Toro 722 E Power Throw Snowthrower Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleuses à neige
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3369-548RevB
Soufeuseàneige722PowerThrow
®
demodèle38818—N°desérie312000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettemachineestdestinéeaugrandpublic,aux
professionnelsetauxutilisateurstemporaires.Elle
estconçueprincipalementpourdéblayerlaneige
surlessurfacesrevêtues,tellesalléesettrottoirs,
etautressurfacesdecirculationdespropriétés
résidentiellesetcommerciales.Ellen'estpas
conçuepourenleverautrechosequelaneigeni
pournettoyerlegravier.
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementlamachine,
etéviterdel'endommageroudevousblesser.Vousêtes
responsabledel'utilisationsûreetcorrectedelamachine.
VouspouvezcontacterTorodirectementà
www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant
unemachineouunaccessoire,pourobtenirl'adressedes
concessionnairesoupourenregistrervotremachine.
Lorsquevouscontactezundistributeurouunréparateur
Toroagréépourl'entretiendevotremachine,pourvous
procurerdespiècesTorod'origineoupourobtenirdes
renseignementscomplémentaires,soyezprêt(e)àlui
fournirlesnumérosdemodèleetdesériedelamachine.
Figure1indiquel'emplacementdesnumérosdemodèle
etdesériesurlamachine.Inscrivezlesnumérosdans
l'espaceréseràceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité
(
Figure2),quiindiqueundangerpouvantentraîner
desblessuresgravesoumortellessilesprécautions
recommandéesnesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasser
desinformationsessentielles.Important,pourattirer
l'attentionsurdesinformationsmécaniquesspéciques,
etRemarque,poursignalerdesinformationsd'ordre
généralméritantuneattentionparticulière.
Vouspouvezvousprocurerunnouvelexemplairedu
Manueldel'utilisateurdumoteurenvousadressant
auconstructeurdumoteur.
©2011—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Sécurité
Avantl 'utilisation
?
Lisezetassimilezlecontenudecemanuel
avantd 'utiliserladéneigeuse.
Familiarisez-vousavectouteslescommandes
etapprenezàarrêterlemoteurrapidement.
?
Positionde
conduite
Latarièreàrotationlenteaunpointde
pincementmobileprèsdel 'ouverture.
Prudence:unusageincorrectpeut
entraînerlapertededoigts,demains
oudepieds.
Uneturbinerapideest
situéeprèsde
l'ouverture.
Cettemachineestconformeauxoudépasseles
spécicationsdelanormeISOB437del'American
NationalStandardsInstituteenvigueuraumoment
delaproduction.
Lisezetassimilezlecontenudecemanuelavantde
mettrelamachineenmarcheetdel'utiliser.
Voiciletriangledesécurité.Ilsignaleles
dangerspotentielssusceptiblesdecauserdes
blessures.Respecteztouslesmessagesdesécurité
quisuiventcesymbolepouréviterdesaccidents,
potentiellementmortels.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachine
peutoccasionnerdesaccidents,parfoismortels.
Pourréduirelesrisques,respectezlesconsignesde
sécuritésuivantes.
Cettemachinepeutsectionnerlesmainsoulespieds
etprojeterdesobjets.Desaccidentsgravesoumortels
sontpossiblessilesconsignesdesécuritésuivantesne
sontpasrespectées.
Apprendreàseservirdela
machine
Avantl'utilisation,vousdevezlire,comprendre
etrespectertouteslesinstructionsgurantsurla
machineetdansle(s)manuel(s).Familiarisez-vous
aveclescommandesetl'utilisationcorrectedela
machine.Sachezcommentarrêterlamachineet
débrayerlescommandesrapidement.
Nelaissezjamaisunenfantutiliserlamachine.
N'autorisezjamaisaucunadulteàutiliserlamachine
sansinstructionsadéquates.
N'admettezpersonnedanslazonedetravail,et
surtoutpasd'enfants.
Faitesattentiondenepasglisseroutomberpendant
l'utilisationdelamachine,surtoutenmarchearrière.
Préliminaires
Inspectezsoigneusementlazonedetravailetenlevez
touslespaillassons,traîneaux,planches,lsdeferou
autresobjetsquis'ytrouvent.
Vériezquetouteslescommandessontdébrayéeset
quelechangementdevitesseestaupointmortavant
demettrelemoteurenmarche.
N'utilisezjamaislamachinesansporterdes
vêtementsd'hiveradaptés.Neportezpasde
vêtementsamplesquirisquentdes'accrocherdans
lespiècesmobiles.Portezdeschaussuresoffrantune
bonneprisesurlessurfacesglissantes.
Manipulezlecarburantavecprudencecarilesttrès
inammable.
2
Conservezlecarburantdansunbidon
homologué.
N'ajoutezjamaisdecarburantlorsquelemoteur
tourneouestchaud.
Remplissezleréservoirtrèssoigneusementà
l'extérieur,jamaisàl'intérieur.
Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhiculeoudanslacaissed'un
véhiculeutilitairedontlerevêtementesten
plastique.Poseztoujourslesbidonssurlesol,à
l'écartduvéhicule,avantdelesremplir.
Sipossible,descendezlamachineduvéhicule
oudelaremorqueetposez-laàterreavantde
remplirleréservoirdecarburant.Sicen'estpas
possible,laissezlamachinedanslevéhiculeou
surlaremorque,maisremplissezleréservoirà
l'aided'unbidon,etnondirectementàlapompe.
Mainteneztoutletempslepistoletencontact
aveclebordduréservoiroudubidonjusqu'àla
nduravitaillement.N'utilisezpasundispositif
deverrouillagedupistoletenpositionouverte.
Refermezbienlebouchonduréservoiroudu
bidon,etessuyezlecarburantéventuellement
répandu.
Siducarburants'estrépandusurvosvêtements,
changez-vousimmédiatement.
Utilisezdesrallongesetdesprisesspéciéespar
lefabricantpourtouteslesmachineséquipéesde
démarreursélectriques.
Réglezlahauteurducarterdelavissansnpour
éviterderamasserdecaillouxoudegraviers.
N'entreprenezjamaisderéglageslorsquelemoteur
estenmarche,saufsilefabricantledemande
expressément.
Porteztoujoursdeslunettesdesécuritéouune
protectionoculairependantletravail,etlorsdetout
réglageoutouteréparationpourprotégervosyeux
desobjetspouvantêtreprojetésparlamachine.
Utilisation
N'approchezpaslesmainsnilespiedsdespiècesen
rotation.Nevoustenezjamaisdevantl'ouverture
d'éjection.
Soyeztrèsprudentlorsquevoustraversezou
déneigezdesroutes,trottoirsoualléesdegravier.
Faitesattentionauxdangerscachésetàlacirculation.
Aprèsavoirheurtéunobstacle,arrêtezlemoteur,
débranchezlabougieetvériezsoigneusementsila
machineestendommagée.Effectuezlesréparations
éventuellementnécessairesavantderedémarreretde
reprendreletravail.
Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale,
coupezlemoteuretcherchez-enimmédiatementla
cause.Lesvibrationsindiquentgénéralementqu'un
problèmeexiste.
Arrêteztoujourslemoteuravantdequitterla
positiondeconduite,dedégagerlesobstructions
ducarterdelavissansn/turbineouleguide
d'éjection,oud'entreprendretoutréglage,inspection
ouréparation.
Avanttoutnettoyage,touteinspectionoutoute
réparationdelamachine,arrêtezlemoteuret
attendezl'arrêtcompletdelavissansn/turbineet
detouteslespiècesmobiles.Débranchezlabougie
etéloignezlelpourévitertoutrisquededémarrage
accidentel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurd'un
local,saufpourfairedémarrerlamachine,etla
rentreroulasortirdubâtiment.Ouvrezlesportes
versl'extérieurpouraérer,carlesgazd'échappement
sontdangereux.
Soyezextrêmementprudentsurunterrainenpente.
N'utilisezpaslamachines'ilmanquedescapots
oud'autresdispositifsdeprotection,ous'ilssont
endommagés.
Nedirigezjamaisl'éjectionversdespersonnesou
desendroitsquipourraientsubirdesdommages
matériels.Tenezlesenfantsetlesanimauxàdistance.
Nesurchargezpaslamachineenessayantdedéblayer
tropvite.
N'utilisezjamaislamachineàgrandevitessesurun
solglissant.Regardezderrièrevousetsoyeztrès
prudentlorsquevousfaitesmarchearrière.
Désengagezlavissansn/turbineavantde
transporterlamachineoulorsqu'ellenesertpas.
N'utilisezquedesaccessoiresetéquipementsagréés
parleconstructeurdelamachine(massesderoue,
contrepoids,cabine,etc.).
N'utilisezjamaislamachineàmoinsdedisposer
d'unevisibilitéetd'unéclairagesufsants.Veillez
ànepasperdrel'équilibreettenezbienleguidon.
Marchez,necourezpas.
Netouchezjamaislemoteuroulesilencieuxs'ilest
chaud.
3
Pourdéboucherl'éjecteur
ATTENTION
Lecontactaveclavissansnenmarcheàl'intérieur
del'éjecteurestunecausecourantedeblessures
associéesàcetypedemachine.N'utilisezjamais
vosmainspournettoyerl'éjecteur.
Pourdéboucherl'éjecteur:
Arrêtezlemoteur!
Attendez10secondespourêtrecertainquelavis
sansnnetourneplus.
Utiliseztoujoursunoutilpournettoyerl'éjecteur,
jamaislesmains.
Entretienetremisage
Contrôlezfréquemmentleserragedetoutesles
xationspourvousassurerquelamachinepeutêtre
utiliséeentoutesécurité.
Neremisezjamaisunemachinedontleréservoir
contientducarburantdansunlocalcontenant
dessourcespossiblesd'inammation,tellesque
chaudières,radiateurs,séchoirsàlinge,etc.Laissez
refroidirlemoteuravantderangerlamachinedans
unlocalfermé.
Suiveztoujourslesinstructionsderemisagequi
gurentdansleManueldel'utilisateuravantderemiser
lamachinepouruneduréeprolongée,ande
n'oublieraucuneopérationimportante.
Remplacezlesautocollantsd'instructionoude
sécuritémanquantsouendommagés,selonles
besoins.
Aprèsavoirutilisélamachine,laissez-latournerà
videquelquesminutespouréviterquelavissans
n/lespalesdelaturbinenesoientbloquéesparle
gel.
Sécuritédessoufeusesà
neigeToro
Lalistesuivantecontientdesinstructionsdesécurité
spéciquesauxproduitsTorooud'autresinformations
essentiellesquevousdevezconnaître.
Lavissansn/turbineenrotationpeut
sectionneroublesserlesmainsetlesdoigts.
Restezderrièreleguidonetn'approchezpasde
l'ouvertured'éjectiondurantl'utilisationdela
machine.N'approchezpaslevisage,lesmains,
lespiedsettouteautrepartieducorpsouvos
vêtementsdespiècesmobilesourotatives.
Avantderégler,nettoyer,contrôler,dépannerou
réparerlamachine,arrêtezlemoteur,retirezla
clédecontactetattendezl'arrêtcompletde
touteslespiècesmobiles.Débranchezlabougie
etéloignezlelpourévitertoutrisquede
démarrageaccidentel.
Avantdequitterlapositiondeconduite,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
detouteslespiècesenmouvement.
Pourdéboucherl'éjecteur,restezàlaposition
defonctionnementetdébloquezlelevier(de
déplacement)gauche.Lavissansn/turbineétant
enmarche,appuyezsurleguidonpoursoulever
l'avantdelamachinedequelquescentimètres.
Soulevezensuiteleguidonrapidementpourcogner
lesolavecl'avantdelamachine.Répétezcette
procédureaubesoinjusqu'àcequelaneigesorte
régulièrementparl'éjecteur.
S'ilestimpossiblededéboucherl'éjecteurencognant
l'avantdelamachinesurlesol,arrêtezlemoteur,
attendezl'arrêtcompletdetouteslespièces
mobiles,puisdégagezl'obstructionàl'aide
d'unoutildenettoyage,jamaisaveclamain.
Siundéecteur,undispositifdesécuritéouun
autocollantmanque,estendommagéouillisible,
réparezouremplacez-leavantd'utiliserlamachine.
Nefumezpaslorsquevousmanipulezdel'essence.
N'utilisezpaslamachinesuruntoit.
Netouchezjamaisaumoteurenmarcheoujuste
aprèsl'avoirarrêté,carilpeutêtretrèschaudetvous
brûler.
N'effectuezquelesopérationsd'entretiendécrites
danscemanuel.Avantd'entreprendredesréglages,
desentretiensoudesréparations,arrêtezlemoteur,
enlevezlaclédecontactetdébranchezlabougie.
Silamachinenécessiteuneréparationimportante,
faitesappelàunréparateuragréé.
Nemodiezpasleréglagedurégulateursurle
moteur.
Sivousremisezlamachineplusd'unmois,vidangez
leréservoirdecarburantpouréviterlesrisques
d'incendie.Conservezlecarburantdansun
bidonhomologué.Nelaissezpaslaclédansle
commutateurd'allumagelorsquevousrangezla
machine.
N'achetezquedespiècesetdesaccessoiresToro
d'origine.
4
Niveaudepressionacoustique
Cettemachineproduitauniveaudel'oreillede
l'utilisateurunepressionacoustiquede90dBA,qui
comprendunevaleurd'incertitude(K)de1dBA.
Leniveaudepressionacoustiqueestdéterminéen
conformitéaveclesprocéduresénoncéesdanslanorme
ENISO11201.
Puissanceacoustique
Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustique
garantide107dBA,quicomprendunevaleur
d'incertitude(K)de3,75dBA.Lapuissanceacoustique
estdéterminéeenconformitéaveclesprocédures
énoncéesdanslanormeISO3744.
Niveaudevibrations
Niveaudevibrationsmesurépourlamaingauche=
6,0m/s
2
.
Niveaudevibrationsmesurépourlamaindroite=
3,3m/s
2
.
Valeurd'incertitude(K)=2,4m/s
2
.
Lesvaleursmesuréessontdéterminéesenconformité
aveclesprocéduresénoncéesdanslanormeEN
ISO20643.
5
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellement
dangereux.Remplacezlesautocollantsendommagés.
107-3040
112-6624
1.Transmissionauxroues
3.Serré
5.Risquedeprojections
tenezlesspectateurs
àbonnedistancedela
machine.
7.Risquede
blessure/mutilationpar
laturbinearrêtezle
moteuretattendezl'arrêt
completdespiècesmobiles
avantdequitterlepostede
conduite.
2.Desserré4.AttentionlisezleManuel
del'utilisateur.
6.Risquede
coupure/mutilationpar
laturbineetlavissansn
n'approchezpasdespièces
enmouvement,laissez
touteslesprotections
enplace,enlevezlaclé
decontactetlisezles
instructionsavantde
procéderàdesentretiens
oudesrévisions.
8.Vissansn
6
112-6620
1.Risquedeblessure/mutilationparlaturbineNeplacez
paslamaindansl'éjecteur.Arrêtezlemoteuravantde
quitterlapositiondeconduite;dégagezl'éjecteuravec
l'outildenettoyage.
119-1586
1.Réglagesdevitesseenmarcheavant
2.Sélecteurdevitesses
3.Réglagedevitesseenmarchearrière
Réf.Briggs273676
1.Butée
3.Grandevitesse
2.Petitevitesse
Réf.Briggs&Stratton275949
1.Starter-positionfermée
(startersélectionné)
2.Starter-positionouverte
(marche)
Réf.Briggs276925
1.AttentionlisezleManuel
del'utilisateur.
3.Attentionrisque
d'intoxicationpar
inhalationdegaz.
2.Attentionrisque
d'incendie.
4.Attentionsurface
chaude/risquedebrûlure.
7
Réf.Briggs277566
1.Pourdémarrerlemoteur
àfroid,fermezlestarteret
appuyezsurl'amorceurà
troisreprises.
2.Pourdémarrerlemoteur
àchaud,ouvrezlestarter
etn'appuyezpassur
l'amorceur.
Réf.Briggs&Stratton277588
1.Amorceur
3.Clédecontactsortie
(MoteurArrêt)
2.Clédecontactenplace
(MoteurMarche)
Réf.Briggs&Stratton278866
1.Alimentationactivée2.Alimentationdésactivée
8
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Description
Qté
Utilisation
Guidon
1
Boulons4
RondellesBelleville4
1
Écrouàembase
1
Montezleguidon.
Tigedechangementdevitesses1
Goupillefendue
1
2
Rondelleplate1
Montezlatigedechangementde
vitesses.
3
Contre-écrouàembase
1Montezlatigededéplacement.
Axedechape1
4
Goupillefendue
1
Montezlatringleriedecommandedela
vissansn/turbine.
Ensembletiged'orientationdel’éjecteur
(tigeetsupport,vissansn,support)
1
RondelleBelleville1
Boulon2
Boulondecarrosserie1
Contre-écrou
3
5
Rondellebombée1
Montezlatiged'orientationdel'éjecteur.
6
Aucunepiècerequise
Faiteslepleind'huilemoteur.
7
Aucunepiècerequise
Contrôlezlapressiondespneus.
8
Aucunepiècerequise
Contrôlezlalameracleuseetlespatins.
1
Montageduguidon
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Guidon
4Boulons
4RondellesBelleville
1
Écrouàembase
Procédure
1.Enlevezlesattachesquilientlestigesdecommande
auguidon.
2.Retirezlesgoupillesd'essieudesdeuxrouesetfaites
glissercesdernièresd'environ3cmversl'extérieur
(
Figure3).
Remarque:Conservezlesgoupillesd'essieu,elles
vousservirontàl'étape
8.
9
Figure3
1.Goupille(2)3.Guidon
2.Visd'assemblageet
rondellebombée(4)
3.Vissezunécrouàembase(paslecontre-écrouà
embase),embaseenbas,surlatigedecommande
dedéplacementxéeaucôtégaucheduguidon
(Figure4).
Figure4
1.Tigededéplacement3.Boucledetigede
déplacementinférieure
2.Écrouàembase
4.Contre-écrouàembase
4.Placezlecôtégaucheduguidonenappuicontrele
côtédelamachineetinsérezleboutdelatigede
déplacementdanslaboucle(Figure4).
5.Placezlestrousducôtégaucheduguidonenfacede
ceuxdupanneaulatéralgauche,etxezleguidon
àl'aidede2visd'assemblageetrondellesBelleville
serréesàlamain(Figure3).
Remarque:Lafaceconcavedelarondelle
Bellevilledoitêtretournéeversl'extérieurduguidon.
6.Placezlestrousducôtédroitduguidonenfacede
ceuxdupanneaulatéraldroit,etxezleguidonà
l'aidede2visd’assemblageetrondellesBelleville
serréesàlamain.
7.Vériezquelesdeuxcôtésduguidonsontbienàla
mêmehauteur,puisserrezsolidementlesxations.
8.Glissezlesrouesversl'extérieuretinsérezles
goupillesdanslestrousdumoyeuetletrouextérieur
del'essieu(
Figure5).
Figure5
1.Goupille
2.Troudemoyeuderoue
ettroud'essieuextérieur
alignés
Remarque:Sivousutilisezdeschaînesàneige
(option),insérezlesgoupillesdansletrouextérieur
del'essieu.
2
Montagedelatigede
changementdevitesses
Piècesnécessairespourcette
opération:
1Tigedechangementdevitesses
1
Goupillefendue
1Rondelleplate
Procédure
1.Tirezlebrasdechangementdevitesses(Figure6)à
fondversl'extérieur.
10
Figure6
1.Brasdechangementde
vitesses
3.Tigedechangementde
vitesses
2.Rondelleplateetgoupille
fendue
2.Placezlelevierdevitesses(Figure14)enpositionR
(marchearrière)surlepanneaudecommande.
3.Insérezlatigedechangementdevitessesdansle
bras,ajoutezunerondelleplatesurlatigeetxezle
toutàl'aided'unegoupillefendue(
Figure6).
3
Montagedelatigede
déplacement
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Contre-écrouàembase
Procédure
1.Vissezlecontre-écrouàembase(embaseenhaut)
surlebasdelatigedecommandededéplacement,
souslaboucle(Figure4).
2.Déplacezlesdeuxécrousàembaseenhautouenbas
surlatigedecommandededéplacementjusqu'àce
quelehautdelapoignéesoitàenviron11,4cmdu
basdulevierdecommandededéplacementcomme
illustréàlaFigure7.
Figure7
1.Poignée3.3à5cm
2.Levierdecommandede
déplacement
4.11,4cm
3.Serrezles2écrousàembaseàlamain.
4.Sélectionnezlatroisièmevitesse(Figure14).
Remarque:S'iln'estpaspossibledepasserla
troisième,réglezlechangementdevitessesavantde
continuer(voirRéglageduchangementdevitesse
àlarubriqueEntretien).
5.Tirezlentementlamachineenarrièreenserrant
progressivementlamanettedecommandede
déplacementverslapoignée.
Remarque:Leréglageestcorrectsilesroues
cessentdetournerenarrièrequandunespacede
3à5cmséparelehautdelapoignéeetlebasde
lamanettedecommandededéplacement,comme
illustréàla
Figure7.
6.Aubesoin,réglezles2écrousàembasepourobtenir
labonnedistanceentrelehautdelapoignéeetlebas
delamanettedecommandededéplacement.
7.Serrezfermementlesécrousàembase.
11
4
Montagedelatringleriede
commandedelavissans
n/turbine
Piècesnécessairespourcette
opération:
1Axedechape
1
Goupillefendue
Procédure
1.Desserrezl’écroudeblocageau-dessusdelachape
surlatigedecommandesupérieure(Figure8).
Figure8
1.Tigedecommande
supérieure
4.Goupillefendue
2.Écroudeblocage
5.Tigedecommande
inférieure
3.Chape
6.Axedechape
2.Alignezlestrousdelachapeetdelatigede
commandeinférieure,etinsérezl'axedechape
(Figure8).
3.Vériezladistanceentrelehautdelapoignéeet
lebasdelamanettedecommandedevissans
n/turbine(Figure9).
Figure9
1.Poignée3.3à5cm
2.Manettedecommandede
vissansn/turbine
4.12,7cm
Remarque:L'écartementdoitêtred'environ
12,7cm.
4.Serrezlentementlamanettedecommandedevis
sansn/turbinecontrelapoignée.
Remarque:Larésistanceaugmentedemanière
perceptiblelorsquelacourroied'entraînementdela
vissansn/turbinesetendpeuprèsàmi-course
delamanette).Leréglageestcorrectquandla
résistancecommenceàaugmenteretque3à5cm
séparentlehautdelapoignéeetlebasdelamanette
decommandedelavissansn/turbinecomme
illustréàla
Figure9.
5.Pourcorrigerl'écartement:
A.Retirezl'axedechape.
B.Desserrezl’écroudeblocage.
C.Vissezoudévissezlachapeselonquevous
souhaitezaccroîtreouréduirel'écartentrele
hautdelapoignéeetlebasdelamanettede
commandedevissansn/turbine(
Figure8).
6.Quandleréglageestcorrect,replacezl'axedechape
etxez-leàl'aidedelagoupillefendue(Figure8).
7.Serrezl'écroudeblocagepourbloquerlachape
(Figure8).
12
5
Montagedelatige
d'orientationdel'éjecteur
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Ensembletiged'orientationdel’éjecteur(tigeet
support,vissansn,support)
1RondelleBelleville
2Boulon
1Boulondecarrosserie
3
Contre-écrou
1Rondellebombée
Procédure
1.Fixezlesupportsupérieurdel'éjecteur(attacàla
tiged'orientation)aucôtégaucheduguidonavecun
boulonetuncontre-écrouFigure10.
Figure10
1.Tiged'orientationde
l'éjecteur
4.Supportsupérieur
d'éjecteur
2.Vissansn,supportet
bridedexation
5.Rondellebombée
3.Supportinférieur
d'éjecteur
Remarque:Neserrezpasencorelecontre-écrou.
2.Fixezlesupportinférieurdel'éjecteur(attacàla
tiged'orientation)aucôtégaucheduguidonavecun
boulon,unerondellebombée,unerondelleplateet
uncontre-écrou(Figure10).
Remarque:Lesupportdoitêtrexéàl'extérieur
duguidonetlatigedoitêtreapproximativement
parallèleausoletnepastoucherleguidon.
Remarque:Neserrezpasencorelecontre-écrou.
3.Enduisezlavissansndegraisseuniverselle2
(
Figure11).
13
Figure11
1.Vissansn3.Bridedexation
2.Support
4.Boulon,rondelleBelleville
etcontre-écrou
4.Montezlavissansnetlesupportsurlabride
dexation,sansserrer,àl'aided'unboulon,d'une
rondelleBellevilleetd'uncontre-écrou,comme
illustréàla
Figure11.
5.Glissezlavissansndanslesdentsdelacouronne
deretenuedel'éjecteuretserrezlecontre-écrou
(Figure11).
6.Serrezlescontre-écrousdexationdes2supports
d'orientationdel'éjecteur(Figure10).
7.Vériezlefonctionnementdelatiged'orientationde
l'éjecteur,etdéplacezlégèrementlavissansnvers
l'extérieursilacommandeesttropdure.
6
Pleind'huilemoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Alalivraison,lemoteurdevotremachinecontient0,6
ld'huile.
Remarque:Avantdemettrelemoteurenmarche,
vériezleniveaud'huilemoteuretfaitesl'appoint
sinécessaire.
Remplissagemax.:0,6l,type:huiledétergente
automobiledeclassedeserviceAPISF,SG,SH,SJ,SL
ousupérieure.
Reportez-vousàla
Figure12poursélectionnerla
viscositéd'huilelamieuxadaptéepourlaplagede
températureextérieureanticipée.
Figure12
1.Placezlamachinesurunsolplatethorizontalpour
avoiruneindicationpréciseduniveaud'huile.
2.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonde
remplissage(Figure13).
Figure13
1.Jauged'huile2.Trouderemplissage
3.Dévissezlebouchonetsortezlajauge.
4.Versezlentementenviron3/4delacapacitéd’huile
totaledanslecartermoteur.
5.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
6.Insérezlajaugeàfonddanslegoulotderemplissage,
puisressortez-la.
Remarque:Vousdevezinsérerlajaugeàfond
pourobteniruneindicationexacteduniveaud'huile.
14
7.Lisezleniveaud'huileindiquésurlajauge.
8.Sileniveaun'atteintpaslerepèreminimum(Add)de
lajauge,versezlentementjusteassezd'huiledansle
goulotderemplissagepourfairemonterleniveau
jusqu'aurepèremaximum(Full).
Important:Nefaitespastournerlemoteur
avecuncarterd'huiletroprempli,souspeine
d'endommagerlemoteur.Sivousavezmistrop
d'huiledanslecarter,videzl'excédentpour
ramenerleniveauàlamarqueduplein.
9.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissageet
vissezfermementlebouchondanslesenshoraire.
7
Contrôledelapressiondes
pneus
Aucunepiècerequise
Procédure
Lespneussontsurgonésàl'usinepourl'expédition.
Réduisezlapressiondesdeuxpneusàunemêmevaleur
compriseentre82et103kPa(12et15psi).
8
Contrôledelalameracleuse
etdespatins
Aucunepiècerequise
Procédure
Reportez-vousàlarubriqueContrôleetréglagedes
patinsetdelalameracleusedelasectionEntretien.
Vued'ensembledu
produit
Figure14
1.Manettedecommandede
vissansn/turbine
6.Bouchonde
remplissage/jauge
2.Levierdecommandede
déplacement
7.Poignéedudéecteur
3.Commanded'orientation
del'éjecteur
8.Outildenettoyagedela
neige
4.Sélecteurdevitesse9.Vissansn
5.Bouchonduréservoirde
carburant
15
Figure15
1.Starter
5.Démarreuràlanceur
2.Commutateurd'allumage
6.Bouchondevidange
d'huile
3.Robinetdecarburant7.Amorceur
4.Manetted'accélérateur
Commandes
Manettedecommandedevissansn/turbine
Pourengagerlavissansnetlaturbine,serrez
lamanettecontrelapoignéedroite.Pourles
désengager,lâchezlamanette.
ManettedecommandededéplacementPour
engagerlatransmission(entraînementdesroues),
serrezlamanettecontrelapoignéegauche.Pour
arrêterlamachine,relâchezlamanette.
LevierdevitessesIlpermetdesélectionner
4vitesses:3vitessesenmarcheavantet1enmarche
arrière.Pourchangerdevitesse,placezlelevierdans
lapositionsouhaitée.Leleviers'engagedansuncran
pourchaquevitessechoisie.
Remarque:Avantd'engagerlamarchearrière
oudelaquitter,relâchezlamanettedecommande
dedéplacement.Iln'estpasnécessairedelâcherla
manettedecommandededéplacementpourchanger
devitesseenmarcheavant.
Commanded'orientationdel'éjecteurTournez
lacommanded'orientationdanslesenshorairepour
déplacerl'éjecteurverslagauche,oudanslesens
antihorairepourledéplacerversladroite.
PoignéedudéecteurDéplacezlapoignéedu
déecteurversl'avantpourrejeterlaneigeplusbas
ouversl'arrièrepourlarejeterplushaut.
Robinetd'arrivéedecarburantTournez
lerobinetdanslesenshorairepourlefermer.
Tournez-ledanslesensantihorairepourl'ouvrir.
Fermezlerobinetlorsquevousn'utilisezpasla
machine.
Commutateurd'allumageInsérezlaclédansle
commutateurd'allumageavantdemettrelemoteur
enmarche.Pourcouperlemoteur,retirezlacléde
contact.
StarterPourmettreenmarcheunmoteurfroid,
tournezlacommandedestarteràlaposition
maximale.Amesurequelemoteurseréchauffe,
tournezprogressivementlacommandedestarterà
lapositionhorsservice.
Manetted'accélérateurDéplacezlamanette
versladroitepouraugmenterlerégimemoteur,ou
verslagauchepourleréduire.Placezlamanette
d'accélérateuràlapositiond'arrêtpourarrêtezle
moteur.
AmorceurAppuyezsurl'amorceurpourenvoyer
unepetitequantitéd'essencedanslemoteurande
faciliterledémarragepartempsfroid.
DémarreurélectriqueLedémarreurélectriquese
trouvesurlecotédroitdumoteur.Pourdémarrer
lamachine,connectezledémarreurélectriqueà
unesourced’alimentationélectriqueaumoyen
d’unerallongeagrééeetappuyezsurleboutondu
démarreur.
LanceurLelanceursetrouveàl'arrièredumoteur.
Tirezsurlelanceurpourmettrelemoteurenmarche.
OutildenettoyagedeneigeIlestsituéenhaut
ducarterdelavissansn.Ilvouspermetdedégager
l'éjecteurlorsqu'ilestbouchéparlaneige.
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd'aprèslapositiondeconduite.
Fonctionnementenrouelibre
ouutilisationdel'autotraction
Lamachinepeutêtreutiliséeenrouelibreouen
autotraction.
Pourdéplacerlamachineenrouelibre,glissezlesroues
versl'intérieuretinsérezlesgoupillesdanslestrousde
l'essieu,maispasdanslesmoyeux(Figure16).
16
Figure16
Pourquelamachinesepropulseautomatiquement,
glissezlesrouesversl'extérieuretinsérezlesgoupilles
desessieuxdanslestrousdesmoyeuxetlestrousdes
essieux(Figure17).
Figure17
Remplissageduréservoirde
carburant
DANGER
L'essenceestextrêmementinammableet
explosive.Unincendieouuneexplosioncausé(e)
parl'essencepeutvousbrûler,ainsiqueles
personnessetenantàproximité.
Pouréviterquel'électricitéstatiquen'enamme
l'essence,posezlerécipientet/oulamachine
directementsurlesol,pasdansunvéhiculeou
surunsupportquelconque,avantdefairele
plein.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantquand
lemoteurestfroid.Essuyezlecarburant
éventuellementrépandu.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essenceet
tenez-vousàl'écartdesammesnuesoudes
sourcesd'étincelles.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologué,horsdeportéedesenfants.
Faiteslepleinavecdel'essencesansplombordinaire
fraîched'unemarqueréputée(Figure18).
Important:Pourréduirelesproblèmesde
démarrage,ajoutezunstabilisateuràchaqueplein
etutilisezdel'essencestockéedepuismoinsd'un
mois.
N'ajoutez pas d'huile à l'essence.
Figure18
17
Démarragedumoteur
1.Contrôlezleniveaud'huilemoteur(voirContrôledu
niveaud'huilemoteuràlasectionEntretien).
2.Ouvrezlerobinetdecarburantenletournantde1/4
detourdanslesensanti-horaire(Figure19).
Figure19
3.Insérezlaclédecontactdanslecommutateur
d'allumage(Figure20).
Figure20
1.Clédecontact
4.Aveclepouce,appuyezfermementsurl'amorceur
à2reprisespartirde-9°C)ouà4reprises(en
dessousde-9°C),enmarquantunepaused'une
secondechaquefois(
Figure21).
Figure21
5.TournezlacommandedestarteràlapositionStarter
sélectionné(Figure22).
Figure22
6.Placezlamanetted'accélérateurenpositionhaut
régime(Figure23).
Figure23
18
7.Connectezunerallongeaudémarreurélectriqueetà
laprise.
Remarque:Pourutiliserledémarreurélectrique,
connectezuncordond'alimentationd'abordau
démarreurpuisàuneprised'alimentation.Utilisez
uniquementunerallongerecommandéepour
l'utilisationàl'extérieurde15mdelongueur
maximum.
8.Démarrezlamachineentirantsurlelanceurou
enappuyantsurleboutondudémarreurélectrique
(
Figure24).
G016339
Figure24
1.Boutondedémarreur
électrique
3.Démarreuràlanceur
2.Prisededémarreur
électrique
ATTENTION
Lecordond'alimentationpeutêtreendommagé
etprovoquerunchocélectriqueouunincendie.
Examinezsoigneusementlarallongeavant
d'utiliserlamachine.Silarallongeest
endommagée,n'utilisezpaslamachine.
Réparezouremplacezimmédiatementle
cordond'alimentations'ilestendommagé.
Adressez-vousàunréparateuragréé.
Important:Pouréviterd'endommagerle
démarreurélectrique,nel'actionnezque
brièvement(5secondesmaximum,puis
attendezuneminuteavantderecommencez).
Silemoteurnedémarretoujourspas,portezla
machinechezunréparateurToroagréépourla
faireréviser.
9.Débranchezlarallongeélectrique,d'aborddelaprise
puisdelamachine(démarrageélectriqueseulement).
10.Laissezchaufferlemoteurquelquesminutes,
puisdéplacezlacommandedestarterversla
positionMarche.Attendezquelemoteurtourne
régulièrementavantdemodierleréglagedustarter.
ATTENTION
Sivouslaissezlamachinebranchéeàune
prisemurale,ellerisqued'êtremiseenmarche
accidentellement,etdeblesserquelqu'unoude
causerdesdommagesmatériels.
Débranchezlecordond'alimentationquandla
machinenesertpas.
Arrêtdumoteur
1.Déplacezlacommanded'accélérateurenposition
Basrégime,puisenpositionArrêt(
Figure25).
Figure25
2.Attendezl'arrêtdetouteslespiècesenmouvement
avantdequitterlapositiondeconduite.
3.Enlevezlaclédecontact.
4.Fermezlerobinetdecarburantenletournantdans
lesenshoraire(
Figure26).
Figure26
5.Tirezsurlelanceurà3ou4reprises.Ceciaideà
éviterlegeldulanceur.
6.Attendezl'arrêtdetouteslespiècesenmouvement
avantdequitterlapositiondeconduite.
19
Dégagementdel'éjecteur
ATTENTION
Silavissansn/turbinefonctionnemaisquela
neigen'estpaséjectée,l'éjecteurestpeut-être
obstrué.
N'utilisezjamaisvosmainspouréliminerles
obstructionsdel'éjecteur.Vouspourriezvous
blesser.
Sil'éjecteursebouche,arrêtezlemoteur,attendez
l'arrêtdetouteslespiècesenmouvementetutilisez
l'outildenettoyage.
Préventiondublocageparle
gel
Danscertainesconditionsenneigéesetpartemps
froid,certainescommandesetpiècesmobiles
peuventêtrebloquéesparlegel.Neforcezjamais
lescommandespourlesfairefonctionner
lorsqu'ellessontgelées.Sicertainescommandes
oupiècessontdifcilesàutiliser,mettezlemoteur
enmarcheetlaissez-letournerquelquesminutes.
Aprèsutilisationdelamachine,laissezlemoteur
tournerquelquesminutespouréviterqueles
piècesenmouvementnesoientbloquéesparlegel.
Engagezlavissansn/turbinepourévacuertoute
laneigeencoreprésentedanslecarter.Tournez
lacommanded'orientationpouréviterqu'ellesoit
bloquéeparlegel.Arrêtezlemoteur,attendezl'arrêt
detouteslespiècesmobilesetenlevezlaglaceetla
neigequisetrouventsurlamachine.
Aprèsavoirarrêtélemoteur,tirezlapoignéedu
lanceuràplusieursreprisespourempêcherle
démarreurdegeler.
Conseilsd'utilisation
DANGER
Quandlamachineestenmarche,lavissansnet
laturbinepeuventtourneretsectionneroublesser
lesmainsetlespieds.
Avantderégler,nettoyer,contrôler,dépannerou
réparerlamachine,arrêtezlemoteuretattendez
l'arrêtcompletdetouteslespiècesmobiles.
Débranchezlabougieetéloignezlelpour
évitertoutrisquededémarrageaccidentel.
Retirezl'obstructiondel'éjecteur(voir
Dégagementdel'éjecteur).Lecaséchéant,
dégagezl'éjecteuràl'aidedel'outilde
nettoyage,jamaisaveclamain.
Restezderrièreleguidonetn'approchezpas
del'ouvertured'éjectiondurantl'utilisationde
lamachine.
Gardezlespieds,lesmains,levisageettoute
autrepartieducorpsoudesvêtementsàl'écart
despiècesouorganescachés,mobilesou
tournants.
ATTENTION
Despierres,desjouetsoud'autresobjetspeuvent
êtreramassésetprojetésparlavissansnet
blessergravementl'utilisateuroudespersonnesà
proximité.
Nelaissezpasd'objetssusceptiblesd'être
ramassésetprojetésparlavissansndansla
zoneàdéblayer.
Tenezlesenfantsetlesanimauxdomestiquesà
l'écartdelazonedetravail.
Régleztoujourslamanetted'accélérateurenposition
hautrégimepourdéblayerlaneige.
Silemoteurralentitsousl'effetd'unechargeousiles
rouespatinent,sélectionnezunevitesseplusbasse.
Sil'avantdelamachinesesoulève,sélectionnezune
vitesseplusbasse.Sil'avantcontinuedesesoulever,
relevezlespoignées.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Toro 722 E Power Throw Snowthrower Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleuses à neige
Taper
Manuel utilisateur