
Fig. 3.1
position
d’ouverture
Fig. 3.3
Fig. 3.4
Fig. 3.2
7
Fig. 3.5
A
Réglage de la température de l’eau de
chauffage (sans régulation par sonde
extérieure)
En mode hiver agir sur le sélecteur
de température chauffage A (fig. 3.5) pour
régler la température de l’eau du circuit
chauffage. En sens horaire la température
augmente, en sens contraire elle diminue.
Les segments de la barre graphique
s’affichent (tous les 5°C) au fur et à mesure
que la température augmente et la valeur
de la température réglée s’affiche sur
l’écran.
Si la fonction AUTO est paramétrée le
symbole et l’échelle graduée
correspondant clignoteront lors d’un
réglage de 55 à 65 °C. Dans cette plage de
température sur demande de chaleur
continue du thermostat d’ambiance, la
température de l’eau de chauffage
augmentera progressivement pour
satisfaire plus rapidement la demande de
chaleur.
Réglage de la température de l’eau de
chauffage (avec régulation par sonde
extérieure)
Lorsqu’une sonde extérieure est installée,
la régulation calcule automatiquement la
valeur de la température de l’eau de
chauffage et adapte rapidement la
température ambiante en fonction des
variations de la température extérieure et
de la demande du thermostat d’ambiance.
Seul le segment central de la barre apparaît
éclairé (fig. 3.6).
Pour modifier la température ambiante, agir
sur le sélecteur de température chauffage.
En sens horaire, la valeur de correction de
la température augmente, en sens contraire
elle diminue.
Les segments de la barre graphique
s’éclairent (à chaque niveau de confort
choisi) et la valeur de correction s’affiche
sur l’écran, la plage de correction est
comprise entre - 5 et + 5 niveaux de confort
(fig. 3.7).
Fig. 3.6
Fig. 3.7
°C
+ 4/5
+ 3
+ 2
+ 1
0
- 1
- 2
- 3
- 4/5
8
Fig. 3.9
Fig. 3.10
Fig. 3.8
D
Réglage de la température de l’eau
chaude sanitaire
Agir sur le sélecteur D pour régler la
température sanitaire souhaitée: en sens
horaire la température augmente, en sens
contraire elle diminue (fig. 3.8).
Les segments de la barre graphique
s’éclairent (tous les 3°C) au fur et à mesure
que la température augmente et la valeur
de la température réglée s’affiche sur
l’écran.
La consigne est mémorisée après 4
secondes et la température chaudière
s’affiche à nouveau sur l’écran.
3.2 Mise en service de la chaudière
Régler le thermostat d’ambiance sur la
température désirée (environ 20 °C).
Si demande de chaleur, la chaudière
démarre et l’icône
apparaît indiquant
que le brûleur fonctionne. Lorsque la
chaudière fonctionne en chauffage, l’icône
” clignote (fig. 3.9). La chaudière reste
alors en marche jusqu’à ce que les
températures configurées soient atteintes,
puis elle se met en attente.
Si une anomalie se présente à l’allumage
ou pendant le fonctionnement, la chaudière
effectue un “arrêt de sécurité”.
Un code d’erreur clignotant s’affiche sur
l’écran (fig. 3.10).
Se reporter au § 7 “Anomalies de
fonctionnement”.
9
4 AFFICHAGE INFORMATIONS
En appuyant sur la touche , l’afficheur
s’éteint et seule l’inscription InFO reste (fig.
4.1): certaines informations utiles au fonc-
tionnement de la chaudière sont alors
consultables.
Appuyer sur la touche pour passer à l’in-
formation suivante. Le système revient à
son fonctionnement initial dès que la tou-
che
n’est plus sollicitée.
Liste des informations dans l’ordre chro-
nologique:
Affichage de la température extérieure (ex.
12°C) uniquement si la sonde extérieure
est branchée (fig. 4.2).
Les valeurs affichées sont comprises entre
-40 et +40°C. Au-delà de ces valeurs,
l’afficheur montre “- -”.
Fig. 4.1
Fig. 4.2
Fig. 4.3
Fig. 4.5
Fig. 4.4
Affichage de la pression hydraulique de
l’installation (fig. 4.3).
Affichage de la consigne de température
chauffage (fig. 4.4).
Affichage de la consigne de température
sanitaire (fig. 4.5)
10
robinet
fermé
Arrêt momentané
En cas de courtes absences, appuyer sur
la touche pour éteindre la chaudière:
affichage de deux segments (fig. 5.1).
La fonction hors gel chaudière reste active
sous réserve que l’alimentation électrique
soit présente (fig. 5.2) ainsi qu’un cycle de
dégrippage du circulateur toutes les 24
heures.
Arrêt prolongé
En cas d’absence prolongée, appuyer sur
la touche
pour éteindre la chaudière:
affichage de deux segments (fig. 5.1).
Fermer l’interrupteur général de
l’installation.
Fermer le robinet gaz placé sous la
chaudière en tournant la manette dans le
sens horaire (fig. 5.3).
Dans ce cas les fonctions hors gel et
dégrippage sont inactives.
S’il y a risque de gel, vidanger la chaudière
et l’installation ou consulter le professionnel
assurant le suivi de l’installation pour
l’insertion d’un produit antigel adapté.
5 ARRÊT DE L’APPAREIL
Fig. 5.2
Fig. 5.1
Fig. 5.3
11
6 VIDANGE DE LA CHAUDIERE
Circuit chauffage:
- éteindre la chaudière
- ouvrir les purgeurs placés aux points les
plus hauts de l’installation
- dévisser le robinet de vidange de la
chaudière (A), en maintenant en place le
coude du flexible d’évacuation pour
éviter qu’il se déboîte, l’eau s’écoulera
par le collecteur d’évacuation (B) (fig.
6.1)
- vidanger les points les plus bas de
l’installation.
Ballon sanitaire:
- fermer la manette “entrée eau froide”
(fig.6.2)
- ouvrir un robinet d’eau chaude
- vidanger le ballon par le robinet (C, fig.
6.1), raccorder au préalable un tuyau
plastique sur l’embout puis dévisser le
robinet.
Circuit sanitaire:
Chaque fois qu’il y a risque de gel le circuit
sanitaire doit être vidangé en procédant de
la façon suivante:
- éteindre la chaudière
- fermer le robinet d’alimentation général
de l’eau
- laisser la manette “entrée eau froide” en
position ouvert (fig. 6.2)
- ouvrir tous les robinets d’eau chaude et
froide
- vidanger le ballon par le robinet (C, fig.
6.1), raccorder au préalable un tuyau
plastique sur l’embout puis dévisser le
robinet
- vidanger le circuit sanitaire aux points
les plus bas de l’installation.
Fig. 6.1
MANETTE ENTREE EAU FROIDE
POSITION OUVERT
MANETTE ENTREE EAU FROIDE
POSITION FERME
A CB
Fig. 6.2
12
7 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Lors d’une anomalie de fonctionnement,
la flamme
disparaît et un code cligno-
tant s’affiche ainsi que les icônes
et/
ou .
DESCRIPTION DES ANOMALIES Code Icône Icône
d’erreur
Absence de flamme (D) 10 OUI NON
Thermostat limite (D) 20 OUI NON
Thermostat fumées ou VMC (D) 22 OUI NON
Evacuation fumées ou pressostat (D) 30 OUI NON
Evacuation fumées ou pressostat (T) 31 NON OUI
Pression hydraulique insuffisante (D*) 40 OUI NON
Pression hydraulique insuffisante (T*) 41 NON OUI
Anomalie capteur de pression (D) 42 OUI OUI
Flamme parasite (T) 50 NON OUI
Erreur paramétrage carte électronique (D) 51-59 OUI OUI
Erreur sonde sanitaire (T°) 60 NON OUI
Erreur sonde primaire (T) 71 NON OUI
Anomalie thermostat basse température (T) 77 OUI OUI
(D) Définitive
(T) Temporaire, la chaudière tente de résoudre elle-même l’anomalie.
(°) Voir remarque à la page suivante.
(*) Voir paragraphe ci-après.
Remise en fonctionnement après une
anomalie
L’affichage uniquement de
indique
une anomalie de fonctionnement tempo-
raire que la chaudière tente de résoudre
par elle-même. Si elle n’y parvient pas,
deux situations sont possibles:
situation A (fig. 7.2)
disparition de
, apparition de l’icône
et d’un autre code d’erreur: attendre
au moins 10 secondes puis appuyer sur la
touche
pour rétablir le fonctionnement.
Si la chaudière reprend son cycle de fonc-
tionnement normal, l’anomalie est due à
une situation fortuite.
Si les tentatives de réarmement restent
vaines, il est nécessaire de faire appel au
professionnel assurant le suivi de la chau-
dière et de l’installation.
SITUATION A
anomalie temporaire
anomalie définitive
Fig. 7.2
13
situation B (fig. 7.3)
avec , apparition de l’icône et
d’un autre code d’erreur: il est nécessaire
de faire appel au professionnel assurant
le suivi de la chaudière et de l’installation.
Fig. 7.4b
Fig. 7.4c
Fig. 7.4a
anomalie
temporaire
Fig. 7.3
Fig. 7.5
CAB
Fig. 7.6
Anomalies 40 et 41
Si la pression hydraulique de l’installation
atteint 0,6 bars, la valeur de la pression
clignote sur l’afficheur (fig. 7.4a). Si elle
descend au-dessous du minimum de
sécurité (0.3 bar), le code 41 apparaît (fig.
7.4b) pendant un court instant, puis si l’ano-
malie persiste, le code 40 s’affiche (fig. 7.4c).
Réarmer en appuyant sur
et ajouter de
l’eau dans l’installation de chauffage jusqu’à
ce que la pression atteigne 1,5 bars (à
froid).
Pour ajouter de l’eau dans l’installation
(fig.7.5):
- fermer la vanne d’arrêt départ (A) (ma-
nette à l’horizontale) et laisser la vanne
d’arrêt retour (B) ouverte (manette à la
verticale)
- ouvrir les 2 robinets (C) du disconnecteur
en les tournant en sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la
pression atteigne 1,5 bar
- fermer les robinets du disconnecteur et
replacer la vanne d’arrêt départ en position
ouvert (manette à la verticale).
Après rétablissement de l’anomalie
40, la chaudière effectue un cycle
automatique de purge d’air durant
environ 2 minutes. Durant cette
opération, une série de lettres
s’affichent sur l’afficheur (fig. 7.6).
Si cette opération se répète, il est nécessaire
de faire appel au professionnel assurant le
suivi de la chaudière et de l’installation pour
vérifier l’étanchéité globale.
Un appoint d’eau fréquent (2 à 3 fois
par mois) est préjudiciable au bon
fonctionnement de l’appareil.
anomalie
définitive
SITUATION B
14
Anomalie 60
La chaudière fonctionne normalement mais
la température de l’eau sanitaire n’est pas
correcte (température inférieure à 50°C).
Le code d’erreur 60 s’affiche uniquement
lorsque la chaudière est en attente. Il est
nécessaire de faire appel au professionnel
assurant le suivi de la chaudière et de
l’installation.
IDRA 4024 VMC
Dans le cas d’une installation sur VMC, la
mise en arrêt de l’appareil peut être
provoquée par le dispositif de sécurité
collective si existant. Demander
l’intervention du professionnel assurant le
suivi de la chaudière et de l’installation.
8 ENTRETIEN
Pour que la chaudière garde son bon
rendement, il faut la nettoyer et contrôler
1 à 2 fois par an selon les conditions
d’utilisation.
Le conduit ventouse (ou la cheminée) doit
être vérifié et nettoyé régulièrement par
un spécialiste (1 fois par an).
Il est également nécessaire de faire
procéder à l’entretien et vérification de la
bouche d’extraction dans le cas de la
chaudière IDRA 4024 VMC.
Ces opérations doivent être effectuées par
un professionnel qualifié qui contrôlera
aussi les dispositifs de sécurité de la
chaudière et de l’installation.
Nous rappelons qu’il est vivement conseillé
de souscrire un contrat d’entretien dés la
mise en route de l’appareil.
Toutes les parties de l’habillage peuvent
être nettoyées avec un chiffon doux sec
ou légèrement humide.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
15
9 CONDITIONS DE GARANTIE
Garantie Contractuelle
Les dispositions du présent certificat de
garantie ne sont pas exclusives du bénéfice
au profit de l’acheteur du matériel,
concernant la garantie légale ayant trait à
des défauts ou vices cachés, qui
s’appliquent, en tout état de cause, dans
les conditions des articles 1641 et suivant
du code civil.
Nos appareils sont garantis deux ans contre
tout défaut ou vice de matière et de
fabrication. Cette garantie porte sur le
remplacement, des pièces reconnues
défectueuses d’origine par notre service
“Contrôle-Garantie”, les port et main
d’oeuvre n’étant pas à notre charge.
Validité de la garantie
La validité de la garantie est conditionnée:
- à l’installation et à la mise au point de
l’appareil par un installateur
professionnel
- à l’utilisation et l’entretien réalisés
conformément aux instructions précisées
dans nos notices
- à la maintenance de l’appareil par un
professionnel agréé dès la première
année d’utilisation suivant son installation.
Exclusion de la Garantie
Ne sont pas couverts par la garantie:
- les voyants lumineux, les fusibles
- les détériorations de pièces provenant
d’éléments extérieurs à l’appareil
(refoulement de cheminée ou de
ventouse, humidité, dépression non con-
forme, court circuit électrique, chocs
thermiques, effet d’orage, etc...)
- les dégradations des composants
électriques résultant de branchement sur
secteur dont la tension mesurée à l’entrée
de l’appareil serait inférieure ou
supérieure de 10% de la tension nomi-
nale de 230V
- tous les composants hydrauliques
détériorés par des appoints d’eau du
circuit de chauffe abusifs (ex: 2 à 3 fois
par mois).
La garantie de l’appareil serait exclue en
cas d’utilisation de l’appareil avec un
combustible non recommandé et dont
l’alimentation ne serait pas conforme aux
prescriptions techniques (pression trop
élevée, etc...).
La garantie de la chaudière serait exclue
en cas d’implantation de l’appareil en
ambiance chlorée (salon de coiffure,
laverie, etc...).
La garantie du préparateur sanitaire serait
exclue en cas d’utilisation avec une eau à
forte teneur en calcaire (dureté supérieure
à 20°F) ou acide (PH inférieur à 7).
Aucune indemnité ne peut nous être
demandée à titre de dommages et intérêts
pour quelque cause que ce soit.
Dans un souci constant d’amélioration de
nos matériels, toute modification jugée utile
par nos services techniques et
commerciaux, peut intervenir sans aucun
préavis.
Les spécifications, dimensions et
renseignements portés sur nos documents,
ne sont qu’indicatifs et n’engagent
nullement notre Société.
Cod. 20016062 - 12/11 - Ed. 3
Cachet du professionnel:
Date de la mise en service:
RC Dunkerque - Siren 440 555 886
Matèriel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel
Cet appareil est identifié par ce symbole. Il signifie que tous les produits
électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des
déchets ménagers.
Un circuit spécifique de récupération pour ce type de produits est mis en
place dans les pays de l’Union Européenne (en fonction des règlements
nationaux de chaque état membre).
N’essayez pas de démonter ce produit vous-même. Cela peut avoir des
effets nocifs sur votre santé et sur l’environnement.
Pour son recyclage, cet appareil doit être pris en charge par un service
spécialisé et ne doit être en aucun cas jeté avec les ordures ménagères,
avec les encombrants ou dans une décharge.
Veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour plus
d’informations.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Atlantic IDRA DUO 4000 V Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire