Electrolux EI30BM60MS Fran ais Complete Owner's Guide

Catégorie
Fours
Taper
Fran ais Complete Owner's Guide
316902931 (Juin, 2013)
Use & Care Guide
Over the Range Microwave Oven
Guía de Uso y Cuidado
Horno microondas sobre la estufa
Mode d’emploi et d’entretien
Four à micro-ondes au dessus de la cuisinière
E
2
PRECAUSTIONS POUR EVITER L’
EXPOSITION EXCESSIVE DES
MICRO-ONDES
(a) N'essayez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte puisque l'opération porte
ouverte peut entraîner une exposition dangereuse à l'énergie micro-ondes. Il est important
de ne pas annuler ou d'altérer les dispositifs de verrouillage de sécurité
(b) Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte et laissez les résidus de sol
ou de produits nettoyants s'accumuler sur les surfaces d'étanchéit
(c) Ne faites pas fonctionner le four s'il est endommagé. Il est particulièrement important que
la porte du four se ferme correctement et qu'il n'y a aucun dommage à la: (1) porte (voilée),
(2) les charnières et les loquets (brisés ou desserrés), (3) joints et surfaces d'étanchéité.
(d) Le four ne doit pas être réglé ou réparé que par du personnel de service qualifié.
Date d'achat
Numéro de modèle Electrolux
Numéro de série Electrolux (voir la photo pour
l'emplacement)
Lirz et conservez ce guide s'il vous plaît
Nous vous remercions d'avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque de haut de gamme dans les
appareils ménagers.Ce Guide d'utilisation et d'entretien fait partie de notre engagement envers la satisfaction
du client et la qualité du produit tout au long de la durée de vie de votre nouvel appareil.
Nous considérons votre achat comme le début d'une relation. Pour que nous puissions continuer à vous servir,
utilisez cette page pour enregistrer des informations importantes sur le produit s'il vous plaît.
Tenir un register pour une référence rapide
Problème?
Pour le support de téléphone sans frais aux États-Unis et au Canada:
1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287)
Pour obtenir une assistance en ligne et Internet Information de production, visitez :
http://www.electroluxappliances.com
Tous droits réservés et imprimés en Chine .cnI ,stcudorP emoH xulortcelE 8002©
RECHERCHE DE RENSEIGNEMENTS
REMARQUE
L'enregistrement de votre produit avec Electrolux renforce
notre capacité à vous servir. Vous pouvez vous inscrire
en ligne à www.electroluxappliances.com ou en envoyant
la carte d'enregistrement du produit dans l'e-mail.
E
3
TABLE DES MATIÈRES
CUISSON MANUELLE ..................................... 14-16
Régler votre four aux micro-ondes pour la cuisson1
................ 14
Convection .................................................. 15
FONCTIONS PRATIQUES .............................. 21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN......................... 22-24
CONTROLE PAR APPEL DE SERVICE........... 25
SPECIFICATIONS............................................. 26
INFORMATIONS DE GARANTIE......................... 27
Minuterie........................................................ 13
............................................... 15Grille .............
Réglage de dégivrage.................................... 15
Capteur de réchauffage.................................. 16
16Caisson aux multiples-séquences..................
CAISSON AUTOMATIQUE...............................
17Auto cuisson .................................................
17Maïs soufflé .......................................................
........................................... 14Démarrage rapide...
Régler le four aux micro-ondes par réglage de la
puissance et du temps de cuisson ................. 14
RECETTE RAPIDE............................................18-20
18Légumes / Viande/ Volaille...........................
19
P
oissons / Desserts / Snacks / Pains, grains,
Casseroles /Fondu, Ramolli/Repas congelés....
Maïs soufflé .......................................................
RECHERCHE DE RENSEIGNEMENTS ........... 2
PRECAUSTIONS POUR EVITER L’EXPOSITION
EXCESSIVE DES MICRO-ONDES
....................... .
2
TABLE DES MATIÈRES........................................
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. 4
DEBALLAGE ET EXAMEN DE VOTRE FOUR. 5
INSTRUCTIONS POUR LA MISE A LA TERRE. 6
RENSEIGNEMENTS QUE VOUS DEVEZ
CONNAÎTRE ................................................... 7-10
A propos de votre four................................... 7
À propos de cuisson micro-ondes.................. 8
À propos de la sécurité.................................. 8
À propos des enfants et au micro-ondes....... 7
À propos des aliments................................... 9
À propos des Ustensiles et Revêtements....... 10
Pour régler l’horloge
Pour définir le niveau de puissance
NOMS DE PIÈCES .................................................. 11
PANNEAU DE COMMANDE ........................... 12
AVANT DE METTRE EN SERVICE.................. 13
.....................................
13
Stop/Clear................................................
..... 13
4
17
20
E
4
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de base doivent être respectées,
y compris ce qui suit:
Afin de réduire les risques de brûlure, électrocution, d'incendie,
de blessure ou d'exposition à l'énergie micro-ondes excessive:
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser
l’appareil.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12. Ne plongez pas le cordon ou la fiche dans l’eau.
13. Garder le cordon loin des surfaces chauffées.
14.
15. Voir les instructions pour le nettoyage de la surface
de la porte à la page 22.
16. Ne pas monter sur un évier.
17. Ne pas stocker quoi que ce soit directement sur le
dessus de la surface de l'appareil lorsque l'appareil
est en fonctionnement.
18.
a.
b.
c.
d.
19.
IL SE POURRAIT QUE DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS
DÉBORDER QUAND UN CUILLERE OU UN AUTRE
UTENSIL EST INSERE DANS LE LIQUIDE.
a. Ne pas trop chauffer le liquide.
b. Remuez le liquide avant et pendant le chauffage.
c.
.
d.
e.
20.
21.
22.
23.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez et suivez les "PRÉCAUTIONS À ÉVITER
UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES
EXCESSIVE" à la page 2.
Avertissement
Cet appareil doit être mis à la terre. Connectez
seulement à une prise correctement mise à la terre.
Voir la "Mise à la terre", page 6.
Installer ou placer l’appareil conformément aux
instructions d’installation fournies.
Comme pour tout appareil, une surveillance étroite
est nécessaire quand il est utilisé par des enfants.
Ne pas faire fonctionner cet appareil si le cordon ou
la prise est endommagé et qu'il ne fonctionne pas
correctement ou qu'il a été endommagé ou tombé.
Cet appareil nr doit être réparé que par un
personnel qualifié. Contactez le plus proche
service ELECTROLUX autorisé pour examen,
réparation ou réglage.
Ne pas couvrir ou obstruer les ouvertures de
l’appareil.
Ne pas laisser le cordon pendre au-dessus de la
table ou du comptoir.
Ne pas stocker ni utiliser cet appareil à l’extérieur.
Ne pas utiliser ce produit près de l’eau—par
exemple, près d'un évier de cuisine, dans un
sous-sol humide, près d'une piscine, ou des
endroits similaires.
Certains produits comme les œufs entiers et des
contenants scellés—par exemple, pots de verre
fermés—sont capables d'exploser et ne devraient
pas être chauffés dans ce four.
Utilisez cet appareil uniquement pour son usage
prévu, comme décrit dans ce manuel. N’utilisez
pas les produits chimiques corrosifs ou ceux de
vapeurs dans cet appareil. Ce type de four est
spécifiquement conçu pour chauffer, cuire ou
sécher des aliments. Il n’est pas conçu pour un
usage industriel ou de laboratoire.
Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du
four:
Ne pas trop cuire la nourriture. Surveiller
attentivement à l’appareil lorsque le papier, le
plastique ou d’autres matériaux combustibles
sont placés à l’intérieur du four pour faciliter la
cuisson.
Retirez les attaches métalliques des sacs en papier
ou en plastique avant de les placer dans le four.
Si les matériaux à l’intérieur du four prennent feu,
gardez la porte du four fermée, couperz le four et
débranchez le cordon d'alimentation ou couper le
courant au fusible ou au panneau de disjoncteurs.
Ne laissez pas de produits en papier, ustensiles de
cuisine ou des aliments dans la cavité lorsqu'il n'est
pas utilisé.
Faites très attention lors de l’insertion d’une cuillère
ou un autre ustensile dans le récipient.
Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte,
mettre le ventilateur en marche.
Pour réduire le risque de blessures:
Cet appareil est conçu pour une utilisation ci-dessus
de gaz et appareils de cuisson électrique en taille de
36 "de large ou moins.
Les ouvertures de ventilation propres et les filtres à
graisse fréquemment graisse ne doivent pas
s'accumuler sur les ouvertures de ventilation, les
persiennes ou les filtres à graisse.
Faites attention lorsque vous nettoyez la grille et les
filtres à graisse. Produits de nettoyage agressifs, tels
que les nettoyants pour le four à base de soude,
peuvent endommager la persienne et les filtres à
graisse.
Après cuisson, laisser reposer le contenant dans le
four à micro-ondes pour au moins 20 secondes avant
de retirer le récipient.
Ne pas utiliser de récipients à parois droites avec col
étroit. Utiliser un récipient à large ouverture.
Liquides tels que l'eau, le café ou le thé peuvent être
surchauffés au-delà du point d'ébullition sans
sembler bouillir. Des bulles ou l'ébullition ne sont pas
toujours présent lorsque le récipient est retiré du four
à micro-ondes.
E
5
Ouvrir le fond de la boîte en carton, plier les rabats de carton en arrière et incliner le fou pour le reposer sur l
e tapis de mousse de matière plastique. Retirez la carton du four et enlevez tous les matériaux d'emballage,
les modèles de parois et montage de placard supérieur. CONSERVER LA CARTON, CAR ELLE PEUT
FACILITER L’INSTALLATION.
1.
2.
DEBALLAGE ET EXAMEN DE VOTRE FOUR
Ne pas utiliser la cuisson ordinaire
24.
25.Ne pas nettoyer avec des tampons abrasifs en métal.
Les pièces peuvent brûler et toucher des pièces
électriques comportant un risque de choc.
26.Thermomètre
Arc électrique
Réorienter l’antenne de réception de la radio ou de la télévision.
Déplacer le four à micro-ondes par rapport au récepteur.
Placez le four à micro-ondes à distance du récepteur.
Lorsque vous utilisez la convection ou fonctions de
cuisson mixtes, à la fois l'extérieur et l'intérieur du
four chaud, choisissez toujours des maniques pour
retirer les containers d’alimentaires et les
accessoires culinaires telles que la plate-forme,
grille autour du four et plateau en verre.
Ne pas utiliser la cuisson ordinaire ou
thermomètres de four lors de la cuisson par
micro-ondes ou une combinaison. Le métal et le
mercure dans ces thermomètres pourraient
provoquer un arc électrique et d’endommager le
four. Ne pas utiliser un thermomètre dans les
aliments que vous mettez au micro-ondes à
moins que le thermomètre est conçu ou
recommandé pour une utilisation dans le four à
micro-ondes.
Enlever l’autocollantà partir de l'extérieur de la porte s'il y en a un.
Vérifiez pour voir qu'il ya un GABARIT DE PAROIS et MONTAGE DE
PLACARD SUPERIEUR. Lire les annexes et CONSERVER le
MANUEL D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION.
Assurez-vous que le four n'est pas endommagé, comme une porte
mal alignée ou pliée, joints de porte endommagés et surfaces
d'étanchéité, les charnières de portes cassées ou lâches et les
loquets et les bosses à l'intérieur de la cavité ou sur la porte. S'il ya
des dommages, ne pas faire fonctionner le four et contactez votre
revendeur ou service autorisé ELECTROLUX. Voir les instructions
d'installation pour plus de détails
Si vous voyez un arc, appuyez sur la touche Stop/Clear et corriger le problème.
Un arc électrique est le terme de micro-ondes pour des
étincelles dans le four.
Un arc électrique est provoqué par:
Avertissement
La grille en métal n’est pas installé correctement, il en
result qu'il touche la paroi des micro-ondes.
Une piece métallique ou feuille qui touche le côté du
four.
Feuille n’est pas modulée en fonction d’aliments
(bords relevés agissent comme des antennes).
Métal, comme les attaches, épingles de volaille,
ou des plats cerclées d'or, au micro-ondes.
Serviettes en papier recyclé contenant des petits
morceaux de métal utilisées au micro-ondes.
Déclaration sur les Interférences de Fréquence Radio de la Federal Communications Commission
(ÉTATS-UNIS seulement)
Cet équipement génère et utilise des fréquences ISM et s'il n'est pas installé et utilisé correctemen en stricte
conformité avec les instructions du fabricant, il peut causer des interférences sur la réception radio et télévision.
Il a été testé et s'est révélé conforme aux limites concernant les appareils ISM conformément à la partie 18 des
règles de la FCC, qui sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre de telles interférences dans une
installation résidentielle.
Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Si cet équipement cause des interférences à la réception radio ou télévision, qui peut être déterminé en mettant
l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs
des mesures suivantes:
Branchez le four à micro-ondes dans une autre prise différente de sorte que le four à micro-ondes et le récepteur
soient sur des circuits différents.
Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou télévision causées par une modification non autorisée
de ce four à micro-ondes. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de corriger de telles interférences.
Charnière
loquets de sécurité
Cavité du four
Joints de porte et
surfaces d'étanchéité
E
6
INSTRUCTIONS POUR LA MISE A LA TERRE
Figure 1
Ouverture pour le
cordon d'alimentation
Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
Exigences électriques
REMARQUES:
1.
2.
Interférences radio ou TV
Cet appareil doit être mis à la terre. Ce four est équipé d'un cordon muni d'un fil de terre avec une fiche de terre. Il doit
être branché dans une prise murale correctement installée et mise en conformité avec le National Electrical Code et
les codes et règlements locaux. Il doit être branché dans une prise murale correctement installée et mise en
conformité avec le National Electrical Code et les codes et règlements locaux. Dans le cas d'un court-circuit
électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique.
Avertissement
Le four est équipé d une prise de terre à 3 broches. EN AUCUN
CAS NE PAS ENLEVER LA GOUPILLE AU SOL DE LA FICHE.
NE PAS UTILISER UNE RALLONGE.
Si le cordon d'alimentation est trop court, demander à un
électricien qualifié d'installer une prise près de l'appareil.
Le cordon d'alimentation et la fiche doivent être connectés à un
séparé de 120 volts AC, 60 Hz, 15 A ou plusieurs circuit de
dérivation, seul récipient à la terre. La prise doit être située à
l'intérieur de l'armoire directement au-dessus de l'emplacement
de montage du four à micro-ondes comme indiqué à la figure 1.
Si vous avez des questions au sujet de la mise à la terre ou
installation électrique, consultez un électricien qualifié ou une
personne de service.
Ni Electrolux ni le détaillant ne peuvent accepter aucune
responsabilité pour des dommages au four ou des blessures
résultant du non-respect des procédures de branchement
électrique.
Devrait-il y avoir de l'interférence causée par le four à micro-ondes
à la radio ou la télévision, vérifier que le four à micro-ondes est
branché sur un circuit différent, déplacer le radio ou la télévision
aussi loin que possible du four ou vérifier la position et le signal de
l'antenne de réception.
3-Fiche à trois broches
Réceptacle de masse
Broche de mise à la terre
3-Prise à trois broches
Boîte de réceptacle de masse
E
7
A propos de votre four
À propos de cuisson micro-ondes
Les signes de cuisson comprennent:
-
-
-
-
-
RENSEIGNEMENTS QUE VOUS DEVEZ CONNAÎTRE
Ce Guide d'utilisation et d'entretien est précieux: lisez-le
attentivement et le conservez pour votre référence.
Ne jamais utiliser le four sans la platine tournante et
appui ni retournez le platine tournant de sorte qu'un
grand plat peut être placé dans le four. La platine
tournante tourne à la fois vers la droite et vers la gauche.
Lassez TOUJOURS des aliments dans le four à
micro-ondes quand il est entrain d'absorber l'énergie
des micro-ondes.
Lors de l'utilisation du four à des niveaux de puissance
inférieurs à 100%, vous pouvez entendre le magnétron
en service marche-arrêt. Il est normal que l'extérieur du
four soit chaud à la toucher lors de la cuisson ou le
réchauffage.
Disposer les aliments avec soin. Placez les zones les
plus épaisses vers l'extérieur du plat
Surveillez le temps de cuisson. Faites la cuisson
pendant le court laps de temps indiqué et ajoutez
plus que nécessaire. Des aliments trop cuits peuvent
fumer ou prendre feu.
Recouvrir les aliments pendant la cuisson. Consultez
dans la recette ou le livre de cuisine: serviettes en
papier, papier ciré, film plastique micro-ondes ou un
couvercle. Des couvertures empêchent les
projections et aident les aliments à cuire
uniformément.
Protegez avec de petits morceaux plats de papier
d'aluminium, les zones minces de viande ou de
volaille pour en éviter de trop cuire avant que les
zones épaisses et denses sont bien cuites.
Remuer les aliments de l'extérieur vers le centre du
plat une ou deux fois pendant la cuisson, si possible.
Retournez les aliments une fois pendant la cuisson
afin d'accélérer la cuisson des aliments tels que du
poulet et des hamburgers. Les gros objets comme les
rôtis doivent être remis au moins une fois.
Réarranger les aliments tels que les boulettes de
viande demi-cuites de haut en bas et du centre du plat
à l'extérieur.
Ajoutez le temps de repos. Retirer les aliments du four
et remuez, si possible. Couvrir-les pour le temps de
repos, cequi permet à la nourriture pour finir la
cuisson sans surcuisson.
Vérifier la cuisson. Rechercher des signes indiquant
que les températures de cuisson ont été atteintes.
La nourriture taitee tou au long à vapeur, pas
seulement à bord.
Le fond au milieu du plat est très chaud à la
touche.
Les cuisses de volaille se déplacer facilement.
La viande et la volaille ne présentent pas la rose.
Le poisson est opaque et se défasse facilement
à la fourchette.
La condensation est une partie normale de la cuisson
aux micro-ondes. L'humidité ambiante et l'humidi
dans les aliments auront une influence sur la quantité
d'humidité qui se condense dans le four. En règle
générale, les aliments couverts produisent moins de
condensation que ceux découverts. Les ouvertures
d'aération ne doivent pas être bloquée
Le four aux micro-ondes se sert à la préparation des
aliments. Il ne devrait pas être utilisé pour sécher les
vêtements ou les journaux.
Votre four aux micro-ondes est classé à 1050 watts en
utilisant la procédure de test IEC. En utilisant des
recettes ou des directives sur l'emballage, vérifier la
cuisson une minute ou deux avant le temps minimum et
ajouter du temps en conséquence.
E
9
À propos des aliments
Ne faites pasFaitesAliments
Cuire les œufs en coquilles.
Réchauffer des œufs entiers.
Maïs soufflé
Général
Chauffer des bouteilles jetables.
RENSEIGNEMENTS QUE VOUS DEVEZ CONNAÎTRE
Oeufs,
saucisses,
noix, graines,
fruits et
légumes
Aliments pour
bébés
Les jaunes d'œufs pigués avant la
cuisson pour éviter “l'explosion”.
Noix ou de graines sèches en leur
coquilles
Maïs soufflé dans des sacs de papier
brun ou des bols en verre.
Dépasser le temps maximum indiqué sur
le paquet de maïs soufflé.
Faire chauffer les biberons avec la tétine.
Réchauffer ou cuire dans des bocaux en
verre fermés ou récipients hermétiques à
l'air.
Cuire en friture profonde.
Le bois sec, courges, herbes ou
papiers humide.
Boîte de conserve au micro-ondes
comme les bactéries nocives ne peuvent
pas être détruits
Faire chauffer les aliments pour bébés
dans des bocaux originaux.
Piquer la pelure des pommes de terre,
des pommes, des courges, des hot-dogs
et des saucisses de sorte que la vapeur
s'échappe
Utilisez le maïs soufflé ensachée Pour la
cuisson à micro-ondes.
Couper les produits de boulangerie avec
remplissage après lechauffage pour
libérer la vapeur et éviter les brûlures.
Bien mélanger les liquides avant et après
le chauffage pour éviter "éruption".
Utilizez le bol profond, lors de la cuisson
des liquides ou de céréales, pour éviter
les débordements.
Écoutez lorsque le maïs à éclater pour
l’éclatement ralentisse à 1 ou 2 secondes
ou utilisez la moquette du maïs soufflé.
Transfert des aliments pour bébés en de
petits plats et les faire réchauffer
doucement, en les remuant souvent.
Vérifiez la température avant de servir.
Mettre la tétine sur les bouteilles après le
chauffage et agiter vigoureusement. il est
recommandé d'en faire l'essai sur la face
interne d'un “poignet” avant de le nourrir.
E
10
À propos des Ustensiles et Revêtements
Les revêtements suivants sont idéales:
Accessories
assiettes en papier
bois, paille, osier
NE PAS UTILISER
casseroles métalliques et moules à gâteaux
plats avec garniture métallique
verre non résistant à la chaleur
produits en papier recyclé
sacs de papier brun
sacs à entreposage des aliments
attaches en métal
RENSEIGNEMENTS QUE VOUS DEVEZ CONNAÎTRE
Il n'est pas nécessaire d'acheter toutes nouvelles
casseroles de cuisine. Beaucoup de morceaux déjà dans
votre cuisine peuvent être utilisés avec succès dans votre
micro-ondes de la nouvelle gamme. Assurez-vous que
l'ustensile ne touche pas les parois intérieures pendant la
cuisson.
Utilisez ces ustensiles pour la cuisson au
micro-ondes et réchauffage:
vitrocéramique (Pyroceram ®), tel que Corningware ®.
verre résistant à la chaleur (Pyrex®)
pellicule en plastique sécuritaire
poterie au micro-ondes sûr, en grès et porcelaine
plat brunisseur (Ne dépassez pas le temps de
préchauffage recommandés. Suivez les directives du
fabricant.)
Ces éléments peuvent être utilisés pour le
réchauffage très court des aliments qui ont peu de
graisse ou de sucre la-dedans.
Souhaitez vous vérifier si un plat est sans danger pour les
micro-ondes, placez le récipient vide dans le four et
micro-ondes à HAUTE intensité pendant 30 secondes.
Un plat qui devient très chaud ne devrait pas être utilisé.
plastiques non- résistante au micro-ondes (bacs à
margarine)
Les serviettes de papier sont bonnes pour couvrir des
alimentss au réchauffage et pour absorber la graisse
pendant la cuisson du bacon.
Le papier ciré peut être utilisé pour la cuisson et le
réchauffage.
La pellicule plastique, destinée spécialement à
l'utilisation de micro-ondes peut être utilisée pour la
cuisson et le réchauffage.NE PAS laisser une pellicule
de plastique à la touche des aliments. Purger-la pour
que la vapeur puisse s'échapper.
Les couvercles pour micro-ondes sont un bon choix
parce que la chaleur est conservée à proximité des
aliments et accélère la cuisson.
Sacs de cuisson au four sont bonnes pour de grosses
pièces de viande ou des alimentss à attendrir. NE PAS
utiliser les attaches de fil métallique. N'oubliez pas de
percer le sac pour que la vapeur puisse s'échapper.
Un petit morceau de papier d'aluminium posé sur les
aliments peuvent être utilisés pour protéger les parties
qui décongèlent ou cuisent trop vite.
Foil devrait pas s'approcher à moins d'un pouce de
toute surface du four.
Comment utiliser une feuille d'aluminium dans votre
micro-ondes sur toute la gamme:
Si vous avez des questions au sujet des ustensiles ou
des revêtements, consultez un bon livre de recettes à
micro-ondes ou suivre les conseils de la recette.
Il existe de nombreux accessoires à micro-ondes
disponibles à l’achat.Évaluer attentivement avant
d’acheter afin qu’ils répondent à vos besoins. Un
thermomètre pour micro-ondes vous aidera à déterminer
correctement la cuisson et vous assurer que les
alimentss ont été cuits à des températures sécuritaires.
Electrolux n'est pas responsable de tout dommage au
four lorsque les accessoires sont utilisés.
E
11
1
2 Charnières
3
NE PAS ENLEVER
4
5
7
8
9
10
NOMS DE PIÈCES
11
12
13
14
15
6
18
17
16
19
r
Accessories
Vue de face
Arbre du moteur de la plaque tournante
Détenteurs à grille en métal
Dispositif de verrouillage à sécuri
Le four à micro-ondes ne fonctionne pas sauf la
porte est bien fermée.
Appuyez une fois sur la bouton de lumière pour la
lumière forte, deux fois pour la faible, et trois fois
pour la lumière éteinte.
Appuyez la bouton de ventilateur pour la ventilation
à haute vitesse, soit trois fois pour la vitesse du
ventilateur.
Panneau de commande de retouche automatique
Plateau tournant amovible en verre
Les ouvertures d'aération
Affichage de l'heure: affichage numérique, 99
minutes, 99 secondes
Placer l’assiette de verre sur l’ 'embrayage de
l'arbre moteur de la plaine tournante.
Poignée
PAD à la lumière forte et faible
Touche à ventilation turbo/moyenne/basse/arrêtée
Lumière du four à micro-ondes
Il s'allume lorsque le four à micro-ondes est en
marche ou la porte ouverte
Porte dufour aux nicro-ondes avec fenêtre
transparente
Couverture du guide d'ondes:
Support de la platine tournante
Utilisation pour la convection et la cuisson combinée.
Placer l’assiette sur la platine tournant en verre pour le
propre fonctionnement.
Grille basse
Utilisation pour la convection et la cuisson combinée.
Place on glass turntable tray for proper operation.
Placer l’assiette sur la platine tournant en verre pour le
propre fonctionnement.
Grille haute
Platine au fil en métal pour la cuisson de multiples
niveaux des aliments.
Plaque signalétique (modèle et numéro de série).
Installez le support de la platine tournante sur le fond du
four à micro-ondes, le centrage du support de la platine
tournante autour de l'accouplement de la plaque
tournante. Ensuite, placez le plateau en verre de platine
tournante vers l’accouplement du moteur de platine
tournante.
Les accessoires 16 et 17 sont conçus spécialement pour une
utilisation dans le four à micro-ondes pour la convection, le
mélange ou la cuisson au gril.NE PAS UTILISER LE
MICRO-ONDE SEULEMENT POUR LA CUISSSON. Ne
substituez pas les mêmes types de racks pour ceux-ci
spécialement conçus.
Grille haute (Grille de cuisson) pour la convection et la
cuisson rapide
Cette grille est placée sur la
platine tournante pour la
cuisson à deux niveaux,
comme les gâteaux étagés,
muffins etc.
Place sur la platine tournante et
utilisation pour la cuisson au
gril ou à une partie du jus pour
s'écouler loin des aliments.
Grille basse (cuisson à grille) pour
la convection, rôti au four ou
rapide.
E
12
PANNEAU DE COMMANDE
14
1 2
3
4
13
.
14
2113 13 2121
17-20 17-20 17-20 17-20
17-20 17-20
17-20
21
17-20 17-20 17-20 17-20
16 1515-16
Les nombre à côté de l’illustration sur le panneau de contrôle indiquent les pages dans lesquelles se
trouvent des descriptions de fonctions et des informations d'utilisation.
Rapportez-vous à l'étiquette de menu pour des références rapides.
Les mots dans la partie inférieure de l'écran s'allument pour indiquer que la fonction est en cours.
1. Platine tournante-Off
2. LBS
3. Convection
4. Cuisson
1. pomme de terre cuite
2. patate douce cuite
3. gratin de brocolis au fromage
4. tates douces confites
5. légumes en boîte de conserve
6. soupe chaude et aigre à la chinois
7. soupe de légumes crémeux
8. légumes frais
9. légumes surgelés
10. poivrons grillés à l’ail
11. pommes de terre aux herbes
12. casseroles à la pomme de terre, tomate
et oignon
13. pommes de terre à l'ail romarin
14. épinards sautés avec du bacon
1. poissons /fruits de mer
2. flet avec sherry
3. poisson frit au four
4. darnes de saumon épicé
5. poulamon avec des miettes de pain à l'ail
6. crevettes
1. biscuits aux brisures de chocolat
2. biscuits au chocolat décadence
3. relish de canneberges oranges
4. petits gâteaux
5. carrés au chocolat
6. biscuits saveur citron
7. barres de crème de citron
8. pommes cuites à nouvelle-Angleterre
9. biscuits à l'avoine aux raisins
10. crisps au noix de pécan
1. boeuf Stroganoff
2. casserole
3. poulet et de riz
4. pâté au poulet
5. risotto aux crevettes et citron
6.boulettes de viande avec des pâtes rôti au
four
7. pâtes avec une sauce à la viande de tomate
8. pâtes aux tomates et rapini
9. seaAliments pasta
Pâtes aux fruits de mer
10. plat cuisiné au thon et nouilles
11. pot-pourri végétarien
12. poulet au piment chili
1. croissants
2. petits pains/muffins
3. pain doré congelés
4. petits pains /muffins congelés
5. céréales chaudes
6. pâtes
7. riz
8. risotto de tomate et d'épinards
1. pain de viande américaine
2. côtes levées de porc grillés
3. côte de bœuf rôti
4. steak de jambon frotté au chili
5. côtelettes de porc créole
6. steak de flanc
7. viande hachée
8. hamburgers
9. côtes levées de porc aux fines herbes
10. .hot-dogs
11. bifteck de surlonge de style coréen
12. filet de porc glacé à l'érable
13. burgers du Sud-Ouest
14. côtelettes de porc remplies d’épinard
1. poulet grillé
2. ailes de poulet Buffalo
3. brochettes de poulet carribean
4. poitrines de poulet
5. nuggets de poulet
6. cornouailles au nord de l'Italie
7. poulet rôti au romarin
8. oeufs brouillés
1. casserole
2. morceaux de poulet
3. boeuf haché
4. rôti
5. soupe
6. steaks/côtelettes/poissons
1. entrées
2. amuse-bouche
3. sandwichs surgelés / frais
4. snacks surgelés
5. bouchées de pizza
6. pizzas fraîches
7. pizza surgelée
8. soupe
1. beurre
2. chocolat
3. fromage à la crème
4. crème glacée
1. assiette
2. petit déjeuner congelés
3. plats surgelés
4.repas congelés pour enfants
Légumes
Poission
Pains, céréales
Viandes
Desserts
Casserole
Ramollir ou fondre
Repas congelés
Snacks
Volaille
Dégivrage
E
13
Avant de Mettre en Service
Procédure
Procédure
ToucheÉtape
1.
2
3 0
2
3.
REMARQUE
REMARQUE
1.
2.
3.
1.Pour régler l’horloge
2.STOP/CLEAR
3.Fonction de minuterie
Avant d'utiliser votre nouveau micro-ondes à convection,
assurez-vous de lire et de comprendre ce Manuel
d'Entretien et d'Utilisation complètement.
Avant que le micro-ondes à convection peut être utilisé,
suivez ces procédures:
1. Après unité est installée au-dessus de gamme,
assurez-vous que l'appareil est branché dans la prise
électrique.
2. Fermez la porte. L'affichage du four indiquera-
Définer l’heure du jour s.v.p. Cela se répète 3 fois à
l'écran. Puis unité émet un bip et [:] apparaîtra dans
l'affichage
3. Vous pouvez régler l'horloge à tout moment pendant
cette période. Voir les instructions sur la configuration de
l'horloge ci-dessous.
Supposons que vous voulez entrer le temps correct
du jour 2:30.
Appuyez sur la touche réglez l'heure.
Entrez l'heure correcte du jour en
appuyant sur les numéros dans l'ordre.
L'écran va afficher 2:30
Réglez l'heure
Minuterie
on-off
Minuterie
on-off
Appuyez sur la touche START / +30
sec pour confirmer.
1. Il s'agit d'une horloge à 12 heures
2. Après le réglage de l'horloge, le four affichera
l'heure actuelle.
3. Au cours de réglage de l'horloge, si vous ne
confirmez pas l'horloge en appuyant sur START / +30
sec dans 5 minuster ou appuyez sur STOP /CLEAR,
l'horloge est invalide et le four affichera ":"
4. Si l'horloge n'a pas été réglée et qu'aucune
opération se produit en 5 minutes, le four se met en
mode d'économie d'énergie et l'écran ne s'allume
pas. Pour allumer, appuyez sur n'importe quelle
touche du panneau de contrôle pour amener
l’alimentation sur le mode d'économie.
1. Lorsque la minuterie compte à rebours et que vous
souhaitez annuler la minuterie, toucher la minuterie
on-off pour l’annuler.
2. Lorsque la fonction de minuterie est en marche,
l’hotte de ventilation et la lumière de surface peuvent
être activées.
3. La minuterie peut être réglée dans l'état de cuisson
et de pause et l'écran affiche le temps de cuisson
restant.
Vous pouvez appuyer sur la minuterie on-off pour la
vérifier.
Toucher STOP/CLEAR pour:
1.Effacer si vous faites une erreur lors de la
programmation
2. Arrêter le four temporairement durant la cuisson.
3. Ramenr le temps de la journée à l'affichage.
4. Annuler un programme en cours de cuisson, touchez
deux fois.
5. Pour revenir à l'état d'attente, lorsque "END" ou "COOK
END" est affiché.
1. Appuyez sur la minuterie on-off de la minuterie
2. Appuyez sur les touches numériques pour entrer le
temps de cuisson dont vous avez besoin, et le temps de
cuisson maximal est de 99.
3. Appuyez sur la minuterie on-off pour démarrer le
compte à rebourse du temps. Lorsque le compte à
rebours est expiré. La sonnerie retentit et "END " est
affiché pour indiquer l’acchèvement.
4. Soit ouvrir la porte soit presser la touche Stop / Clear
pour retourner à l'état d'attente.
Supposez que vous souhaitiez programmer un
appel téléphonique en longue distance de 3
minutes.
ToucheÉtape
Appuyez sur la touche de la
minuterie on-off.
Entrez le temps.
L'écran affichera 3:00
Appuyez sur la minuterie on-off.
La minuterie compte à rebours.
Procédure
E
14
CUISSON MANUELLE
REMARQUE
4.1 Configuration de votre micro-ondes pour cuisiner
1.
4.2 Démarrage rapide
5
0 0
8
1.
2.
3.
0
1.
2.
0
0
1
4.
2.
Pour définir le niveau de puissance
Élevé
NMÉRO DE TOUCHE 9
90%
NMÉRO DE TOUCHE 8 80%
NMÉRO DE TOUCHE 7 70% Moyen élevé
NMÉRO DE TOUCHE 6
60%
NMÉRO DE TOUCHE 5 50% Moyen
NMÉRO DE TOUCHE 4
40%
3
30% Moyen faible/Dégivrage
NMÉRO DE TOUCHE
2 20%
NMÉRO DE TOUCHE 1 10% Faible
NMÉRO DE TOUCHE 1,0
100%(P-100)
(P- 90)
(P- 80)
(P- 70)
(P- 60)
(P- 50)
(P- 40)
(P- 20)
(P- 10)
(P- 30)
4.Réglage des Micro-ondes pour la cuisson
manuelle
Le four aux micro-ondes sur toute la gamme peut être
programmé pour l’energie à 99 minutes et 99 secondes
(99:99). Appuyez sur les touches numériques (pas
seulement de 1 à 6) pour régler le temps de cuisson, puis
appuyez sur START / +30 sec pour démarrer le temps de
cuisson du four réglé à 100% de puissance.
Supposons que vous voulez faire cuire 10 minutes à
100% de puissance
Produre
ToucheÉtape
Produre
ToucheÉtape
Produre
ToucheÉtape
Produre
ToucheÉtape
Appuyez sur la touche numéro 1,0,0,0.
Appuyez sur la touche START/+30 sec
pour démarrer le four à 10 minutes à 100%
de puissance.
Remarque: Après avoir appuyé sur la
première touche numérique, le prochain
numéro doit être enfoncé rapidement
(moins de 2 secondes). Il s'agit pour
l'utilisation de numéros 1 - 6 pour la premier
chiffre pressé, car ceux-ci sont également
utilisés comme une caractéristique de
cuisson de démarrage rapide.
Reportez-vous à la section 4.2 ci-dessous.
Le démarrage rapide est une fonction très utile pour
commencer à cuire de 1 à 6 minutes en appuyant sur
le numéro de 1 à 6
Supposons que vous vouliez faire cuire 2 minutes à
100% de puissance
Appuyez sur le numéro 2 et le four démarre
automatiquement la cuisson pendant 2
minutes
Appuyez sur la touche START /
+30 sec pour
commencer à cuire pendant 30 secondes à 100% de
puissance. Vous pouvez appuyer sur la touche START /
+30 sec à plusieurs fois pour continuer à ajouter le plus
de temps de cuisson.
Supposons que vous vouliez réchauffer une tasse de
soupe pendant 30 secondes.
Appuyez sur la touche START / +30 sec
Pendant la cuisson, le temps de cuisson à 30 secondes
peuvent être ajoutés en appuyant sur la touche START /
+30 sec.
La touche peut être pressée plusieurs fois pour continuer
à ajouter plus de temps de cuisson de programme.
4.3 Réglage de la cuisson au micro-ondes en
réglant la puissance et le temps de cuisson
Il ya dix niveaux de puissance sont prévus.
L’utilisation au faible niveaux de puissance augmentera le
temps de cuisson, qui est recommandé pour les aliments
tels que le fromage, le lait et la cuisson longue et lente de
la viande, consulter des livres de cuisine ou des recettes
pour les recommandations spécifiques.
Au cours de la cuisson aux micro-ondes, la puissance
peut être changée. Appuyez le niveau de puissance, le
courant s'allume, vous pouvez maintenant appuyer sur la
touche numérique pour changer la puissance.
Exemple: appuyez sur 8 pour modifier la puissance de
P-80, et l'affichage rappele "Le Niveau de Puissance en
Temps Téel est P-80".
La puissance de la durée restante sera de 80%.
Afficher le niveau de
puissance et la touché
numerique poour la
puissance desiree
Les mots courants
pour les niveaux des
puissances
Pourcentage
approximatif de
puissance
NMÉRO DE TOUCHE
Supposons que vous voulez faire cuire pendant 5
minutes au niveau de puissance de 80%.
Appuyez sur les touches numériques
pour choisir le temps de cuisson.
Niveau de
puissance
Appuyez sur le numéro 8 pour régler la
puissance.
Par exemple: 10 pour une puissance de
100%, et 1 pour une puissance de 10%
Appuyez sur la touche START/+30 sec
pour démarrer le four et
le temps de
cuisson décompte.
Appuyez une fois sur la touche de
niveau de puissance. La puissance de
défaut est P-100
Après que la cuisson est terminée, l'appareil va
émettre les beep 4 fois et l'écran affichera "Cuisine
Terminée".
Pour l’annuler, soit ouvrir la porte, soit toucher
Stop/Clear.
E
15
275 F
5
0 0
1
2
.
1.
2.
4
6
3
3.
5.
275 F
275 F
5
0 0
1.
2.
3.
5.2 Grille
5.
4.
5
0 0
CUISSON MANUELLE
5.Convection/Grille
5.1 Convection
6.Réglage de dégivrage
REMARQUE
Il y a dix températures de convection:
100ºF,150°F,275ºF,300ºF,325ºF,350ºF,375ºF,
400ºF,425ºF,450ºF.
Supposons que vous souhaitez préchauffer le four puis
cuire des aliments, en utilisant la convection, pendant
cinq minutes à 275º F.
Utiliser la conv/grille avec préchauffage
Procédure
ToucheÉtape
Procédure
ToucheÉtape
Procédure
ToucheÉtape
Procédure
ToucheÉtape
Appuyez la touche conv/grille une fois.
Appuyez sur la touche numéro/
température pour choisir la température.
Appuyez sur la touche START/+30sec
pour confirmer
Ouvrez la porte, placez les aliments
dans le four.
Ensuite, appuyez sur les touches
numériques 5,0,0
Appuyez sur la touche START/+30sec
pour démarrer le four
Mettez la nourriture dans le four.
Appuyez la touche conv/grille one fois.
Utiliser la touche conv/grille sans préchauffage
Appuyez sur la touche START/+30sec
pour commencer à préchauffer le four.
L'affichage indiquera la température de
préchauffage. Lorsque la température
réglée est atteinte, le signal sonore
retentit 4 fois et l'affichage indiquera
"CHAUFFAGE TERMINE" pour vous
rappeler de placer les aliments dans le
four.
Supposons que vous vouliez cuire les aliments pendant
5 minutes à 275 º F en utilisant la convection sans
préchauffage :
Appuyez sur la touche numéro/
température pour choisir la température.
Appuyez sur la touche START/+30sec
pour confirmer
Appuyez sur la touche START/+30sec
pour démarrer le four
Appuyer sur les touches numériques pour
sélectionner le temps de cuisson. La
durée maximale est de 99 minutes et 99
secondes.
Supposons que vous vouliez cuire les aliments
pendant 5 minutes en utilisant la grille.
Appuyer sur les touches numériques
pour sélectionner le temps de
cuisson. La durée maximale est de 99
minutes et 99 secondes.
Appuyez sur la touche START/+30sec
pour démarrer le four.
Dégivrage
Appuyez la touche de dégivrage une
fois.
Appuyez la touche conv/grille deux
fois.
1. Pendant la cuisson par convection, le ventilateur
s'allume automatiquement à la vitesse lente pour
protéger le four à micro-ondes. Le ventilateur
d'évacuation s'éteint automatiquement une fois
que la cuisson par convection est terminée (après
environ 60 secondes).
2. Si la cuisson à des températures supérieures à
300F, le ventilateur s'allume automatiquement à la
vitesse moyenne après une période de temps.
E
16
CUISSON MANUELLE
3
.
0
3
4.
5.
1.
2
2.
ENTER
.
2
1.
.
REMARQUE
1.
2.
0
3 0
0 0
1.
2.
5
0
7.Capteur de réchauffage
8.Cuisson en multipe séquence
1 2~6 cups
2 0.5~3.0 lbs
3 0.5~3.0 lbs
4 2.0~4.0 lbs
5 1~6 cups
6 0.5~4.0 lbs
5
3.
ENTER
4.
5.
6.
3.
2.
.
4.
5
.
ENTER
Appuyez la touche de défilement “,
ou les touches numérique pour
sélectionner le menu.
Appuyez sur la touche Enter pour
confirmer
Utiliser les touches numériques pour
chosir le poids
Appuyez sur la touche START/+30sec
pour commencer la décongélation
Numéro de
Touche
Gamme de
poids/part
Menu de dégivrage
Casserole
Les morceaux de poulet
Boeuf haché
Grillage
Soupe
Steaks / côtelettes /
poissons
Supposons que vous vouliez décongeler 3,0 lbs de
poulet en morceaux.
Procédure
ToucheÉtape
Procédure
ToucheÉtape
Procédure
ToucheÉtape
Appuyez la touche de dégivrage.
Appuyez la touche de défilement “” “
” ou le numéro 2 pour sélectionner le
menu.
Appuyez sur la touche Enter pour
confirmer
Utiliser les touches numberiques pour
choisir le poids .
Appuyez sur la touche START/+30sec
pour commencer la décongélation.
Suppose you want to reheat
Appuyez sur la touche du
réchauffage:
La gamme de poids dans le menu du
réchauffage est de 8 ~ 16 oz
Appuyez sur la touche START/+30sec
Le four va démarrer.
Après le buzzer de four à deux reprises, l'afficheur
compte à rebours le temps de cuisson. Lorsque la
première étape est arrivée, l'écran affichera
"COOK END".
Avant le buzzer du four à deux reprises, si vous
appuyez sur la touche STOP/CLEAR pour ouvrir
la porte du four, la fonction de capteur arrête et le
four reviendront à l'état d'attente.
Votre four peut être programmé pour un maximum de 2
séquences automatiques de cuisson, passer
automatiquement à partir d'un réglage de niveau de
puissance à un autre.
Parfois, les conseils de cuisson suggèrent de commencer
à un niveau de puissance et ensuite passer à un niveau de
puissance différent.
Le four peut faire cela automatiquement.
Supposons que vous vouliez cuire les côtes du bœuf
rôtis d pendant 5 minutes à 100%, puis poursuivre la
cuisson pendant 30 minutes à 50%.
Entrez le temps de cuisson pour la
1ère étape.
Appuyez sur la touche Enter pour
confirmer.
Entrez le temps de cuisson pour la
2ème étape.
Appuyez sur la touche START/+30
sec pour commencer la première
phase de la cuisson.
Lorsque la première étape se
termine, le signal sonore retentit
deux fois et la deuxième étape
débutera la cuisson.
Appuyer la touche de niveau de
puissance, puis le numéro 5 pour
la puissance de 50% au 2ème
étape.
Niveau de
puissance
Dégivrage
Réchauffage
Niveau de
puissance
Appuyez sur la touche de niveau
de puissance. Ensuite, appuyez
sur le numéro 10 de puissance de
100% pour la 1ère étape.
1 0
E
CUISSON AUTOMATIQUE
3.
2
.
5.
4.
3
.
ENTER
2.
3.
Maïs soufflé
3.
4.
5.
2
ENTER
9.Cuisson automatique
17
2.
3
REMARQUE
1.
1.
2.
Seulement les micro-ondes, la cuisson à grille/
convection peuvent être programmé pour la
cuisson en plusieurs étapes.
Si la 1ère étape est la caisson de grille/convection
et que la deuxième est la cuisson à micro-ondes,
entre le réglage de programme en deux étapes
La touche ENTER doit être appuyée, puis le 2ème
temps de cuisson réglée.
Le four possède un certain nombre de recettes de
cuisson automatique qui vous permettra de sélectionner
les bons programmes, Y compris les repas surgelés,
masse fondue, ramolli, pop-corn, légumes, viandes,
volailles, poissons, desserts, snacks, pain (grains),
casserole. Vous pouvez faire ce qui suit:Il ya beaucoup de
choix qui sont énumérés aux pages 18 - 20.
Supposons que vous vouliez faire cuire.
Supposons que vous vouliez faire cuire 4,0bs de côtes
de boeuf rôtis.
Procédure
ToucheÉtape
Procédure
ToucheÉtape
Procédure
ToucheÉtape
Appuyez la touche légumes une fois.
Appuyez sur la touche START/+30 sec
pour commencer la cuisson
Appuyez sur la touche ENTER pour
confirmer le menu chosi.
Utiliser les touches numérique pour
chosir le poids.
Appuyez sur la touche START/ +30sec
pour commencer la cuisson.
Appuyez la touche de défilement “” “
” ou les touches numériques pour
sélectionner le menu.
Par.ex: appuyez sur la touche du numéro 1 pour la
pomme de terre cuite ou appuyez la touche de
défilement “” une fois pour pomme de terre cuite,
et l'affichage rappelera "TOUCH START".
Pour certains menus (Reportez-vous au Tableau de
recette rapide en pages 18-20 avec l’astérisque * avant le
menu), l'affichage va vous rappeler de "Touch Enter"
après avoir choisi le menu en 2ème étape, et ensuite,
Appuyer la toucviande one fois.
Viande
Appuyez la touche de défilement “” “
” ou les touches numériques pour
choisir le menu.
Par.ex: appuyez sur la touche du numéro
3 pour les côtes de boeuf rôtis ou
appuyez la touche de défilement “
une fois pour les les côtes de boeuf rôtis.
Appuyez sur la touche Entrer pour
confirmer
Utiliser les touches numériques pour
choisir le poids.
Par.ex: Appuyer la Touche 1 pour choisir
3.0lbs, la Touche 2 pour chosir 4.0lbs
Appuyez sur la touche START/+30 sec
pour démarrer la cuisson
Appuyez sur la touche maïs soufflé une
fois.
Maïs soufflé
Légumes
Appuyez sur les touches numériques 1-3
pour choisir le poids.
Appuyez sur la touche START/+30sec
Supposons que vous voulez faire cuire du maïs soufflé
de 3.5 ,3.0 ou 1.75 oz.
E
Fonction (touche) Menu
Gamme de poids/Portions
Légumes
Viandes
Volaille
* *
* *
* *
*
*
* *
* *
*
*
*
*
18
RECETTE RAPIDE
1.pomme de terre cuite
2.patate douce cuite
3.gratin de brocolis au fromage
4.candied sweet potatoes
1~4 Pomme de terre
4 Portions
4 Portions
4 Portions
1~2 cans
8 Portions
6 Portions
4~16 OZ
6~16 OZ
8 Portions
8 Portions
6 Portions
4 Portions
4 Portions
8 Portions
4 Portions
3.0,4.0 lbs
4 Portions
4 Portions
4 Portions
8~24 OZ
1,2,3,4, chaqun(e)
4 Portions
1,2,3,4 chaqun(e)
4 Portions
6 Portions
4 Portions
4 Portions
4 Portions
15 hors-d'oeuvres
4 Portions
4~16OZ
8,12,16,20,24 OZ
4 Portions
4 Portions
1 oeuf
1. pain de viande américaine
2. côtes de dos de porcelet grillés
1. poulet grille
2. ailes de poulet de buffalo
3. poulets de Caraïbes
6. cornish au nord de l'Italie
7. poulet rôti au romarin
8. oeufs brouillés
4. poitrines de poulet
5. nuggets de poulet
10.hot-dogs
11.bifteck de surlonge de style
coréen
12. filet de porc glacé à l'érable
13. burgers du Sud-Ouest
14.côtelettes de porc farcies à
lépinard
3. côte de boeuf rôti
4. steak de jambon frotté au chili
5. côtelettes de porc créole
6. bifteck de flanc
7.viande hachée
8.hamburgers
9. côtes aux fines herbes
5.légumes en conserve
6.soupe chaude et aigre chinois
7.soupe de légumes crémeux
8.légumes frais
9.légumes surgelés
10.poivrons grillés à l’ail
11. pommes de terre aux herbes
12. pomme de terre, la tomate et
l'oignon mélangés dans une
casserole
13.pommes de terre à l’ail romarin
14.épinards Fanés avec bacon
E
* *
* *
* *
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
* *
Poisson
Desserts
Snacks
Pains, céréales
19
RECETTE RAPIDE
Fonction (touche) Menu
Gamme de poids/Portions
1. poissons/fruits de mer
2. flet au sherry
3. frit au four
4. darnes de saumonépicées
5. morue avec chapelure à l’ail
6. crevettes
1. hors-d’oeuvre
2. amuse-gueules
3. sandwichs surgelés/frais
4. hand held foods
5. bouchées de pizza
6. pizzas fraîches
7. pizza surgelée
8. soupe
1. croissants
2. petits pains/muffins
3. pain doré congelés
4. petits pains/muffins
5. céréales chaudes
6. pâtes
7. r iz
8. risotto aux tomates et épinards
1. biscuits aux brisures de chocolat
2. biscuits au chocolat décadent
3. savourer aux canneberges et à l'orange
4. petits gâteaux
5. brownies chocolat
6. biscuits au citron
7. barres au crème de citron
8. pommes grillées de Nouvelle-Angleterre
9. biscuits à l'avoine aux raisins
10. chips de noix de pécan
4~16OZ
4 Portions
4 Portions
4 Portions
4 Portions
4 Portions
18*2 biscuits
12*2 biscuits
3 tasses
12 petits gateaux
16 brownies
30*2 biscuits
24 barres
4 Portions
14*2 biscuits
14*2 biscuits
1,2,3,4 portions
1,2 portions
1,2,3 chaqun(e)
1,2 portions
1,2 portions
4, 8,16 OZ
6~12 OZ
1,2,3,4 tasses
1,2,3,4,5,6 chaqun(e)
1,2,3,4,5,6 chaqun(e)
2,4 portions
1,2,3,4,5,6 chaqun(e)
1,2,3,4,5,6 portions
8~24OZ
1~2 tasses
4 portions
E
Casseroles
Maïs soufflé
* *
* *
*
*
*
*
*
*
*
REMARQUE
20
RECETTE RAPIDE
Fonction (touche) Menu
Gamme de poids/portions
1. boeuf Stroganoff
2. casserole
3. poulet et riz
4. pâté au poulet
5. risotto aux citron et crevette
6. boulettes de viande avec des pâtes
grillés
7. pâtes avec la sauce à la viande et
tomate
8. pâtes aux tomates et rapini
9. pâtes aux fruits de mer
10.casserole aux nouilles mélange de thon
11. mélange végétarien
12. poulet au piment chili
1. beurre
2. chocolat
3. fromage à la crème
4. crème glacée
1. assiette à dîner
2. petit déjeuner congelés
3. plats surgelés
4. repas congelés pour enfants
4 Portions
1,2,3,4 cups
3 Portions
8 Portions
4 Portions
6 Portions
6 Portions
4 Portions
3 Portions
4 Portions
3 Portions
4 Portions
2 tbsps,0.25 tasse,0.5 tasse
1,2 tasses
3,6,8 OZ
4,8,16,32 OZ
8~16OZ
4,6,8 OZ
8~24OZ
1,2 Portions
3.5,3.0,1.75 OZ
Repas congelés
Fondu, ramolli
1.Pour le menu automatique avec l’astérisque * il faut appuyer sur la touche ENTER celles numérique
pour chosir le poids
2.Le menu automatique avec les astérisques ** sont les éléments de menu de capteurs. Les aliments
dans la gamme de poidsé numérée sera cuits
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EI30BM60MS Fran ais Complete Owner's Guide

Catégorie
Fours
Taper
Fran ais Complete Owner's Guide