Sigma DP2 Merill Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

125
z Ce mode d'emploi explique comment utiliser le boîtier reflex numérique
SIGMA DP2 Merrill.
z Pour l’installation du logiciel « SIGMA Photo Pro » fourni, veuillez vous
reporter au guide de l’utilisateur "Install Guide_FR.pdf", disponible sur le
disque SIGMA Photo Pro fourni. Pour les informations relatives à l'utilisation
de SIGMA Photo Pro et à la connexion de l'appareil à votre ordinateur,
reportez vous à la section Aide de SIGMA Photo Pro.
C78FR1261
F
FRANÇAIS
MODE D'EMPLOI
1
Nous vous remercions d'avoir choisi
le compact numérique Sigma DP2 Merrill
Nous vous recommandons de lire attentivement le mode d'emploi de
votre DP2 Merrill avant toute utilisation afin d'en obtenir les meilleures
performances et d'en tirer le meilleur parti. Profitez bien de votre
nouvel appareil Sigma !
Gardez précieusement ce manuel d'utilisation à portée de main. Il vous
aidera à utiliser au mieux votre appareil à tout moment.
Les conditions de garantie figurent dans le certificat joint. Veuillez vous
y référer pour tout détail.
PROPRIETES COMMERCIALES
Cet appareil photographique est destiné à un usage personnel et ne
doit en aucun cas être utilisé pour contrevenir aux lois locales ou
internationales relatives à la propriété commerciale, intellectuelle ou
artistique ("copyright"). Toutes les prises de vues relatives aux
spectacles, compétitions, défilés ou évènements commerciaux doivent
respecter les lois de la propriété et du "copyright".
FOVEON est une marque de Foveon, Inc. X3 et le logotype X3 Logo sont
des marques de Foveon, Inc.
IBM PC/AT est une marque ou une marque déposée de International
Business Machines Corporation (IBM) aux Etats Unis d'Amérique.
Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées par
Microsoft Corporation aux Etats Unis d'Amérique et/ou dans d'autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques déposées ou des marques de
Apple Inc. aux Etats Unis d'Amérique et/ou dans d'autres pays.
Adobe et Adobe Photoshop sont des marques ou des marques déposées
de Adobe Systems Incorporated.
Tous les autres noms de sociétés ou de produits utilisés dans le présent
document sont des marques ou des marques déposées de leurs
propriétaires respectifs.
Pour l’affichage des menus, l’appareil utilise une police de caractère conçue
par Ricoh CO., Ltd.
2
Elimination des déchets d'Equipements Electriques et Electroniques
ménagers
(Applicable dans l'Union Européenne selon les dispositions particulières
de chaque Etat membre)
Ce symbole inscrit sur le produit ou sur l'emballage, le mode d'emploi et la carte
de garantie indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte agréé des Déchets
d'Equipements Electrique et Electroniques en fin de vie. Si votre produit contient
des accumulateurs ou piles aisément amovibles, éliminez-les séparément selon
les dispositions locales en vigueur. Il est de votre responsabilité de vous assurer
que le produit sera recyclé correctement. Vous aiderez ainsi à lutter contre
l'impact négatif pour l'environnement et la santé humaine. Pour plus d'information,
veuillez prendre contact avec vos autorités locales, votre service de collecte des
déchets ou votre revendeur.
CONTENU ET ACCESSOIRES
Nous vous recommandons de vérifier que les accessoires suivants ont
bien été livrés avec votre appareil. Sinon, veuillez prendre contact avec
votre revendeur.
1. Appareil photographique (DP2 Merrill)
2. Bouchon d'objectif (sur l'appareil)
3. Couvercle de griffe flash (sur l'appareil)
4. Courroie de transport
5. Batterie Li-ion BP-41 (2 morceaux)
6. Chargeur de batterie BC-41
7. Câble de chargeur de batterie
(Inclus uniquement avec chargeur de batterie de type «filaire»)
8. Câble USB
9. Câble audio-vidéo
10. CD SIGMA Photo Pro
11. Mode d'emploi
12. Garantie contractuelle
13. Autocollant de garantie
L'appareil est fourni sans carte mémoire. Veuillez vous en procurer une
séparément.
3
SOMMAIRE
CONTENU ET ACCESSOIRES .............................................................. 2
SOMMAIRE ............................................................................................ 3
PRECAUTIONS GENERALES ............................................................... 6
PRECAUTIONS D'UTILISATION ............................................................ 9
NOMENCLATURE ................................................................................ 11
MONITEUR COULEUR ACL ................................................................. 13
MODE D'EMPLOI ABRÉGÉ .................................................................. 14
PREPARATION DE L'APPAREIL 17
FIXATION DE LA COURROIE .............................................................. 17
BOUCHON D'OBJECTIF ...................................................................... 17
MISE EN PLACE DE LA BATTERIE ..................................................... 18
CONTROLE DE L'ALIMENTATION ....................................................... 22
ALIMENTATION SECTEUR (VENDUE SEPAREMENT) ...................... 23
CHOIX DE LA LANGUE ........................................................................ 25
REGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE ............................................ 27
MENU DE REGLAGE DU BOITIER ...................................................... 28
MENU DE REGLAGE RAPIDE ............................................................. 35
MODIFICATION DU TYPE D'AFFICHAGE ........................................... 38
INSERTION ET RETRAIT DE LA CARTE ............................................. 40
FORMATAGE DE LA CARTE MEMOIRE .............................................. 42
DECLENCHEUR ................................................................................... 43
PRISE DE VUES 44
SELECTION DU MODE D'EXPOSITION 44
SÉLECTION DU MODE D’EXPOSITION .............................................. 44
P
PROGRAMME AE .......................................................................... 45
A
PRIORITE A L'OUVERTURE AE .................................................... 46
S
PRIORITE A LA VITESSE AE ......................................................... 47
M
EXPOSITION MANUELLE .............................................................. 48
MISE AU POINT 49
UTILISATION DE L’AUTOFOCUS ........................................................ 49
UTILISATION DE L'AUTOFOCUS ........................................................ 49
SÉLECTION DE LA ZONE DE MISE AU POINT .................................. 50
MEMORISATION DE LA MISE AU POINT ............................................ 51
MODE AF + MF ..................................................................................... 51
MODE PLAGE AF LIMITÉE .................................................................. 52
4
MISE AU POINT MANUELLE ............................................................... 52
TYPE DE DECLENCHEMENT 54
VUE PAR VUE ...................................................................................... 54
PRISE DE VUE EN RAFALE ................................................................ 55
RETARDATEUR .................................................................................... 56
INTERVALLOMETRE ........................................................................... 56
PRISE DE VUE EN CONTINU .............................................................. 58
PHOTOGRAPHIE AVANCEE 59
REGLAGE DE LA BALANCE DES BLANCS (WB) ............................... 59
REGLAGE DE LA SENSIBILITEEQUIVALENCE ISO ................... 62
REGLAGE DE LA QUALITE D'IMAGE ................................................. 63
REGLAGE DE L'ESPACE COLORIMETRIQUE ................................... 64
PARAMETRES D'IMAGE ...................................................................... 65
SELECTION DU MODE DE MESURE .................................................. 66
MEMORISATION D'EXPOSITION (AE LOCK) ..................................... 67
CORRECTION D'EXPOSITION ............................................................ 69
AUTO BRACKETING ............................................................................ 69
COULEUR ............................................................................................ 72
ROTATION AUTO ................................................................................. 73
MODE PERSONNALISE ...................................................................... 74
UTILISATION D’UN FLASH EXTERNE 76
LE FLASH EXTERNE ........................................................................... 76
UTILISATION D'UN FLASH EXTERNE ................................................ 76
REGLAGE DU MODE FLASH .............................................................. 77
CORRECTION D'EXPOSITION AU FLASH .......................................... 79
VISUALISATION ET EFFACEMENT DES IMAGES 80
APERÇU RAPIDE 80
DUREE DE L'APERÇU RAPIDE ........................................................... 80
VISUALISATION DES IMAGES 81
VISUALISATION D'UNE IMAGE A LA FOIS ......................................... 82
AGRANDISSEMENT (ZOOM SUR UNE PARTIE DE L'IMAGE
)
........... 83
MOSAÏQUE D'IMAGES (PHOTOS MINIATURES
)
............................... 84
ECRAN D'INFORMATION .................................................................... 85
ECRAN D'INFORMATION D'UN DETAIL D'IMAGE .............................. 86
5
HISTOGRAMME ................................................................................... 87
VISUALISATION SUR UN ECRAN TV ................................................. 88
EFFACEMENT DES FICHIERS 89
EFFACEMENT D’UN FICHIER AVEC LA TOUCHE D’EFFACEMENT
....... 89
EFFACEMENT DEPUIS LE MENU EFFACER ..................................... 90
GESTION DES IMAGES 91
PROTECTION DES FICHIERS ............................................................ 91
POINTAGE DES IMAGES .................................................................... 94
ORIENTATION DES IMAGES ............................................................... 96
ALERTE D'EXPOSITION ...................................................................... 97
PERSONNALISATION DE LA TOUCHE OK ......................................... 98
ENREGISTREMENT D'UN MEMO VOCAL .......................................... 99
REALISATION D'UN DIAPORAMA ..................................................... 101
DPOF (DIGITAL PRINT ORDER FORMAT) ........................................ 103
REALISATION ET LECTURE DE VIDEOS 104
ENREGISTREMENT DE SEQUENCES VIDEO ................................. 104
LECTURE DES SEQUENCES VIDEO ............................................... 106
AUTRES RÉGLAGES 108
SYSTEME DE NUMEROTATION DES FICHIERS ............................. 108
PERSONNALISATION DU CADRAN ET BOUTON ............................ 110
MONITEUR ACL INACTIF ET VEILLE BOITIER ................................ 112
REGLAGE SON .................................................................................. 113
RESTAURATION DES REGLAGES D'ORIGINE ................................ 114
CONNEXION DU BOITIER A UN ORDINATEUR 115
CONNEXION DU BOITIER A UN ORDINATEUR ............................... 115
ENVIRONNEMENT TECHNIQUE 116
ACCESSOIRES EN OPTION ............................................................. 116
ENTRETIEN ........................................................................................ 117
GLOSSAIRE ....................................................................................... 118
PROBLEMES D'UTILISATION ............................................................ 120
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................... 123
6
PRECAUTIONS GENERALES
MISE EN GARDE
(
BATTERIE, CHARGEUR ET ALIMENTATION SECTEUR
)
La batterie doit être entreposée hors de portée des enfants. Si une batterie es
t
avalée par accident, contactez immédiatement un service médical d'urgence.
N'utilisez pas de batteries autres que celles indiquées. Ceci peut provoque
r
une explosion ou une fuite de la batterie, endommager le boîtier et entraîne
r
des blessures ou un incendie.
N'utilisez pas une batterie autre que celle mentionnée dans ce livret. Ceci
peut provoquer une explosion ou une fuite de la batterie, endommager le
boîtier et entraîner des blessures ou un incendie.
Evitez tout choc, secousse ou chute. Ceci peut provoquer une explosion ou
une fuite de la batterie et entraîner des blessures ou un incendie.
Ne démontez pas la batterie, ne provoquez pas de court-circuit, ne la
chauffez pas, ne la brûlez pas. Ceci peut provoquer une explosion ou une
fuite de la batterie, endommager le boîtier et entraîner des blessures ou un
incendie.
Ne cherchez pas à recharger une autre batterie que celle fournie. Ceci peut
provoquer une explosion ou une fuite de la batterie, endommager le boîtie
r
et entraîner des blessures ou un incendie.
Si vous détectez une fumée qui s'échappe de l'appareil ou de la batterie,
une surchauffe ou une odeur de brûlé, retirez immédiatement la batterie en
prenant garde de ne pas vous brûler, et ramenez l'appareil a son lieu de
vente ou remettez-le à un réparateur agréé
Veillez à respecter la réglementation en vigueur dans votre pays de
résidence en ce qui concerne la récupération des batteries usagées.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pour une longue période, retirez la batterie
de l'appareil.
N'employez pas un autre adaptateur secteur que celui fourni avec l'appareil.
L'utilisation d'un autre adaptateur pourrait entraîner une électrocution et un
incendie.
Pour éviter tout dommage ou erreur de manipulation, nous vous
demandons de lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser votre
appareil. Nous attirons particulièrement votre attention sur les deux
signes d’avertissement ci-dessous :
Mise en garde !!
Avertissement !!
La non prise en compte de cette mise en garde pourrait
entraîner un accident grave ou un dommage sérieux au produit
Le non respect de cet avertissement pourrait entraîner un
accident ou endommager le produit
Ce symbole marque un point important où la plus grande prudence est requise.
Ce symbole correspond à une information qu’il convient de respecter.
7
PRECAUTIONS GENERALES
MISE EN GARDE (APPAREIL)
N’approchez pas le boîtier d’un environnement dangereux tel qu’une flamme, un
gaz ou un liquide inflammable comme du propane, de l’essence, etc…
Tenez le boîtier hors de portée des enfants. En particulier, la courroie
pourrait provoquer un étranglement.
Ne démontez pas le boîtier : ceci pourrait entraîner une électrocution ou des
brûlures.
Ne touchez pas des éléments internes du boîtier. Il pourrait en résulter un
incendie ou une électrocution. Dans un tel cas, enlevez les piles et
contactez un réparateur agréé.
A
près avoir installé un objectif, ne visez jamais directement en direction du
soleil à travers le viseur : ceci pourrait entraîner une brûlure de l’œil, voire
provoquer une cécité définitive.
Ne regardez jamais le soleil à travers l'objectif. Ceci pourrait entraîner une
cécité définitive.
Maintenez le boîtier dans un milieu sans moisissures et sec. Si le boîtier ou
l’objectif tombe dans l’eau, contactez votre revendeur. Ne l’utilisez pas tant qu’il
n’a pas été vérifié : ceci pourrait entraîner une électrocution ou des brûlures.
Evitez tout contact d'un objet métallique ou d'eau sur les contacts électriques
du boîtier : ceci pourrait entraîner une électrocution ou des brûlures.
L'adaptateur secteur fourni est destiné à ce seul boîtier. Ne l'utilisez pas
avec un autre produit. Ceci pourrait entraîner une surchauffe, un incendie,
une électrocution ou une blessure.
Si l'adaptateur secteur émet de la fumée, une odeur ou un bruit anormal,
débranchez-le immédiatement. Ceci pourrait causer un incendie ou une
électrocution.
Si de l'eau ou une matière quelconque pénètre dans l'adaptateur,
débranchez-le immédiatement. Ceci pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
Ne cherchez pas à modifier ou à démonter l'adaptateur. Ceci pourrait
provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d'alimentation. Ne tirez pas
dessus, ne l'enroulez pas à l'excès, ne le chauffez pas. Ceci pourrait
l'endommager et provoquer un incendie ou une électrocution.
N'utilisez pas l'adaptateur avec un voltage différent que celui spécifié (100V -
240V). Ceci pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
Utilisez un cordon adapté et agréé pour le pays où vous vous trouvez.
8
PRECAUTIONS GENERALES
AVERTISSEMENT (APPAREIL)
Ne laissez pas l'appareil sans son bouchon protecteur d'objectif. L'intrusion
de lumière sur une longue période pourrait endommager l'appareil.
Ne transportez pas l’appareil avec un trépied attaché : ceci pourrait
provoquer une chute ou une blessure.
Ne tenez pas l’appareil avec les mains mouillées : ceci pourrait entraîne
r
une électrocution.
Ne laissez pas l’appareil dans un lieu très chaud comme dans une voiture
en plein soleil : vous pourriez vous brûler en prenant l’appareil en main.
En cas de casse d'un écran à cristaux liquides (ACL), prenez garde aux
fragments de verre qui peuvent blesser. En outre, si du liquide s'échappe
d'un écran, nous vous demandons de suivre les recommandations
ci-dessous :
Si du liquide adhère aux vêtements ou à la peau, lavez-les immédiatement
avec du savon.
Si du liquide atteint les yeux, lavez-les à grande eau immédiatement
pendant 15 minutes et consultez un médecin.
Si vous avalez du liquide, buvez une grande quantité d'eau pou
r
provoquer un vomissement et consultez un médecin.
AVERTISSEMENT (BATTERIE, CHARGEUR ET ADAPTATEUR)
Ne débranchez pas l'adaptateur du secteur en titrant sur le cordon ou sur le
chargeur. Ceci pourrait endommager le cordon et entraîner un incendie ou
une électrocution. Veillez à tenir la fiche en main lorsque vous la débranchez
de la prise de courant.
Ne couvrez pas le chargeur ou l'adaptateur avec un vêtement, un coussin ou
un autre textile. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et provoquer un
incendie.
Par sécurité, débranchez le chargeur et l'adaptateur lorsqu'ils ne sont pas
utilisés.
Ne déclenchez pas le flash près des yeux. La violence de l'éclair pourrai
t
endommager les yeux. Tenez-le à une distance minimale de 1m/3fee
t
lorsque vous photographiez avec le flash.
Ne couvrez pas le flash avec le doigt ou la main. Cela pourrait entraîner une
brûlure.
9
PRECAUTIONS D'UTILISATION
CONDITIONS D'UTILISATION
Votre appareil photographique numérique est un instrument de précision.
Il faut le manipuler avec soin et éviter les chocs.
Cet appareil n’est pas étanche, et ne doit pas être utilisé sous l’eau.
Evitez les projections d’eau, et essuyez-les rapidement, le cas échéant,
avec un chiffon sec. Si l’appareil est réellement mouillé, consultez
immédiatement votre revendeur.
Ne laissez pas l’appareil dans un endroit poussiéreux, ou dans un
environnement chaud ou très humide pendant une longue durée.
Si l’appareil est transporté brutalement d’un lieu froid dans une pièce
chaude, de la buée ou de la condensation peut apparaître. Laissez
l’appareil dans son sac jusqu’à ce qu’il soit adapté à son nouvel
environnement.
Cet appareil est conçu pour fonctionner sous des températures
comprises entre 0°C/32°F et +40°C/104°F et un taux d'humidité inférieur
à 85% (pour éviter la condensation). Dans tous les cas, le rendement
des piles sera faible par une température inférieure à 0°C. Emportez
alors des piles de rechange et maintenez les piles au chaud.
L’électricité statique ou un champ magnétique peut affecter les
performances du boîtier. Dans un tel cas, ôtez les piles et remettez-les
en place pour réinitialiser les composants électroniques de l’appareil.
UTILISATION PROLONGÉE
La surface de l’appareil peut être chaude sans qu'il ne s'agisse d'un
dysfonctionnement.
Nous vous demandons de lire attentivement ce chapitre avant
d’utiliser l’appareil.
Il est conseillé de se vérifier et de se familiariser avec les fonctionnalités
avant d'utiliser l'appareil. Le fabricant ne saurait en effet être tenu pour
responsable en cas de photos ratées ou de manque à gagner.
Emportez toujours un jeu de piles de rechange quand vous utilisez l’appareil
par grand froid, en balade hivernale ou lorsque vous prévoyez un grand
nombre de prises de vues.
10
En utilisation prolongée, l’appareil peut chauffer auquel cas une alerte de
température de fonctionnement ( ) s'affiche. En cas de surchauffe, un
message d’avertissement apparaît et l’appareil s’éteint automatiquement.
Si l’appareil s'éteint, veuillez le laisser éteint pendant plus de dix minutes
afin d’en diminuer la température interne.
La qualité de l’image peut être diminuée en cas de surchauffe de
l’appareil. Si l’alerte de température de fonctionnement ( s'affiche, il
est recommandé d’éteindre l’appareil et d'attendre que la température
interne diminue.
CARTE MEMOIRE SD ET CARTE MULTIMEDIA
(VENDUES SEPAREMENT)
Le DP2 Merrill stocke les images sur des cartes mémoires de type SD,
SDHC, SDXC et MMC.
Dans ce mode d'emploi, les cartes mémoires SD, SDHC, SDXC et
MultiMédia seront appelées "carte" ou "carte mémoire".
Il est recommandé d’utiliser des cartes mémoires SDHC ou SDXC pour
enregistrer les images.
Les cartes SD et SDHC comportent un verrou de
protection qui permet d'éviter les enregistrements
ou formatages intempestifs. Si le verrou est placé
sur la position ‘LOCK’, l'enregistrement ou
l'effacement de données sont impossibles.
L'utilisation d'une carte MMC n'est pas recommandée en cas de prise de
vue en continu ou en mode vidéo, du fait de la moindre vitesse de
l'enregistrement.
Ne laissez pas votre carte mémoire au soleil ou à proximité d'une source
de chaleur.
Ne stockez pas une carte dans un lieu très chaud ou humide, ni dans un
endroit soumis à une forte électricité statique ou à un champ magnétique.
Pour une utilisation optimale, nous vous recommandons de vous reporter
aux modes d'emplois fournis avec la carte.
La fonction "Effacer" de l'appareil ou de l'ordinateur peut ne pas
supprimer toutes les données dans la carte mémoire. Si vous voulez tout
effacer avec certitude, utilisez un logiciel dédié.
11
NOMENCLATURE
1
7
6
3
2
5
4
11
10
21
6
20
19
18
17
16
15
9
8
13
12
14
12
22
28
27
25
26
23
30
24
29
1.
MICROPHONE
21.
TEMOIN D'ACQUISITION
2.
LOQUET DE VERROUILLAGE
3.
VOLET COMPARTIMENT
BATTERIE/CARTE
22.
/
BOUTON DE VERROUILLAGE
D'EXPOSITION
(
AE LOCK
/
EFFACEMENT
)
4.
SUPPORT DE FILTRE
5.
OBJECTIF
23.
BOUTON DE REGLAGE RAPIDE
6.
OEILLET DE COURROIE
7.
HAUT-PARLEUR
24.
BOUTON MENU
8.
BAGUE DE MISE AU POINT
9.
PAS DE VIS POUR TREPIED
25.
COMMANDE DE NAVIGATION
10.
TEMOIN DE POSITION DU
CAPTEUR
11.
COUVERCLE GRIFFE FLASH
26.
BOUTON DE VISUALISATION
12.
GRIFFE FLASH
13.
ECRAN COULEUR ACL
27.
TOUCHE DE MODE DE MISE
AU POINT
14.
TEMOIN D'AUTOFOCUS
15.
BOUTON MARCHE/ARRET
28.
BOUTON OK
16.
BOUTON MODE
17.
DECLENCHEUR
29.
BOUTON D'AFFICHAGE
18.
MOLETTE D
19.
CACHE COMPARTIMENT USB
/ AV
30.
BOUTON DE ZONE AF
20.
CACHE CONNECTEUR DC
13
MONITEUR COULEUR ACL
Signification des icônes affichées en mode photographique :
1
Témoin de batterie
15
Netteté*
2
Sensibilité ISO
16
Saturation*
3
Mode de prise de vue
17
Mode couleur
4
Verrouillage d'exposition AEL*
18
Collimateur AF
5
Alerte de risque de bougé
19
Mode de mise au point*
6
Balance des blancs
20
Loupe d'affichage MF*
7
Taille d'image
21
Echelle de distance MF*
8
Qualité d'image
22
Intervallomètre*
9 Nombre de vues restantes
23
Mode d'exposition
10
Auto Bracketing*
24
Vitesse
11
Valeur de correction
d'exposition au flash*
25
Valeur d'ouverture
12
Mode flash*
26
Valeur de correction d'exposition
/
Indicateur d'exposition
13
Histogramme*
27
Mode de mesure
14
Contraste*
28
Nombre de vues disponibles
dans la mémoire tampon
* Affichage temporaire durant le réglage seulement.
Ce symbole indique que l'image est en cours de traitement.
Durant cette opération, les fonctions de l’appareil photo sont
désactivées.
Ce symbole indique que l’appareil déclenche avec une vitesse
d’obturation lente.
14
MODE D'EMPLOI ABRÉGÉ
Le compact numérique DP2 Merrill dispose de nombreuses fonctions
évoluées qui seront explicitées plus loin. Ce chapitre se rapport aux
opérations de base.
PREPARATION
Mise en charge de la batterieP.18
Chargez la batterie Li-ion livrée avec
l'appareil à l'aide du chargeur fourni à cet
effet.
Mise en place de la batterieP. 20
Insérez la batterie dans son logement selon
le schéma indiqué.
Choix de la langueP. 25
15
Réglage de la date et de l'heureP.2 7
Insertion de la carte mémoireP. 4 0
PRISE DE VUE
Mise en route de l'appareil
Retirez le bouchon d'objectif et appuyez sur
le bouton marche / arrêt.
Sélection du mode d'expositionP. 44
Placez le sélecteur de mode sur la position
P
(Programme AE)
16
Mise au pointP.4 9
Composez votre image dans le moniteur
couleur et appuyez à mi-course sur le
déclencheur pour activer la mise au point et
le calcul de l'exposition.
Prise de vue
Appuyez à fond sur le déclencheur pour
prendre la photo.
Visualisation de l'imageP.80
L'image apparaît pendant 2 secondes sur le
moniteur couleur ACL.
17
PREPARATION DE L'APPAREIL
Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires avant de procéder
aux premières prises de vues.
FIXATION DE LA COURROIE
1
Détachez l’extrémité de la courroie
2
Fixez la courroie comme indiqué
BOUCHON D'OBJECTIF
Le bouchon protège l'objectif. Il est recommandé de le laisser en place
lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.
Suivez l’illustration pour placer ou
retirer le bouchon d'objectif.
18
MISE EN PLACE DE LA BATTERIE
Une batterie lithium-ion BP-41 est fournie avec le DP2 Merrill.
Mettez-la en charge avec le chargeur BC-41 fourni avant la première
utilisation. Remettez-la en charge lorsqu'elle est déchargée.
Un chargeur de batterie de « type filaire » ou de « type à insertion » est
fourni selon la région de votre achat.
POUR CHARGER LA BATTERIE
1
Fixez la batterie en la glissant dans la
direction de la flèche, comme sur indiqué
sur l’illustration.
2
Type filaire
Connectez le câble d'alimentation sur le
chargeur et insérez la fiche dans une prise
murale.
Type à insertion
Faites pivoter la fiche comme indiqué sur
l’illustration et insérez le chargeur dans la
prise murale.
19
Le témoin de charge s’allume en vert pendant la charge de la
batterie.
Il faut environ 140 minutes pour recharger la batterie.
Le temps nécessaire pour recharger la batterie dépend de la
température ambiante et du niveau de recharge nécessaire.
3
Lorsque le témoin de charge s'éteint, le chargement est terminé.
Retirez la batterie du chargeur et retirez le chargeur de la prise murale.
Il est recommandé de charger la batterie avant d'utiliser l'appareil. La
performance décroît après une inutilisation de plusieurs jours.
Si le nombre de prises de vues possible après une charge diminue
fortement, la batterie peut être en fin de vie. Achetez-en une neuve.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Sigma DP2 Merill Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à