Haier HRF-250E Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
2-DOOR REFRIGERATOR2-DOOR REFRIGERATOR
2-DOOR REFRIGERATOR2-DOOR REFRIGERATOR
2-DOOR REFRIGERATOR
HRF-350U/250EHRF-350U/250E
HRF-350U/250EHRF-350U/250E
HRF-350U/250E
Instruction ManualInstruction Manual
Instruction ManualInstruction Manual
Instruction Manual
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Danger
Read all instructions before using this appliance.
When using this appliance, always exercise basic safety precautions,
including the following:
Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care
guide.
This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation
instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section.
This refrigerator should not be recessed or built in; it is designed for free-standing
installation only.
Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip plug
firmly and pull straight out from the outlet.
Repair or replace immediately all electric service cords that have become frayed
or otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage
along its length or at either the plug or connector end.
If your old refrigerator is still around the house but not in use, be sure to remove
the doors. This will reduce the possibility of danger to children.
After your refrigerator is in operation, do not touch the cold surfaces in the freezer
compartment, particularly when hands are damp or wet. Skin may adhere to
these extremely cold surfaces.
Don’t refreeze foods that have been thawed completely. The United States
Department of Agriculture in Home and Garden Bulletin No. 69 says:
“...You may safely refreeze frozen foods that have thawed if they still contain ice
crystals or if they are still cold-below 40
o
F.”
“...Thawed ground meats, poultry, or fish that have any off-odor or off-color
should not be refrozen and should not be eaten. Thawed ice cream should be
discarded. If the odor or color of any food is poor or questionable, throw it away.
The food may be dangerous to eat.”
“...Even partial thawing and refreezing reduce the eating quality of foods,
particularly fruits, vegetables, and prepared foods. The eating quality of red
meats is affected less than that of many other foods. Use refrozen foods as soon
as possible to save as much of their eating quality as you can.”
Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting your
refrigerator.
Unplug your refrigerator before cleaning or before making any repairs.
Note: We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified
individual.
Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes.
1.)
2.)
3.)
4.)
5.)
6.)
7.)
8.)
9.)
10.)
11.)
Avoid risk of child entrapment. Before throwing away an old refrigerator or freezer:
Take off the doors and remove the shelves so that children can not easily climb inside.
IMPORTANT SAFEGUARDS
2
Important Safeguards
Parts
Energy-Saving Tips
Refrigerator Installation
Operating Your Refrigerator
Care and Cleaning
Defrosting
Vacation and Moving
Reversing the Doors
Food Storage
Troubleshooting
PAGE
TABLE OF CONTENTS
PARTS
2
3
4
4
5
6
7
7
8
9
10
3
HRF-350U
HRF-250E
Do not place your refrigerator next to a heating vent, a range or in
direct sunlight.
Do not open doors more often than necessary.
Keep the door closed as much as possible, especially in hot, humid weather.
Defrost the freezer compartment whenever frost becomes 1/4-inch thick.
Cover foods to reduce moisture buildup inside the refrigerator.
Store only foods that require refrigeration in your refrigerator.
Allow hot foods to cool before placing them in your refrigerator.
Do not overfill your refrigerator shelves; for proper air circulation.
The refrigerator is designed for free-standing installation only. It should not be
built in. Allow 5/8 inch on each side, and 1 inch over the top of the refrigerator to
ease installation and for proper air circulation. Be sure to install your refrigerator
on a floor that is strong enough to support it fully loaded.
If the refrigerator is not level, adjust the front leveling legs by turning clockwise to
raise the refrigerator and counterclockwise to lower it.
Do not install your refrigerator where the temperature will fall below 60° F.
because it will not run frequently enough to maintain proper temperatures.
ELECTRICAL CONNECTIONELECTRICAL CONNECTION
ELECTRICAL CONNECTIONELECTRICAL CONNECTION
ELECTRICAL CONNECTION
Important-For personal safety, this appliance must be properly grounded.
In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric
shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped
with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be
plugged into an outlet that is properly installed and grounded. Consult a qualified
electrician or service center if the grounding instructions are not completely
understood. If doubt exists as to whether the appliance is properly grounded,
have a qualified electrician check the circuit to make sure the outlet is properly
grounded.
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground ) prong
from the plug.
ENERGY-SAVING TIPS
REFRIGERATOR INSTALLATION
4
USE OF EXTENSION CORDS
Avoid the use of an extension cord because of potential safety hazards under
certain conditions. If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire
extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot outlet that will accept
the plug. The marked rating of the extension cord must be equal to or greater than
the electrical rating of the appliance.
TEMPERATURE CONTROL DIAL
The temperature control dial is located in the upper
right section of the refrigerator section. This controls
both the refrigerator and the freezer compartments
and has the following settings:
“1” to “7” plus “0” which indicates off
“1” is the warmest
“7” is the coldest
Initially, set the temperature control dial to “4”.
Allow the refrigerator to cool sufficiently before adding foods. Wait 24 hours after
filling the refrigerator to adjust the temperature control to the setting that is best
suited to your needs. Positions “2” and “3” are normal settings. Adjustment may
be necessary if your refrigerator is placed in a very warm or a very cool location
and as seasons change.
Important: If you unplug or turn off the refrigerator, allow 4 minutes before
restarting it or plugging it back in.
FREEZER COMPARTMENT
Your refrigerator is equipped with a freezer compartment which freezes up to 14
pounds of food in a 24 hour period and allows preservation of food for long periods
of time. An ice cube tray is also included for convenience.
When adding a large amount of unfrozen food to the freezer compartment, set the
temperature control on “7”. Place unfrozen foods on the shelf in the freezer
compartment. Transfer them to the lower portion of the freezer compartment after
they are frozen.
SHELVING
The refrigerator and freezer compartments have shelves that can be moved to
different levels to suit your food storage needs.
OPERATING YOUR REFRIGERATOR
5
CLEANING THE OUTSIDE
Clean the outside of the refrigerator with a damp cloth. Dry thoroughly. To clean
the door gasket use only mild, soapy water. Never use harsh cleansers or
scouring pads to clean any part of the refrigerator.
For efficient operation, dirt and dust should be removed from back and bottom of
your refrigerator every three months. Turn the temperature control to the “0”
position and unplug the refrigerator. Carefully slide the refrigerator away from the
wall so as not to damage the floor below. Clean the grid on the back with a soft
brush. Wipe dust from the back of the refrigerator with a clean, dry cloth. Clean
the walls around and floor below the refrigerator thoroughly.
CLEANING THE REFRIGERATOR COMPARTMENT
Clean the inside of the refrigerator at least twice a year. Turn the temperature
control dial to “0”, unplug the refrigerator and remove food and shelves. Wash
inside with warm water and baking soda solution (about two tabespoons of baking
soda to a quart of water). Rinse and dry. Do not use cleansers such as soaps,
detergents, scouring powder or spray cleaners which can cause odors inside the
refrigerator.
Wash the ice cube tray, drawers and shelves in mild detergent solution, rinse
thoroughly and dry with a soft cloth. To help prevent odors, leave an open box of
baking soda in the refrigerator. Change the box every three months.
Do not wash any plastic parts from your refrigerator in the dishwasher.
CARE AND CLEANING
6
DEFROSTING
If your refrigerator will not be used for a period of time, turn the unit off and
unplug. Clean the refrigerator (see page 6, Care and Cleaning). Leave the
doors open.
When transporting the refrigerator, it must be kept in the upright position. If
the refrigerator is inadvertently tilted beyond 45 degrees, restore it to the
upright position and wait 24 hours before plugging in.
WHEN NOT IN USE
MOVING THE REFRIGERATOR
VACATION AND MOVING
The refrigerator compartment will automatically defrost. The water from defrosting
drains through the hole in the bottom of the inside of the refrigerator and
accumulates in a pan on top of the compressor where it evaporates. Never cover
the drain hole with food or any other material. Check the drain hole frequently,
to be sure that it is not clogged or blocked in any way. From time to time, clean
the drain by pouring 1 cup of warm water into it.
The freezer compartment requires defrosting from time to time. Defrost whenever
frost on the wall of the freezer compartment becomes 1/4-inch thick. Never use a
sharp or metallic instrument or an electric appliance to remove frost as it may
damage the cooling coils. (A punctured cooling coil will cause serious problems
and void the warranty.) We recommend using the plastic scraper included with
your refrigerator.
Prior to defrosting, increase your temperature control dial to “7” and allow the
refrigerator to run for 12 hours. This will help to eliminate defrosting of foods
when they are removed from the freezer compartment. To defrost, set temperature
control dial to “0” and unplug the refrigerator. Remove foods and ice cube trays
from the freezer compartment. Wrap foods in several layers of newspaper and
store in a cold place. Defrosting usually takes a few hours. To defrost faster,
keep the door open and place a bowl of warm water in the freezer compartment.
During defrosting, remove the melted ice from the bottom of the freezer
compartment with a sponge. When all ice has melted,wipe the freezer
compartment with a damp cloth. Dry thoroughly with a soft cloth.
Turn the temperature control to the desired setting and return foods and ice cube
tray to the freezer compartment.
7
REVERSING THE DOORS
Your refrigerator is equipped with reversible doors. If it is more convenient for your
door to open from the right side than the left side, the following steps explain how to
reverse the doors. (Tools required: #2 Phillips-Head Screwdriver, Flat Blade
Screwdriver, 5mm. Socket)
Remove the plug plate (1) from the lower left side of the refrigerator using a flat
blade screw driver.
Loosen the center hinge (2) and remove the freezer compartment door (3) and
the refrigerator compartment door (4). Remove the center hinge (2).
Remove the screw covers and screws (5) and fasten on the right side of the
refrigerator.
Remove the lower hinge (6).
Unscrew and remove the axle (7) from the upper frame and reassemble it on
the other side.
Attach the lower hinge (6) to the left side of the refrigerator. Unscrew the axle
from the right hole of the lower hinge and reassemble in the left hole.
Remove the 4 screw plugs (8, 9 and 10) from the freezer and refrigerator
compartment doors.
Remove the handles (11 and 12) from the doors and attach them to the other
side of each door. Note: The freezer handle becomes the refrigerator handle
and the refrigerator handle becomes the freezer handle.
Snap the screw plugs (8, 9 and 10) into the other side of each door.
Place the center hinge (2) on the top of the refrigerator compartment door (4).
Align the refrigerator compartment door with the axle on the lower hinge (6).
Place the freezer compartment door on the center hinge (2). With both doors
partially open, place the freezer compartment door onto the upper axle. Align
the center hinge with the screw holes on the left side and fasten screws. Align
the doors and tighten the screws.
Snap the plug plate (1) into the lower right side of the refrigerator.
Note: After the doors are reversed, the gasket on the refrigerator or freezer
door may not form a tight seal with the refrigerator or freezer compartment. To
improve the seal, apply warm air from a hair dryer to the gasket and close the
door firmly.
5
1
6
7
2
3
8
9
4
10
7
2
5
9
8
10
1
6
3
4
8
9
FOOD STORAGE
Meat and Poultry
Fresh Meat
Roasts (Beef and Lamb)
Roasts (Pork and Veal)
Steaks (Beef)
Lamb Chops
Pork Chops
Ground and Stew Meats
Variety Meats
Pork Sausage
Processed Meats
Bacon
Frankfurters
Ham (Whole)
Ham (Half)
Ham (Steak)
Luncheon Meats
Sausage (Smoked)
Sausage (Dry and Semi-Dry)
Poultry
Chicken and Turkey (Whole)
Chicken (Pieces)
Turkey (Pieces)
Duck and Goose (Whole)
Suggested Freezer Storage Times For Other Foods
Most Fruits and Vegetables
Lean Fish
Fatty Fish
Rolls, Bread
Soups, Stews, Casseroles
Ice Cream
Cakes, Pies
8 to 12 months
6 to 8 months
2 to 3 months
2 to 3 months
2 to 3 months
1 month
1 month
Days in
Refrigerator
3 to 5
3 to 5
3 to 5
3 to 5
3 to 5
1 to 2
1 to 2
1 to 2
7
7
7
5
3
3 to 5
7
14 to 21
1 to 2
1 to 2
1 to 2
1 to 2
Months in
Freezer
6 to 12
4 to 8
6 to 12
6 to 9
3 to 4
2 to 3
3 to 4
2 to 3
1
1/2
1 to 2
1 to 2
1 to 2
Not recommended
Not recommended
Not recommended
12
9
6
6
10
TROUBLESHOOTING
Refrigerator does not operate.
- Not plugged in.
- Circuit breaker tripped or fuse blown.
Refrigerator seems to run longer or more often than necessary.
- The doors have been left open.
- Frequent door openings let cold air escape.
- Air is not circulating freely, remove the refrigerator from the wall and clean.
Refrigerator vibrates.
- Check to be sure that refrigerator is level. Adjust the leveling legs.
Refrigerator compartment has odor.
- Foods with strong odors should be tightly covered.
- Check for spoiled food.
- Interior may need cleaning.
- Keep an open box of baking soda in refrigerator.
(Replace every three months.)
Foods are not cold enough.
- The temperature setting is not high enough.
- The doors have been left open.
- Frequent door openings let cold air escape.
- Circulation of air inside the refrigerator is blocked because the shelves are
too full.
The walls on the inside of the refrigerator are damp.
- The doors have been left open.
- Frequent door openings let moisture in.
- The room is warm and there is high humidity.
- Warm foods have been placed in the refrigerator.
- Foods are stored in the refrigerator uncovered.
The light does not come on when the door is opened.
- The light bulb needs to be changed.
- The button on the door may be stuck.
CHANGING THE LIGHT BULB
To change the light bulb, turn the temperature control dial to “0” and unplug the
refrigerator. Remove the light cover by pulling forward. Remove the light bulb
and replace it. Snap the light cover back into position over the light bulb. Wait 4
minutes before plugging in again.
Réfrigérateur-congélateur de deux-porte
Modèle HRF-350U/250E
Notice d'utilisation
Lire l'ensemble des instructions avant d'utiliser l'appareil. Lors de l'utilisation
de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité, y compris les suivantes:
1) N'utiliser cet appareil que pour l'usage pour lequel il est prévu, tel qu'il est indiqué
dans notice d'utilisation.
2) Cet appareil doit être correctement installé conformément aux instructions
d'installation avant l'utilisation. Consulter les instructions de mise à la terre du
chapitre Installation.
3) Ce modèle de produit doit être installé de façon indépendante au lieu d'être inséré
ou encastré
4) Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil. Toujours
saisir fermement la fiche et la retirer complètement de la prise.
5) Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon électrique effiloché ou
endommagé d'une quelconque manière. Ne pas utiliser un cordon fissuré, abrasé
ou dont la prise ou le connecteur est endommagé.
6) Si vous n'avez plus l'usage de votre ancien réfrigérateur, nous vous conseillons
d'en retirer les portes. Ceci permet d'éviter tout danger potentiel pour les enfants.
7) Une fois le réfrigérateur en fonctionnement, ne pas toucher les surfaces froides
du compartiment congélateur en particulier avec des mains mouillées ou humides.
La peau risque d'adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
8) Ne pas recongeler les aliments qui ont été complètement décongelés. Le bulletin
Maisons et Jardin du Ministère de l'Agriculture des Etats-Unis n°69 stipule que:
...les aliments congelés peuvent être recongelés en toute sécurité s'ils contiennent
toujours des cristaux de glace ou si leur température reste inférieure à 40°F...
...les viandes hachées, la volaille et le poisson présentant une odeur suspecte ne
doivent ni être recongelés, ni être consommés. La crème glacée dégelée doit être
jetée. Tout aliment présentant une odeur ou couleur douteuse doit être jeté.
L'ingestion d'un aliment de ce type peut s'avérer dangereuse
...même une fonte ou décongélation partielle peut influencer la qualité de
dégustation, surtout les fruits, legumes et aliments cuisines. La qualité de
dégustation des viandes rouges pourrait être moins influencée que beaucoup
aliments autres. Consommer les aliments recongelés le plus tôt possible pour
préserver la qualité meilleure autant que possible.
9) Ne pas utiliser d'appareil électriques ou d'objets tranchants pour dégiver le
combiné.
10) Débrancher le combiné avant de le nettoyer ou d'effectuer des réparations.
Remarque: Si ce produit doit faire l'objet d'une maintenance pour quelque raison
que ce soit, il est vivement recommandé de confier cette tâche à un technicien
agréé.
11) Ne pas faire fonctionner l'appareil dans un lieu où existe du gaz inflammable ou
explosif.
Garder cette notice
Danger
Afin d'éviter l'entrée accidentelle des enfants dans le combiné, enlever toutes les
portes et clayettes avant de jeter l'ancien appareil.
Précautions de sécurité
2
Table des matières
Noms des composants
Page
Précautions de sécurité.......................................................................................... 2
Noms des composants..........................................................................................3
Suggestions d'économie d'énergie........................................................................4
Installation........................................................................................................... 4
Opération............................................................................................................... 5
Maintenance et nettoyage......................................................................................6
Dégivrage............................................................................................................. 7
Vacance et déplacement........................................................................................7
Porte réversible......................................................................................................8
Conservation des aliments....................................................................................9
Diagnostic des pannes........................................................................................10
3
HRF-350U
HRF-250E
Ne pas installer l'appareil près d'une source de chaleur ou l'exposer directement
aux rayons du soleil.
Réduire la fréquence de l'ouverture de la porte si possible.
Garder la porte fermée possiblement, surtout en été ou au temps très humide.
Dégivrer le compartiment congélateur si le givre est de 1/4 pouce d'épaisseur.
Emballer les aliments afin de réduire l'humidité produite à l'intérieur du combiné.
Ne conserver dans le combiné que les aliments nécessitant une congélation.
Laisser refroidir à la température ambiante des aliments chauds avant de les
introduire dans le combiné.
Ne pas trop charger les clayettes afin de permettre une bonne circulation d'air à
l'intérieur.
Suggestions d'économie d'énergie
Installation
Ce produit n'est conçu pour que l'installation indépendante. Laisser respectivement
un espace de 5/8 pouce à deux côtés latéraux et 1 pouce en-dessus du combiné pour
garantir une bonne aération. S'assurer d'installer l'appareil sur un sol assez solide
pour supporter le combiné complètement chargé.
Si le combiné n'est pas installé de niveau, régler les pieds ajustables dans le sens des
aiguilles d'une montre pour l'élever et dans le sens inverse pour le baisser si nécessaire.
Ne pas exposer le combiné dans un lieu où la température est possiblement en-
dessous de 60°„F, en raison que l'appareil ne fonctionnera pas assez fréquemment
pour maintenir une température appropriée.
Connexion d'alimentation
Important- En raison de sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.
En cas de court-circuit, la mise à la terre permet de réduire le risque d'électrocution.
Cet appareil est équipé d'un cable électrique possèdant un cordon mise à la terre
avec une fiche male de sécurité. La fiche doit être justement insérée dans le socle de
prise de courant qui est correctement installé et mis à la terre. Consulter un électricien
ou un agent de service si toutes les instructions concernant la mise à la terre ne sont
pas compréhensibles. S'il y existe des doutes au sujet de l'effet du contact à la terre,
demander un technicien qualifié de le vérifier.
Ne pas, en aucun cas, couper ou enlever la troisième broche (mise à la terre) de la
fiche.
4
Câble d'extension
Opération
Eviter d'utiliser un cordon prolongateur en raison du risque potentiel dans une certaine
circonstance. N'utiliser, si nécessaire, qu'un cordon prolongateur à trois avec une
fiche mâle à trois broches et qu'un socle de courant à trois alvéoles approprié. La
valeur nominale spécifiée du câble d'extension doit être égale ou supérieure à celle
de l'appareil.
Thermostat
Le thermostat se trouve sur le haut de la paroi droite du compartiment réfrigérateur
et permet de contrôler les températures dans les compartiments de réfrigérateur et
de congélateur. Les réglages différents sont comme suivante:
1à7et0qui indique arrêt
1est le plus chaud
7est le plus froid
Régler initialement le thermostat sur la position4.
Laisser le combiné refroidir avant d'introduire les aliments dedans. Il faut attendre
24 heures après l'introduction de la denrée pour exécuter le réglage approprié
conformément à votre demande.2et3sont les positions de réglage les plus
courantes. L'appareil nécessite un nouveau ajustement s'il est placé dans un endroit
très chaud ou froid ou en raison du changement du saison.
Important: Si vous débranchez ou arrêtez le combiné, attendre au moins quatre
minutes avant de le redémarrer ou rebrancher.
Compartiment congélateur
Ce modèle de produit comporte un compartiment congélateur qui peut congeler 14
livres d'aliments dans 24 heures et permet de conserver les aliments sur une longue
durée. Le bac à glaçons est aussi compris pour une convenance.
Lorsqu'une grande quantité d'aliments fraîs est introduite une fois, régler le thermostat
sur la position 7. Mettre la denrée non-congelée sur la clayette du compartiment
congélateur et la transférer dans une zone plus basse du compartiment congélateur
après leur congélation.
Clayettes
Les compartiments de réfrigérateur et de congélateur comportent des clayettes qui
peuvent être mises sur des positions de différents hauteurs conformément aux
demandes de conservation.
5
Maintenance et nettoyage
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyer l'extérieur du combiné avec un chiffon humide et l'essuyer complètement.
N'utiliser que de l'eau savoneuse douce. Ne jamais utiliser de produit détergent
rugueux ou objet dur pour nettoyer aucune partie de l'appareil.
Pour assurer une opération efficace, des poussières et crasses sur le dos ou en-dessous
de l'appareil doivent être enlevées au moins tous les trois mois. Régler le thermostat
sur la position0et débrancher l'appareil. Faire glisser soigneusement l'appareil
en évitant d'abîmer la planche. Nettoyer le grillage sur le dos avec une brosse douce
et essuyer des poussières avec un chiffon propre et sec. Nettoyer complètement les
murs autour et la planche en-dessous.
Nettoyage le compartiment réfrigérateur
Nettoyer l'interne du compartiment réfrigérateur au moins deux fois par an. Tourner
le thermostat sur la position0, et débrancher l'appareil et sortir ensuite des aliments
et clayettes. Nettoyer l'intérieur avec de l'eau tiède avec de la solution de bicarbonate
d'ammonium ( environ deux aiguilles de bicarbonate d'ammonium dans un quart
d'eau) , et le rinser puis essuyer. Ne pas utiliser de produit de détergent tel que
savon, poudre ou détergent vaporisant qui pourraient former de l'odeur mauvaise à
l'intérieur du combiné.
Laver le bac à glaçons, tiroirs et clayettes dans de la solution de détergent doux, et
les rinser complètement puis les essuyer avec un chiffon doux. Pour éviter de produire
d'odeur, placer une boîte sans couvercle contenant de la solution bicarbonate
d'ammonium. Changer la boîte tous les trois mois.
Ne pas laver aucune partie en plastique dans le lave-vaiselle.
6
Le compartiment réfrigérateur est conçu pour dégivrer automatique. L'eau dégivrée
coule à travers l'orifice d'évacuation et accumule dans la capsule au dessus du
compresseur, où elle peut s'évaporer. Ne jamais couvrir l'orifice d'évacuation avec
des aliments ou d'autre objet. Vérifier fréquemment l'orifice d'évacuation pour
s'assurer qu'elle n'est pas bloquée ou embouchée. Nettoyer l'orifice d'évacuation
en versant une verre d'eau tiède dedans.
Le compartiment congélateur demande un dégivrage fréquent. Il faut exécuter un
dégivrage lorsque le givre est de 1/4 pouce d'épaisseur. Ne jamais utiliser d'objet
tranchant ou métallique ou d'appareil électrique pour dégivrer le compartiment
pour éviter d'endommager des tuyaux réfrigérants. (Tuyaux réfrigérants percés
pourraient causer des problèmes sérieux et n'est pas dans le cadre de garantie).
Vous êtes conseillé d'utiliser une raclette fournie avec votre appareil.
Avant le dégivrage, régler le thermostat sur la position 7et laisser le réfrigérateur
fonctionner pendant douze heures. Cela permet d'éviter la décongélation des aliments
lorqu'ils sont sortis du compartiment congélateur au cours du dégivrage. Pour
exécuter le dégivrage, régler le thermostat sur la position 0et débrancher
l'appareil. Sortir des aliments et le bac à glaçons. Emballer des aliments avec
plusieures couches de journaux et les placer dans un endroit froid. L'exécution du
dégivrage dure généralement quelques heures. Pour accélérer cette opération, laisser
la porte ouverte et mettre un bol de l'eau chaude dans le compartiment congélateur.
Au cours du dégivrage, enlever les glaces fondues au bas du compartiment avec
une éponge. Lorsque toutes les glaces sont fondues, nettoyer l'interne avec un chiffon
humide et l'essuyer avec un chiffon doux.
Tourner le thermostat sur une position désirée et remettre des aliments et le bac à
glaçons dans le compartiment congélateur.
Dégivrage
Vacances et déplacement
Cessation d'utilisation
Si votre produit ne sera pas utilisé pour une période, arrêter le combiné et le
débrancher. Nettoyer le réfrigérateur (voir page 6 Maintenance et nettoyage) et laisser
la porte ouverte.
Déplacement de l'appareil
Au cours du transport ou déplacement de l'appareil, il doit être obligatoirement
maintenu debout. Si l'appareil est penché par inadverdance plus que 45 degrés, il
faut attendre 24 heures pour le rebrancher après sa remis debout.
7
Porte réversible
Votre produit est équipé des portes réversibles. S'il est plus convenable d'avoir une
porte à ouvrir du côté gauche, vous pouvez changer le sens de l'overture de la porte
suivant les instructions au dessous. (outils requis: tournevis à pointe croisée de é2,
tournevis ordinaire de 5mm et socle)
Enlever le cache (1) sur le bas gauche de l'appareil avec un tournevis ordinaire.
Déserrer la charnière intermédiaire (2) et enlever la porte du compartiment
congélateur (3) et la porte du compartiment réfrigérateur (4), enlever puis la
charnière intermédiaire (2).
Enlever les caches et les vis (5) et les visser ensuite sur le côté droite du combiné.
Enlever la charnière inférieure (6).
Dévisser et enlever l'axe (7) et le réinstaller sur l'autre côté.
Installer la charnière inférieure (6) sur le côté gauche. Enlever l'axe du trou de la
charnière inférieure du côté droite et l'introduire dans le trou gauche.
Enlever les quatre vis (8, 9, 10) dans l'autre côté de chaque porte.
Installer la charnière intermédiaire (2) sur le haut de la porte du compartiment
réfrigérateur (4). Aligner la porte du compartiment réfrigérateur avec l'axe de la
charnière inférieure (6). Installer la porte du compartiment congélateur sur la
charnière intermédiaire (2). Avec les portes entrouvertes, introduire la porte du
compartiment congélateur dans l'axe supérieure. Aligner la charnière intermédiaire
avec les trous des vis sur le côté et sérrer les vis. Aligner les portes et sérrer les
vis.
Installer le cache (1) sur le côté droite en bas du combiné.
Remarque: Après les portes sont reversées, les joints des portes des deux
compartiments du combiné pourraient n'arriver pas d'assurer une parfaite étanchéité.
Afin de remettre une bonne étanchéité, réchauffer les joints avec l'air chaud d'un
sèche-cheveux et bien fermer les portes.
5
1
6
7
2
3
8
9
4
10
7
2
5
9
8
10
1
6
3
4
8
Conservation des aliments
Dans le compartiment
réfrigérateur (jour)
Dans le compartiment
congélateur (mois)
Viande et volaille
Viande fraîche
Grillade (boeuf et mouton)
Grillade (porc et veau)
Bifeteck
Côte de mouton
Côte de porc
Viande hachée
Assortiment de viandes
Saussise de porc
Viande préparée
Viande fumée
Saussice de Francfort
Jambon (complêt)
Jambon (demi)
Jambon (tranche)
Pâté en boîte
Saucisse (fumée)
Saucisse (sec et demi-sec)
Volaille
Poulet et dindon (complêt)
Poulet (morceaux)
Dindon (morceaux)
Canard et oie (complêt)
Suggestions de conservation
d'autres aliments
La plupart des fruits et légumes
Poisson moins grass
Poisson grass
Rouleaux et pain
Potage, étuvée, marmite
Glace
Gâteau et tarte
3-5
3-5
3-5
3-5
3-5
1-2
1-2
1-2
7
7
7
5
3
3-5
7
14-21
1-2
1-2
1-2
1-2
6-12
4-8
6-12
6-9
3-4
2-3
3-4
2-3
1
1/12
1-2
1-2
1-2
Non-recommendé
Non-recommendé
Non-recommendé
12
9
6
6
8-12 mois
6-8 mois
2-3 mois
2-3 mois
2-3 mois
1 mois
1 mois
9
Diagnostic des pannes
L'appareil ne fonctionne pas.
- L'appareil n'est pas bien braché.
- Le disjoncteur est déclenché ou le plomb fusilble a sauté.
Le combiné fonctionne plus longtemps ou fréquemment.
- La porte n'est pas bien fermée.
- La porte est ouverte trop fréquemment en aboutissant à la fuite de l'air froid.
- L'aération n'est bonne, déplacer l'appareil plus loin du mur et le nettoyer.
L'appareil vibre.
- Vérifier si l'appareil est mis de niveau et ajuster les pieds ajustables si nécessaire.
Le compartiment réfrigérateur a de l'odeur.
- Des aliments avec de forte odeur ne sont pas bien emballés.
- Vérifier s'il y a des aliments altérés.
- L'intérieur du combiné a besoin d'être nettoyé.
- Mettre une boîte sans couvercle contenant de la solution bicarbonate d'ammonium
dans l'appareil. (La remplacer tous les trois mois.)
Des aliments ne sont pas suffisament froids.
- Le thermostat n'est pas appropriément réglé.
- La porte n'est pas bien fermée.
- La porte est ouverte trop fréquemment en aboutissant à la fuite de l'air froid.
- La circulation d'air intérieure n'est pas bonne en raison que les clayettes sont
trop chargées.
Les parois de l'appareil sont humide.
- La porte n'est pas bien fermée.
- L'ouverture très fréquente permet la pénétration de l'humidité.
- La chambre est très chaude et humide.
- La denrée chaude est placée dans le combiné.
- Des aliments conservés ne sont pas bien enveloppé.
L'éclairage n'est pas allumé lorsque la porte est ouverte.
- La lampe a besoin d'être remplacée.
- Le bouton sur la porte pourrait être bloqué.
Remplacement de la lampe
Pour changer la lampe, régler le thermostat sur la position0et débrancher
l'appareil. Enlever le couvercle de l'éclairage en le tirant devant et remplacer la
lampe. Remettre le couvercle sur la position originale. Attendre au moins quatre
minutes avant de rebrancher l'appareil.
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Haier HRF-250E Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues