Electrolux ELAP40 Mode d'emploi

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils
électriques, des mesures de
sécurité de base doivent toujours
être suivies, incluant les suivantes :
1. Veuillez lire toutes les instructions.
2. N’utilisez pas cet appareil à des fins autres
que celles pour lesquelles il a été conçu.
3. Une supervision étroite est nécessaire lors
de l’utilisation de l’appareil par ou près des
enfants ou par d’autres personnes qui
peuvent nécessiter une supervision.
4. Pour vous protéger contre les chocs
électriques, ne placez pas le cordon, les
fiches ou l’appareil dans l’eau ou tout autre
liquide.
5. N’utilisez pas à l’extérieur ou sur des
surfaces mouillées.
6. N’utilisez pas dans un endroit humide
comme la salle de bain. Si du liquide
s’introduit dans le purificateur d’air,
éteignez-le et faites-le vérifier par un centre
de service Electrolux autorisé.
7. N’utilisez pas cet appareil près de gaz
inflammables.
8. Ne placez pas l’appareil directement sous
un détecteur de fumée, car cela peut
réduire la sensibilité du détecteur de fumée.
9. Branchez l’appareil dans une source
d’alimentation qui respecte les indications
sur la plaque signalétique.
10. N’utilisez pas l’appareil avec une fiche ou un
cordon endommagé. Si l’appareil ne
fonctionne pas correctement ou a été
endommagé de quelque façon que ce soit,
retournez l’appareil au centre de service le
plus près de chez vous pour qu’il soit vérifié,
réparé ou réglé.
11. Ne tirez pas le cordon ou ne transportez pas
l’appareil par le cordon. N’utilisez pas le
cordon comme poignée, ne fermez pas de
porte sur celui-ci et ne tirez pas le cordon
autour de coins ou bords tranchants. Ne
laissez pas le cordon toucher des surfaces
chaudes ni retomber sur le bord de la table
ou du comptoir où il pourrait être tiré par
des enfants ou l’on pourrait trébucher sur lui
accidentellement.
12. Ne placez pas le purificateur d’air près d’un
appareil de chauffage.
13. Gardez le cordon loin des surfaces
chauffées.
14. Ne mettez pas d’objets dans les ouvertures.
N’utilisez pas l’appareil lorsqu’une ouverture
est bloquée; gardez-le libre de poussière, de
peluches, de cheveux et de tout ce qui
pourrait réduire la circulation d’air.
15. Ne placez pas d’objets sur le dessus ou à
l’intérieur de l’appareil et ne bloquez pas les
grilles à air.
16. N’utilisez pas l’appareil sans que les filtres
ne soient en place.
17. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
avant que le purificateur d’air ait refroidi.
18. Débranchez l’appareil de la prise lorsque
vous ne l’utilisez pas ou avant tout
nettoyage.
20
IMPORTANT HEADLINE
!
Fiche polarisée
Cet appareil possède une fiche polarisée
(une broche est plus large que l’autre). Pour
réduire le risque de décharge électrique,
cette fiche ne peut être insérée que d’une
façon dans une prise murale polarisée. Si la
fiche ne peut y être insérée entièrement
dans la prise, retournez a fiche et réessayez.
Si cela ne fonctionne toujours pas,contactez
un électricien qualifié. En aucun temps la
prise de ne doit être modifiée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
!
MISE EN GARDE
!
AVERTISSEMENT
Directives pour un cordon court : Votre appareil est doté d'un cordon d'alimentation court
comme précaution de sécurité pour prévenir les blessures ou les dommages à la propriété qui
peuvent survenir lorsque l'on tire, trébuche ou s'accroche dans un long cordon. Un adulte doit
superviser les enfants qui utilisent ou se tiennent à proximité de cet appareil. Si une rallonge
électrique est utilisée (1), les caractéristiques électriques indiquées sur le cordon ou la rallonge
électrique devraient être au moins équivalentes ou supérieures à celles de l’appareil (2). Le cordon
devrait être positionné de façon à ne pas pendre au-dessus du comptoir ou de la table, là où il
pourrait être tiré par les enfants ou sur lesquels on pourrait trébucher.
Alimentation électrique : Si le circuit électrique est surchargé avec d'autres
appareils, votre appareil pourrait ne pas fonctionner correctement. Il devrait
fonctionner sur un circuit électrique distinct des autres appareils.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
19. N’utilisez pas de détergent pour nettoyer
l’appareil.
20. Ne lavez pas ou ne réutilisez pas le filtre au
charbon désodorisant anti-odeur haute
efficacité (ELAP40) ou le préfiltre au charbon
(ELAP15 et ELAP30). Ces filtres ne sont pas
lavables.
21. Tenez la poignée à l’arrière de l’appareil pour
le transport. Ne transportez pas l’appareil
par le panneau avant.
21
22
Modèle et Caractéristiques Techniques
Modèle
Tension
Fréquence
Watt
La zone de couverture net
Poids
Dimension(LxWxH)
FRAP22D7OB
120 V AC
60
Hz
68 W
220 sq. ft. (20.4m )
10.8 lbs (4.9 kg) .
11.4" x 10.7" x 26.3"
Découvrez Votre Purificateur D'air
Nomenclature
sortie d'air grill
Entrée d'air grill
HEPA Filtre
pré - filtre
panneau de commande
base
traiter
panneau de commande
filtre boîtier
2
FRAP18K5O
B 120 V AC
60 Hz
58 W
180 sq. ft. (16.7m )
10.8 lbs (4.9 kg)
11.4" x 10.7" x 26.3"
2
23
Assemblage et Utilisation
RAPPEL : Avant toute utilisation, assurez-vous que le préfiltre et le filtre HEPA sont correctement
installés. Emplacement de l'appareil
1. Installez l'appareil à au moins 6' = 15.24cm de
distance d'un téléviseur ou d'un poste radio
pour ne pas créer d'interférences.
3. Gardez les deux côtés de l'appareil à plus
de 4 po (10 cm) de distance d'un mur.
6. Placez le purificateur d'air à un endroit
bien aéré de la pièce.
4.Ne placez pas l'appareil à un endroit où la grille
d'admission ou d'extraction de l'air pourrait
entrer en contact avec un rideau.
2.
Ne soufflez pas d'air directement dans
le purificateur d'air.
5.
En installant l'appareil à proximité de la
source de pollution d'air, vous avez plus de
chance d'améliorer la qualité de l'air intérieur.
>4" (10 cm)
>4" (10 cm)
Avertissement :
Si le cordon d'alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le
fabricant, son réparateur agréé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
Pour réduire le risque de choc électrique, cet équipement dispose d'une fiche
polarisée (une broche est plus grosse que l'autre). Il existe un sens de branchement
pour brancher cette fiche sur une prise polarisée. Si la fiche ne rentre pas
entièrement dans la prise, inversez-la. Si vous n'arrivez toujours pas à entrer la fiche,
demandez à une personne qualifiée d'installer une prise appropriée. Ne modifiez en
aucune façon la fiche.
>6'
(183 cm)
24
Panneau de Commande
FRAP22D7OB
FRAP18K5OB
1h 2h 3h 4h 5h 6h 7h
Timer off 12h12h 11h 10h 9h 8h
Faible Silencieux
Moyenne
Élevée
1.
Branchez l'appareil sur une prise
électrique pour le rendre opérationnel.
Appuyez sur la touche
pour mettre en marche l'appareil et
appuyez de nouveau dessus pour
l'arrêter.
3.
4.
Pendant que le ventilateur tourne,
appuyez sur la touche ION pour activer
l'ionisateur et appuyez de nouveau
dessus pour l'arrêter.
5.
Lorsque l'appareil est en marche,
appuyez sur le bouton UV pour activer la
lampe UV et appuyez de nouveau
dessus pour l'arrêter.
2.
Lorsque le purificateur d'air est mis en
marche, le ventilateur tournera à vitesse
moyenne pendant 3 secondes avant de
passer en faible vitesse (vitesse par défaut).
Appuyez sur la touche si vous voulez
régler la vitesse du ventilateur
comme illustré ci-dessous.
1. Branchez l'appareil sur une prise électrique pour
le rendre opérationnel.
2.
CONTRÔLE DE LA VITESSE
Les trois réglages de vitesse sont contrôlés par le
bouton mécanique. Lorsque vous tournez le bouton
SPEED pour choisir un autre réglage, la vitesse de
rotation du moteur change en conséquence. Les
différentes positions de vitesse correspondent à
différents modes de fonctionnement: position 1
(vitesse faible), position 2 (vitesse moyenne), position 3
(vitesse élevée).
Faible Moyenne Élevée
Lorsque le ventilateur est en marche,
appuyez sur cette touche pour définir le
temps de fonctionnement souhaité
(heures). Le temps prédéfini
s'enclenchera à chaque fois que vous
appuierez sur cette touche comme
illustré ci-dessous.
25
Nettoyage et Entretien
Nettoyage du purificateur d'air
AVERTISSEMENT: avant toute activité de nettoyage ou d'entretien, l'appareil doit être débranché de la prise électrique.
2. Retirez la grille d'admission de l'appareil
comme illustré ci-dessous.
3.
Tenez par les côtés le cadre des filtres
HEPA à travers la découpe du côté du
boîtier des filtres, puis retirez les filtres.
4. Le préfiltre peut être retiré de la grille d'admission
en vue d'être nettoyé. Une fois nettoyé, le préfiltre
peut être réutilisé.
5.Nettoyez le préfiltre et le filtre HEPA aussi
souvent que possible. Il est recommandé de
nettoyer les filtres au moins une fois tous les
3mois. Les filtres doivent être remplacés
chaque année.
6.Nettoyez régulièrement la grille d'admission. La
grille d'admission peut être nettoyée à l'aide d'un
aspirateur ou d'un chiffon humide.
1. Libérez la grille d'admission en appuyant sur
l'interrupteur de verrouillage et tirez-la vers
l'avant comme illustré ci-dessous.
REMARQUES:
En aspirant le filtre HEPA, ce dernier retrouve son efficacité. Cependant, il se peut que des tâches apparaissent dessus. Cette
situation est normale et ne nuit en aucune façon à son efficacité.
N'utilisez pas d'eau ni de nettoyants ou détergents ménagers pour nettoyer le filtre permanent.
La grille d'admission peut être nettoyée à l'aide d'un aspirateur ou d'un chiffon humide.
26
Remplacement du Filtre
Il est recommandé de porter des gants
lorsque vous mettez au rebut le filtre usagé.
Placez le filtre usagé dans un sac plastique
pour que la poussière ne puisse pas
s'échapper.
Distinguez l'avant de l'arrière du filtre.
REMARQUE:
2.
Retirez la grille d'admission de l'appareil comme
illustré ci-dessous.
4. Enlevez le filtre HEPA du sac plastique et
insérez-le dans le purificateur d'air en orientant
la flèche vers l'intérieur.
5.
Remettez la grille d'admission d'air sur l'appareil
comme illustré ci-dessous
3. Tenez par les côtés le cadre des filtres
HEPA à travers la découpe du côté du
boîtier des filtres, puis retirez les filtres.
1. Libérez la grille d'admission en appuyant sur
l'interrupteur de verrouillage et tirez-la vers
l'avant comme illustré ci-dessous.
N'oubliez pas de débrancher l'appareil avant de remettre le filtre!
Pour commander des pièces de rechange, visitez notre site Web à www.frigidaire.com ou appel
1-888-845-7330
Dépannage
27
IMPORTANT HEAD
INFORMATION SUR LA GARANTIE DES PETITS APPAREILS MÉNAGERS
Votre appareil est couvert par une garantie limitée de
un (1) an. Pendant un (1) an, à compter de la date
d’achat originale, Electrolux réparera ou remplacera
l’appareil ou les pièces, à la discrétion d’Electrolux,
prouvée comme étant défectueux(se) en matériel ou
main d’oeuvre, lorsque l’appareil est installé, utilisé
et entretenu conformément aux instructions
fournies. Tous les frais de main-d'oeuvre et autres
associés au retour de l’appareil ou des pièces à nos
bureaux et les frais de retour de l’appareil ou des
pièces à votre adresse sont exclus de cette garantie.
Au titre de la politique de garantie, Electrolux ne
remboursera pas le prix d’achat du client. Si un
produit ou une pièce couvert par cette garantie n’est
plus disponible, Electrolux remplacera le produit par
un autre de valeur équivalente ou supérieure.
Exclusions : Cette garantie ne couvre pas :
1 Les produits dont le numéro de série original a
été retiré, altéré ou est rendu illisible.
2 Les produits ayant été transférés du propriétaire
original à un autre tiers ou sortis du Canada ou
des États-Unis.
3 La rouille sur l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil.
4 Les produits achetés tels quels.
5 La perte d’aliments dus à une défaillance du
produit.
6 Les produits utilisés pour un but commercial ou
tout autre sauf pour une utilisation résidentielle.
7 La main-d’oeuvre et les visites d’entretien, peu
importe les circonstances.
8 Les pièces de vitre ou les contenants, filtres,
surfaces non adhérentes.
9 L’usure normale et déchirure.
10 Les dommages causés par une utilisation, une
installation ou un service inadéquat; l’utilisation
de pièces autres que des pièces d’origine
Electrolux; la négligence; l’abus; la mauvaise
utilisation; l’alimentation électrique excessive ou
inadéquate; les accidents; les incendies; ou les
cas de force majeure.
Conservez votre reçu ou toute autre preuve de
paiement appropriée permettant d’établir la période
de garantie. Si un service sous garantie était
nécessaire, une preuve d’achat devra être fournie.
Si un service est nécessaire :
Pour obtenir un service sous garantie aux États-Unis
ou au Canada, appelez au 1-888-845-7330.
Veuillezavoir en main les informations suivantes : le
numéro demodèle, le numéro de série et la date
d’achat.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ SUR LES
GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES
RECOURS :
L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT, EN VERTU DE
CETTE GARANTIE LIMITÉE, EST LA RÉPARATION
OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT, COMME
DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT, ET À LA SEULE
DISCRÉTION D’ELECTROLUX. LES
RÉCLAMATIONS BASÉES SUR DES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À AU
MOINS UN (1) AN, OU À LA PÉRIODE LA PLUS
COURTE PERMISE PAR LA LOI. ELECTROLUX NE
PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES
DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, NI DES
DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES
IMPRÉVUES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE
CETTE GARANTIE LIMITÉE, OU DE TOUTE AUTRE
GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET
CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE
RESTRICTION OU D’EXEMPTION SUR LES
DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, OU DES
RESTRICTIONS SUR LES GARANTIES IMPLICITES;
DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU
EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS ÊTRE
APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS
PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. IL
SE PEUT QUE VOUS AYEZ D’AUTRES DROITS QUI
VARIENT SELON LES L’ÉTAT OU LA PROVINCE.
Cette garantie ne s’applique qu’aux produits
achetés aux ÉTATS-UNIS et au CANADA. Aux États-
Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Home
Care Products, Inc. Au Canada, votre appareil est
garanti par Electrolux Home Care Products Canada
Inc. Personne n’est autorisé à modifier ou à ajouter
aux obligations contenues dans cette garantie. Les
caractéristiques et spécifications décrites ou
illustrées peuvent être modifiées sans préavis.
États-Unis
1-888-845-7330
Electrolux Home Care Products, Inc.
10200 David Taylor Drive
Charlotte, NC 28262
Canada
1-888-845-7330
Electrolux Home Care Products Canada Inc.
5855 Terry Fox Way
Mississauga, ON, Canada L5V 3E4
28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux ELAP40 Mode d'emploi

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues