Alcatel OneTouch Home V100 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

11
entière responsabilité que le produit ci-dessus est en conformité avec les exigences essentielles
applicables de la directive 1999/5/CE et que toutes les séries d'essais radio essentielles ont été
effectuées. Procédure d'évaluation de conformité : annexe IV de la directive.
Applied standards /
Normes appliquées :
- Item 3.1.a ( protection of the health and of the safety of the user ) /
Article 3.1.a ( protection de
la santé et de la sécurité de l'utilisateur)
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
- EN 62311 : (2008)
Council recommendation 1999/519/EC (July 99 )
- Item 3.1.b ( protection requirements with respect to electromagnetic compatibility ) / Article
3.1.b ( exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique )
- EN 301 489-1 v.1.9.2 ,EN 301 489-17 v.2.1.1
- Item 3.2 ( effective use of spectrum so as to avoid harmful interferences ) /
Article 3.2
( utilisation efficace du spectre radioélectrique de façon à éviter les interférences
dommageables)
EN 300 328 v.1.7.1
This product also conforms to the applicable requirements of following directives, /
Ce produit est en
conformité avec la directive,
- directive 2011/65/EU (RoHS - restriction of the use of certain hazardous substances)
This product can connect with a Common Mobile Phone Charger which complies with below
standards:
(Ce produit peut être utilisé avec un chargeur universel pour téléphone portable conforme aux
standards suivants:)
Conformity of this product has been reviewed by the following Notified body of directive 1999/5/EC
12
/ La conformité de ce produit a été vérifiée par l’organisme de certification (notify body) suivant.
American Certification Body, Inc.
Suite C110, Whittier Avenue 6731, 22101 McLean, Virginia, United States
Identification number: 0700
Date :2013-08-01
Signature
Christophe Benoit
TCT Mobile Europe SAS / Deputy General Manager, EMEA
1
Guide de démarrage rapide
CJA1710ALAAA
2
Bienvenue ! Ce guide de démarrage rapide décrit le fonctionnement de votre clé Wi-Fi, veuillez-vous reporter aux
FAQ et aux informations d’aide sur le site Web
www.alcatelonetouch.com.
PROTECTION DE VOTRE AUDITION
Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes prolongées avec un volume trop élevé. Prenez toutes
les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur
est activé.
Présentation de votre clé
a. Port HDMI
b. Port micro USB
c. Touche WPS
d. Voyant DEL
3
Comment démarrer votre clé
1. Branchez le port HDMI de la clé au port HDMI du téléviseur. Branchez
ensuite le port micro USB du câble USB au port USB de la clé V100 et
branchez le port USB standard du câble USB au port USB du téléviseur.
Conseils :
a) Veuillez respecter strictement les étapes de connexion énoncées
ci-dessus, sinon l’interface utilisateur risque de ne pas s’afficher
correctement.
b) Si vous ne parvenez pas à effectuer le branchement directement au port HDMI du téléviseur, branchez la clé
V100 à l’adaptateur HDMI, raccordez le tout à un câble HDMI et branchez ce câble au port HDMI du téléviseur.
2. Attendez que le téléviseur affiche l’écran ci-dessous :
3. Configurez votre appareil mobile : cliquez sur « Paramètres »
-> « Affichage » -> « Écran sans fil » -> « Rechercher ».
4. Cliquez sur « V100-**** ». Le statut de connexion apparaît alors
à l’écran. Appuyez sur la touche WPS sur le côté de la clé V100 ou
saisissez le code PIN sur l’appareil mobile en suivant les conseils
affichés à l’écran. Quelques secondes plus tard, l’écran de l’appareil
mobile apparaît sur le téléviseur.
5. Lorsque vous ne l’utilisez pas, débranchez-le comme suit : cliquez sur « Paramètres » -> « Affichage » ->
« Écran sans fil » -> « V100-**** », puis choisissez « Oui ». Au bout de 20 secondes, l’écran du téléviseur
affiche à nouveau l’écran principal.
4
Conseils :
a) Les appareils mobiles connectés à l’aide de la clé V100 doivent être compatibles avec le système
d’exploitation Android et la fonction Miracast.
b) Si vous n’utilisez pas la clé V100 pendant une durée prolongée, débranchez le port USB du téléviseur afin
d’éviter toute surchauffe de la clé.
c) La clé V100 peut être raccordée à un seul appareil mobile à la fois, veuillez donc déconnecter l’appareil
mobile raccordé avant d’en connecter un autre.
d) Lappareil mobile doit préalablement être connecté au réseau Wi-Fi avant de brancher la clé V100. Dans le
cas contraire, l’appareil mobile ne peut acder à Internet.
6. Mise à niveau :
a) léchargez le nouveau micrologiciel sur l’ordinateur (tablette ou ordinateur de bureau équipé d’une carte
Wi-Fi) à partir de notre site Web, puis enregistrez le répertoire de stockage du nouveau micrologiciel.
b) Branchez le port HDMI de la clé V100 au port HDMI du téléviseur.
Branchez ensuite le port micro USB du câble USB au port USB de la
clé V100. Procédez ensuite comme suit :
Maintenez la touche WPS, située sur le côté de la clé V100,
appuyée.
Branchez le port USB standard duble USB au port USB du
léviseur.
Attendez que le téléviseur affiche l’interface de mise à niveau
avant de relâcher la touche WPS.
c) Recherchez le code SSID Wi-Fi du récepteur vidéo sur l’ordinateur et cliquez pour établir la
connexion.
5
d) Depuis l’interface Web, ouvrez le navigateur PC à l’adresse
http://192.168.16.1 (identifiant : admin ; mot de passe : admin),
parcourez le répertoire de stockage, sélectionnez le nouveau
micrologiciel et cliquez sur le bouton « Mettre à niveau ».
e) Attendez que les résultats de la mise à niveau s’affiche dans la
page Web affichée sur l’écran du téléviseur.
f) Redémarrez la clé V100 pour compléter la mise à niveau : branchez la fiche micro USB de la cV100, puis
rebranchez-la. La mise à jour logicielle de la clé V100 démarre automatiquement au bout de quelques minutes
afin de compléter le processus de mise à niveau. Ne mettez pas l’appareil hors tension, car vous risqueriez
d’endommager la clé V100 !
Signification du voyant
Voyant DEL
Description
Orange fixe Mise sous tension et démarrage
3 clignotements verts successifs Première connexion à l’appareil mobile
3 clignotements orange successifs à des intervalles de 0,5 secondes Connexion et transmission de données
Clignotements orange et verts alternés Mise à niveau logicielle
6
Précautions d’emploi
Avant d’utiliser votre clé Wi-Fi, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des
conséquences résultant d’une utilisation de la clé Wi-Fi impropre ou non conforme aux instructions contenues dans le
manuel.
Sécurité routière
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser la clé Wi-Fi.
Sous tension, la clé Wi-Fi émet des ondes électromagnétiques qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre
hicule, tels que le système antiblocage de freins (ABS), les airbags, etc. En conséquence, il vous appartient de :
- ne pas poser la clé Wi-Fi sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’airbag ;
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l’électronique
de bord.
Conditions d’utilisation
- Veillez à éteindre la clé Wi-Fi dans un avion.
- Veillez à éteindre la clé Wi-Fi en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet.
Comme d’autres types d’équipements courants, la clé Wi-Fi peut perturber le fonctionnement de dispositifs
électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
- Veillez à éteindre la clé Wi-Fi à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation
affichées dans les dépôts de carburants, les stations-service, les usines chimiques et sur tous les sites où des
risques d’explosion pourraient exister.
- Lorsque la clé Wi-Fi est allumée, veillez à ce qu’elle ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un
appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline, etc.).
7
- Ne laissez pas les enfants utiliser la clé Wi-Fi sans surveillance.
- Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car la clé Wi-Fi contient des substances
susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
- Manipulez la clé Wi-Fi avec soin et gardez-la dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.
- N’exposez pas la clé Wi-Fi à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air
marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -15 °C à 55 °C.
- Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même la clé Wi-Fi.
- Évitez de faire tomber, de jeter ou de tordre la clé Wi-Fi.
- Ne la peignez pas.
Mise en conformité DEEE
La clé Wi-Fi est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la
directive DEEE européenne de gestion des déchets électroniques 2002/96/CE (Directive DEEE).
Mise en conformité RoHs
La clé Wi-Fi est conforme aux recommandations relatives à la limitation de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques contenues dans la Directive 2011/65/EU (Directive
RoHs).
Ondes radioélectriques
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est
une condition palable à la mise sur le marché de tout modèle de de clé Wi-Fi. La protection de la santé et de la
sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences
internationales et de la directive européenne.
8
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES
RADIOÉLECTRIQUES.
Votre appareil est un émetteur / cepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les limites d’exposition aux
ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives
internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent une
marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quel que soit leur âge ou leur
état de santé.
Cet appareil a été testé pour un port à me le corps. La distance minimale entre l’utilisateur et / ou toute autre
personne et la structure rayonnante de l’émetteur est de 20 cm.
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que « l’état actuel des connaissances scientifiques ne justifie
pas que l’on prenne des précautions particulières pour l’utilisation des appareils mobiles ». Elle recommande, si
vous souhaitez réduire encore votre exposition, de limiter votre utilisation de l’appareil ou simplement d’utiliser un kit
mains libres afin de garder l’appareil à distance de votre tête et de votre corps.
Le logo Wi-Fi constitue une marque de certification de Wi-Fi Alliance. Votre appareil utilise
des fréquences non harmonisées et peut être utilisé dans tous les pays européens.
En Europe, le réseau sans fil fonctionne sans restriction à l’intérieur, mais ne peut être utilisé
à l’extérieur en France.
Informations générales
Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com
Adresse TCT Mobile Limited : Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong
Kong.
9
N° Hot Line : consultez la brochure « TCT Mobile Services » ou notre site Web.
Sur notre site Web, vous pourrez consulter en ligne notre rubrique FAQ (Foire aux Questions). Vous pouvez également
nous contacter par e-mail pour poser vos éventuelles questions.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et dans d’autres langues, en fonction de
la disponibilité sur notre serveur : www.alcatelonetouch.com
Votre appareil est un émetteur-récepteur qui fonctionne sur réseau Wi-Fi cadencé entre 2,4 GHz et 5 GHz, bien
que la bande 4 (5,725 à 5,825 GHz) ne soit pas utilisée en Europe
Clause de non-responsabilité
Selon la version logicielle de votre appareil et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines
différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement de l’appareil.
TCT Mobile ne pourra être tenu galement responsable de telles différences, le cas échéant, ou de leurs
conséquences éventuelles, l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.
Cet appareil peut contenir des données, y compris des applications et des logiciels sous forme d’exécutable ou de
code source, soumis par des tiers en vue de leur ajout dans le présent appareil (« Données de tierces parties »).
Toutes les données de tierces parties incluses dans cet appareil sont fournies « telles quelles », sans garantie
d’aucune sorte, expresse ou implicite, y compris sans garantie implicite de qualité marchande, d’adéquation à un
objectif ou à un usage particulier / une application tierce, d’interopérabilité avec d’autres données ou applications
de l’acheteur et de non-atteinte aux droits d’auteurs. L’acheteur reconnaît que TCT Mobile satisfait toutes les
obligations de qualité lui incombant en tant que fabricant d’appareils mobiles en matière de droits de propriété
intellectuelle. TCT Mobile ne saurait, à aucun moment, être tenu responsable de l’incapacité ou de l’impossibilité des
données de tierces parties à fonctionner sur cet appareil ou en interaction avec d’autres appareils de l’acheteur.
Dans la mesure permise par la loi, TCT Mobilecline toute responsabilité envers toute réclamation, revendication,
10
poursuite ou action en justice et, plus spécifiquement, mais de façon non restrictive, toute action en responsabilité
civile, s’appuyant sur une supposition quelconque de responsabilité découlant de l’utilisation, par quelque moyen
que ce soit, ou de la tentative d’utilisation desdites données de tierces parties. En outre, les présentes données de
tierces parties, mises à disposition gratuitement par TCT Mobile, pourront être sujettes ultérieurement à des mises à
jour ou des mises à niveau payantes. TCT Mobile décline toute responsabilité à l’égard de tels coûts supplémentaires,
dont la prise en charge incombe au seul acheteur. La disponibilité des applications peut varier en fonction des pays
et opérateurs selon l’endroit lephone est utilisé ; en aucun cas, la liste des applications et logiciels possibles
fournis avec les téléphones ne pourra être considéré comme un engagement de la part TCT Mobile. Elles sont
uniquement fournies à titre informatif à l’acheteur. Par conséquent, TCT Mobile ne peut être tenu responsable de
l’absence de disponibilité d’une ou plusieurs applications souhaitée(s) par et à l’usage de l’utilisateur, étant don
que cette disponibilité dépend du pays et de l’orateur auquel est abonné l’acheteur. TCT Mobile se réserve le droit,
à tout moment, d’ajouter à ses appareils ou de supprimer de ses appareils des données de tierces parties sans
préavis. En aucun cas TCT Mobile ne pourra être tenu responsable par l’acheteur pour toute conséquence d’un tel
retrait pour l’acheteur à l’égard de l’utilisation ou de la tentative d’utilisation de telles applications et dones de
tierces parties.
EC declaration of conformity / Déclaration de conformité CE
Product / Produit :
Wi-Fi display Dongle / Clé Wi-Fi
Product identification /
Identification du produit :
ALCATEL One Touch V100 type Wolf
11
We / Nous
TCT Mobile Europe SAS
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
Declare under our sole responsibility that the product above mentioned is conform to the applicable
essential requirements of the directive 1999/5/EC and that all essential radio test suites have been
carried out. Conformity assessment procedure : annex IV of the directive. /
déclarons sous notre
entière responsabilité que le produit ci-dessus est en conformité avec les exigences essentielles
applicables de la directive 1999/5/CE et que toutes les séries d’essais radio essentielles ont été
effectuées. Procédure d’évaluation de conformité : annexe IV de la directive.
Applied standards /
Normes appliquées :
- Item 3.1.a ( protection of the health and of the safety of the user ) /
Article 3.1.a ( protection de
la santé et de la sécurité de l’utilisateur)
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
- EN 62311 : (2008)
Council recommendation 1999/519/EC (July 99 )
- Item 3.1.b ( protection requirements with respect to electromagnetic compatibility ) / Article
3.1.b ( exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique )
- EN 301 489-1 v.1.9.2 ,EN 301 489-17 v.2.1.1
- Item 3.2 ( effective use of spectrum so as to avoid harmful interferences ) /
Article 3.2
( utilisation efficace du spectre radioélectrique de façon à éviter les interférences
dommageables)
EN 300 328 v.1.7.1
This product also conforms to the applicable requirements of following directives, /
Ce produit est en
12
conformité avec la directive,
- directive 2011/65/EU (RoHS - restriction of the use of certain hazardous substances)
This product can connect with a Common Mobile Phone Charger which complies with below
standards:
(Ce produit peut être utilisé avec un chargeur universel pour téléphone portable conforme aux
standards suivants:)
Conformity of this product has been reviewed by the following Notified body of directive 1999/5/EC
/ La conformité de ce produit a été vérifiée par l’organisme de certification (notify body) suivant.
American Certification Body, Inc.
Suite C110, Whittier Avenue 6731, 22101 McLean, Virginia, États-Unis
Référence : 0700
Date :2013-08-01
Signature
Christophe Benoit
TCT Mobile Europe SAS / Directeur général adjoint, EMEA
11
Nosotros/Nous
TCT Mobile Europe SAS
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
Francia
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto mencionado anteriormente cumple con los requisitos
sicos aplicables de la directiva 1999/5/EC y que se han llevado a cabo todas las pruebas de radio requeridas.
Procedimiento de evaluación de conformidad: anexo IV de la directiva. /
déclarons sous notre entière
responsabilité que le produit ci-dessus est en conformité avec les exigences essentielles applicables de la
directive 1999/5/CE et que toutes les séries d'essais radio essentielles ont été effectuées. Procédure d'évaluation
de conformité : annexe IV de la directive.
Normas aplicadas/
Normes appliquées:
- Artículo 3.1.a (protección de la salud y de la seguridad del usuario)/
Article 3.1.a (protection de la santé et
de la sécurité de l'utilisateur)
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
- EN 62311 : (2008)
Recomendación del consejo 1999/519/EC (Julio 99)
- Artículo 3.1.b (requisitos de protección por lo que respecta a la compatibilidad
electromagnética)/Article 3.1.b (exigences de protection en ce qui concerne la compatibili
électromagnétique)
- EN 301 489-1 v.1.9.2 ,EN 301 489-17 v.2.1.1
- Artículo 3.2 (uso eficaz del espectro radioeléctrico con el fin de evitar interferencias perjudiciales)/
Article
3.2 (utilisation efficace du spectre radioélectrique de fon à éviter les interférences dommageables)
EN 300 328 v.1.7.1
12
Este producto también cumple con los requisitos de las directivas siguientes,/
Ce produit est en conformité avec
la directive,
- directiva 2011/65/EU (RoHS - Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas)
Este producto puede conectarse mediante un cargador de teléfono móvil común que cumpla con las normas
siguientes:
(Ce produit peut être utilisé avec un chargeur universel pour téléphone portable conforme aux standards
suivants:)
La conformidad de este producto la ha revisado la siguiente entidad de notificación de la directiva 1999/5/EC
/La
conformité de ce produit a été vérifiée par l’organisme de certification (notify body) suivant.
American Certification Body, Inc.
Suite C110, Whittier Avenue 6731, 22101 McLean, Virginia, Estados Unidos
Número de identificación: 0700
Fecha: 2013-08-01
Firma
Christophe Benoit
TCT Mobile Europe SAS / Deputy General Manager, EMEA
11
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto menzionato in precedenza è
conforme ai requisiti fondamentali applicabili della Direttiva 1999/5/CE e che sono state eseguite tutte
le serie di test fondamentali sulle emissioni radio. Procedura di valutazione della conformità: allegato
IV della direttiva. /
déclarons sous notre entière responsabilité que le produit ci-dessus est en
conformité avec les exigences essentielles applicables de la directive 1999/5/CE et que toutes les
séries d'essais radio essentielles ont été effectuées. Procédure d'évaluation de conformité : annexe IV
de la directive.
Standard applicati/
Normes appliquées :
- Articolo 3.1.a ( tutela della salute e sicurezza dell'utente)/
Article 3.1.a ( protection de la santé et
de la sécurité de l'utilisateur)
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
- EN 62311 : (2008)
Raccomandazione del Consiglio 1999/519/CE (luglio 99)
- Articolo 3.1.b (requisiti di protezione in materia di compatibilità elettromagnetica)/Article 3.1.b
( exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique )
- EN 301 489-1 v.1.9.2 ,EN 301 489-17 v.2.1.1
- Articolo 3.2 (utilizzo efficace dello spettro per evitare interferenze dannose)/
Article 3.2
( utilisation efficace du spectre radioélectrique de façon à éviter les interférences
dommageables)
EN 300 328 v.1.7.1
Questo prodotto è inoltre conforme ai requisiti applicabili delle seguenti direttive
Ce produit est en
conformité avec la directive,
- direttiva 2011/65/EU (RoHS - restrizione dell'uso di alcune sostanze dannose)
Questo prodotto può essere collegato a un caricatore per telefonini comune conforme ai seguenti
12
requisiti:
(Ce produit peut être utilisé avec un chargeur universel pour téléphone portable conforme aux
standards suivants:)
La conformità di questo prodotto è stata verificata con il seguente Organismo notificato della direttiva
1999/5/CE
/La conformité de ce produit a été vérifiée par l’organisme de certification (notify body) suivant.
American Certification Body, Inc.
Suite C110, Whittier Avenue 6731, 22101 McLean, Virginia, United States
Identification number: 0700
Data:2013-08-01
Firma
Christophe Benoit
TCT Mobile Europe SAS/Deputy General Manager, EMEA
11
ALCATEL One Touch V100 тип Wolf
Мы / Nous TCT Mobile Europe SAS
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France (Франция)
Под свою личную ответственность заявляем, что данное изделие соответствует применимым основным
требованиям директивы 1999/5/EC, и что все необходимые испытания на излучение радиоволн были
проведены. Процедура оценки соответствия: приложение IV директивы. / déclarons sous notre entière
responsabilité que le produit ci-dessus est en conformité avec les exigences essentielles applicables de la directive
1999/5/CE et que toutes les séries d'essais radio essentielles ont été effectuées. Procédure d'évaluation de
conformité : annexe IV de la directive.
Применимые стандарты / Normes appliquées :
- Пункт 3.1.a (защита здоровья и безопасности пользователя) / Article 3.1.a ( protection de la santé et de la
sécurité de l'utilisateur)
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
- EN 62311 : (2008)
Рекомендация Совета 1999/519/EC (июль 1999 г.)
- Пункт 3.1.b (защита требований в отношении электромагнитной совместимости) / Article
3.1.b ( exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique )
- EN 301 489-1 v.1.9.2 ,EN 301 489-17 v.2.1.1
- Пункт 3.2 (эффективное использование спектра во избежание недопустимых помех) / Article 3.2
( utilisation efficace du spectre radioélectrique de façon à éviter les interférences dommageables)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Alcatel OneTouch Home V100 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à