EOS 50D

Canon EOS 50D Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Canon EOS 50D Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
MODE
D'EMPLOI
FRANÇAIS
MODE D'EMPLOI
Le présent mode d'emploi a été mis à jour en août 2008. Pour des informations
sur la compatibilité de l'appareil photo avec les accessoires et objectifs introduits
après cette date, contactez votre Service Après-Vente Canon.
CEL-SJ6MA220 © CANON INC. 2008 IMPRIMÉ EN UE
WEB SELF-SERVICE: www.canon-europe.com
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501,
Japon
Europe,
Afrique et Moyen-Orient
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen,
Pays-Bas
CANON UK LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk:
Canon UK, RCC Customer Service
Unit 130, Centennial Park, Elstree, Herts, WD6 3SE,
Royaume-Uni
Helpdesk: 0844 369 0100 (5 pence/min from a BT landline, other costs may vary)
Fax: 020 8731 4164
www.canon.co.uk
CANON FRANCE SAS
17, quai du Président Paul Doumer
92414 Courbevoie cedex,
France
Hot line 0825 002 923 (0,15 €/min.)
www.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld,
Allemagne
Helpdesk: 0180 500 6022 (0,14 €/min.)
www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI),
Italie
Servizio clienti: 848 800519 (0,0787 €+ 0,0143 €/min)
Fax: 02-8248.4600
www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
Avenida de Europa nº 6. 28108 Alcobendas (Madrid)
Helpdesk: 901.900.012 (€0,039/min)
Fax: (+34) 91 411 77 80
www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Berkenlaan 3, B – 1831 Diegem,
Belgique
Helpdesk : (02) 620.01.97 (0,053 € + 0,053 €/min)
Fax: (02) 721.32.74
www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald,
Luxembourg
Helpdesk : 27 302 054 (0,12 €/min)
Fax: (352) 48 47 96232
www.canon.lu
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg,
Danemark
Helpdesk: 70 20 55 15 (0,25DKK + 0,25 DKK/min)
Fax: 70 155 025
www.canon.dk
CANON NORGE as
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo,
Norvège
Helpdesk: 23 50 01 43 (0,89 NOK + 0,49 NOK/min)
www.canon.no
CANON OY
Kuluttajatuotteet, Huopalahdentie 24, PL1, 00351 Helsinki, Finlande
Helpdesk: 020 366 466 (0,02 €/min + pvm tai mpm)
www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna,
Suède
Helpdesk: +46 (0)8 519 923 69 (0,23 SEK + 0,45 SEK/min)
Fax: +46 (0)8 97 20 01
www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon,
Suisse
Helpdesk: 0848 833 838 (0,08 CHF/min)
www.canon.ch
CANON AUSTRIA GmbH
Oberlaaer Strasse 233, A – 1110 Wien,
Autriche
Helpdesk: 0810 081009 (0,07 €/min)
www.canon.at
CANON PORTUGAL, S.A.
Rua Alfredo Silva, 14 - Alfragide, 2610-016 Amadora, Portugal
Helpdesk: +351 21 42 45 190 (€0,0847 + €0,031/min)
www.canon.pt
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands
Helpdesk: 0900 – 202 2915 (0,13 €/min)
www.canon.nl
2
Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil Canon.
L'EOS 50D est un appareil photo numérique réflex mono-objectif muni d'un
capteur CMOS de 15,10 mégapixels, pour des détails précis. Cet appareil
est équipé d'un processeur DIGIC 4, de 9 collimateu
rs autofocus haute
précision et haute vitesse (de type croisé) et est doté de fonctions de
prise de vue en rafale 6,3 im/s et de prise de vue avec visée par l'écran.
Conçu pour une prise de vue rapide à tout moment et dans toutes les
situations, il offre de nombreuses fonctions et mult
iplie les possibilités
à l'aide des ses accessoires.
Procédez à des prises de vue de test pour vous familiariser
avec votre appareil photo
Un appareil photo numérique permet de visionner sur-le-champ l'image
capturée. Tout en lisant ce mode d'emploi, procédez à des prises de
vue de test pour voir le résultat. Ceci vous aidera à mieux connaître
votre appareil photo.
Afin d'éviter les photos bâclées ou les accidents, lisez les Consignes
de sécurité (p.212,213) et les Précautions d'utilisation (p.12,13).
Prises de vue de test et responsabilité
Une fois la photo prise, vérifiez que l'image a bien été enregistrée.
Canon ne peut être tenu responsable pour toute perte ou désagrément
occasionné en cas de défectuosité de l'appareil ou de la carte mémoire
faisant que les photos ne s'enregistrent pas ou que leur téléchargement
est impossible sur l'ordinateur.
Droits d'auteur
La loi régissant les droits d'auteur de votre pays peut interdire
l'utilisation des images que vous avez enregistrées de certaines
personnes et de certains sujets à des fins autres que strictement
personnelles. Notez également que la prise de vue lors de
représentations ou d'expositions publiques peut être interdite, même
à des fins strictement personnelles.
Carte CF
Dans ce mode d'emploi, le terme « carte » fait référence à la carte CF.
La carte CF (permettant l'enregistrement d'images) n'est pas livrée
avec l'appareil photo. Vous devrez l'acheter séparément.
3
Avant de commencer, vérifiez qu'il ne manque aucun des accessoires
ci-dessous fournis avec votre appareil photo. Si un accessoire manquait,
contactez votre revendeur.
* Le chargeur de batterie CG-580 ou CB-5L est fourni. (Le CB-5L est livré avec
un cordon d'alimentation.)
Si vous avez fait l'acquisition du kit d'objectif, vérifiez que l'objectif est inclus.
Avec certains types de kit d'objectif, le mode d'emploi de l'objectif
peut également être inclus.
Veillez à ne perdre aucun des accessoires ci-dessus.
Liste de vérification des éléments
Batterie BP-511A
(avec couvercle
de protection)
Chargeur de batterie
CG-580/CB-5L*
Câble d'interface
IFC-200U
Câble vidéo
VC-100
EOS DIGITAL
Solution Disk
(Logiciel)
EOS DIGITAL
Software Instruction
Manuals Disk
(1) Mode d'emploi (le présent manuel)
(2) Guide de poche
Guide de démarrage rapide pour la prise de vue.
(3) Guide sur CD-ROM
Guide du logiciel fourni (EOS DIGITAL Solution Disk)
et mode d'emploi du CD-ROM EOS DIGITAL
Software Instruction Manuals Disk.
Appareil photo
(avec œilleton et
bouchon du boîtier)
Courroie large
EW-EOS50D
4
Icônes utilisées dans ce mode d'emploi
<6> : Représente la molette principale.
<5> : Représente la molette secondaire.
<9> : Représente le multicontrôleur.
<0> : Représente la touche de réglage.
0, 9, 8 : Indique que la fonction correspondante reste active
respectivement pendant 4, 6 ou 16 secondes lorsque
vous relâchez la touche.
* Dans ce mode d'emploi, les icônes et les repères représentant les touches,
molettes et réglages de l'appareil correspondent aux icônes et aux repères
figurant sur l'appareil et sur l'écran LCD.
3: Indique une fonction modifiable en appuyant sur la touche
<M> et en modifiant le réglage.
M : Lorsque cette icône apparaît dans le coin supérieur droit de la
page, elle indique que la fonction est uniquement disponible
dans les modes de la zone de création (p.20).
(p.**) : Renvoie aux pages correspondantes pour plus d'informations.
: Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue.
: Conseils pour résoudre les problèmes.
: Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue.
: Informations complémentaires.
Suppositions de base
Toutes les opérations décrites dans ce mode d'emploi supposent que
le commutateur d'alimentation est déjà positionné sur <1> ou
<J> (p.27).
Les opérations <5> décrites dans ce mode d'emploi supposent que
le commutateur d'alimentation est déjà positionné sur <J>.
On suppose que tous les réglages du menu et les fonctions
personnalisées sont définis par défaut.
Pour plus de clarté, les instructions représentent l'appareil photo
équipé d'un objectif EF-S 17-85 mm f/4-5,6 IS USM.
Conventions utilisées dans ce mode d'emploi
5
Les chapitres 1 et 2 décrivent les opérations de base de l'appareil et
les procédures de prise de vue destinées aux utilisateurs débutants.
Chapitres
Introduction
L'abc d'un appareil photo.
2
Mise en route
23
Prise de vue élémentaire
Prise de vue entièrement automatique de différents sujets.
47
Réglages des images
59
Réglage de l'autofocus et des modes
d'acquisition
83
Opérations avancées
Fonctions de prise de vue de certains types de sujets.
91
Prise de vue avec visée par l'écran
Prise de vue tout en regardant l'écran LCD.
115
Lecture des images
131
Nettoyage du capteur
147
Impression et transfert des images à un ordinateur
153
Personnalisation de l'appareil photo
171
Référence
187
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
6
1
2
Introduction
Liste de vérification des éléments ..................................................................... 3
Conventions utilisées dans ce mode d'emploi................................................... 4
Chapitres ........................................................................................................... 5
Index des fonctions ......................................................................................... 10
Précautions d'utilisation................................................................................... 12
Guide de démarrage rapide............................................................................. 14
Nomenclature .................................................................................................. 16
Mise en route 23
Recharge de la batterie ................................................................................... 24
Installation et retrait de la batterie ................................................................... 26
Mise sous tension............................................................................................ 27
Installation et retrait de la carte CF.................................................................. 29
Montage et retrait d'un objectif ........................................................................ 31
À propos de l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) de l'objectif ................. 33
Fonctionnement de base................................................................................. 34
Utilisation de l'écran de contrôle rapide........................................................... 38
Opérations du menu........................................................................................ 40
Avant de commencer....................................................................................... 42
Définition de la langue d'interface ................................................................ 42
Réglage de la date et de l'heure .................................................................. 42
Formatage de la carte .................................................................................. 43
Réglage du temps d'extinction/extinction automatique ................................ 44
Rétablissement des réglages par défaut de l'appareil photo........................ 45
Prise de vue élémentaire 47
1 Prise de vue entièrement automatique ..................................................... 48
Techniques d'automatisme total...................................................................... 50
2 Prise de vue de portraits ............................................................................ 51
3 Prise de vue de paysages......................................................................... 52
4 Prise de vue en gros-plan .......................................................................... 53
5 Prise de vue de sujets en mouvement ....................................................... 54
6 Prise de vue de portraits de nuit ................................................................ 55
7 Désactivation du flash............................................................................... 56
C Prise de vue créative automatique............................................................ 57
Table des matières
7
Table des matières
5
3
4
Réglages des images 59
Réglage de la qualité d'enregistrement des images ........................................60
i : Réglage de la sensibilité ISO..................................................................63
A Sélection d'un Picture Style .....................................................................65
A Personnalisation d'un Picture Style..........................................................67
A Enregistrement d'un Picture Style............................................................69
B : Réglage de la balance des blancs.........................................................71
Balance des blancs personnalisée ...............................................................72
Réglage de la température de couleur..........................................................73
Correction de la balance des blancs ................................................................74
Correction de l'éclairage périphérique de l'objectif...........................................76
Création et sélection d'un dossier ....................................................................78
Méthodes de numérotation des fichiers ...........................................................80
Réglage de l'espace colorimétrique .................................................................82
Réglage de l'autofocus et des modes d'acquisition 83
f : Sélection du mode autofocus..................................................................84
S Sélection du collimateur autofocus ............................................................86
Si l'autofocus ne fonctionne pas.......................................................................88
Mise au point manuelle .................................................................................88
i Sélection du mode d'acquisition.................................................................89
j Fonctionnement du retardateur...................................................................90
Opérations avancées 91
d : Programme d'exposition automatique ......................................................92
s : Priorité à l'obturation...............................................................................94
f : Priorité à l'ouverture...............................................................................96
Contrôle de profondeur de champ ................................................................97
a : Exposition manuelle.................................................................................98
8 : Contrôle de profondeur de champ automatique ..................................99
q Sélection du mode de mesure .................................................................100
Réglage de la correction d'exposition ............................................................101
h Bracketing d'exposition automatique (AEB) ............................................102
A Mémorisation d'exposition ........................................................................103
Poses longues................................................................................................104
Verrouillage du miroir .....................................................................................106
8
Table des matières
6
7
8
D Utilisation du flash intégré ......................................................................... 107
Contrôle du flash ........................................................................................... 111
Flashes Speedlite externes ........................................................................... 113
Prise de vue avec visée par l'écran 115
A Préparatifs pour la prise de vue avec visée par l'écran........................... 116
Prise de vue .................................................................................................. 118
Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point...................... 121
Mise au point manuelle.................................................................................. 127
Déclic silencieux............................................................................................ 128
Lecture des images 131
x Lecture des images................................................................................. 132
B Affichage des informations de prise de vue....................................... 133
H I Recherche rapide d'images ............................................................... 135
u Vue agrandie ........................................................................................... 137
b Rotation de l'image................................................................................... 138
Lecture automatique (Diaporama)................................................................. 139
Visualisation des images sur un téléviseur.................................................... 141
K Protection des images ............................................................................. 143
L Effacement des images............................................................................ 144
Modification des réglages de lecture des images.......................................... 145
Réglage de la luminosité de l'écran LCD ................................................... 145
Réglage de la durée de revue des images................................................. 145
Rotation automatique des images verticales.............................................. 146
Nettoyage du capteur 147
f Nettoyage automatique du capteur........................................................ 148
Ajout des données d'effacement des poussières .......................................... 149
Nettoyage manuel du capteur ....................................................................... 151
9
Table des matières
10
11
9
Impression et transfert des images à un ordinateur
153
Préparation de l'impression............................................................................154
w Impression ...............................................................................................156
Recadrage de l'image .................................................................................161
Digital Print Order Format (DPOF).................................................................163
Impression directe avec DPOF ......................................................................166
d Transfert des images à un ordinateur personnel .....................................167
Personnalisation de l'appareil photo 171
Réglage des fonctions personnalisées ..........................................................172
Fonctions personnalisées ..............................................................................173
Paramètres des fonctions personnalisées .....................................................174
C.Fn I : Exposition....................................................................................174
C.Fn II : Image ..........................................................................................176
C.Fn III : Autofocus/Cadence.....................................................................178
C.Fn IV : Opération/Autres.........................................................................181
Enregistrement de Mon menu........................................................................185
Enregistrement des réglages utilisateur de l'appareil photo...........................186
Référence 187
B Vérification des réglages de l'appareil photo.........................................188
Utilisation d'une prise secteur ........................................................................190
Remplacement de la batterie de sauvegarde de la date................................191
Utilisation de la batterie grip...........................................................................192
Réglages des menus .....................................................................................193
Tableau des fonctions disponibles .................................................................196
Guide de dépannage......................................................................................198
Codes d'erreur................................................................................................201
Configuration du système ..............................................................................202
Caractéristiques techniques...........................................................................204
Index ..............................................................................................................215
10
Alimentation
Batterie
• Chargement Î p.24
• Vérification de la batterie Î p.28
Prise secteur Î p.190
Extinction automatique Î p.44
Objectif
Montage/retrait Î p.31
Zoom Î p.32
Image Stabilizer
(Stabilisateur d'image) Î p.33
Réglages de base
(Fonctions de menu)
Langue Î p.42
Date/Heure Î p.42
Réglage de la
luminosité LCD Î p.145
Signal sonore Î p.193
Déc sans carte Î p.29
Enregistrement d'images
Format Î p.43
Création/sélection
d'un dossier Î p.78
Fichier N° Î p.80
Qualité d'image
Qualité d'enregistrement
des images Î p.60
Sensibilité ISO Î p.63
Picture Style Î p.65
Espace colorimétrique Î p.82
Fonctions d'amélioration des images
• Correction de l'éclairage
périphérique de l'objectif Î p.76
• Auto Lighting Optimizer
(Correction auto
de luminosité) Î p.177
• Réduction du bruit pour
les longues expositions Î p.176
• Réduction du bruit
pour ISO élevée Î p.176
• Priorité hautes lumières Î p.177
Balance des blancs
Sélection de la balance
des blancs Î p.71
Balance des blancs
personnalisée Î p.72
Réglage de la
température de couleur Î p.73
Correction de la
balance des blancs Î p.74
Bracketing de la
balance des blancs Î p.75
Autofocus
Mode autofocus Î p.84
Sélection du collimateur
autofocus Î p.86
Mise au point manuelle Î p.88
Mesure
Mode de mesure Î p.100
Acquisition
Modes d'acquisition Î p.89
Rafale maximum Î p.62
Index des fonctions
11
Index des fonctions
Prise de vue
Prise de vue créative
automatique Î p.57
Écran de contrôle rapide Î p.38
Retardateur Î p.90
Programme d'exposition
automatique Î p.92
Priorité à l'obturation Î p.94
Priorité à l'ouverture Î p.96
Exposition manuelle Î p.98
Poses longues Î p.104
Verrouillage du miroir Î p.106
Réglage de l'exposition
Correction d'exposition Î p.101
Bracketing d'exposition
auto Î p.102
Mémorisation d'exposition
Î
p.103
Paliers de réglage
d'exposition Î p.174
Flash
Flash intégré Î p.107
• Correction d'exposition
au flash Î p.109
• Mémorisation d'exposition
au flash Î p.110
Flash externe Î p.113
Contrôle du flash Î p.111
Prise de vue avec visée par l'écran
Prise de vue avec visée
par l'écran Î p.116
• Autofocus Î p.121
Simulation de l'exposition
Î p.117
• Quadrillage Î p.119
• Déclic silencieux Î p.128
Lecture des images
Durée de revue des images
Î
p.145
Lecture d'une image unique
Î
p.132
• Affichage des informations
de prise de vue Î p.133
Affichage de l'index Î p.135
Navigation dans les images
(affichage par saut) Î p.136
Vue agrandie Î p.137
Rotation manuelle
des images Î p.138
Rotation automatique
des images Î p.146
Lecture automatique Î p.139
Visualisation des images
sur un téléviseur Î p.141
Protection Î p.143
Effacement Î p.144
Personnalisation
Fonctions
personnalisées (C.Fn) Î p.171
Mon menu Î p.185
Enregistrement des
réglages utilisateur de
l'appareil photo Î p.186
Nettoyage du capteur/
Réduction de la poussière
Nettoyage du capteur Î p.147
Ajout des données d'effacement
des poussières
Î
p.149
Viseur
Correcteur dioptrique Î p.34
Modification du verre
de visée Î p.183
12
Précautions lors de l'utilisation
Cet appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber
et ne lui faites pas subir de choc.
L'appareil n'étant pas étanche, il ne devra pas être utilisé sous la pluie
ni dans l'eau. Si par accident il tombait dans l'eau, contactez le Service
Après-Vente Canon le plus proche dès que possible. S'il est mouillé,
essuyez-le avec un chiffon propre et sec. S'il a été exposé à l'air marin,
essuyez-le avec un chiffon humide bien essoré.
Ne laissez pas l'appareil à proximité d'appareils engendrant des champs
magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique.
Évitez également d'utiliser ou de laisser l'appareil dans des endroits soumis
à des ondes radio puissantes, par exemple des émetteurs de radio-
télédiffusion. Les champs magnétiques puissants peuvent entraîner des
dysfonctionnements de l'appareil et détruire les données d'image.
N'exposez pas l'appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au
soleil, dans une voiture. Les hautes températures peuvent entraîner un
mauvais fonctionnement de l'appareil photo.
L'appareil renferme des circuits électroniques de précision. N'essayez
jamais de le démonter.
Utilisez une poire soufflante pour éliminer la poussière qui s'accumule sur
l'objectif, le viseur, le miroir reflex et le verre de visée. Évitez de nettoyer
le boîtier de l'appareil ou l'objectif avec des nettoyeurs à base de solvants
organiques. Si vous n'arrivez pas à enlever la saleté, contactez le Service
Après-Vente Canon le plus proche.
Ne touchez pas les contacts électriques de l'appareil avec les doigts. Cela
pourrait entraîner de la corrosion et compromettre le bon fonctionnement de
l'appareil.
Si vous déplacez rapidement l'appareil d'un environnement froid à un endroit
chaud, il risque de se former de la condensation sur l'appareil et sur les
pièces internes. Pour éviter toute condensation, mettez l'appareil photo dans
un sac en plastique hermétique et laissez-le se stabiliser à la température
ambiante avant de le sortir du sac.
N'utilisez pas l'appareil s'il présente des traces de condensation. Cela
pourrait l'endommager. En cas de condensation, retirez l'objectif, la carte
ainsi que la batterie et attendez que la condensation s'évapore avant
d'utiliser l'appareil.
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant une longue période,
retirez la batterie et rangez l'appareil dans un endroit frais, sec et bien
ventilé. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période,
appuyez de temps en temps sur le bouton de prise de vue deux ou trois fois
de suite, pour vous assurer que l'appareil fonctionne toujours.
Évitez de ranger l'appareil dans des endroits où sont stockés des produits
chimiques corrosifs, par exemple dans une chambre noire ou dans un
laboratoire.
Lorsque l'appareil photo n'a pas été utilisé pendant une longue période,
testez toutes ses fonctions avant de l'utiliser. Si vous n'avez pas utilisé
l'appareil pendant un certain temps ou que vous prévoyez de faire très
prochainement une série de photos importantes, faites vérifier le
fonctionnement de votre appareil auprès du Service Après-Vente Canon
ou assurez-vous personnellement de son bon fonctionnement.
Précautions d'utilisation
13
Précautions d'utilisation
Panneau LCD et écran LCD
L'écran LCD fait appel à une technologie de haute précision avec plus
de 99,99 % de pixels efficaces.Toutefois, il est possible qu'il y ait quelques
pixels morts dans le 0,01 % de pixels restants, voire moins. Les pixels morts
sont de minuscules points noirs ou rouges mais ne sont pas le signe d'un
mauvais fonctionnement. Ils constituent un problème d'affichage et sont
sans effet sur les images enregistrées.
Si vous laissez allumé l'écran LCD pendant une période prolongée, un
marquage du phosphore à l'écran peut avoir lieu, c'est-à-dire qu'une image
rémanente peut apparaître sur l'écran. Toutefois, ce phénomène ne dure pas
et disparaît lorsque vous cessez d'utiliser l'appareil pendant quelques jours.
L'affichage de l'écran LCD peut sembler lent ou sombre à basse ou haute
température. Il redevient normal à température ambiante.
Cartes
Pour protéger vos cartes et les données enregistrées, prenez en considération
les points suivants :
Ne faites pas tomber les cartes, ne les pliez pas et évitez de les mouiller. Ne
les soumettez pas à des forces ou à des chocs violents ou des vibrations.
Évitez de conserver ou d'utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut générer
des champs magnétiques puissants tels que les téléviseurs, les haut-parleurs
ou les aimants. Évitez également tout endroit chargé d'électricité statique.
Ne laissez pas les cartes au soleil ni près d'une source de chaleur.
Rangez vos cartes dans une boîte.
Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussiéreux ou humides.
Contacts électriques de l'objectif
Lorsque vous retirez l'objectif de l'appareil, fixez le bouchon
d'objectif ou posez l'objectif avec sa monture orientée vers
le haut pour éviter d'endommager la surface de l'objectif et
les contacts électriques.
Précautions à suivre en cas d'usage prolongé
Lorsque vous prenez des photos en rafale pendant une période prolongée ou
lorsque vous utilisez longtemps la prise de vue avec visée par l'écran, l'appareil
photo peut devenir chaud. Bien que cela soit normal, vous risquez de légères
brûlures si vous tenez l'appareil pendant longtemps.
Contacts
14
Guide de démarrage rapide
1
Insérez la batterie. (p.26)
Pour recharger la batterie, reportez-
vous à la page 24.
2
Montez l'objectif. (p.31)
Lorsque vous connectez un objectif
EF-S, alignez-le sur le repère blanc de
l'appareil photo. Pour les autres objectifs,
alignez-les sur le repère rouge.
3
Positionnez le sélecteur de
mode de mise au point de
l'objectif sur <AF>. (p.31)
4
Pour insérer une carte,
ouvrez le couvercle
d'emplacement. (p.29)
Placez l'étiquette de la carte
face à vous et insérez le bord
avec les petits trous dans
l'appareil photo.
5
Positionnez le commutateur
d'alimentation sur <1>. (p.27)
15
Guide de démarrage rapide
6
Positionnez la molette de
sélection des modes sur <1>
(Automatisme total). (p.48)
Tous les réglages nécessaires de
l'appareil photo sont définis
automatiquement.
7
Effectuez la mise au point. (p.35)
Regardez dans le viseur et orientez le
centre du viseur sur le sujet. Enfoncez
le bouton de prise de vue à mi-course
et l'appareil photo effectuera la mise
au point. Le cas échéant, le flash
intégré sort automatiquement.
8
Prenez la photo. (p.35)
Enfoncez à fond le bouton de prise de
vue pour prendre la photo.
9
Vérifiez l'image. (p.145)
L'image capturée s'affiche pendant
environ 2 secondes sur l'écran LCD.
Pour afficher à nouveau une image,
appuyez sur la touche <x> (p.132).
Pour visualiser les images capturées, reportez-vous à la section
« Lecture des images » (p.132).
Pour effacer une image, reportez-vous à la section « Effacement
des images » (p.144).
16
Pour des informations détaillées, reportez-vous aux pages en référence
entre parenthèses (p.**).
Nomenclature
Port numérique (p.154, 167)
Borne de sortie vidéo (p.141)
Borne SORTIE mini HDMI (p.142)
Récepteur de télécommande (p.105) (type N3)
Port PC (p.114)
Griffe porte-accessoires (p.113)
Flash intégré/Faisceau d'assistance
autofocus (p.107/87)
Repère de montage de l'objectif EF-S (p.31)
Grip
(compartiment
à batterie)
Prise du cordon du coupleur
secteur DC (p.190)
Contacts synchronisation Flash
Bouton de prise
de vue (p.35)
Molette de sélection
des modes (p.20)
Code de verrouillage de l'objectif
Monture d'objectifContacts (p.13)
Bouchon du boîtier (p.31)
Touche de contrôle
de profondeur de
champ (p.97)
A
tténuation des
yeux rouges/voyant
du retardateur
(p.108/90)
Œillet de courroie
(p.23)
Bouton de
déverrouillage
de l'objectif (p.32)
Cache-connecteur
Miroir (p.106/151)
<D>
Bouton
Flash (p.107)
<n>
Bouton de sélection de
mode de mesure/balance des blancs
(p.100/71)
<o>
Bouton de sélection
du mode AF/d'acquisition (p.84/89)
<m>
Bouton de
sensibilité ISO/correction
d'exposition au flash (p.63/109)
<6>
Molette
principale (p.36)
<U>
Bouton d'éclairage du panneau LCD (p.104)
Panneau LCD (p.18)
Repère de montage de l'objectif EF (p.31)
17
Nomenclature
Prise de trépied
Terminal de système
d'extension
Couvercle du compartiment
à batterie (p.26)
Levier d'ouverture
du couvercle du
compartiment
à batterie (p.26)
<V>
Repère de plan focal
<9>
Multicontrôleur (p.36)
Viseur d'oculaire
Œilleton (p.97)
Bouton de correcteur dioptrique (p.34)
Œillet de
courroie
(p.23)
Voyant d'accès (p.30)
Couvercle de
l'emplacement
de la carte (p.29)
Emplacement de carte (p.29)
Bouton d'éjection de la carte (p.30)
Écran LCD (p.40, 145)
<S/u>
Bouton Sélection du
collimateur AF/Agrandir
(p.86/137,161)
<p>
Bouton d'activation AF
(p.35, 84, 118)
<A/I>
Touche
Mémorisation d'exposition/
Mémorisation d'exposition
au flash/Index/Réduire
(p.103/110/135/137,161)
<M>
Bouton Menu
(p.40)
<A/l>
Bouton Visée
par l'écran/Imprimer/Partager
(p.117/159,168)
<B>
Bouton
d'informations/de
cadrage de l'orientation
(p.120, 132, 188/161)
<x>
Bouton
de lecture (p.132)
<A>
Bouton de sélection
de Picture Style (p.65)
<B>
Bouton de fonction (p.184)
<L>
Bouton
d'effacement (p.144)
<5>
Molette secondaire (p.37)
<0>
Touche de réglage (p.40)
Commutateur d'alimentation/
molette secondaire (p.27)
18
Nomenclature
Panneau LCD
L'affichage n'indiquera que les réglages actuellement appliqués.
Vitesse d'obturation
Occupé (buSY)
Recyclage de flash intégré (buSY)
<M> Signal sonore (p.193)
<A> Priorité hautes lumières (p.177)
Qualité d'enregistrement des images (p.60)
37
Grande/Fine
38
Grande/Normale
47
Moyenne/Fine
48
Moyenne/Normale
67
Petite/Fine
68
Petite/Normale
1
RAW
D
Petite RAW
Correction d'exposition
au flash (p.109)
Vérification de la batterie (p.28)
zx
bn
Balance des blancs (p.71)
Q Auto
W Lumière du jour
E Ombragé
R Nuageux
Y
Lumière Tungstène
U
Lumière fluorescente
blanche
I Flash
O Personnalisé
P Température
de couleur
Correction de la balance
des blancs (p.74)
Ouverture
Sélection du collimateur autofocus
([ - - - ])
Avertissement de saturation de la carte
(FuLL CF)
Avertissement d'erreur de carte (Err CF)
Avertissement d'absence de carte (no CF)
Code d'erreur (Err)
Nettoyage du capteur d'image (CLEA n)
Nombre de vues restantes
Nombre de vues restantes pendant
le bracketing de la balance des blancs
Compte à rebours du retardateur
Durée de la pose longue
Mode autofocus (p.84)
X
Autofocus One-Shot
9
Autofocus AI Focus
Z
Autofocus AI Servo
Mode de mesure (p.100)
q Mesure évaluative
w Mesure sélective
r Mesure spot
e
Mesure moyenne à prépondérance centrale
Mode d'acquisition (p.89)
u Vue par vue
o
Haute-vitesse en continu
i
Vitesse normale en continu
j Retardateur (10 s)
l Retardateur (2 s)
Indicateur de niveau d'exposition
Valeur de correction
d'exposition (p.101)
Plage de bracketing d'exposition
auto (p.102)
Valeur de correction d'exposition
au flash (p.109)
<h> Bracketing (p.102)
<0> Prise de vue monochrome (p.66)
Statut d'écriture de la carte
-
-
-
-
-
-
<g> Sensibilité ISO (p.63)
Sensibilité ISO (p.63)
19
Nomenclature
Informations dans le viseur
L'affichage n'indiquera que les réglages actuellement appliqués.
Cercle de mesure spot
Collimateurs autofocus
(affichage superposé)
<A>
Mémorisation
d'exposition/
Bracketing en cours
<D>
Flash recyclé
Avertissement de
mémorisation d'exposition
au flash incorrect
<e>
Synchronisation
à grande vitesse
(Flash FP)
<d>
Mémorisation d'exposition
au flash/Mémo expo flash
en cours
Indicateur de niveau d'exposition
Valeur de correction d'exposition
Valeur de correction d'exposition au flash
Plage de bracketing d'exposition auto
Indicateur de lampe d'atténuation des yeux
rouges
<o> Voyant de
confirmation de
mise au point
Verre de visée
Vitesse d'obturation
Mémorisation d'exposition au flash
Occupé (buSY)
Recyclage de flash intégré (D buSY)
Ouverture
<y>
Correction d'exposition
au flash
Rafales maximum
Avertissement de saturation de la carte
(FuLL CF)
Avertissement d'erreur de carte (Err CF)
Avertissement d'absence de carte (no CF)
Correction de
la balance des
blancs
<A> Priorité hautes lumières
Sensibilité ISO
<g>
Sensibilité ISO
<0> Prise de vue
monochrome
20
Nomenclature
Molette de sélection des modes
La molette de sélection des modes comprend les modes de la zone
élémentaire et les modes de la zone de création.
Zone élémentaire
Il vous suffit d'appuyer sur le bouton de
prise de vue. Prise de vue entièrement
automatique de certains types de sujet.
1: Automatisme total (p.48)
C: Prise de vue créative
automatique (p.57)
Zone de création
Ces modes vous donnent
davantage de contrôle sur les
photos obtenues.
d : Programme d'exposition
automatique (p.92)
s : Priorité à l'obturation (p.94)
f : Priorité à l'ouverture (p.96)
a
: Exposition manuelle (p.98)
8
: Contrôle de profondeur de
champ automatique (p.99)
Zone dédiée à l'image
2 : Portrait (p.51)
3: Paysage (p.52)
4 : Gros-plan (p.53)
5 : Sports (p.54)
6 : Portrait de nuit (p.55)
7: Flash annulé (p.56)
Réglages utilisateur de l'appareil photo
Vous pouvez enregistrer la
plupart des réglages de l'appareil
photo sous w ou x (p.186).
1/224