Xoro HRT 7522 und HRT 7522 SET und HRT 7524 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel d’emploi
HRT 7522
FR 3
Français
TABLE DES MATIERES (FR)
Consignes de sécurité 4
Recyclage 7
Accessoires 8
Caractéristiques 8
Réglages par défaut 8
Interfaces et Commandes
Face avant 9
Panneau arrière 9
Télécommande
Batteries 10
Commandes 11
Connectique
Téléviseur / Antenne 12
Chaîne HiFi 13
Première installation 14
Touches et fonctions importantes 15
Liste / Sous-titres / Audio / Format de l’image 15
Information / Télétexte / Volume / Résolution 16
EPG / Favoris 17
Enregistrement
Minuterie / Enregistrement 18
Liste des enregistrements 19
Lecture multimédia
USB 20
Photos 21
Musique 22
Film 23
Configuration 24
Chaînes 24
Image 26
Recherche des chaînes 27
Heure 28
Options 28
Système 29
USB 30
Dépannage 32
Spécifications 33
GARANTIE LEGALE 34
FR 4
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce symbole indique la présence d'un courant électrique dans cet
appareil, qui présente un risque de décharge électrique et d'acci-
dent.
Ce symbole indique que des instructions importantes accompa-
gnent cet appareil et qu'il est important de consulter le mode d'em-
ploi et d'entretien.
Manuel d’utilisation
1. Toutes les instructions d’utilisation et les consignes de sécurité devraient
être lues avant l’utilisation de cet appareil.
2. Les instructions d’utilisation et les consignes de sécurité devraient être
conservées pour une utilisation future.
3. Tous les avertissements sur le produit et dans ce manuel devraient être
pris en compte.
4. Toutes les instructions d’utilisation devraient être suivies.
Alimentation
1. Ne jamais toucher la prise avec les mains mouillées
2. Si vous voulez débrancher la prise, toujours tirer directement sur la fiche et
jamais sur le câble, qui pourrait être endommagé.
3. Vérifier que le câble électrique n’est pas plié, coincé ou en contact avec
une source de chaleur.
4. Vérifier que le câble électrique n’est pas enroulé autour de l’appareil lors-
que celui-ci est allumé.
5. Ne jamais placer l’appareil en fonctionnement sur le câble électrique.
6. Toujours utiliser des rallonges électriques conçues pour le niveau de
consommation électrique de l’appareil.
7. Mettre l’appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
8. Utiliser l’appareil seulement si le voltage de votre habitation correspond à
celui spécifié sur l’étiquette de l’appareil. Un mauvais voltage pourrait en-
dommager sérieusement l’appareil.
9. Ne jamais poser de vases ou autre contenant sur l’appareil; de l’eau pour-
rait s’infiltrer dedans.
10. Ne jamais ouvrir l’appareil.
11. Toujours débrancher toutes les prises de l’appareil si celui-ci n’est pas
utiliser pendant une longue période.
12. Faire attention à ce que personne ne puisse tomber à cause des câbles.
FR 5
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Fonctionnement
1. Réception de la télévision numérique terrestre (TNT)
2. Enregistrement de la TNT sur support externe via USB
3. Lecture des des enregistrements depuis le support externe via USB
4. Lecture des fichiers photos, audio et vidéo depuis un support externe via
USB
Fonctionnement et emplacement
1. Ne pas connecter les accessoires non recommandés par le fabricant sur
l’appareil.
2. Ne pas poser ce produit sur roulette, trépieds, socle, support ou table insta-
ble. Le produit peut tomber causant une blessure sérieuse à un enfant ou
un adulte et être endommagé. Utiliser le produit avec roulette, trépieds,
socle, support ou table recommandé par le fabricant ou vendu avec le pro-
duit. Toute fixation du produit doit suivre les instructions du fabricant en
utilisant un accessoire de fixation recommandé par le fabricant.
3. Le produit utilisé avec une roulette doit être manipulé avec précaution. Un
arrêt brusque, une force excessive ou une surface accidentée peut provo-
quer le renversement du produit.
4. L’appareil peut afficher une image fixe sur l’écran du téléviseur ou du moni-
teur durant un temps illimité. Ceci peut endommager l’écran. En consé-
quence, il est conseillé d’activer l’écran de veille ou d’éteindre l’appareil,
lorsque celui-ci n’est plus en utilisation.
5. Ne pas utiliser l’appareil en mode 4:3 en permanence. Ceci peut endom-
mager l’écran du téléviseur (bandes latérales noires).
6. Ne pas augmenter le volume alors que l’appareil lit une séquence à faible
volume sonore. Ceci peut endommager le haut-parleur si la séquence sui-
vante démarre avec un volume sonore très fort.
7. Eteindre l’appareil par le bouton Off/On situé à l’arrière s’il ne sera pas
utilisé pendant une longue période.
8. Débrancher la prise secteur pendant un orage.
9. Les huis et ouvertures sur le coffret de l’appareil sont pratiqués pour l’aéra-
tion de celui-ci et pour assurer son bon fonctionnement contre tout embal-
lement thermique. Ces huis et ouvertures ne doivent pas être bouchés ou
couverts.
10. Ces ouvertures ne doivent pas être bouchées en posant l’appareil sur un
matelas, un canapé, un tapis ou sur tout autre matière similaire.
11. Ce produit ne doit pas être encastré que ce soit dans un meuble ou dans
un rack à moins qu’une ventilation appropriée soit installée au préalable ou
que le fabricant indique que ceci est possible.
12. Protéger l’appareil contre toute exposition au changement climatique, à
l’humidité ou à une température excessive.
13. Ne pas verser du liquide de quelque nature que ce soit sur le produit.
FR 6
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
14. Ne pas exposer l’appareil ou la télécommande au soleil.
Port USB
Dans le cadre légal lié à la conformité aux normes CE, il est demandé au
consommateur de ne brancher sur le port USB que la clé USB.
Antenne
Cet appareil peut être utilisé avec une antenne.
1. Débrancher le câble d’alimentation de la prise murale avant de connecter
ou enlever la prise antenne, autrement les deux équipements peuvent être
endommagés.
2. Si une antenne extérieure ou un système de réception par câble est
connecté au produit, vérifier que cette antenne ou ce système par
câble est bien mis à la masse pour prévenir toute surtension ou charge
statistique.
Défaut
1. N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même, en l'ouvrant et en reti-
rant le couvercle, vous vous exposez à un courant important. La mainte-
nance de votre lecteur est strictement réservée aux techniciens de mainte-
nance qualifiés.
2. Dommages nécessitant une réparation - Débranchez l'appareil de la prise
murale et référez-vous au personnel de maintenance qualifié sous cer-
taines conditions :
a. Lorsque le cordon d'alimentation ou la prise électrique sont endom-
magés
b. Si du liquide ou un objet est tombé dans l'appareil
c. Si l'appareil a été exposé à l'eau ou à la pluie
d. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement en suivant les conseils
d'utilisation. Ajuster uniquement les commandes qui sont couvertes
par les conseils d'utilisation. Tout ajustement impropre des autres
commandes pourra entraîner des dommages et nécessitera un tra-
vail supplémentaire de la part d'un technicien qualifié pour r é p a r e r
l'appareil.
e. Si l'appareil est tombé ou s'il a été endommagé de quelque façon
que se soit et que l'appareil montre une modification de ses
performances, ceci indique qu'une réparation ou un contrôle est
nécessaire.
3. Si votre lecteur montre un changement important de ses performances,
ceci indique qu’une réparation ou vérification est nécessaire.
4. Pièces de rechange Lorsque le remplacement de certaines pièces est
nécessaire, assurez-vous que le technicien de maintenance a utilisé des
pièces de rechange spécifiées par le constructeur ou des pièces qui ont
les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Le remplacement par
des pièces non reconnues pouvant en traîner des risques d'incendie, de
FR 7
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
décharge électrique et d'autres dommages.
5. La nicotine peut endommager les composants électroniques. Si le service
après-vente découvre une quantité trop importante de nicotine à l’intérieur
de l’appareil, il sera considéré comme hors garantie.
6. Merci de lire la section « Dépannage », vous y trouverez nos coordonnées
pour le Service Après Vente.
Recyclage
Recyclage de équipements électriques
Ce produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants
de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie qu’en fin de vie, les équipements électriques et
électroniques doivent être rapportés dans des zones de recyclage
et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Merci de déposer cet équipement dans votre centre de recyclage
ou chez votre revendeur. En Europe, il existe des systèmes de
recyclage différents pour les produits électriques et électroniques
usagés. Merci de nous aider à prendre soin de notre environne-
ment.
Recyclage de papier et carton
Le symbole de recyclage sur le carton et le manuel d’utilisation
montre qu’ils sont également recyclables. Merci de le déposer dans
un point de collecte « papier », autre que les ordures ménagères.
Recyclage de plastique
Le symbole de recyclage sur les parties plastiques montre qu’elles
sont recyclables. Merci de les déposer dans un point de collecte
« plastique », autre que les ordures ménagères.
FR 8
Français
Lorsque vous ouvrez l’emballage pour la première fois, vérifiez qu’il contient bien tous les
éléments suivants :
x HRT 7522
x Télécommande avec piles
x Manuel d’utilisation
Notes:
x S’il manque un des accessoires mentionnés ci-dessus, contactez votre revendeur.
x Conservez l’emballage original au cas où vous devriez retourner l’appareil au
revendeur.
x Toujours transporter ou renvoyer l’appareil dans son emballage d’origine
x Ne changer ni modifier aucun composant du lecteur ou des accessoires.
x Récepteur TNT HD
x Prise HDMI(1080p)
x Guide Electronique de Programme et Télétexte
x Port USB 2.0 High Speed
x Lecture des fichiers vidéo (MPEG-4 ASP, MPEG-4 AVC/H.264, MPEG-2) via USB
x Prise en charge des containers vidéo AVI, MKV, MP4, TS, MPG et audio MP3
x Prise en charge des containers photo JPEG, BMP
x Enregistrement de la TNT sur support externe USB
x Connectique vidéo: HDMI, Péritel (TV en RVB)
Notes
Accessoires
Caractéristiques
FR 9
Français
1. Chaîne suivante (CH+)
2. Chaîne précédente (CH-)
3. Mise en marche/veille
4. Témoin lumineux (Rouge: veille, Vert: marche)
5. Affichage LED
6. Récepteur infrarouge
7. Port USB
Note:
L’appareil est prêt à fonctionner dès sa mise sous tension.
Connectique:
1. Entrée d’antenne
2. Sortie d’antenne
3. Sortie audio numérique coaxiale
4. Prise HDMI
5. Prise Péritel
Face avant
Interfaces et Commandes
Panneau arrière
FR 10
Français
Batteries
Télécommande
x Placer les batteries dans le compartiment en faisant attention à bien respecter la
polarité (+/-).
x Pour un meilleur résultat, toujours diriger la télécommande vers le capteur infrarou-
ges du lecteur, en respectant une distance maximum de 5m et un angle maximal de
60°.
x Retirer les batteries si l’appareil ne sera pas utilisée pour une longue période.
Notes:
1. Retirer les batteries de la télécommande dès qu’elles sont usées. Les fuites d’acide
provenant des batteries usées peuvent être dangereuses pour la santé et causer
des dommages à la télécommande.
2. Si les batteries ont coulé, nettoyer l’acide avec un chiffon avant de remettre des
batteries neuves.
3. En cas de contact avec votre peau, laver immédiatement la zone concernée.
4. Consulter votre médecin si de l’acide a été ingéré.
5. Si de l’acide est entré en contact avec vos yeux, laver les abondamment et consul-
ter un médecin.
FR 11
Français
TÉLÉCOMMANDE
Commandes
Touches de la télécommande
POWER (Marche/Veille)
MUTE (Sourdine)
GOTO (Aller à)
RPT (Répétition)
SUB-T (Sous-titres)
AUDIO (Langue Audio)
<< (Retour rapide)
>> (Avance rapide)
l<< (Piste précédente)
>>l (Piste suivante)
X(Lecture)
|| (Pause / TIMESHIFT)
ɶ (Stop)
x (Enregistrement)
ROUGE (Fonctions différentes dans le Télé-
texte / PVR Liste des enregistrements)
VERT (Fonctions différentes dans le Télé-
texte / V-FORMAT Résolution vidéo)
JAUNE (Fonctions différentes dans le Télé-
texte / ASPECT Format de l’image)
BLEU (Fonctions différentes dans le Télé-
texte / TIMER Minuterie enregistrement)
MENU (Menu principal)
EXIT (Sortie)
Croix de navigation (Haut / Bas / Gauche /
Droite)
OK/LIST (Confirmation)
i (Affichage de l’information sur la chaîne ou
la lecture en cours)
RECALL/BACK (Retour)
EPG (Guide Electronique des Programmes)
PAGE (Page suivante et page précédente
dans le Télétexte)
TXT (Télétexte)
0-9 (Touches numériques)
TV/RADIO (Navigation entre TV et Radio)
FAV (Liste des chaînes favorites)
Note:
Les mêmes touches sur la télécommande et
sur la face avant ont les mêmes fonctions.
FR 12
Français
Connectique
Téléviseur / Antenne
Information Générale
x S’assurer que la prise murale est débranchée et que l’appareil est hors tension.
x Consulter le manuel d’utilisation du téléviseur et observer scrupuleusement les ins-
tructions.
x Vérifier que les branchements sont corrects.
x Vérifier les réglages de sortie vidéo. Si le téléviseur dispose d’une entrée Péritel,
sélectionner CVBS/RVB dans le menu principal, rubrique « Image », option « Sortie
Vidéo ».
L’illustration ci-dessous montre la connexion du HRT 7522 à l’antenne et au téléviseur.
1. Brancher un câble Péritel (ou HDMI) au récepteur.
2. Brancher le câble d’antenne à l’entrée d’antenne (ANT IN) du HRT 7522.
3. Brancher le câble d’alimentation à la prise murale.
4. Mettre le HRT 7522 et le téléviseur en marche.
5. Sélectionner la bonne entrée (Péritel ou HDMI) sur le téléviseur.
Note:
En utilisant la sortie d’antenne du récepteur, il est possible de connecter un deuxième appa-
reil ayant une réception TNT.
FR 13
Français
Connectique
Il est possible de transmettre le signal audio numérique à un décodeur ou à un amplificateur.
Pour ce faire, il suffit d’utiliser la connexion Coaxiale.
1. Débrancher et éteindre tous les appareils.
2. Connecter le HRT 7522 au téléviseur via un câble Péritel ou HDMI.
3. Connecter le HRT 7522 au décodeur ou à l’amplificateur via un câble RCA.
4. Mettre tous les appareils en marche.
5. Sélectionner l’entrée audio numérique du décodeur ou de l’amplificateur.
Note:
x Les câbles ne font pas partie des accessoires.
x Pour afficher les informations sur le signal audio, appuyer sur la touche AUDIO de la
télécommande.
Chaîne Hi-Fi
FR 14
Français
Première installation
Lorsque tous les branchements ont été réalisés, mettre le téléviseur sous tension et vérifier
que le récepteur est branché à la prise secteur. Appuyer sur la touche POWER de la télé-
commande pour le mettre en marche.
S’il s’agit de la première utilisation ou d’une
restauration, le menu d’installation s’affichera
sur l’écran.
1. Langue OSD
2. Pays
3. Recherche des chaînes
A l’aide de la croix de navigation (Haut /
Bas), aller à chacune de ces options et sé-
lectionner la bonne option en utilisant la croix
de navigation (Gauche / Droite). Appuyer sur
la touche EXIT pour quitter le menu d’instal-
lation.
Langue OSD
Sélectionner la langue souhaitée en appuyant à plusieurs reprises sur la touche Gauche ou
Droite.
Pays
Sélectionner le pays dans lequel le HRT 7522 sera utilisé en appuyant à plusieurs reprises
sur la touche Gauche ou Droite.
Recherche des chaînes
Démarrer la recherche des chaînes en ap-
puyant sur la touche OK de la télécom-
mande. L’appareil change d’affichage et
montre la progression de la recherche.
Toutes les chaînes TV et Radio trouvées
seront mémorisées dans la liste des chaînes
TV et des stations Radio. Lorsque la recher-
che est achevée, le récepteur affichera l’é-
mission de la première chaîne TV.
Première installation
FR 15
Français
Touches et fonctions importantes
Liste
Afficher la liste des chaînes en appuyant sur la
touche OK de la télécommande.
ź / Ÿ Chaîne suivante/précédente
PAGE Page suivante/précédente
OK Confirmer la sélection
EXIT Quitter la Liste des chaînes
Note:
Les listes des chaînes TV et des stations Radio
fonctionnent de manière similaire.
Sous-titres
Appuyer sur la touche SUB-T pour activer le sous-titrage.
Si les sous-titres sont disponibles pour l’émission en
cours, activer à le sous-titrage à l’aide de la touche OK.
Langue audio
Pour accéder au réglage audio, appuyer sur la touche
AUDIO. Changer la langue audio (uniquement pour les
émissions diffusées en multilangue), sélectionner une
autre piste audio (si disponible) ou sélectionner Gauche /
Droite / Stéréo.
Format de l’image
Il est possible de changer le format de l’image directement depuis la télécommande pendant
le visionnage d’une émission. Appuyer sur la touche ASPECT. Les formats disponibles sont:
AUTO, 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 16:9 Wide Screen, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan et
4:3 Full.
FR 16
Français
Touches et fonctions importantes
Information
En appuyant sur la touche i (INFO), un certain
nombre d’informations seront affichées.
Au premier appui, l’information globale sera affi-
chée: le nom de chaîne, l’émission en cours, l’é-
mission suivante, la disponibilité du Télétexte, etc.
En appuyant une seconde fois, l’information du
Guide Electronique des Programmes sur l’émis-
sion en cours sera affichée ainsi que les données
concernant la fréquence de la chaîne, sa largeur
de bande et la qualité du signal.
Télétexte
Le Télétexte est activé via la touche TXT.
Pour naviguer dans le Télétexte:
x Touches numériques pour aller à la page
désirée
x Ż / Ź Page précédente/suivante
x ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU pour
atteindre directement les pages indiquées
x EXIT pour fermer le Télétexte
Volume
Modifier le volume sonore en appuyant sur la touche Ż (VOL-) ou Ź (VOL+).
Liste TV / Radio
Passer de la liste des chaînes TV à la liste des stations Radio à l’aide de la touche TV/
RADIO.
Changement de chaîne
Pour aller à la chaîne précédente ou à la chaîne suivante, appuyer sur la touche ź (CH-) ou
Ÿ (CH+).
Navigation dans le menu configuration
Utiliser la croix de navigation (Ż / Ź / ź / Ÿ ) pour sélectionner une rubrique ou une option
dans le menu configuration
Résolution
Pour modifier la résolution de la sortie vidéo, appuyer sur la touche V-FORMAT de la télé-
commande. Les séquences sont les suivantes: de 720p à 1080i, à 1080p, à 576i, à 576p,
puis à nouveau à 720p, ainsi de suite.
FR 17
Français
Touches et fonctions importantes
EPG
L’EPG ou le Guide Electronique des Program-
mes est un guide TV sur écran affichant les
programmes TV sur 7 jours pour chacune des
chaînes. Appuyer sur la touche EPG de la
télécommande pour afficher le Guide.
Utiliser la touche ź / Ÿ pour aller à l’émission
souhaitée.
Si le Guide dispose de plusieurs pages, utiliser la touche BLEU pour aller à la page du des-
sus et la touche JAUNE pour aller à la page du dessous.
D’autres touches permettent d’activer les fonctions suivantes:
OK pour programmer l’émission dans la minuterie de programmation d’enregistrement
INFO pour afficher la minuterie de programmation d’enregistrement
Ÿ / ź émission précédente/suivante
Ż / Ź chaîne précédente/suivante
EXIT pour quitter la minuterie de programmation d’enregistrement
Favoris
Si une liste des chaînes favorites a été établie au
préalable, la touche FAV permet d’afficher cette
liste.
OK visionner la chaîne sélectionnée
Ÿ / ź chaîne précédente/suivante
Ż / Ź page précédente/suivante de la liste
EXIT fermer la liste des chaînes favorites
FAV changer de liste des chaînes favorites
FR 18
Français
Enregistrement
Sélectionner une émission dans le menu EPG
et appuyer sur la touche OK. Cette émission
sera insérée dans la Minuterie de programma-
tion d’enregistrement.
Il est recommandé de modifier l’heure de début
et l’heure de fin de quelques minutes avant et
après pour prévoir une avance ou un retard
dans la diffusion. D’autres options telles que
« Répétition » ou « Mode » sont disponibles. La
« Répétition » permet de définir si l’émission
doit être enregistrée une fois ou de manière répétitive. Le « Mode » doit être réglé à enre-
gistrement si l’émission est à enregistrer.
Après validation, l’émission programmée appra-
raîtra dans la Liste de programmation.
Note:
L’enregistrement se déclenchera uniquement si
un support de stockage USB est connecté!
Pour enregistrer l’émission TV en cours, connecter le support de stockage USB au port
USB du récepteur. Dès que le support est reconnu par le récepteur, appuyer sur la touche Ɣ
de la télécommande. Pour programmer la durée de l’enregistrement, appuyer de manière
répétitive sur la touche Ɣ. La durée sera affichée à l’écran.
L’enregistrement démarre immédiatement. Pour arrêter l’enregistrement, appuyer sur la
touche Ŷ et confirmer l’arrêt dans la boîte de dialogue à l’aide de la touche OK.
Programmation manuelle
Il est possible également de programmer un
enregistrement sans passer par l’EPG. Ap-
puyer sur la touche BLEU de la télécom-
mande et la Minuterie de programmation
apparaîtra à l’écran.
Appuyer sur la touche ROUGE pour ajouter
une programmation et pour modifier les op-
tions (voir illustrations ci-dessus).
Enregistrement
Minuterie
FR 19
Français
Toutes les émissions enregistrées sont accessibles à partir de la touche PVR de la télécom-
mande. La liste des enregistrements apparaîtra sur l’écran.
Pour naviguer:
OK Démarrer la lecture de l’enregistrement sélectionné dans le fenêtre de
prévisualisation
ź/Ÿ Enregistrement suivant/précédent
ROUGE Permuter entre la prévisualisation et le plein écran
RECALL Changer de dossier
JAUNE Supprimer l’enregistrement
VERT Renommer l’enregistrement
EXIT Quitter la liste des enregistrements
<< Retour rapide
ޓޓ Avance rapide
ۅ Pause. Appuyer une nouvelle fois et le lecture reprend
EXIT/STOP Arrêter la lecture et revenir à la liste des enregistrements
Renommer un enregistrement
Sélectionner un enregistrement dans la liste et appuyer sur la touche VERT. Renseigner, à
l’aide du clavier virtuel, le nouveau nom puis aller à « OK » puis confirmer en appuyant sur
la touche OK.
Supprimer un enregistrement
Sélectionner un enregistrement dans la liste et appuyer sur la touche JAUNE. L’enregistre-
ment sélectionné sera coché. Appuyer sur la touche OK et l’enregistrement sera définitive-
ment supprimé du support de stockage USB.
Enregistrement
Liste des enregistrements
FR 20
Français
Lecture multimédia
En connectant un support de stockage USB
au port USB du récepteur, il est possible de
lire les fichiers multimédia qui y sont stockés.
Formats de fichier pris en charge
Photos (JPEG, BMP, PNG, GIF), musique
(MP3) et vidéo (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-
4).
Supports pris en charge
Le port USB prend en charge tous types et
tailles de support de stockage. Il est recom-
mandé de ne pas utiliser un support de stoc-
kage d’une taille inférieure à 8 Go car en-deçà le support risque d’être trop petit pour un
enregistrement.
Note:
Dans le cadre légal lié à la conformité aux normes CE, il est demandé au consommateur de
ne brancher sur le port USB que la clé USB.
Pour lire la musique, les photos ou les vi-
déos depuis un support de stockage USB
connecté au port USB du récepteur, appuyer
sur la touche MENU et aller à USB à l’aide
de la touche Ż/Ź. Entrer dans le menu USB
en appuyant sur la touche OK.
Sélectionner « Multimédia » à l’aide de la
touche Ÿ/ź puis confirmer avec OK.
Le lecteur démarre par l’écran illustré à
droite. Les rubriques sont:
x Musique
x Photo
x Film
x PVR
Sélectionner l’une des rubriques à l’aide de
la touche Ż/Ź et confirmer avec OK.
Port USB
FR 21
Français
Pour visionner les photos sur le HRT 7522, connecter le support de stockage USB au port
USB du récepteur puis dans le Menu aller à USB puis Multimédia puis Photo.
En entrant dans le menu Photo, le répertoire
du support de stockage s’affiche. Sélection-
ner un dossier à l’aide de la touche ź/Ÿ et
l’ouvrir en appuyant sur OK.
S’il y a des photos dans ce répertoire, elles
apparaîtront dans la liste et la prévisualisa-
tion affichée dans la fenêtre de droite.
Il est possible de lire la musique pendant le
visionnage des photos. Sélectionner un fi-
chier musical avant d’aller au répertoire des
photos.
Naviguer dans le répertoire
OK Afficher la photo plein écran
ޓ Démarrer le diaporama (toutes les photos du répertoire)
GOTO Afficher les photos en mode prévisualisation
Ÿ/ź Photo suivante/précédente
RECALL Répertoire précédent
EXIT Retourner au menu Multimédia
Mode indexe
Ÿ/ź Photo suivante/précédente
Ż/Ź Photo suivante/précédente
OK Afficher la photo plein écran
Diaporama
Démarrer le diaporama en appuyant sur le
touche OK ou ޓ. Le diaporama se déroulera
suivant les réglages effectués dans le menu
USB.
ŹŹڞ Photo suivante
ڞŻŻ Photo précédente
ROUGE Zoom (Normal ĺx2ĺx4ĺx8ĺNormalĺx1/4ĺx1/2)
VERT Rotation de la photo à 90° dans le sens contraire à l’aiguille d’une montre
JAUNE Rotation de la photo à 90° dans le sens de l’aiguille d’une montre
INFO Affichage de l’information sur la photo: nom, résolution et taille
RECALL Quitter le navigateur
EXIT Quitter le navigateur
Lire la musique pendant un diaporama
Il est possible de lire la musique pendant le visionnage des photos. Sélectionner un fichier
musical avant d’aller au répertoire des photos.
Formats photo pris en charge
Les formats pris en charge sont: JPEG et BMP.
Lecture multimédia
Photos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Xoro HRT 7522 und HRT 7522 SET und HRT 7524 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à