Taurus Alpatec Sirocco 18 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Ventilador
Sirocco 14 / Sirocco 18
Benvolgut client,
Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un
producte de la marca TAURUS.
La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el
fet d’haver superat les normes de qualitat més
estrictes, us garanteixen una satisfacció total
durant molt de temps.
Descripció
A Cos motor
B Base suport
C Interruptor d’engegada / aturada
D Cable connexió de xarxa
E Nansa de transport
F Allotjament per al cable
En el cas que el seu model d’aparell no disposi
dels accessoris descrits anteriorment, aquests
també poden adquirir-se per separat en els Ser-
veis d’Assistència Tècnica.
- Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament
aquest full d’instruccions i conserveu-lo per a
consultes posteriors. El fet de no seguir aquestes
instruccions pot comportar un accident.
Consells i advertiments de
seguretat
- Aquest aparell pot ser utilitzat per per-
sones no familiaritzades amb aquest
tipus de producte, persones discapa-
citades o nens amb edat de 8 anys i
superior, si se’ls ha donat la supervisió
o instruccions apropiades pel que fa a
l’ús de l’aparell d’una manera segura i
si comprenen els perills que implica.
- La neteja i el manteniment a realitzar
per l’usuari no els han de realitzar els
nens sense supervisió.
- Aquest aparell no és cap joguina. Els
nens han d’estar sota vigilància per
assegurar que no juguin amb l’aparell.
- Si la connexió a la xarxa està malme-
sa, s’ha de substituir. Porteu l’aparell
a un Servei d’Assistència Tècnica
autoritzat.
- Abans de connectar l’aparell a la xarxa, veri-
queu que el voltatge que s’indica a la placa de
característiques coincideix amb el voltatge de
xarxa.
- Connecteu l’aparell a una base de presa de
corrent que suporti com a mínim 10 ampers.
- La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la
base elèctrica de la presa de corrent. No modi-
queu mai la clavilla. No feu servir adaptadors de
clavilla.
- L’aparell s’ha d’utilitzar i col·locar-se sobre una
superfície plana i estable.
- ADVERTÈNCIA: Per tal d’evitar un sobreescal-
fament, no cobriu l’aparell.
- No feu servir l’aparell associat a un progra-
mador, temporitzador ni cap altre dispositiu que
connecti l’aparell automàticament.
- No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la
clavilla malmesos.
- Si algun dels embolcalls de l’aparell es trenca,
desconnecteu l’aparell immediatament de la xar-
xa per evitar la possibilitat d’un xoc elèctric.
- ADVERTÈNCIA: Mantingueu l’aparell sec.
- ADVERTÈNCIA: No utilitzeu l’aparell prop de
l’aigua.
- No utilitzeu l’aparell a prop d’una banyera, una
dutxa o una piscina.
- No utilitzeu l’aparell amb les mans o els peus
humits ni descalços.
- No forceu el cable elèctric de connexió. No feu
servir mai el cable elèctric per aixecar, transpor-
tar o desendollar l’aparell.
- No deixeu que el cable elèctric de connexió
quedi atrapat o arrugat.
- Veriqueu l’estat del cable elèctric de connexió.
Els cables malmesos o embolicats augmenten el
risc de xoc elèctric.
- Aquest aparell no és adequat per a ús en
exteriors.
- El cable d’alimentació s’ha d’examinar regular-
ment per comprovar si està malmès i, si ho està,
l’aparell no s’ha de fer servir.
- Com a protecció addicional a la instal·lació
elèctrica que alimenta l’aparell, és recomanable
que tingueu un dispositiu diferencial de corrent
amb una sensibilitat màxima de 30mA. Demaneu
consell a un instalador competent.
Català
No utilitzeu ni guardeu l’aparell a la intempè-
rie.
- No exposeu l’aparell a la pluja o a condicions
d’humitat. L’aigua que entri a l’aparell augmentarà
el risc de xoc elèctric.
- No toqueu mai la clavilla de connexió amb les
mans molles.
- No toqueu les parts mòbils de l’aparell en
marxa.
Utilització i cura:
- Abans de cada ús, desenrotlleu completament
el cable d’alimentació de l’aparell.
- No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/
aturada no funciona.
- Utilitzeu les nanses per agafar o transportar
l’aparell
- No utilitzeu l’aparell inclinat ni li doneu la volta.
- No capgireu l’aparell mentre està en ús o con-
nectat a la xarxa.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no
l’utilitzeu i abans de netejar-lo.
- Aquest aparell està pensat exclusivament per a
ús domèstic, no professional o industrial.
- Deseu aquest aparell fora de l’abast dels nens
i/o persones discapacitades.
- Veriqueu que les reixes de ventilació de
l’aparell no quedin obstruïdes per pols, brutícia o
altres objectes.
- Manteniu l’aparell en bon estat. Comproveu
que les parts mòbils no estiguin desalineades o
travades, que no hi hagi peces trencades o altres
condicions que puguin afectar el bon funciona-
ment de l’aparell.
- No deixeu mai l’aparell connectat i sense vigi-
lància. A més, estalviareu energia i allargareu la
vida de l’aparell.
Servei:
- Una utilització inadequada o en desacord amb
les instruccions d’ús suposa un perill i anul·la la
garantia i la responsabilitat del fabricant.
Instal·lació
- Assegureu-vos de retirar tot el material
d’embalatge de l’interior de l’aparell.
- L’aparell ha de funcionar amb la seva base
acoblada.
- L’aparell ha de funcionar amb els seus peus
base acoblats. (Només per als models amb
columna)
Instruccions d’ús
Notes prèvies a l’ús:
- Retireu el lm protector de l’aparell.
- Assegureu-vos que heu retirat tot el material
d’embalatge del producte.
Ús:
- Desendolleu completament el cable abans
d’endollar-lo.
- Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.
- Orienteu l’aparell per a dirigir el uix d’aire cap a
la direcció desitjada.
- Poseu l’aparell en funcionament, accionant l’u
dels botons selectors de velocitat.
Un cop nalitzat l’ús de l’aparell:
Atureu l’aparell seleccionant la posició 0 del
comandament selector.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.
Nansa/es de transport:
- Aquest aparell disposa d’una nansa a la part
superior per fer-ne fàcil i còmode el transport
Neteja
- Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo
refredar abans de dur a terme qualsevol operació
de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat
amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni
productes amb un factor pH àcid o bàsic, com el
lleixiu, ni productes abrasius.
- No deixeu entrar aigua ni cap altre líquid a
través de les obertures de ventilació per evitar
danys a les parts operatives interiors de l’aparell.
- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre
líquid, ni el poseu sota l’aixeta.
Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei
d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu
desmuntar-lo ni reparar-lo ja que pot haver-hi
perill.
Per a productes de la Unió Europea i/o en cas
que així ho exigeixi la normativa en el seu país
d’origen:
Ecologia i reciclabilitat del producte
- Els materials que componen l’envàs d’aquest
electrodomèstic estan integrats en un sistema
Ventilateur
Sirocco 14 / Sirocco 18
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un
appareil ménager de marque TAURUS.
Sa technologie, son design et sa fonctionnalité,
s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux
normes de qualité les plus strictes, vous permet-
tront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
Description
A Corps moteur
B Socle support
C Interrupteur marche/arrêt
D Câble de connexion au réseau
E Poignée de Transport
F Compartiment câble
Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas
des accessoires décrits antérieurement, ceux-ci
peuvent s’acquérir séparément auprès des servi-
ces d’assistance technique.
- Lire attentivement cette notice d’instructions
avant de mettre l’appareil en marche, et la
conserver pour la consulter ultérieurement. La
non observation et application de ces instructions
peuvent entraîner un accident.
Conseils et mesures de sécu-
rité
- Cet appareil peut être utilisé par des
personnes non familiarisées avec son
fonctionnement, des personnes han-
dicapées ou des enfants âgés de plus
de 8 ans, et ce, sous la surveillance
d’une personne responsable ou après
avoir reçu la formation nécessaire sur
le fonctionnement sûr de l’appareil
et en comprenant les dangers qu’il
comporte.
- Les enfants ne doivent pas réaliser
les opérations de nettoyage ou de
maintenance de l’appareil sauf sous la
supervision d’un adulte.
- Cet appareil n’est pas un jouet. Les
enfants doivent être surveillés pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
- En cas de panne, remettre l’appareil
à un service d’assistance technique au-
torisé. Ne pas tenter de procéder aux
réparations ou de démonter l’appareil;
cela implique des risques.
- Avant de raccorder l’appareil au secteur,
s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque
signalétique correspond à celui du secteur.
- Raccorder l’appareil à une prise pourvue
d’une che de terre et supportant au moins 10
ampères.
- La prise de courant de l’appareil doit coïncider
avec la base de la prise de courant. Ne jamais
modier la prise de courant. Ne pas utiliser
d’adaptateur de prise de courant.
- L’appareil doit être utilisé et placé sur une surfa-
ce plane et stable.
- AVERTISSEMENT : An d’éviter une surchau-
ffe, ne pas couvrir l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil associé à un pro-
grammateur, à une minuterie ou autre dispositif
connectant automatiquement l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique
ou sa prise est endommagé.
- Si une des enveloppes protectrices de l’appareil
se rompt, débrancher immédiatement l’appareil
du secteur pour éviter tout choc électrique.
- AVERTISSEMENT : Maintenir l’appareil au sec.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil
près de l’eau.
- Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une baig-
noire, d’une douche ou d’une piscine.
- Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les
pieds humides, ni les pieds nus.
- Ne pas forcer le câble électrique de connexion.
Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever,
transporter ou débrancher l’appareil.
- Éviter que le câble électrique de connexion ne
se coince ou ne s’emmêle.
- Vérier l’état du câble d’alimentation électrique.
Les câbles endommagés ou emmêlés augmen-
tent le risque de décharge électrique.
- Cet appareil n’est pas adéquat pour un usage à
l’extérieur.
- Le câble d’alimentation doit être examiné
régulièrement à la recherche de signes de dom-
Français
mages, et s’il est endommagé, l’appareil ne doit
pas être utilisé.
- Il est recommandable, comme protection addition-
nelle de l’installation électrique qui nourrit l’appareil,
de disposer d’un dispositif de courant différentiel
avec une sensibilité maximale de 30mA. En cas de
doute, consultez un installateur agréé.
- Ne pas exposer l’appareil aux intempéries.
- Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un
environnement humide. L’eau qui entre dans
l’appareil augmente le risque de choc électrique.
- Ne pas toucher la prise de raccordement avec
les mains mouillées.
- Ne pas toucher les parties mobiles de l’appareil
en marche.
Utilisation et précautions:
- Avant chaque utilisation, dérouler complètement
le câble d’alimentation de l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise
en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Utiliser les poignées pour prendre ou transporter
l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil alors qu’il est incliné, ni
le retourner.
- Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours
d’utilisation ou branché au secteur.
- Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste
hors d’usage et avant de procéder à toute opéra-
tion de nettoyage.
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage
domestique et non professionnel ou industriel.
- Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/
ou des personnes handicapées.
- Vérier que les grilles de ventilation de l’appareil
ne sont pas obstruées par de la poussière, de la
saleté ou tout objet.
- Maintenir l’appareil en bon état. Vérier que
les parties mobiles ne sont pas désalignées ou
entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou
d’autres conditions qui pourraient affecter le bon
fonctionnement de l’appareil.
- Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il
est branché. Ainsi, vous économiserez de l’énergie et
vous aiderez à prolonger la vie de l’appareil.
Service:
- Toute utilisation inappropriée ou non conforme
aux instructions d’utilisation annule la garantie et
la responsabilité du fabricant.
Installation
- Assurez-vous que vous avez retiré tout le maté-
riel d’emballage du produit.
- L’appareil fonctionnera lorsqu’il sera accouplé à
son socle.
- L’appareil doit fonctionner avec ses pieds base
accouplés. (Uniquement pour les modèles à
colonne)
Mode d’emploi
Remarques avant utilisation:
- Enlever le lm de protection de l’appareil.
- Assurez-vous que vous avez retiré tout le maté-
riel d’emballage du produit.
Usage:
- Dérouler complètement le câble avant de le brancher.
- Brancher l’appareil au secteur.
- Placer l’appareil pour diriger le ux d’air vers la
direction désirée.
- Mettre en marche l’appareil en actionnant un
des boutons de sélection de vitesse.
Lorsque vous avez ni de vous servir de
l’appareil:
- Arrêter l’appareil, en plaçant la commande de
sélection sur la position 0.
- Débrancher l’appareil du secteur.
Poignée de Transport :
- Cet appareil dispose d’une poignée sur sa partie
supérieur pour faciliter son transport en toute
commodité
Nettoyage
- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son
complet refroidissement avant de la nettoyer.
- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon
humide et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH
acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de
produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Ne pas laisser pénétrer de l’eau ni aucun autre
liquide par les ouvertures de ventilation an
d’éviter d’endommager les parties intérieures de
l’appareil.
- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout
autre liquide, ni le passer sous un robinet.
Anomalies et réparation
- En cas de panne, remettre l’appareil à un servi-
ce d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter
de procéder aux réparations ou de démonter
l’appareil; cela implique des risques.
Pour les produits de l’Union Européenne et (ou)
conformément à la réglementation en vigueur de
votre pays d’origine :
Écologie et recyclage du produit
- Les matériaux dont l’emballage de cet appa-
reil est constitué intègrent un programme de
collecte, de classication et de recyclage. Si vous
souhaitez vous en défaire, veuillez utiliser les
conteneurs publics appropriés pour chaque type
de matériel.
- Le produit ne contient pas de concentrations de
substances considérées comme étant nocives
pour l’environnement.
Ce symbole signie que si vous souhaitez
vous défaire du produit, une fois que
celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le,
suivant la méthode appropriée, à un
gestionnaire de déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
L’information contenue ci-dessous, indique les
caractéristiques correspondantes au design
écologique de l’appareil(s):
SIROCCO 14 (Ver VI)
Débit maximal du ventilateur (F) 77,72 m³ /min
Puissance utilisée pour le ventilateur (P) 36,30 W
Valeur de service (SV) (conformément à IEC 60879) 2,14 (m³/min)/W
Consommation d’énergie en mode d’attente (PSB) - W
Degré de puissance acoustique du ventilateur (LWA) 58,21 dB(A)
Vitesse maximale de l’air ( c ) 3,06 m/seg
SIROCCO 18 (Ver VI)
Débit maximal du ventilateur (F) 97.54 m³ /min
Puissance utilisée pour le ventilateur (P) 122.2 W
Valeur de service (SV) (conformément à IEC 60879) 0.8 (m³/min)/W
Consommation d’énergie en mode d’attente (PSB) - W
Degré de puissance acoustique du ventilateur (LWA) 67.3 dB(A)
Vitesse maximale de l’air ( c ) 4.13 m/seg
Cet appareil est certié conforme à la Directive
2006/95/EC de Basse Tension, de même qu’à la
Directive 2004/108/EC en matière de Compatibi-
lité Électromagnétique, à la Directive 2011/65/EC
relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques et à la Directive
2009/125/EC sur les conditions de conception
écologique applicable aux produits en rapport
avec l’énergie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Taurus Alpatec Sirocco 18 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à