Whirlpool AKP604/AR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Montres
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

N C
M Y
GUIDE D’EMPLOI RAPIDE
AVANTDUTILISERLEFOURPOURLAPREMIEREFOIS
1. Retirer toute protection en carton de la cavite´ du four et tous les accessoires.
2. Chaufferlefoura` 200
o
C pendant une heure environ pour e´liminer les odeurs et les fume´es des
graisses de protection.
POUR L’USAGE QUOTIDIEN
1. Placer les aliments dans la cavite´.
2. Se´lectionner la fonction de´sire´e (voir page 20).
3. Se´lectionner la tempe´rature de´sire´e (voir page 20).
Pour obtenir entie`re satisfaction de votre four, nous vous recommandons de lire
attentivement le mode d’emploi.
16
N C
M Y
LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
4
5
1-2-3-4-5.
Positions des gradins
6.
Bandeau de commandes
7.
Ele´ment chauffant de grilloir (peut eˆtre
abaisse´ pour le nettoyage)
8.
Ele´ment chauffant supe´rieur
9.
Lampe d’e´clairage du four
10.
Ventilateur
11.
Ele´ment chauffant infe´rieur (n’est pas
visible)
12.
Charnie`res de porte
13.
Porte de four
14.
Grille:
a` utiliser comme support pour
casseroles, moules a`gaˆteauettoutautre
ustensile de cuisson.
Elle peut eˆtre positionne´ e de deux fac¸ons
diffe´rentes (
ou ) sur un des gradins,
suivant le cas.
15.
Le`chefrite:
A utiliser comme ustensile de
cuisson (ex.: pour viande, poulets, poissons
ou le´gumes). Elle peut eˆ tre positionne´e au-
dessous de la grille lors de la cuisson de
viandes pour recueillir les graisses.
Pour re´duire la formation de fume´es et
d’e´claboussures, nous conseillons de verser
deleaudanslale`chefrite.
LE BANDEAU DE COMMANDES
1.
Programmateur
2.
Bouton de commande de thermostat
3.
Se´lecteur des fonctions
4.
Lampe te´moin rouge de tempe´rature
18
N C
M Y
AVANT D’UTILISER LE FOUR
1.
Les e´le´ m ents d’emballage (s achets en
plastique, polystyre`ne, etc.) doivent eˆtre tenus
hors de porte´e des enfants car ils constituent
une source de danger potentiel.
2
X
.
L’emballage est recyclable; il porte le symbole
de recyclage
.
3.
Controˆler que le four ne soit pas endommage´
et que la porte ferme parfaitement.
4.
S’assurer que l’installation et le raccordement
e´lectrique soient effectue´ s par un technicien
qualifie´, suivant les instructions du constructeur
et suivant les normes locales en vi gueur.
5.
De´gager tous les accessoires du four et
allumer ce dernier a` une tempe´rature de
200
o
C pendant une heure pour e´liminer les
mauvaises odeurs et les fume´es dues au
syste`me d’isolation et a` la graisse de
protection des e´le´ ments chauffants.
Il est conseille´ d’ouvrir les feneˆtres pendant
cette ope´ration.
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL
1. Attention:
Avant toute ope´ration d’entretien, de´brancher
le four. Le non respect de cette pre´ c aution
pourrait occasionner des dommages aux
personnes et aux biens.
2
X
.
Ne pas soulever le four par la poigne´e, mais le
soulever par les coˆte´s comme illustre´(voir
fle`che ci-contre).
3.
Pendant le fonctionnement et imme´diatement
apre`s l’usage, certaines parties du four (ex.:
porte de four) sont tre`s chaudes. Eviter de les
toucher.
4. Attention:
Les parties accessibles peuvent eˆ tre chaudes
quand le gril est utilise´. Eloigner les jeunes
enfants.
5.
Utiliser des gants isolants pour retirer les
re´cipients ou les assiettes chaudes du four.
6.
Ne pas stocker des produits inflammables
dans le four. Si l’appareil est mis en
fonctionnement ils pourraient s’enflammer.
7.
S’assurer que les cordons e´lectriques ne
viennent en contact avec la porte du four.
8.
Le Fabricant n’est pas responsable des
dommages cause´s aux personnes ou aux
biens par une mauvaise utilisation du four.
9. Le four est fabrique´avecdesmate´riaux
recyclables.
Le mettre au rebut suivant les presciptions
locales pour l’e´ limination des de´ chets. Avant
de le mettre au rebut, le rendre inutilisable
et couper le caˆ ble d’alimentation.
10. Eviter de recouvrir le fond du four avec des
feuilles d’aluminium.
2
X
2
X
19
N C
M Y
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
1
X
2
X
LAMPE DE FOUR
La lampe d’e´ c lairage peut eˆ tre utile lors du
nettoyage du four.
COMMENT OPERER:
Tourner le se´lecteur sur le symbole .
FONCTION STATIQUE
(ELEMENTS CHAUFFANTS HAUT
ET BAS)
Cette fonction est ide´ ale pour la cuisson de
tartes, viandes, poissons, pains et pizzas.
Note: Utiliser un seul gradin.
y
Nous conseillons de pre´chauffer le four.
COMMENT OPERER:
1
X
. Tourner le se´lecteur sur le symbole .
La lampe d’e´ clairage s’allume.
2
X
. Tourner le bouton de thermostat dans le sens
des aiguilles d’une montre sur la tempe´rature
de´sire´e. La lampe te´ moin rouge de
thermostat s’allume.
Lorsque la tempe´rature se´ lectionne´e sera
atteinte, la lampe te´ moin rouge s’e´teindra.
En fin de cuisson
3. Tourner le se´lecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
4. Tourner le bouton de thermostat dans le sens
des aiguilles d’une montre sur la position
x
.
ALIMENTS PRECHAUFFAGE GRADIN TEMPERATURE TEMPS DE
(a` partir du bas)
o
C CUISSON
(en minutes env.)
Quiche Lorraine oui 2 160 55-60
Gratin dauphinois oui 2 180 70-80
Poulet oui 2 200 65-75
Quatre quarts oui 2 160 55-60
Gaˆteau aux poires oui 2 160 50-65
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
20
N C
M Y
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
FONCTION AIR VENTILE
(ELEMENTS CHAUFFANTS HAUT
ET BAS + VENTILATEUR)
Cette fonction est ide´ ale pour l a cuisson sur
deux niveaux.
COMMENT OPERER:
1
X
.
Tourner le se´lecteur sur le symbole .
La lampe d’e´ clairage s’allume et le
ventilateur fonctionne.
2
X
.
Tourner le bouton de thermostat dans le sens
des aiguilles d’une montre sur la tempe´rature
de´sire´e. La lampe te´ moin rouge de
thermostat s’allume.
Lorsque la tempe´rature se´ lectionne´e sera
atteinte, la lampe te´ moin rouge s’e´teindra.
En fin de cuisson
3.
Sortir le plat de´ja` c uit et continuer
e´ ventuellement la cuisson de l’autre.
4.
Tourner le se´lecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
5.
Tourner le bouton de thermostat dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre sur la
position
x
.
ALIMENTS PRE-CHAUFFAGE GRADIN TEMPERATURE TEMPS DE
(a`partirdubas)
o
C CUISSON (en min.)
Cake non 2 150 35-45
Biscuits non 2+4 140 25-30
Meringues non 2+3 80 100-200
Gaˆteau roule´ non 2 150 20-30
Terrine non 2 160 55-65
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
1
X
2
X
21
N C
M Y
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
FONCTION GRILL (ELEMENT
HAUT DU GRILLOIR)
Cette fonction est ide´ ale pour griller des petits
morceauxdeviande(biftecks, saucisses) et
pour dorer le pain.
COMMENT OPERER
Note: Pendant la cuisson, la porte du four
doitresterferme´e.
1.
Placer la viande sur la grille et la le` chefrite au-
dessous.
Nous conseillons de verser de l’eau dans la
le`chefrite pour re´duire les fume´es et les
e´ claboussures de graisses.
2
X
.
Tourner le se´lecteur sur le symbole .
La lampe d’e´ clairage s’allume.
3
X
.
Tourner le bouton de thermostat dans le sens
des aiguilles d’une montre sur la tempe´rature
de´sire´e. La lampe te´ moin rouge de
thermostat s’allume.
Lorsque la tempe´rature se´ lectionne´e sera
atteinte, la lampe te´ moin rouge s’e´teindra.
4.
Retourner la viande a` mi-cuisson.
En fin de cuisson
5.
Tourner le se´lecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
6.
Tourner le bouton de thermostat dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre sur la
position
x
.
ALIMENTS PRE-CHAUFFAGE GRADIN TEMPERATURE TEMPS DE
(a`partirdubas)
o
C CUISSON (en min.)
Croque-monsieur 5’ 4 200 1-3
Coˆtelettes de porc 5’ 4 200 20-30
Brochettes 5’ 4 200 25-35
Cuisses de poulet 5’ 4 200 30-40
Saucisses 5’ 4 200 25-35
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
2
X
3
X
22
N C
M Y
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
FONCTION TURBOGRILL
(ELEMENT HAUT DE GRILLOIR +
VENTILATEUR
Cette fonction est ide´ ale pour griller de gros
morceauxdeviande(rosbif, roˆti de porc,
poulet, etc.).
COMMENT OPERER
Note: Pendant la cuisson, la porte du four
doitresterferme´e.
y
Avec cette fonction, il n’est pas ne´cessaire de
tourner la viande re´gulie`rement comme
pendant la cuisson au grilloir normal.
1.
Placer la viande sur la grille et la le`chefrite au-
dessous. Nous conseillons de verser de l’eau
dans la le`chefrite pour re´ duire les fume´es et
les e´claboussures de graisses.
2
X
.
Tourner le se´ lecteur sur le sym bole .
La lampe d’e´ clairage s’allume et le
ventilateur fonctionne.
3
X
. Tourner le bouton de thermostat dans
le sens des aiguilles d’une montre sur
200
o
C Max.
La lampe te´moin rouge de
thermostat s’allume.
Lorsque la tempe´rature se´ lectionne´e sera
atteinte, la lampe te´ moin rouge s’e´teindra.
En fin de cuisson
4.
Tourner le se´ lecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
5.
Tourner le bouton de thermostat dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre sur la
position
x
.
ALIMENTS PRE-CHAUFFAGE GRADIN TEMPERATURE TEMPS DE
(a`partirdubas)
o
C CUISSON (en min.)
Roˆti de porc ( kg) non 3 175 90-100
Pommes de terre
non 3 180 40-50
roˆties (,5 kg)
Rosbif (1 kg) non 2 200 40-60 (saignant)
Poulet ( kg) non 2 200 55-65
Gigot d’agneau
non 2 200 80-100
(,5 kg)
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
2
X
3
X
23
N C
M Y
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
FONCTION DECONGELATION
Cette fonction est ide´ ale pour de´congeler les
aliments a`latempe´ rature ambiante.
Note:
Pour e´viter la de´ shydratation des aliments, les
laisser enveloppe´s dans leur emballage.
COMMENT OPERER
1.
Placer les aliments sur la plaque.
2
X
.
Tourner le se´ lecteur sur le sym bole .
La lampe d’e´ clairage s’allume.
En fin de de´conge´lation
3.
Tourner le se´ lecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
2
X
PROGRAMMATION
Le programmateur n’est utilisable qu’une fois le four
missoustension.
MISE A L’HEURE DE L’HORLOGE
y
Pour la mise a` l’heure, appuyer sur le bouton
et le tourner dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
REGLAGEDELHEUREDEDEBUTDE
CUISSON
y
Appuyer s ur le bouton et le tourner dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre pour
amener l’index triangulaire
n
en face de l’heure
de´sire´e.
PROGRAMMATION DU TEMPS DE
CUISSON
y
Tourner l e bouton sans appuyer dans l e sens
inverse des aiguilles d’une montre, pour afficher
le temps de cuisson de´sire´danslafeneˆtre.
y
Tourner l e bouton se´lecteur sur la fonction de
cuisson de´sire´e et se´lectionner la tempe´rature
(
o
C).
y
Le four s’arreˆte a` la fin du temps de cuisson.
Attention
Lorsque la cuisson est termine´e, tourner sans
appuyer le bouton
sur la position pour
exclurelesignalsonore.
FONCTIONNEMENT MANUEL
En tournant le bouton sans appuyer sur la
position
, l e four fonctionne en cuisson
manuelle, excluant la fin du temps de cuisson.
Important
L’index triangulaire
n
doit eˆ tre positionne´enface
de la petite aiguille des heures en tournant le
bouton
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
24
N C
M Y
COMMENT NETTOYER LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
y
Apre`s chaque utilisation, laisser refroidir le four
et le nettoyer pour e´viter que les salissures ne
cuisent.
y
Ne pas utiliser des produits abrasifs. Si les
e´claboussures sont difficiles a`e´liminer, utiliser
des produits s pe´cifiques du commerce, en
suivant l es instructions du fabricant.
y
Nettoyer l’exte´rieur avec une e´ponge imbibe´e
d’eau tie`de.
Ne pas utiliser de produits abrasifs.
y
Laver l es accessoires en lave-vaisselle ou a`la
main avec un produit pour le nettoyage du four.
y
Lorsque le four est utilise´ pour de longues
cuissons, il est possible que de la condensation
se forme a`linte´rieur et sur le joint de la porte.
L’essuyer en fin de cuisson.
Note
Ne pas utiliser de savon ou de de´ tergent pour
nettoyer les panneaux catalytiques car vous
risquez d’endommager l’e´mail catalytique.
COMMENT RETIRER LA PORTE DU
FOUR (pour le nettoyage)
1.
Ouvrir la porte du four.
2.
Soulever et tirer vers vous les leviers des
charnie` res(A).
3.
Soulever et retirer la porte du four.
4.
Remonter la porte du four en effectuant les
ope´rations en sens inverse.
25
N C
M Y
COMMENT NETTOYER LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
COMMENT REMPLACER LA LAMPE DU
FOUR
1.
De´ brancher l’appareil.
2.
De´ v isser le couvercle de la lampe.
3.
Replacer la lampe.
4.
Remonter le couvercle de la lampe.
Note:
Utiliser une lampe de 25 W, 230 V, Type E - 14
- T 300
o
C, disponible aupre`s du Service Apre`s-
Vente.
DIAGNOSTIC DES PANNES
1. Le four ne chauffe pas:
y
Est-cequelese´lecteur a`e´te´re´gle´surla
fonction de´sire´e?
y
Est-ce que la tempe´rature a e´te´se´lectionne´e?
y
Est-ce qu’il y a une coupure de courant?
2. La lampe d’e´clairage inte´rieur ne
s’allume pas:
y
Est-ce qu’il y a une coupure de courant?
y
Est-ce que la lampe est grille´e? Dans l’affirmatif,
la remplacer.
SERVICE APRES-VENTE
Avant d’appeler le Service Apre`s-Vente:
y
Controˆler attentivement le chapitre sur le
diagnostic des pannes pour voir s’il est possible
d’e´liminer le proble`me.
y
Remettre en service le four pour s’assurer que le
proble`me a e´te´e´limine´.
y
Si le re´sultat est ne´gatif, contacter le Service
Apre`s-Vente.
De´crire la panne et donner le nume´ro de
mode`leetlenume´ ro Service de votre four,
votre adresse et votre nume´ro de te´le´ phone.
Un ensemble optionnel compose´ d’une vitre de
la porte de four et des composants de montage
est disponible aupre`s du Service Apre`s-Vente.
L’utilisation de cet ensemble permet de re´duire
la tempe´rature de la surface exte´rieuredela
porte et il est conseille´ s’il y a des enfants a`la
maison.
Le code de cet ensemble est: 4819 310 39186.
26
N C
M Y
INSTALLATION
Conseils ge´ne´raux
y Cet appareil doit eˆtre installe´parun
technicien qualifie´, suivant les normes
e´ lectriques et les normes pour l’installation
en vigueur, ainsi qu’en suivant les instructions
du Fabricant.
y Les meubles juxtapose´ s au four doivent
pouvoir re´sister a` une tempe´rature e´leve´e
(80
o
C).
y Retirer le mate´riel d’emballage de l’inte´rieur
du four.
y Laisser reposer le four sur son socle de
polystyre`ne avant l’installation, afin
d’e´viter d’endommager sa partie
infe´rieure.
ENCASTREMENT DU FOUR
y Ne pas soulever le four par la poigne´e,
mais le soulever par les coˆte´s comme
indique´ sur le sche´ma (voir fleche ci-
contre).
y Le four a e´te´pre´ vu pour l’installation en
colonne.
y Lesdimensionsdufouretdelade´coupe
sont indique´esdanslafigureci-contre.
y Pour assurer une ventilation correcte,
respecter les ouvertures de ventilation
illustre´es ci-contre.
y Loger le four dans la cavite´ du meuble, en le
soulevant par les coˆte´s et en ayant soin de
ne pas e´craser les fils du branchement
e´ lectrique.
y Fixer le four au meuble au moyen des vis (E)
et (F) comme illustre´.
ATTENTION
y Avant toute intervention, de´brancher le four.
y Apre`s l’installation, les parties e´ lectriques ne
doivent pas eˆtre accessibles.
y Le raccordement au re´seau doit eˆ tre effectue´
par une prise de courant ou par
l’interme´diaire d’un interrupteur a` coupure
omnipolaire ayant une distance d’ouverture
des contacts d’au moins 3 mm.
Le technicien qualifie´ est responsable de
l’installation correcte de l’appareil en conformite´
aveclesnormesenvigueur.
y La mise a` la terre de l’appareil est obligatoire
conforme´ment aux termes de la loi: pour
cette raison tous les conducteurs doivent
eˆ tre de section suffisante.
Note
Nous recommandons de pre´voir des ouverture
de 500x80 mm a`linte´rieur du meuble pour
assurer une ventilation ade´quate (voir sche´ma).
27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool AKP604/AR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Montres
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à