SWITEL DE371 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Modèles : DE37x
Téléphone numérique sans l avec
identication du correspondant, répertoire
Déballage de votre téléphone
Vous trouverez dans la boîte :
Le combiné sans l (deux combinés pour un système Twin, trois combinés pour
un système Triple et quatre combinés pour un système Quad)
La base
Deux batteries rechargeables pour chaque combiné
Une trappe de batteries pour chaque combiné
Un cordon téléphonique pour la base
Un câble électrique et un adaptateur secteur pour la base
Des chargeurs, chacun équipé d’un câble électrique et d’un adaptateur secteur,
pour les systèmes à plusieurs combinés
** Conservez votre facture, qui tient lieu de garantie.
Si des éléments sont endommagés ou manquants, appelez le dépositaire Switel
le plus proche, qui vous assistera.
Lorsque vous l’appellerez, munissez-vous de votre facture.
Première charge des batteries
Avant d’utiliser votre téléphone pour la première fois, vous devez charger toutes
les batteries pendant 15 heures.
Remarque importante : Ce téléphone n’est pas conçu pour appeler les services
d’urgence en cas de coupure de courant.
Pour effectuer de tels appels, vous devrez disposer d’un téléphone classique,
ne nécessitant pas d’alimentation électrique, connecté à votre ligne et vous
permettant d’appeler les services d’urgence pendant une coupure de courant.
Base
Que voyez-vous sur l’écran ?
D
C
A
B
A Icônes afchées
B S’afche dans un menu, pour
conrmer votre sélection.
C Indique que d’autres options sont
disponibles. Utilisez les touches
HAUT/BAS pour déler vers le haut
ou vers le bas.
D S’afche dans un menu.
Sélectionnez RETOUR pour revenir
au niveau précédent du menu.
En mode de saisie, sélectionnez
RETOUR pour effacer le dernier
chiffre ou caractère entré.
Que signient les icônes ?
Niveau des batteries Batteries complètement chargées.
Niveau des batteries Batteries complètement épuisées.
Appel Appel externe en cours ou en attente.
Message Clignote quand vous recevez un appel.
Nouveau message vocal.
Identité du
correspondant
Appels manqués, ou journal des appels ouvert.
Répertoire Répertoire ouvert.
Alarme Réveil activé.
Sonnerie désactivée Sonnerie désactivée.
Puissance du signal Combiné souscrit et à portée de la base.
Clignote lorsque le combiné est hors de portée
ou cherche une base.
Sécurité des batteries : ATTENTION
Utilisez UNIQUEMENT les batteries rechargeables fournies avec le combiné.
N’utilisez JAMAIS de piles jetables : celles-ci pourraient exploser et endommager
votre téléphone.
ATTENTION
RISQUE D’EXPLOSION SI VOUS UTILISEZ DES BATTERIES
D’UN TYPE INCORRECT.
ÉLIMINEZ LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT
AUX INSTRUCTIONS.
Installation et conguration
Installez les batteries rechargeables dans chaque combiné
1) Mettez en place les batteries AAA (de marque CORUN, Ni-MH, 1,2 V / 550
mAh, ou SANIK, Ni-MH, 1,2 V / 550 mAh) dans le combiné, en respectant les
polarités indiquées à l’intérieur du compartiment des batteries.
2) Faites glisser la trappe des batteries en place et appuyez fermement pour la
verrouiller.
Branchement électrique
1. Connectez le câble de l’adaptateur secteur de la base (type IW506E, 100~
240 VCA / 6 VCC / 500 mA) à la prise située à l’arrière de celle-ci, et branchez
l’adaptateur à une prise de courant 100~240 VCA, 50~60 Hz.
2. Connectez le cordon téléphonique à la prise située à l’arrière de la base et
l’autre extrémité à la prise téléphonique murale.
Connectez le câble de l’adaptateur secteur du chargeur (type IW506E, 100~
240 VCA / 6 VCC / 500 mA) à la prise située à l’arrière de celui-ci, et branchez
l’adaptateur à une prise de courant 100~240 VCA, 50~60 Hz. Avant la première
utilisation du combiné, il est nécessaire de charger complètement les batteries.
Laissez le combiné sur le berceau de chargement pendant 15 heures.
L’icône des batteries clignote pendant la charge. Si vous pensez que l’icône ne
montre pas le niveau correct des batteries, vériez d’abord que le combiné est
correctement posé sur le berceau de chargement. S’il l’est, enlevez puis remettez
en place les batteries. Veuillez noter qu’il est normal pour l’adaptateur secteur de
chauffer pendant la charge. Ceci n’est pas un signe de mauvais fonctionnement.
ATTENTION : Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
L’utilisation d’autres adaptateurs pourrait endommager l’appareil.
Adaptateur de la base : IW506E, 100~240 VCA / 6 VCC / 500 mA
Adaptateur du chargeur : IW156E, 100~240 VCA / 6 VCC / 500 mA
Langue de l’afchage
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner LANGUE, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour déler jusqu’à la langue désirée,
puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
** Lorsque la langue d’afchage est choisie, les menus du combiné s’afchent
immédiatement dans cette langue.
Appeler et prendre un appel
Appeler
Pré-numérotation
Composez le numéro (24 chiffres maximum), puis appuyez sur la
touche PARLER.
Numérotation directe
Appuyez sur la touche PARLER pour prendre la ligne, puis composez
le numéro (24 chiffres maximum).
Appeler un numéro de la liste des appels émis
Appuyez sur la touche RAPPEL en mode veille.
Appuyez sur la touche de navigation pour choisir une entrée dans la
liste, puis sur la touche PARLER.
Appeler un numéro du journal des appels
Appuyez sur la touche JOURNAL (HAUT) en mode veille.
Appuyez sur la touche de navigation pour choisir une entrée dans la
liste, puis sur la touche PARLER.
Remarque : Pour pouvoir bénécier de cette fonction, vous devez vous abonner
au service de présentation du numéro.
Appeler un contact du répertoire
Appuyez sur la touche REPERTOIRE (BAS) en mode veille.
Appuyez sur la touche de navigation pour choisir une entrée dans la
liste, puis sur la touche PARLER.
Enregistrer un contact dans le répertoire
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis
sur OK.
3. Appuyez de nouveau sur OK pour aller à NOUV. ENTREE.
4. Entrez le nom du contact (12 caractères maximum).
Appuyez sur la touche RETOUR/EFFACER pour effacer le dernier caractère
entré. Appuyez sur OK pour conrmer le nom.
5. Entrez le numéro de téléphone (24 caractères maximum), puis sur OK pour
conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
** Quand la mémoire est pleine, vous ne pouvez plus enregistrer de nouveaux
contacts dans le répertoire. Dans ce cas, vous devez supprimer quelques
contacts pour libérer de l’espace.
** Quand vous enregistrez un contact, entrez le numéro complet, y compris le
code régional si vous êtes abonné au service de présentation du numéro, sinon
le nom de ce contact ne sera pas afché quand il vous appellera.
Ouvrir le répertoire
1. Appuyez sur la touche REPERTOIRE (BAS) en mode veille, pour naviguer
dans les entrées du répertoire. Vous pouvez aussi appuyer sur MENU,
sélectionner REPERTOIRE, puis appuyer sur OK.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner LISTE, puis sur OK.
Les contacts s’afchent en ordre alphabétique et vous pouvez utiliser la touche
de navigation pour naviguer dans la liste.
3. Appuyez sur OK pour voir les détails de l’entrée sélectionné.
** Au lieu d’utiliser la touche de navigation pour naviguer dans le répertoire, vous
pouvez appuyer sur la touche correspondant à la première lettre de l’entrée que
vous cherchez. Par exemple, si vous appuyez sur 2 vous verrez les contacts
commençant par A. Si vous appuyez de nouveau sur 2, vous verrez les contacts
commençant par B, etc.
Modier un contact du répertoire
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MODIFIER, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un contact, puis sur
OK. Le nom existant s’afche.
Modiez le nom, puis appuyez sur OK pour conrmer.
5. Modiez le numéro, puis appuyez sur OK pour conrmer. Vous entendez un
bip de conrmation.
Effacer une mémoire à accès direct
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MEM. DIRECTE, puis
sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner TOUCHE 1 ou
TOUCHE 2, puis sur OK. Si un contact est stocké, le nom s’afche, sinon
AUCUN NUMERO s’afche.
5. Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu des mémoires à accès direct.
6. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis
sur OK. Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de
conrmation.
Utilisation de la liste des appels émis
La liste des appels émis conserve les 5 derniers numéros composés. Chaque
numéro peut comporter jusqu’à 24 chiffres.
Ouvrir la liste des appels émis
1. Appuyez sur la touche RAPPEL et utilisez la touche de navigation pour déler
dans la liste. Le dernier numéro composé apparaît au début de la liste.
2. Appuyez sur OK pour voir les détails de l’entrée sélectionné.
Stocker un numéro de la liste des appels émis dans le répertoire
1. En mode veille, appuyez sur la touche RAPPEL pour ouvrir la liste des appels
émis.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner une entrée.
3. Appuyez sur MENU pour afcher ENREG. NUM., puis sur OK pour afcher
ENTREZ NOM. Entrez le nom du contact (12 caractères maximum), puis
appuyez sur OK pour sauvegarder le contact et revenir à la liste des appels émis.
Supprimer un numéro de la liste des appels émis
1. En mode veille, appuyez sur la touche RAPPEL pour ouvrir la liste des appels
émis.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un numéro, puis sur
MENU.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur
OK.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de
conrmation.
Touches de fonction du téléphone
A
B
D
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
A Écouteur
B Touche OK
Appuyez pour sélectionner la fonction afchée à l’écran juste au-dessus de la touche.
C Touche Retour/Effacer
Appuyez pour effacer un caractère ou un chiffre en mode de saisie ou de modication.
Appuyez pour sélectionner la fonction afchée à l’écran juste au-dessus de la touche.
Appuyez longuement pour afcher soit le nom du combiné, soit la date et l’heure en mode
veille.
D Touches de navigation
En mode veille, appuyez sur HAUT pour ouvrir le journal des appels et sur BAS pour ouvrir le
répertoire.
Appuyez sur HAUT/BAS pour augmenter ou diminuer le volume de l’écouteur pendant un
appel. Pour déler vers le haut ou le bas dans un menu ou pour passer à l’enregistrement
précédent ou suivant.
E Toucher Parler
Appuyez pour prendre un appel interne ou externe. Appuyez pour composer le numéro
afché.
F Touche Raccrocher/Sortie
Appuyez longuement pour allumer ou éteindre le combiné. Appuyez pour raccrocher.
Appuyez pour revenir au mode veille depuis les autres menus.
Veuillez lire ce qui suit avant toute utilisation
Choisir un emplacement pour la base et le chargeur
Ligne à haut débit
Si vous connectez votre téléphone à une ligne à haut débit, vous devrez insérer
un micro-ltre entre le téléphone et la ligne, an d’éviter les interférences pouvant
se produire entre le téléphone et la ligne.
Dans un domicile équipé du haut débit, tous les téléphones devront être
connectés à travers un micro-ltre, et pas seulement celui qui est connecté à la
même prise téléphonique que votre modem. Si vous avez besoin de micro-ltres
supplémentaires, prenez contact avec votre fournisseur d’accès haut débit.
La base et le(s) chargeur(s) devront être placés sur une surface horizontale, et :
à proximité d’une prise de courant 230 V alternatif : n’essayez pas de rallonger
le câble électrique
à proximité d’une prise téléphonique murale ou d’une extension, pour pouvoir
facilement brancher le cordon téléphonique de la base (le chargeur n’a pas de
cordon téléphonique)
à une distance sufsante d’un autre téléphone, sinon des interférences
pourraient se produire
éloignés d’un évier, d’une baignoire, d’une douche ou de tout autre endroit
présentant des risques d’éclaboussures
à une distance sufsante d’autres appareils électriques – réfrigérateur, lave-
linge, four à microondes, éclairage uorescent, téléviseur, etc.
à l’abri de la chaleur, de l’humidité et de la lumière directe du soleil
Radiofréquences entre le combiné et la base
Pour utiliser ensemble votre combiné et votre base, vous devez pouvoir maintenir
une liaison radio entre les deux appareils. Notez que les objets métalliques de
grande taille comme réfrigérateurs, miroirs, classeurs métalliques, etc., placés
entre le combiné et la base peuvent bloquer les radiofréquences. D’autres
structures solides telles que des murs peuvent réduire la puissance du signal.
Interférences
Une détérioration de la qualité du son quand vous vous déplacez pendant un
appel est probablement due à des interférences entre le combiné et la base,
parce que vous êtes peut-être trop près d’un autre téléphone ou d’un autre
appareil électrique. Déplacez-vous pour supprimer ces interférences. Si vous ne
vous déplacez pas, votre communication pourra être brièvement interrompue ou
même coupée.
Alimentation électrique
IMPORTANT : La base et le chargeur doivent être utilisés avec les adaptateurs
secteur fournis.
L’utilisation d’autres adaptateurs ne serait pas conforme à la norme EN60950 et
entraînerait une annulation des homologations de cet appareil.
Utilisation de votre téléphone
Marche / arrêt
Appuyez pendant plus de 2 secondes sur la touche RACCROCHER/
SORTIE pour allumer/éteindre le combiné.
** Vous pouvez éteindre le combiné pour économiser les batteries.
Remarques : Quand le combiné est ÉTEINT, vous ne pouvez pas téléphoner,
même aux services d’urgence. Le téléphone ne sonnera pas si un quelqu’un vous
appelle. Pour répondre à un appel, vous devrez le rallumer. Le rétablissement de
la liaison radio entre le combiné et la base peut demander un certain temps.
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Appuyez sur la touche ÉTOILE pendant 1 seconde en mode veille
pour verrouiller/déverrouiller le clavier.
Remarque : Vous pouvez répondre à un appel même si le clavier est verrouillé.
Régler la date et l’heure
Remarque : Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro, la date
et l’heure seront automatiquement réglées quand vous recevrez un appel, mais
vous devrez peut-être entrer l’année correcte.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis
sur OK.
3. Appuyez sur OK pour sélectionner DATE/HEURE. La dernière date en
mémoire s’afche. Entrez la date du jour (AA-MM-JJ) et appuyez sur OK, puis
entrez l’heure (HH-MM).
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner AM ou PM (si l’heure
est au format 12 HEURES), puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip
de conrmation.
Changer le nom du combiné
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner NOM COMBINE, puis
sur OK. Le nom existant s’afche.
4. Appuyez sur la touche RETOUR/EFFACER pour effacer les caractères un par
un.
Entrez le nouveau nom (10 caractères maximum), puis appuyez sur OK pour
conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Décrocher et raccrocher
1. Quand le téléphone sonne, appuyez sur la touche PARLER.
2. Pour raccrocher, appuyez sur la touche RACCROCHER/SORTIE.
Attention : Lorsque le combiné sonne pendant un appel, éloignez-le de votre
oreille an que le volume de la sonnerie n’endommage pas votre audition.
REMARQUE IMPORTANTE : Pour raccrocher, il vous suft de replacer le
combiné sur sa base ou sur son chargeur.
Vériez que vous n’avez pas désactivé l’option de raccrochage automatique.
Régler le volume de l’écouteur
Pendant un appel, appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner une
valeur entre VOLUME 1 et VOLUME 3.
Désactiver/réactiver le micro
Quand le micro est désactivé, MUET s’afche sur le combiné et votre
correspondant ne peut plus vous entendre.
Pendant un appel, appuyez sur la touche MUET pour désactiver/
réactiver le micro.
Recherche de combiné
La fonction de recherche vous permet de localiser un combiné manquant, s’il est
à portée de la base et si ses batteries sont chargées.
Appuyez sur la touche RECHERCHE COMBINÉ située à l’arrière de
la base. Tous les combinés souscrits sonnent.
Lorsque vous l’avez trouvé, appuyez sur n’importe quelle touche de
ce combiné, ou de nouveau sur la touche RECHERCHE COMBINÉ,
pour arrêter la recherche.
Appel en attente
Si vous vous êtes abonné au service d’appel en attente, vous entendez un bip
dans l’écouteur quand un second correspondant vous appelle. Le numéro ou le
nom de ce correspondant s’afche sur votre téléphone si vous êtes abonné au
service de présentation du numéro (CLI). Veuillez vous renseigner auprès de
votre opérateur pour plus de détails sur ce service.
Utilisation de votre répertoire
Le répertoire de votre téléphone peut contenir jusqu’à 50 entrées. Chaque entrée
comprend un numéro de téléphone de 24 chiffres et un nom de 12 caractères.
Comment saisir des caractères ?
Lorsque vous sélectionnez un champ de texte, vous pouvez saisir les lettres
gurant sur les touches en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche
appropriée. Par exemple, appuyez une fois sur 2 pour la lettre ’A’, deux fois pour
’B’, etc... Les espaces et autres symboles peuvent être entrés en utilisant les
touches 0 ou 1.
Supprimer un contact du répertoire
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur
OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un contact, puis sur OK.
5. Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de
conrmation.
Supprimer tous les contacts du répertoire
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT, puis
sur OK.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de
conrmation.
Mémoires à accès direct
Vous disposez de 2 mémoires à accès direct (touches 1 et 2) en plus du
répertoire. Il vous suft d’appuyer longuement sur ces touches en mode veille
pour composer automatiquement le numéro correspondant.
Entrer/modier les numéros des mémoires à accès direct
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MEM. DIRECTE, puis
sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner TOUCHE 1 ou
TOUCHE 2, puis sur OK. Si un contact est stocké, le nom s’afche, sinon
AUCUN NUMERO s’afche.
Si aucun numéro n’a été stocké sur cette touche ou si vous voulez modier
le nom ou le numéro existant, appuyez sur MENU pour ouvrir le menu de la
mémoire à accès direct et ajouter ou modier le nom ou le numéro.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner CHANGER NUM.,
puis sur OK. Le nom stocké s’afche ; s’il n’y en a pas, ENTREZ NOM s’afche.
Entrez ou modiez le nom, puis appuyez sur OK. Le numéro stocké s’afche ;
s’il n’y en a pas, ENTREZ NUM. s’afche. Entrez ou modiez le numéro, puis
appuyez sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip deconrmation.
Vider la liste des appels émis
1. En mode veille, appuyez sur la touche RAPPEL pour ouvrir la liste des appels
émis.
2. Appuyez sur MENU.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT., puis
sur OK.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de
conrmation.
Utilisation du journal des appels
Pour voir le numéro de votre correspondant, vous devrez peut-être prendre
contact avec votre opérateur qui vous indiquera si ce service est gratuit ou
payant. Le service de présentation du numéro vous permet de voir le numéro de
votre correspondant avant de prendre l’appel, puis de l’enregistrer dans le journal
des appels. Le journal des appels conserve les 10 derniers appels, que vous
ayez répondu ou non, ce qui vous permet de les rappeler ultérieurement.
Si plusieurs appels proviennent du même numéro, seul le plus récent est
conservé. Quand le journal des appels est plein, un nouvel appel remplace
automatiquement le plus ancien. L’icône de nouvel appel s’afche à l’écran
lorsque vous recevez un nouvel appel.
Si le numéro est dans votre répertoire, le nom de votre correspondant s’afche
avec le numéro.
Si votre correspondant a masqué son numéro, MASQUER ID s’afche.
Si le numéro du correspondant est indisponible ou si vous n’êtes pas abonné au
service de présentation du numéro, mais que vous avez réglé la date et l’heure,
APPEL s’afchera à l’écran et INDISPONIBLE sera enregistré dans le journal.
Ouvrir le journal des appels
Appuyez sur la touche JOURNAL (HAUT) et utilisez la touche de navigation pour
naviguer dans la liste. Les appels sont classés par ordre chronologique inverse,
le plus récent en début de liste.
1. Appuyez sur OK pour voir les détails ainsi que la date et l’heure de l’appel.
Enregistrer un numéro de la liste des appels dans le répertoire
2. Appuyez sur JOURNAL (HAUT) en mode veille pour ouvrir la liste des appels.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un numéro, puis sur
MENU.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ENREG. NUM., puis
sur OK.
(Entrez le nom du contact (12 caractères maximum), puis appuyez sur OK pour
conrmer.)
G Touche Menu
Appuyez pour ouvrir le menu principal.
H Touche rappel (Flash)
Vous pourrez avoir besoin de cette fonction
pendant un appel, si votre téléphone est relié à
un standard PBX ou si vous utilisez les Select
Services de BT.
I Touche de rappel
Appuyez sur pour accéder à la liste des appels
émis.
Appuyez pour composer le dernier numéro
appelé en mode de composition directe.
J Verrouillage du clavier
Appuyez longuement pour verrouiller ou
déverrouiller le clavier.
Appuyez longuement pour passer d’un appel
externe à un appel interne.
K Touche silence
Appuyez longuement pour activer ou désactiver
la sonnerie.
Appuyez longuement pour insérer une pause
pendant la numérotation, si votre téléphone est
relié à un standard PBX.
L Touche muet
Appuyez pour désactiver/réactiver le micro.
M Touche de transfert d’appel et
d’interphone
Appuyez pour passer un appel interne.
Appuyez longuement pour mettre l’appel externe
en attente et appeler un autre combiné.
Appuyez longuement pour démarrer une
conférence téléphonique.
N Micro
Touche de RECHERCHE DE
COMBINÉ
Appuyez pour chercher des
combinés.
Appuyez longuement pour
démarrer la procédure de
souscription.
Volume de la sonnerie
Vous disposez de 5 niveaux de volume
(DESACTIVE, NIVEAU 1, NIVEAU 2, NIVEAU 3 ou NIVEAU 4). La valeur par
défaut est NIVEAU 2.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES, puis sur
OK pour afcher VOL SONNERIE. Appuyez de nouveau sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour déler jusqu’au niveau désiré, puis
sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Choisir la mélodie de la sonnerie
Votre combiné dispose de 10 mélodies pour la sonnerie.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SONNERIES, puis sur
OK.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour déler jusqu’à la mélodie désirée,
puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Activer / désactiver le bip des touches
Lorsque vous appuyez sur une touche, vous entendez un bip. Vous pouvez
activer ou désactiver ce bip. Par défaut, le bip des touches est ACTIVE.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner BIP TOUCHES, puis
sur OK.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ou
DESACTIVE, puis sur OK. Vous entendez un bip de conrmation.
Activer / désactiver le raccrochage automatique
Cette fonction vous permet de terminer un appel en reposant simplement le
combiné sur la base. Le raccrochage automatique est ACTIVE par défaut.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner RACCROC.AUTO, puis
sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ou
DESACTIVE, puis sur OK. Vous entendez un bip de conrmation.
Choisir la mélodie du réveil
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELOD REVEIL, puis
sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELODIE 1,
MELODIE 2 ou MELODIE 3, puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip
de conrmation.
Fonctions avancées de votre téléphone
Changer le code PIN
Le code PIN est utilisé pour la souscription / désouscription des combinés. Le
code PIN par défaut est 0000. Sa longueur maximum est de 8 chiffres.
Remarque : Si vous oubliez votre code PIN, vous pouvez restaurer sa valeur par
défaut (0000) en réinitialisant le combiné.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner CHANGER PIN, puis
sur OK.
Saisissez le code PIN actuel, puis appuyez sur OK pour conrmer. Le code PIN
entré s’afche sous forme d’astérisques (*).
(Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez sur OK pour conrmer. Vous
entendez un bip de conrmation.)
Souscrire votre combiné
IMPORTANT : Quand vous achetez le téléphone, tous les combinés sont déjà
souscrits à la base et il n’est pas nécessaire de les resouscrire. La souscription
n’est nécessaire que si vous vous achetez des combinés supplémentaires, ou si
un combiné cesse de fonctionner.
Si vous voulez souscrire un combiné d’une marque différente, consultez son
mode d’emploi.
Les combinés supplémentaires doivent être souscrits à la base avant de pouvoir
être utilisés. 4 combinés peuvent être souscrits à une seule base.
Le code PIN est nécessaire pour souscrire ou désouscrire des combinés. Le
code PIN par défaut est 0000.
1. Sur la base, appuyez pendant environ 5 secondes sur la touche RECHERCHE
COMBINÉ.
2. Sur le combiné, appuyez sur MENU.
Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SOUSCRIPTION, puis
sur OK.
5. Entrez le préxe (10 caractères maximum), puis sur OK pour conrmer. Vous
entendez un bip de conrmation.
** Si vous n’entrez pas de nombre à détecter, le préxe sera automatiquement
ajouté au numéro quand vous appuierez sur la touche PARLER.
Pour les numéros commençant par *, # ou P, le préxe n’est pas ajouté au
numéro quand vous appuyez sur la touche PARLER.
Changer la durée ash
Vous devrez peut-être appuyer sur la touche R pour envoyer un signal de rappel
(aussi appelé Flash ou Time Break Recall) si vous êtes connecté à un standard
PBX. Normalement, vous pouvez conserver la valeur par défaut de la durée
ash, qui est Courte (100 ms), car c’est la valeur standard du réseau, mais vous
pouvez aussi choisir Moyenne (270 ms) ou Longue (600 ms) si votre téléphone
est connecté à un PBX exigeant une durée ash différente.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner DUREE FLASH, puis
sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner COURTE, MOYENNE
ou LONGUE, puis sur OK. Vous entendez un bip de conrmation.
Changer le mode de numérotation (pour les modèles à double mode de
numérotation uniquement)
Normalement, vous pouvez conserver le mode de numérotation par défaut, qui
est FREQ VOCALES (aussi appelé MF ou DTMF).
Cependant vous pouvez passer au mode NUM DECIMALE si nécessaire.
Remarque : Si la numérotation à FREQ VOCALES est sélectionnée, vous
pouvez appuyer sur * pour passer à la NUM DECIMALE pendant un appel.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MODE NUMEROT,
puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner FREQ VOCALES ou
NUM DECIMALE, puis sur OK. Vous entendez un bip de conrmation.
Première sonnerie
Quand cette fonction est désactivée, la première sonnerie d’un appel ne retentira
pas. Ceci est utile avec les standards téléphoniques qui envoient l’identité du
correspondant après la première sonnerie.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner 1E SONNERIE, puis
sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ou
DESACTIVE, puis sur OK. Vous entendez un bip de conrmation.
“Je ne peux pas appeler”
Si CLAV. BLOQUE s’afche, appuyez longuement
sur * pour le déverrouiller avant de composer un
numéro.
Vous ne pouvez connecter qu’un seul combiné à
la fois (ou la base) à la ligne téléphonique.
Si un autre combiné utilise déjà la ligne, vous
devez attendre que cette communication soit
terminée.
“Quand j’appuie sur les
touches, il ne se passe rien”
Vériez que les batteries sont installées dans
le combiné. Si le symbole des batteries afche
‘faible’, posez votre combiné sur le berceau de
chargement pour les recharger.
“Quand je saisis un numéro,
il s’afche à l’écran mais
l’appel ne s’effectue pas”
Essayez de changer la position de la base, si
possible plus en hauteur, ou éloignez-la d’autres
appareils électriques.
Rapprochez le combiné de la base.
“Le téléphone ne sonne pas”
Vériez que l’adaptateur secteur de la base est
bien branché à une prise de courant.
La base doit être alimentée en électricité non
seulement pour recharger les batteries, mais aussi
pour pouvoir utiliser normalement le téléphone.
Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni
avec votre téléphone.
“Ma communication a été
coupée quand j’étais hors
de portée. Maintenant, je
ne peux plus utiliser mon
combiné.”
Rapprochez le combiné de la base avant d’essayer
de nouveau.
Interphone et transfert
“Je ne peux pas transférer
un appel”
Vériez que l’autre combiné est à portée de la
base.
Assurez-vous d’avoir composé le bon numéro
pour l’autre combiné.
Batteries
“Les batteries se déchargent
en une ou deux heures”
Avant la première utilisation, vous auriez dû
poser le combiné sur le chargeur pour charger
complètement les batteries pendant 15 heures.
Vous devez peut-être changer les batteries.
Vériez les branchements entre la base et la prise
de courant.
“J’essaye de recharger les
batteries, mais j’ai toujours
une alerte de batteries
faibles”
Vous devez peut-être changer les batteries.
Éliminez les batteries d’une manière sûre : ne les
jetez jamais dans le feu et assurez-vous qu’elles
ne puissent pas être perforées.
Ne mettez jamais de piles jetables dans votre
combiné : elles pourraient exploser et provoquer
des dégâts.
Si le problème persiste...
Déconnectez tous les autres appareils connectés à
la même ligne et essayez d’appeler. Déconnectez
la base de la ligne téléphonique et connectez un
autre téléphone à la prise téléphonique principale.
Essayez d’appeler. Si cela fonctionne, votre ligne
n’a pas de problème.
Dans le cas contraire, et si vous utilisez un
adaptateur de ligne à deux voies, enlevez ce
dernier et connectez un téléphone directement à
la prise téléphonique.
Si vous pouvez appeler, cet adaptateur est peut-
être la cause du problème. Si vous ne pouvez
toujours pas appeler, le problème peut venir du
standard téléphonique. Prenez contact avec votre
opérateur.
Choisir le format de la date et de l’heure
Vous pouvez choisir le format de la date et de l’heure de votre téléphone. Le
format par défaut est JJ/MM et 24 HEURES.
Choisir le format de l’heure
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner CHOIX FORMAT, puis
sur OK.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour aller à FORMAT HEURE. Le format actuel
s’afche.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner 12 HEURES ou 24
HEURES, puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip deconrmation.
Choisir le format de la date
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner CHOIX FORMAT, puis
sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner FORMAT DATE, puis
sur OK. Le format actuel s’afche.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner JJ/MM ou MM/JJ, puis
sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Régler le réveil
Le combiné dispose d’un réveil et l’icône s’afche quand le réveil est activé.
À l’heure choisie pour le réveil, --ALARME-- clignote sur l’écran et le réveil sonne
pendant une minute. Vous pouvez aussi appuyer sur n’importe quelle touche
pour arrêter la sonnerie.
Si le réveil est réglé sur TS LES JOURS, il sonnera de nouveau le jour suivant.
Si le réveil est réglé sur UNE FOIS, l’icône disparaît.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REVEIL, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner DESACTIVE, UNE
FOIS ou TS LES JOURS, puis sur OK pour conrmer.
Si vous sélectionnez UNE FOIS ou TS LES JOURS, entrez l’heure du réveil
(HH-MM), puis appuyez sur la touche HAUT/BAS pour sélectionner AM ou PM si
l’heure est au format 12 heures .
5. Appuyez sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
** Si vous n’appuyez sur aucune touche du combiné pendant 10 secondes, la
procédure de souscription est abandonnée. Dans ce cas, recommencez à partir
de l’étape 1.
Saisissez le code PIN actuel, puis sur OK pour conrmer. (Le code PIN par
défaut est 0000).
ATTENDEZ… s’afche à l’écran. Quand la souscription est terminée, vous
entendez un bip de conrmation, le combiné revient au mode veille et son
numéro s’afche. ** Si aucune base n’est trouvée après un certain délai,
AUCUNE BASE s’afche, vous entendez un bip d’erreur indiquant l’échec
de la souscription et le combiné revient au mode veille. Vous devez alors
recommencer la procédure de souscription.
Désouscrire un combiné
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner DESOUSCRIRE, puis
sur OK.
4. Saisissez le code PIN actuel, puis sur OK pour conrmer. (Le code PIN par
défaut est 0000).
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner le numéro du combiné
à désouscrire, puis sur OK pour conrmer.
Vous entendez un bip de conrmation indiquant le succès de la désouscription.
** Si vous n’appuyez sur aucune touche du combiné pendant 15 secondes, la
procédure de désouscription est abandonnée et le combiné revient au mode veille.
Vous devez utiliser un combiné pour en désouscrire d’autres.
Dénir un préxe
Cette fonction vous permet de dénir un préxe à insérer devant un numéro
pendant la pré-numérotation, ainsi qu’un nombre à détecter pour que le préxe
s’insère uniquement devant les numéros dont les premiers chiffres correspondent
à ce nombre, et remplace ces chiffres pendant la pré-numérotation.
Le nombre à détecter peut comporter au maximum 5 chiffres et le préxe
automatique 10 chiffres.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PREFIXE AUTO puis
sur OK.
4. Pour saisir un DETECT NUM., appuyez de nouveau sur OK. S’il existe, le
dernier nombre à détecter entré s’afche.
Saisissez un nombre à détecter (5 chiffres maximum), puis sur OK pour conrmer.
Pour entrer un PREFIXE, appuyez sur la touche de navigation pour afcher
PREFIXE, puis sur OK pour conrmer. S’il existe, le dernier préxe entré s’afche.
Réinitialiser l’appareil
Cette fonction vous permet de restaurer les valeurs par défaut de votre téléphone
Remarque : Après la réinitialisation, tous vos réglages personnels, le journal des
appels et la liste des appels émis sont effacés et votre téléphone reprend ses
réglages par défaut. Cependant, votre répertoire est conservé. En outre, si votre
modèle dispose d’un répondeur, tous les messages seront conservés mais les
autres réglages du répondeur reprendront leur valeur par défaut.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REINITIALIS., puis sur
OK.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de
conrmation et l’appareil est réinitialisé avec ses réglages par défaut.
Dépannage
Vériez TOUJOURS : Que vous avez suivi toutes les étapes du
mode d’emploi pour installer et congurer votre
téléphone.
Que tous les connecteurs sont correctement
branchés.
Que la base est branchée à une prise de courant.
Que les batteries du combiné sont correctement
installées et chargées.
Utilisation quotidienne
“Je ne peux ni appeler ni
recevoir d’appels”
Si l’écran du combiné est vide, ce dernier n’est
peut-être pas allumé. Appuyez longuement sur la
touche RACCROCHER/SORTIE pour l’allumer.
Vériez que l’adaptateur secteur de la base est
bien branché à une prise de courant.
La base doit être alimentée en électricité non
seulement pour recharger les batteries, mais aussi
pour pouvoir utiliser normalement le téléphone.
- Utilisez uniquement le cordon téléphonique
fourni avec votre téléphone. D’autres cordons
téléphoniques peuvent être incompatibles.
Rapprochez le combiné de la base.
Vériez le niveau des batteries. Si le niveau
est trop bas, placez le combiné sur la base ou
sur le chargeur pour recharger les batteries.
Débranchez l’adaptateur secteur et rebranchez-le
après quelques minutes. Ceci devrait résoudre le
problème.
“Il y a des interférences et
du bruit sur la ligne”
Rapprochez le combiné de la base ou essayez
une autre position.
Essayez d’éloigner la base d’appareils électriques
tels que téléviseurs ou ordinateurs.
Le son sera meilleur si vous pouvez placer la
base le plus haut possible. Par exemple, dans une
maison à un étage, le palier du premier étage est
l’endroit idéal.
“J’entends des bips pendant
la communication”
Vous êtes peut-être hors de portée de la base.
Rapprochez-vous de la base, sinon votre
communication risque d’être coupée.
Vériez le niveau des batteries. Si le niveau est
faible, rechargez les batteries.
“L’identité du correspondant
ne s’afche pas”
Vous devez être abonné au service de
présentation du numéro de votre opérateur pour
pouvoir bénécier de cette fonction.
Les détails vous permettant de prendre contact
avec votre opérateur se trouvent sur votre facture
de téléphone. Votre correspondant a peut-être
masqué son numéro. Votre correspondant appelle
peut-être depuis un réseau qui ne transmet pas
le numéro (par exemple dans le cas d’un appel
international).
“Quand j’essaye d’appeler,
j’entends une tonalité
d’occupation”
Si vous utilisez un système à plusieurs combinés,
vériez si un autre combiné est déjà en
communication.
“Le volume de l’écouteur est
faible pendant un appel”
Assurez-vous de tenir l’écouteur près de votre
oreille.
Réglez le volume à l’aide des touches HAUT/BAS.
Déclaration de conformité
NOUS, société TELGO AG
Domiciliée Route d’Englisberg 11
CH-1763 Granges-Paccot,
Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
MODÈLE : DE 371 / DE 372 / DE 373 / DE 374
DESCRIPTION : Téléphone DECT sans l
Est conforme aux directives suivantes : Directive R&TTE (1999/5/CE)
CETTE CONFORMITÉ EST RÉALISÉE PAR LE RESPECT DES NORMES :
EN 60950-1, EN 301 489-1/-6, EN 301 406
AUTORISÉ PAR :
Signature :
Nom (imprimé) : Selim Dusi
Fonction : Directeur Général
Date de publication : 06.02.2009
Des copies de ce document seront conservées pendant une période de 10 ans suivant la dernière
production.
Fournisseur : TELGO AG, Route d’Englisberg 11
CH-1763 Granges-Paccot
Produit : DE 371 / DE 372 / DE 373 / DE 374
Ce produit est destiné à être connecté au réseau PSTN analogique suisse.
Cependant, compte tenu des différences entre les PSTN spéciques de chaque pays,
l’homologation en elle-même ne fournit aucune garantie inconditionnelle de bon fonctionnement
sur tous les points terminaux des réseaux PSTN.
Supprimer une entrée du journal
1. Appuyez sur JOURNAL (HAUT) en mode veille pour ouvrir la liste des appels.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un numéro, puis sur
MENU.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur
OK. (Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer la suppression. Vous entendez
un bip de conrmation.)
Vider le journal des appels
1. Appuyez sur JOURNAL (HAUT) en mode veille pour ouvrir la liste des appels.
2. Appuyez sur MENU.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT., puis
sur OK.
(Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer la suppression. Vous entendez un
bip de conrmation.)
Utiliser l’interphone
L’interphone, le transfert d’appel et la conférence téléphonique ne sont utilisables
que si 2 combinés au moins sont souscrits à la même base. La fonction
interphone vous permet d’effectuer des appels internes gratuits, de transférer
des appels externes d’un combiné à un autre et d’établir une conférence à 3.
Si vous essayez de passer un appel alors qu’un autre combiné est déjà en
communication avec un appel externe, vous entendrez une tonalité d’occupation
pendant quelques secondes, puis votre combiné reviendra au mode veille.
Appeler un autre combiné
Appuyez sur la touche INT en mode veille.
S’il n’y a que 2 combinés souscrits, la liaison par interphone est
immédiatement établie.
S’il y a plus de 2 combinés souscrits, les numéros des combinés disponibles
pour la fonction interphone, ainsi qu’une étoile (*), s’afchent. Sélectionnez le
numéro du combiné que vous voulez appeler, ou appuyez sur * pour appeler
tous les combinés.
Transférer un appel externe vers un autre combiné
Pendant l’appel, appuyez sur la touche INT pour mettre l’appel
externe en attente (le correspondant ne peut plus vous entendre).
S’il n’y a que 2 combinés souscrits, la liaison par interphone est immédiatement
établie. S’il y a plus de 2 combinés souscrits, les numéros des combinés
disponibles pour la fonction interphone, ainsi qu’une étoile (*), s’afchent.
Sélectionnez le numéro du combiné que vous voulez appeler, ou appuyez sur *
pour appeler tous les combinés.
Appuyez sur la touche PARLER du combiné appelé pour répondre
à l’appel interne et parler avec le correspondant. La liaison par
interphone est établie.
Appuyez sur la touche RACCROCHER/SORTIE du premier combiné
pour transférer l’appel externe sur le combiné appelé. L’appel externe
est transféré.
** Si le combiné appelé ne répond pas, appuyez sur la touche INT pour
reprendre l’appel externe.
Prendre un appel externe pendant une liaison par interphone
Pendant une communication par interphone, vous entendez un bip à l’arrivée d’un
appel externe.
Appuyez sur la touche PARLER pour répondre à l’appel externe
et terminer la liaison par interphone. La communication avec
l’appel externe est établie.
** Pour mettre l’appel interne en attente et répondre à l’appel externe, appuyez
sur la touche INT.
Passer d’un appel interne à un appel externe
Pendant l’appel, appuyez sur la touche INT pour passer de l’appel
interne à l’appel externe.
Établir une conférence à trois
La fonction de conférence permet à un appel externe d’être partagé entre deux
combinés (en mode interphone). Les trois correspondants peuvent converser
entre eux et cette fonction ne nécessite aucun abonnement.
Pendant l’appel, appuyez sur la touche INT pour mettre l’appel
externe en attente (le correspondant ne peut plus vous entendre).
S’il y a plus de 2 combinés souscrits, les numéros des combinés disponibles
pour la fonction interphone s’afchent. Sélectionnez le numéro du combiné que
vous voulez appeler pour établir la liaison par interphone.
Appuyez sur la touche PARLER du combiné appelé pour répondre
à l’appel interne et parler avec le correspondant. La liaison par
interphone est établie.
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche INT du premier combiné
pour démarrer la conférence à trois.
CONFERENCE s’afche à l’écran dès que la conférence est établie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SWITEL DE371 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à