ATIKA KSH 600 - Mode d'emploi

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Mode d'emploi
Hochentaster
Originalbetriebsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile
Seite 1
Power pruner
Original instructions – Safety instructions – Spare parts
Page 11
Perche élagueuse
Notice originale – Consignes de sécurité –
Pièces de rechange
Page 20
Teleskopsav
Original brugsanvisning – Sikkerhedshenvisninger – Reservdeler
Side 30
Pystykarsintasaha
Alkuperäiset ohjeet – Sikkerhedshenvisninger – Reservdeler
Side 39
Potatore
Istruzioni originali – Indicazioni per la sicurezza –
Pezzi di ricambio
Pagina 48
Stangsag
Original brugsanvisning – Montering – Reservedeler
Side 57
Hoogsnoeier
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing – Veiligheidsinstructies –
Reserveonderdelen
Blz. 66
Stånggrensåg
Bruksanvisning i original – Säkerhetsanvisningar – Reservdelar
Sidan 75
KSH 600
20
Vous ne devez pas mettre la machine en route
avant d’avoir lu attentivement ce mode d’emploi,
d’avoir observé toutes les informations
indiquées et d’avoir monté la machine comme
décrit.
S
S
o
o
m
m
m
m
a
a
i
i
r
r
e
e
Fourniture 20
Horaires de service 20
Symboles figurant sur la notice d'instructions 20
Symboles appliqués sur la perche élagueuse 21
Emploi conforme à l’usage prévu 21
Risques résiduels 21
Instructions de sécurité 21
Sécurité électrique
22
Montage 23
Avant la première mise en service 23
Lubrification de la chaîne
23
Remplissage du réservoir d'huile de chaîne
23
Vérification de la lubrification de la chaîne
23
Mise en service 24
Tension de la chaîne
24
Connexion électrique
24
Protection du secteur
24
Connexion du câble de rallonge
24
Mettre la sangle d'épaule
24
Réglage de la hauteur de coupe
24
Mise en marche/arrêt
24
Vibrations
24
Travailler avec la perche élagueuse 25
Recul de la scie
25
Comment éviter le recul de la scie
25
Comportement général pendant l'élagage
25
Avant de couper
25
Consignes de travail (techniques de coupe) 26
Coupe en étapes
26
Entretien et nettoyage 26
Entretien
26
Chaîne et guide
26
Affûtage de la chaîne
26
Nettoyage du guide
26
Pignon
26
Nettoyage
27
Transport 27
Stockage 27
Pannes 27
Caractéristiques techniques 28
Description de l'équipement / Pièces de rechange 29
Déclaration de conformité de la CE 29
Garantie
29
F
F
o
o
u
u
r
r
n
n
i
i
t
t
u
u
r
r
e
e
Après le déballage de la machine, vérifiez le contenu du
carton quant à
! l’intégralité des pièces
! la présence éventuelle de dommages dus au
transport.
Informez immédiatement le revendeur, le transporteur et / ou le
fabricant en cas de réclamation. Sachez que les réclamations
ultérieures ne sont plus acceptées.
1 élément pré-monté
1 guide (1)
1 chaîne (2)
1 protection du guide (17)
1 Poignée avant (15)
Matériel de fixation de la poignée avant
1 clé (16)
1 instructions d´utilisation
1 fiche de montage et d’utilisation
1 déclaration de garantie
T
T
r
r
a
a
n
n
c
c
h
h
e
e
s
s
h
h
o
o
r
r
a
a
i
i
r
r
e
e
s
s
Observez les dispositions spécifiques de la loi nationale.
S
S
y
y
m
m
b
b
o
o
l
l
e
e
s
s
f
f
i
i
g
g
u
u
r
r
a
a
n
n
t
t
s
s
u
u
r
r
l
l
a
a
n
n
o
o
t
t
i
i
c
c
e
e
d
d
'
'
i
i
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
c
c
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
Danger imminent ou situation dangereuse.
L’inobservation de ces indications génère des risques de
blessures ou d’endommagements matériels.
L
Indications importantes pour un emploi conforme de
la machine à l’usage prévu. L’inobservation de ces
indications peut provoquer des défauts de
fonctionnement de la machine.
Indications pour l’usager. Ces indications sont d’une
aide précieuse pour un emploi optimal des différentes
fonctions.
Montage, exploitation et maintenance. Ce symbole
attire votre attention sur ce que vous devez faire.
21
S
S
y
y
m
m
b
b
o
o
l
l
e
e
s
s
a
a
p
p
p
p
l
l
i
i
q
q
u
u
é
é
s
s
s
s
u
u
r
r
l
l
a
a
p
p
e
e
r
r
c
c
h
h
e
e
é
é
l
l
a
a
g
g
u
u
e
e
u
u
s
s
e
e
Lire le notice d’utilisation et les conseils de sécurité
avant la mise en marche et en tenir compte pendant
le fonctionement.
Arrêter le moteur et retirer l’embout de la bougie
avant toute opération d’entretien, de remise en état
ou de nettoyage.
Retirer immédiatement la fiche du secteur lorsque le
câble de connexion est endommagé.
Porter un casque ainsi qu'une protection des yeux
et des oreilles.
Porter des gants de protection.
Schutzschuhe tragen.
Ne pas laisser la machine sous la pluie. Protéger la
machine de l'humidité.
Eloigner les tierces personnes de la zone de
travail. Respecter une distance de sécurité 6
m au minimum.
Ne jamais utiliser la perche élagueuse en proximi-
té de câbles, de lignes électriques ou de lignes
téléphoniques.
Pendant le travail avec la perche élagueuse,
respecter une distance de sécurité de 10 m en-
vers les lignes électriques aériennes sous tension.
E
E
m
m
p
p
l
l
o
o
i
i
c
c
o
o
n
n
f
f
o
o
r
r
m
m
e
e
à
à
l
l
u
u
s
s
a
a
g
g
e
e
p
p
r
r
é
é
v
v
u
u
La perche élagueuse est destinée uniquement à la coupe de
branches d'arbres sur pied.
La perche élagueuse ne doit pas être utilisée pour abattre
des arbres ou couper des rejets ou des broussailles.
Ne jamais utiliser la perche élagueuse pour couper des maté-
riaux de construction ou des matières plastiques.
La perche élagueuse est destinée uniquement à l'utilisation
privée dans les jardins de particuliers.
La perche élagueuse n'est pas destinée à des travaux fores-
tiers (élagage d'arbres en forêt). La connexion par câble ne
garantit pas la sécurité de l'opérateur nécessaire dans ces
cas.
Un emploi conforme à l’usage prévu implique notamment
aussi l’observation des instructions de service, de
maintenance et de réparation du fabricant et le respect des
consignes de sécurité contenues dans ces instructions.
Toute utilisation divergente de la machine est considérée
comme emploi non conforme à l’usage prévu. Le fabricant
décline toute responsabilité pour les dommages en résultant :
le risque incombe exclusivement à l’usager.
R
R
i
i
s
s
q
q
u
u
e
e
s
s
r
r
é
é
s
s
i
i
d
d
u
u
e
e
l
l
s
s
Même un emploi conforme à l’usage prévu et le respect des
consignes de sécurité applicables en la matière ne sauraient
exclure tous les risques résiduels générés par la construction et
l’emploi de la machine, notamment.
Les risques résiduels sont minimisés en respectant les
« consignes de sécurité » et un « emploi conforme à l’usage
prévu » comme toutes les indications des présentes instructions
de service.
La prise de conscience et la prudence réduisent les risques de
blessures et d’endommagements.
Risque de recul en cas de contact de la pointe du guide avec
un objet solide.
Risque de blessures des doigts et des mains par l'outil
(chaîne).
Risque de blessures par des morceaux de bois projetés.
Electrocution.
Dangers d’électrocution en cas d’utilisation de câbles de
raccordement non conformes.
Contact avec des pièces sous tension de composants
électriques ouverts.
Endommagement de l’ouïe en cas de travaux d’une certaine
durée sur la machine sans protection acoustique.
Risque d'incendie.
Il se pourrait donc que des risques résiduels non apparents
persistent bien que toutes les mesures de protection aient été
prises.
I
I
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
c
c
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
d
d
e
e
s
s
é
é
c
c
u
u
r
r
i
i
t
t
é
é
Avant la mise en service de la machine, lire les consignes
suivantes et se familiariser avec les dispositions de préven-
tion des accidents de votre association professionnelle ainsi
qu'avec celles applicables dans le pays d'exploitation de la
machine. Respecter ces consignes et dispositions afin de
vous protéger et de protéger autrui de blessures possibles.
L
Conserver ces consignes de sécurité (notice d'instructions)
toujours avec la perche élagueuse.
L
Cette machine n'est pas destinée à être utilisée par des
personnes (y compris des enfants) à capacités physiques,
sensorielles ou psychiques limitées, ni par des personnes qui
ne disposent pas de l'expérience et des connaissances re-
quises, à moins qu'elles soient surveillées par une personne
responsable de leur sécurité qui leur donne des instructions
relatives à l'utilisation de la machine.
L
Remettre ou prêter la perche élagueuse uniquement à des
personnes familiarisées avec l'utilisation de ce type de ma-
chines. Communiquer les consignes de sécurité à toutes les
personnes qui travaillent avec la machine.
Les réparations de l'appareil doivent être effectuées par le
constructeur ou par des entreprises désignées par celui-ci.
22
Les personnes qui travaillent avec la perche élagueuse doivent
être en mesure de justifier d'une formation correspondante à
l'utilisation prévue et être familiarisées avec l'utilisation de la
perche élagueuse ainsi que de l'équipement de protection
personnel.
Soyez attentif. Veillez à ce que vous faites. Travaillez de façon
raisonnable. N'utilisez pas l'équipement si vous êtes fatigué ou
sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. La
moindre inattention pendant l'utilisation de l'équipement peut
provoquer de graves blessures.
Avant l‘utilisation, familiarisez-vous avec l‘appareil à l‘aide des
instructions de service.
Ne pas utiliser l’appareil à des fins non appropriées (voir
«Emploi conforme à l’usage prévu»).
Ne pas modifier la machine ou les composants de celle-ci.
Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec
la machine.
Ne pas laisser toute personne étrangère, particulièrement les
enfants toucher le câble ou l’appareil.
Les personnes âgées de moins de 18 ans ne sont pas
autorisées à utiliser la perche élagueuse.
L'opérateur est responsable envers des tiers dans la zone de
travail.
L'utilisateur est responsable pour tout accident ou risque
provoqué à des personnes ou du matériel.
Pendant les pauses de travail sécuriser (engager le protège-
chaîne de coupe) la perche élagueuse et la poser de façon à
ne mettre personne en danger. Protéger la perche élagueuse
de tout accès non-autorisé.
Ne jamais travailler sans équipement de protection
approprié:
ne pas porter des vêtements larges ou des bijoux qui
risquent d’être entraîné par les composants en mouvement
Filet pour les cheveux s’ils sont longs.
Casque de protection agréé
Protection faciale
Protection acoustique
veste de protection, couleur de signalisation
pantalon et gants avec protection anti-coupe
bottes antidérapantes (chaussures de sécurité) avec
protection anti-coupe et coquille
extincteur et bêche (risque de formation d’étincelles
pendant le travail)
matériel de premier secours
éventuellement téléphone portable
Arrêter la machine et retirer la fiche de la prise de courant en
cas de:
contact de la perche élagueuse avec de la terre, des
cailloux, des clous et d'autres corps étrangers
B vérifier immédiatement l'état de la chaîne de coupe et
du guide
travaux de réparation
travaux de maintenance et de nettoyage
l’élimination de perturbations
coupure du câble électrique
vérifier la torsion et l'endommagement des fils
transport
tension de la chaîne
remplacement de la chaîne
abandonnement de la machine (même en cas d'une
interruption brève)
Protégez-vous de l'électrocution. Evitez le contact corporel
avec des éléments connectés à la terre (par ex. tuyaux,
radiateurs, fours, réfrigérateurs.)
Entretenir la perche élagueuse avec soin :
Respecter les instructions d'entretien, de lubrification et de
changement d'outil.
Garder les outils affûtés et propres afin de pouvoir travailler
mieux et en sécurité.
Garder les poignées sèches et exemptes de résines,
d'huiles te de graisses.
Ne pas exposer la perche élagueuse à la pluie.
Vérifiez la machine afin de découvrir tout endommagement
éventuel.
Avant de continuer l'utilisation de la machine, examiner
avec précaution le fonctionnement correct et conforme des
dispositifs de protection et des composants légèrement
endommagés. Veillez au montage complet et correct des
équipements de sécurité pendant l’exploitation et ne
modifiez rien sur la machine qui risquerait d’influencer sa
sécurité.
Vérifiez le fonctionnement correct des pièces mobiles et
assurez-vous qu’elles ne sont ni coincées ni partiellement
endommagées. Toutes les pièces sont à monter
correctement et toutes les conditions requises sont à
remplir afin de garantir une exploitation impeccable de
l’appareil.
Les dispositifs de sécurité et les pièces endommagés
doivent être réparés ou remplacés convenablement dans
un atelier spécialisé reconnu, à moins que d’autres
informations ne soient mentionnées dans le mode d’emploi.
Remplacer les étiquettes de sécurité endommagées ou
illisibles.
Ne laisser brancher aucune clé de l’appareil!
Avant la mise en service, toujours vérifier que les clés et les
autres outils de réglage sont enlevés de la machine.
Sécurité électrique
Exécution de la ligne de raccordement cf. IEC 60 245 (H 07
RN-F) avec une section d’au moins
1,5 mm² pour les câbles d’une longueur de jusqu’à 25 m
2,5 mm² pour les câbles de plus de 25 m
Les câbles longs et minces provoquent une chute de tension.
Le moteur n'atteint plus sa puissance maximum, dégradant
ainsi le fonctionnement de l'équipement.
Les fiches et prises des rallonges doivent être en caoutchouc,
PVC souple ou autre matière thermoplastique d'une résistance
mécanique identique, ou revêtues de ce matériau.
Les contacts enfichables de la rallonge doivent être protégés
contre les projections d'eau.
Pour la pose du câble de connexion, veiller à ce qu'il ne gêne
pas, qu'il ne soit pas écrasé ni plie, et que le connecteur ne se
mouille pas.
N’employez pas le câble à des fins pour lesquelles il n’est pas
prévu. Protégez le câble contre la chaleur, l’huile et les arêtes
vives. Ne tirez pas sur le câble pour retirer la fiche de la prise
au secteur.
En cas d'utilisation d'un tambour, dérouler le câble
complètement.
23
Vérifiez le câble de rallonge à intervalles réguliers et
remplacez-le dès que vous constatez un endommagement.
Ne vous servez jamais de lignes de raccordement
défectueuses.
Servez-vous exclusivement de câbles de rallonge spéciaux et
homologués pour l’extérieur le cas échéant.
Ne vous servez jamais de raccordements électriques
provisoires.
Ne pontez jamais les équipements de sécurité et ne les mettez
jamais hors service.
Brancher la machine à L’aide d’un disjoncteur à protection
différentielle (30 mA).
Tout raccordement électrique, voire des réparations sur des
parties électriques de la machine doivent être effectuées par
des personnes compétentes ou remises à l’un de nos
services après-vente. Les règlements locaux,
particulièrement en ce qui concerne les mesures de
protection sont à respecter.
Toutes réparations des différentes pièces de la machine sont
à effectuer par le fabricant, ou l’un de ses services après-
vente.
N’utiliser que des pièces détachées d’origine. L’utilisation
d’autres pièces détachées et d’autres accessoires pourraient
entraîner un risque d’accident pour l’utilisateur, le fabricant
dégageant toute responsabilité pour tout dommage encouru.
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
g
g
e
e
Ne connecter la perche élagueuse au secteur qu'une fois
l'assemblage complété.
Montage de la poignée avant
 Insérer le manchon (27) dans la poignée (15).
Â
Engager la poignée avec le manchon sur la partie inférieu-
re de la perche télescopique (7), le fixer à l'aide de la vis à
six pans (22), de la rondelle et de l'écrou (24).
Montage du guide et de la chaîne de coupe
Risque de blessures!
Porter des gants de protection pour effectuer les interven-
tions sur le guide et la chaîne de coupe.
 Poser la perche élagueuse sur une surface plane comme
représenté sur la figure.
 Enlever le couvercle (4) en desserrant la vis de fixation (3).
Â
Tourner la vis tendeuse de la chaîne de coupe (21) dans le
sens antihoraire jusqu'à ce que le tenon tendeur de la
chaîne de coupe (28) se situe à l'extrémité arrière du filet.
Â
Insérer la chaîne de coupe (2) dans la fente continue du
guide (1).
Veiller au sens de marche correct des maillons de la
chaîne.
Â
Poser la guide (1). Le tenon tendeur de la chaîne (28) doit
s'insérer dans le trou correspondant du guide.
Veiller à insérer les maillons de la chaîne correcte-
ment dans la rainure de guidage.
Â
Remettre le couvercle (4) et serrer la vis de fixation (3) à la
main.
Tendre la chaîne selon les instructions du chapitre "Tendre
la chaîne".
A
A
v
v
a
a
n
n
t
t
l
l
a
a
p
p
r
r
e
e
m
m
i
i
è
è
r
r
e
e
m
m
i
i
s
s
e
e
e
e
n
n
s
s
e
e
r
r
v
v
i
i
c
c
e
e
Lubrification de la chaîne
L'élagueuse n'est pas livrée remplie d'huile de chaîne de
coupe.
L Ne jamais utiliser l'élagueuse sans lubrification de chaî-
ne de coupe. L'utilisation sans huile de chaîne de coupe
risque de provoquer des endommagements de la chaîne
de coupe et du guide.
La durée de vie et le rendement de coupe de la chaîne dépendent
d'une lubrification optimale. Pendant le service, la chaîne et le
guide sont lubrifiés automatiquement.
Remplir le réservoir d’huile de chaîne
L
Arrêter le moteur et porter des gants de protection!
Eviter tout contact avec les yeux et la peau!
 Poser la perche élagueuse sur un support approprié.
Â
Dévisser le couvercle du réservoir d'huile (18).
Remplir le réservoir d'huile d'une huile biodégradable (réf.
de commande: 400144). Utiliser un entonnoir afin de
faciliter le remplissage.
Veiller à ne pas faire entrer des souillures pendant le
remplissage.
Â
Revisser le couvercle du réservoir d'huile.
Ne jamais utiliser de l'huile recyclée ou usée. En cas
d'utilisation d'une huile non agréée pour machines, la garantie du
constructeur devient nulle.
Vérification de la lubrification de la chaîne
Ne jamais utiliser l'élagueuse sans lubrification de chaîne
de coupe fonctionnelle.
Vous pouvez vérifier le fonctionnement de la lubrification automati-
que de la chaîne de coupe en mettant l'élagueuse en marche et en
dirigeant la pointe du guide vers un morceau de carton ou de pa-
pier.
Ne pas toucher le sol avec la chaîne. Garder une distance de
sécurité de 20 cm.
Lorsqu'une trace d'huile se produit pendant le contrôle, la
lubrification automatique de la chaîne fonctionne correctement.
Lorsque aucune trace d'huile ne se produit malgré un réservoir
d'huile plein
Â
nettoyez le canal d’huile (25) et
Â
nettoyez le trou du tendeur de la chaîne de coupe (26)
Lorsque ces mesures restent sans effet, veuillez-vous adresser au
service après-vente.
24
M
M
i
i
s
s
e
e
e
e
n
n
s
s
e
e
r
r
v
v
i
i
c
c
e
e
Tension de la chaîne
Avant le contrôle ou le réglage de la tension de chaîne, retirer
la fiche de la prise de courant.
Porter des gants de protection afin d'éviter toute blessure.
Vérifier la tension de la chaîne
B avant le début du travail
B après les premières coupes
B pendant le travail régulièrement toutes les 10 minutes
La tension et la lubrification correcte de la chaîne sont des
facteurs d'influence sur la longueur de vie du matériel.
L Veuillez tenir compte des faits suivants:
B une nouvelle chaîne doit être retendue régulièrement.
B l'échauffement à la température de service de la chaîne
l'allonge, et elle doit être tendue de nouveau.
après la fin des travaux, détendre la chaîne, le
refroidissement produisant des tensions trop élevées de la
chaîne.
B en cas de battement de la chaîne, ou lorsqu'elle sort de son
guide, la retendre immédiatement.
Tendre la chaîne :
 Poser la perche élagueuse sur une surface plane comme
représenté sur la figure.
Â
Desserrer la vis de fixation (3) d'un tour au max.
Â
Soulever le nez du guide légèrement et tourner la vis de
réglage du tendeur e chaîne (21) dans le sens horaire
jusqu'à atteindre la tension correcte de la chaîne
Â
La chaîne est tendue correctement lorsqu’il est possible de
la soulever d’env. 3 – 4 mm au milieu du guide
Â
Tourner la vis du tendeur ( 21) de la chaîne dans le sens
antihoraire si la chaîne est trop tendue.
Vérifier que les maillons de la chaîne soient bien engagées
dans la rainure du rail du guide.
Â
Resserrer la vis de fixation (3).
L Connexion électrique
Comparez la tension de votre secteur, p. ex. 230 V, avec la
tension indiquée sur la plaque signalétique de la machine et
raccordez la machine à une prise mise à la terre appropriée et
conforme aux prescriptions.
L prise à contact de protection, tension du secteur de 230 V
avec interrupteur de protection contre les courants de court-
circuit (Disjoncteur ID 30 mA).
Utilisez un câble de rallonge de section suffisante.
L Protection du secteur
10 A retardée
Connexion du câble de rallonge
 Engager le raccord du câble de rallonge sur le connecteur
de la combinaison interrupteur-connecteur.
Â
Faire passer le câble de rallonge en boucle par le dispositif
de décharge de traction (10) et l'accrocher.
Â
Veiller à ce que le câble de rallonge présente un jeu suffi-
sant par rapport à la perche élagueuse et qu'il soit orienté
vers l'arrière de l'utilisateur en dehors de la zone de fonc-
tionnement de la chaîne de coupe et des branches à cou-
per.
Mettre la sangle d'épaule
 Poser la sangle sur l'épaule et régler la longueur de la
sangle de façon à ce que la fixation de la sangle (A) se si-
tue à la hauteur de votre hanche. La fermeture rapide (14)
se situe sur le côté avant.
La fermeture rapide peut être ouverte avec la main gauche.
Réglage de la hauteur de coupe
 Desserrer la vis de serrage (6), puis faire glisser les deux
pièces télescopiques (5, 7) afin de rallonger ou de raccour-
cir la perche.
Mise en marche/arrêt
Ne jamais utiliser un appareil dont l'interrupteur ne fonctionne pas.
Les interrupteurs défectueux doivent immédiatement être réparés
par le service après vente.
Avant la mise en service, s'assurer que la perche soit bien ap-
puyée. La maintenir avec les deux mains. Le guide avec la chaîne
doit être libre.
Mise en marche
 Appuyer sur le blocage de mise en marche (8) et le retenir.
Actionner ensuite l'interrupteur (9). Maintenant, vous pou-
vez relâcher le blocage de mise en service.
Arrêt
Relâcher l'interrupteur.
Vibrations
Lorsque les personnes atteintes de troubles cardio-vasculaires
sont exposées trop souvent aux vibrations, il y a le risque
d'atteintes du système nerveux ou des vaisseaux sanguins.
Vous pouvez réduire les vibrations :
- en mettant des gants de travail chauds et solides
- en raccourcissant la durée du travail (faire plusieurs pauses
assez longues)
Consultez un médecin lorsque les doigts enflent, que vous vous
sentez mal ou que vos doigts deviennent insensibles.
25
T
T
r
r
a
a
v
v
a
a
i
i
l
l
l
l
e
e
r
r
a
a
v
v
e
e
c
c
l
l
a
a
p
p
e
e
r
r
c
c
h
h
e
e
é
é
l
l
a
a
g
g
u
u
e
e
u
u
s
s
e
e
Recul de la scie
Que faut-il entendre par "recul de la scie" ? Par "recul de la scie",
on entend le rebondissement soudain de la perche élagueuse qui
se dirige vers l'utilisateur.
Il se produit lorsque
le nez du guide touche le bois à couper (de façon involontaire)
ou d’autres objets solides.
la chaîne est coincée dans le nez du guide.
La perche élagueuse réagit de façon incontrôlée et risque de pro-
voquer de graves blessures de l'utilisateur.
Comment éviter le recul de la scie ?
Couper avec le bord inférieur du guide afin d'assurer un
meilleur contrôle de l'élagueuse. Appliquer la perche élagueuse
aussi plate que possible.
Ne jamais couper avec le nez du guide.
Couper avec le bord supérieur peut provoquer un recul de la
scie lorsque la chaîne de coupe est coincée ou qu'elle se
heurte à un objet solide dans le bois.
Commencer la coupe seulement lorsque la chaîne tourne.
Ne jamais mettre la machine en marche lorsque la chaîne est
posée sur le bois.
Toujours tenir la perche élagueuse avec les deux mains.
Travailler uniquement avec une chaîne affûtée correctement.
Comportement général pendant l'élagage
Prenez les conditions environnantes en considération:
Ne pas travailler sur la neige, la glace ou le bois
fraîchement coupé - risque de glissement.
Ne jamais travailler avec un éclairage insuffisant (par ex.
sous le brouillard, la pluie, les bourrasques de neige ou le
crépuscule).
Vous ne pouvez plus distinguer les détails
dans la zone de travail - risque d'accidents.
En cas de temps défavorable (pluie, neige, glace, vent),
repousser les travaux – risque d'accidents accru !
Ne pas utiliser la perche élagueuse en proximité de liquides
ou de gaz inflammables.
Respecter une distance de sécurité de 10 m par rapport
aux ligne électriques aériennes.
Ne jamais utiliser la perche élagueuse dans un endroit
humide ou mouillé.
Prévoir une issue de secours afin de se protéger des branches
qui tombent. Cette issue de secours doit être exempte
d'obstacles afin de pouvoir se sauver en toute sécurité.
Se positionner en dehors de la zone où les branches tombent.
Veiller à ce que quelqu'un soit à portée de voix en cas
d'accident.
Eloigner les autres personnes. La distance de sécurité doit être
2,5 fois plus élevée que la longueur de la branche à couper, au
minimum 6 m.
Évitez tout maintien anormal du corps. Prenez correctement
appui sur vos jambes et veillez à votre équilibre à tout moment.
N'utiliser la perche élagueuse qu'après avoir pris une position
stable et sure. Tenir la perche élagueuse un peu à droite de
votre corps.
Toujours tenir la perche élagueuse avec les deux mains, la
main gauche à la poignée avant (15) et la main droite à la
poignée arrière. Toujours utiliser la sangle fournie.
Changer régulièrement la position de travail afin d'éviter une
position de travail trop chargée sur un côté.
Arrêter le travail immédiatement lorsque des problèmes
physiques apparaissent (par ex. maux de tête, nausées, mal
au cœur etc.) – risque d'accidents accru ! Faites suffisamment
de pauses pour vous reposer.
Ne jamais travailler
les bras tendus
étant positionné sur une échelle, un pont de travail ou un
arbre.
N'essayez pas d'atteindre une coupe existante.
Ne pas utiliser la perche élagueuse pour soulever ou déplacer
du bois.
Couper le bois éclaté avec précaution. Risque de blessures par
des morceaux de bois entraînés.
Veiller à ce que le bois soit exempt de corps étrangers (clous
etc.).
Ne surchargez pas la machine! Elle travaille mieux et avec une
sécurité accrue dans la plage indiquée.
Soyez prudent à la fin d'une coupe. Dès que la perche
élagueuse sort du bois, le poids change. Risque d'accidents
pour les jambes et les pieds.
Retirez l'élagueuse de la coupe uniquement lorsque la chaîne
de coupe tourne.
Lorsque la chaîne se coince dans le bois, immédiatement
arrêter la machine et retirer la fiche du secteur. Utiliser un coin
pour libérer la lame.
Ne pas utiliser des chaînes fissurées ou déformées.
Ne jamais toucher des clôtures métalliques ou le sol avec la
chaîne de coupe qui tourne.
Arrêter l'élagueuse entre deux coupes lorsque plusieurs
coupes doives doivent être effectuées.
Faites des pauses pendant le travail afin de laisser refroidir le
moteur électrique.
Avant de couper
Avant la mise en service et régulièrement pendant la coupe,
effectuer les contrôles suivants:
B La perche élagueuse est-elle assemblée complètement et
conformément aux consignes du manuel ?
B La perche élagueuse est-elle en bon état de sécurité ?
B Le réservoir d'huile est-il rempli ?
Contrôler le niveau d'huile régulièrement. Compléter le niveau
d'huile immédiatement lorsqu'il est sur "MIN“ afin de ne pas
faire tourner la chaîne à sec.
B La chaîne est-elle tendue correctement ?
Suivre les démarches indiquées dans le chapitre "Tendre la
chaîne“.
B La chaîne est-elle affûtée correctement ?
Utiliser uniquement des chaînes de coupe bien affûtées, étant
donné que les chaînés mal affûtées augmentent le risque de
recul et surchargent le moteur.
B La poignée est-elle sèche et propre et exempte d'huile et
de résine ?
B Le lieu de travail est il exempt de risques de trébuchement
?
B Portez-vous l'équipement de protection correct ?
26
B Avez-vous lu et compris l'ensemble des instructions ?
B Le connecteur au réseau et le câble de rallonge sont-ils en
état de fonctionnement correct ?
Ne pas utiliser des câbles défectueux.
B Le câble de rallonge est-il posé correctement ?Â
C
C
o
o
n
n
s
s
i
i
g
g
n
n
e
e
s
s
d
d
e
e
t
t
r
r
a
a
v
v
a
a
i
i
l
l
(
(
t
t
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
q
q
u
u
e
e
s
s
d
d
e
e
c
c
o
o
u
u
p
p
e
e
)
)
Ne pas couper de la broussaille ou des bûches. La perche
élagueuse n'est pas conçue pour ce type de travaux.
Couper les branches longues en plusieurs parties afin d'éviter
les fendillements et les flambements.
Ne pas couper des branches présentant un diamètre supérieur
à la longueur de coupe de la machine.
Ne pas se positionner directement sous la branche qui tombe.
Veiller avec une attention particulière aux branches qui tom-
bent.
Veiller également aux branches qui rebondissent.
Toujours porter un casque afin de se protéger des branches
en chute.
Coupe en étapes Â
B pour branches horizontales non chargées vers l'extérieur
Le bout de branche tombe de façon contrôlée sans basculer.
n Effectuer la première coupe depuis le bas, env. un tiers du
diamètre de la branche.
o Effectuer la deuxième coupe depuis le haut, à la même hau-
teur que la première coupe, ou un peu décalée vers le tronc
de l'arbre (profil de casse négatif).
p Enlever le morceau de la branche restant.
Attention : Erreur de coupe en étapes ! Â
Lorsque la coupe est effectuée en décalée vers la pointe de la
branche (profil de casse positif), la perche élagueuse risque d'être
entraînée et de tomber avec la branche.
E
E
n
n
t
t
r
r
e
e
t
t
i
i
e
e
n
n
e
e
t
t
n
n
e
e
t
t
t
t
o
o
y
y
a
a
g
g
e
e
Avant de toute intervention d'entretien et de
nettoyage
arrêter l'équipement
attendre l'arrêt de l'élagueuse
retirer la fiche du secteur
D'autres interventions d'entretien et de nettoyage que celles
décrites dans ce chapitre ne doivent être effectuées que par le
constructeur ou par des entreprises désignées par celui-ci.
Les dispositifs enlevés pour effectuer les interventions d'entretien
et de nettoyage doivent impérativement être remontés et contrôlés.
N'utiliser que des pièces de rechange d'origine. L'utilisation de
toute autre pièce risque de provoquer des dommages et blessures
imprévisibles.
Entretien
Porter des gants afin d'éviter les blessures possibles.
Afin de garantir une durée de vie longue et une utilisation fiable de
la perche élagueuse, effectuer les interventions d'entretien suivan-
tes en intervalles réguliers.
Vérifier les composants suivants de la perche élagueuse :
chaîne détendue ou endommagée
fixation détendue
usure, notamment la chaîne, le guide et le pignon.
composants usés ou endommagés
les défauts de montage ou d'état des couvercles et dispositifs
de protection.
Effectuer les réparations et les interventions d'entretien nécessai-
res avant l'utilisation de la perche élagueuse.
Chaîne et guide
La chaîne et le guide sont soumises à une forte usure. Remplacer
la chaîne et le guide immédiatement lorsqu’elles ne fonctionnent
plus correctement, Â „Montage guide et chaîne“.
Affûtage de la chaîne
Il n’est possible de travailler correctement qu’avec
une chaîne affûtée et nettoyée.
Une chaîne
endommagée ou mal affûtée aggrave le risque de
reculs (« kickback »)!
La chaîne de la machine doit être affûtée lorsque
½ la poussière de bois est éjectée à la place des copeaux
½ la perche élagueuse doit être poussée à travers le bois pendant
la coupe.
Pour les utilisateurs sans expérience : faire affûter la chaîne de la
machine par un professionnel / le service après-vente.
Toutefois, vous pouvez affûter votre chaîne de machine à l’aide de
notre équipement d’affûtage de chaînes KSG 220 (référence :
302360).
Nettoyage du guide
B Contrôler et nettoyer en intervalles réguliers
Â
la fente du guide (B) et
Â
le trou du tendeur de la chaîne (26)
B Enlever les bavures à l'aide d'une lime plate et de la toile éme-
ri.
B Retourner le guide après chaque changement / affûtage de la
chaîne afin d'éviter l'usure d'une seule côté.
L Remplacer un guide endommagé immédiatement.
Pignon
Le pignon (20) est soumis à une charge importante. Vérifier
régulièrement l'usure et les endommagements de l'engrenage du
pignon.
L Un pignon usée ou endommagée raccourcit la durée de
vie de la chaîne et doit être immédiatement remplacé par
le service après-vente.
27
Nettoyage
Nettoyer la perche élagueuse soigneusement après chaque utili-
sation afin de préserver le fonctionnement correct.
B Nettoyer le carter à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon
sec.
Ne pas utiliser de l'eau, des solvants ou des produits de
polissage.
B Veiller à garder les fentes d'aération du refroidissement du
moteur exempt d'obstructions (risque de surchauffe).
B Â
Après une utilisation prolongée (1 – 3 heures),
démonter le couvercle (4), la guide (1) et la chaîne (2) et
nettoyer ces composants à l'aide d'une brosse.
B En cas de contamination forte, nettoyer la chaîne de coupe à
l'aide d'un produit de nettoyage de chaînes du commerce.
B Â Enlever toute les souillures qui adhèrent au pignon (20)
et à la fixation du guide (C) à l'aide d'une brosse.
B Â
Nettoyez le canal d'huile (25) à l'aide d'un chiffon ou
d'un pinceau.
T
T
r
r
a
a
n
n
s
s
p
p
o
o
r
r
t
t
Retirez la fiche de la prise avant tout
transport.
Transporter la perche élagueuse uniquement lorsque le
protège-chaîne est mis.
S
S
t
t
o
o
c
c
k
k
a
a
g
g
e
e
Conservez les outillages non utilisés dans un endroit sec et
verrouillé et hors de portée de main des enfants.
Avant tout stockage prolongé, veiller aux points suivants afin
de prolonger la durée de vie de la perche élagueuse et d'en
faciliter l'utilisation.
B d’effectuer un nettoyage en profondeur.
B Vider le réservoir de carburant complètement.
Tipp: Certaines huiles à chaîne ont tendance à former des
croûtes avec le temps. Pour cette raison, le système de
lubrification doit être rincé avec un produit de nettoyage de
chaînes de machines du commerce avant tout stockage
prolongé. Remplir le réservoir d'huile vide à moitié (env. 50
ml) du produit de nettoyage. Fermer le réservoir. Faire
tourner la machine, le guide et la chaîne étant démontés,
jusqu'à ce que la totalité du produit de nettoyage soit sorti
de l'ouverture d'huile de la machine.
Après le nettoyage, immerger la chaîne de la machine dans un
bain d'huile puis l'emballer dans un papier huilé.
Engager le protège-chaîne.
P
P
a
a
n
n
n
n
e
e
s
s
Avant de procéder à l’élimination des défauts
arrêter l’équipement
attendre l’arrêt de la chaîne
retirer la fiche du secteur
Après chaque dépannage, remettre en service et vérifier l’ensemble des dispositifs de sécurité.
Défaut Cause possible Que faire
L’élagueuse ne démarre pas après avoir
fermé l’interrupteur
 frein de chaîne
 absence de courant
 endommagement du câble de
rallonge
 La fiche de secteur, le moteur ou
l’interrupteur sont défectueux.
 desserrer le frein de chaîne
 vérifier l’alimentation électrique, le fusible,
la prise de courant
 contrôler le câble de rallonge, le remplacer
immédiatement en cas d’endommagement
 Demandez à un électricien concessionnaire
de vérifier le moteur ou le commutateur ou
de le réparer, respectivement de remplacer
ces pièces par des pièces d’origine
L’élagueuse fonctionne en intermittence,
avec des interruptions
 faux contact externe
 faux contact interne
 interrupteur défectueux
 Veuillez-vous adresser au service après-
vente.
L'élagueuse arrache, vibre ou ne coupe
pas correctement
 chaîne émoussée
 chaîne usée
 tension de la chaîne
 la chaîne n'est pas montée
correctement (les dents sont
orientées en contresens)
 faire affûter ou remplacer la chaîne
 remplacer la chaîne
 contrôler et ajuster la tension de la chaîne
 monter de nouveau la chaîne
28
Défaut Cause possible Que faire
L'élagueuse ne fonctionne pas avec la
puissance maximum
 câble de rallonge trop long ou
section trop faible
 la prise de courant est trop éloignée
de la connexion principale
 utiliser un câble de rallonge de section
suffisante
 Utiliser une prise de courant située plus
près de la zone de travail
La chaîne s'échauffe  manque d'huile dans le réservoir
 canal de lubrification bouché
 tension de chaîne trop élevée
 chaîne émoussée
 remplir de l'huile
 nettoyer le canal de lubrification
 régler la tension de la chaîne
 faire affûter ou remplacer la chaîne
Absence de lubrification de la chaîne  manque d'huile dans le réservoir
 canal de lubrification bouché
 remplir de l'huile
 nettoyer le canal de lubrification
C
C
a
a
r
r
a
a
c
c
t
t
é
é
r
r
i
i
s
s
t
t
i
i
q
q
u
u
e
e
s
s
t
t
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
q
q
u
u
e
e
s
s
Typ / Modèle KSH 600
Année de construction voir la dernière page
Puissance du moteur P
1
600 W
Tension d’alimentation 230 V~
Fréquence du réseau 50 Hz
Fusible de secteur 10 A träge
Régime au ralenti 8500 min
–1
Vitesse de la chaîne 13 m/s
Volume du réservoir d'huile max. 110 ml
Classe de protection ΙΙ /
Chaîne de coupe 90JG033X (9,52 mm (3/8“) – 1.1 – 33)
Guide 080NATA A041, 203 mm (8'')
Guide de chaîne (longueur) 180 mm
Niveau de puissance sonore mesuré L
WA
101,5 dB (A)
Niveau de puissance sonore garanti L
WA
103 dB (A)
(selon la directive 2000/14/EG)
Niveau de pression acoustique á la place de travail L
PA
82 dB (A)
(selon la directive 2000/14/EG)
Vibrations mainbras a
vhw
< 3,5 m/s
2
selon EN 1033/DIN 45675
Poids sans équipement de coupe, le réservoir d'huile étant vide env. 3,9 kg
29
D
D
e
e
s
s
c
c
r
r
i
i
p
p
t
t
i
i
o
o
n
n
d
d
e
e
l
l
'
'
é
é
q
q
u
u
i
i
p
p
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
/
/
P
P
i
i
è
è
c
c
e
e
s
s
d
d
e
e
r
r
e
e
c
c
h
h
a
a
n
n
g
g
e
e
Â
Poste Référence de
commande
Désignation
Poste Référence de
commande
Désignation
1 364405
Guide de chaîne (lame)
16 364411 Clé de montage
2 364406
Chaîne
17 364412
Protection du guide (cache)
3 390074 Vis de fixation
18 364413
Couvercle du réservoir d’huile
4 364407
Protection
19 364404
Autocollants de sécurité
5 Perche télescopique supérieure
20 364414
Pignon
6 364408 Vis de serrage
21 403111
Vis de tendeur de chaîne
7 Perche télescopique inférieure
22 364415 Sechskantschraube M 6 x 65
8 Blocage de mise en marche
23 391634 Scheibe A 6
9 Interrupteur
24 364416 Mutter
10 Décharge de traction de câble
25
Canal de lubrification
11 Câble de la machine avec prise
26 Trou du tendeur de chaîne
12 Poignée arrière
27 364417 Manchon
13 364409 Sangle
28 Tenon tendeur de chaîne
14 Fermeture rapide
364418 Jeu de charbons (sans figure)
15 364410
Poignée avant
400144 Huile de chaîne 1 l
D
D
é
é
c
c
l
l
a
a
r
r
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
d
d
e
e
c
c
o
o
n
n
f
f
o
o
r
r
m
m
i
i
t
t
é
é
C
C
E
E
Conformément à la directive CE
2006/42/CE
Par la présente, nous
ATIKA GmbH & Co. KG
Schinkelstraße 97
59227 Ahlen - Germany
déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit
Perche élagueuse type KSH 600
Numéro de série: 000001-020000
est conforme aux dispositions de la directive CE susnommée ainsi qu’aux dispositions des directives suivantes :
2004/108/CE, 2000/14/CE
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées:
EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008; EN 60335-1:2002+FprAF:2009; EN 62233:2008;
EN ISO 11680-1:2008; EN 55014-1:2006+A1:2009; EN 55014-2:1997/+A1:2001+A2:2008; EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009;
EN 61000-3-3:2008
Procédé d’évaluation de la conformité: 2000/14 CE - Annexe V
Niveau de puissance sonore mesuré L
WA
101,5 dB (A)
Niveau de puissance sonore garanti L
WA
103 dB (A)
Essai de type CE effectué par:
INTERTEK DEUTSCHLAND GMBH, Stangen Strasse 1, 70771 Leinfelden-Echterdingen – ID.Nr. 0905
N° de certificat: 10STW0860-01
Responsable de l'établissement des documentations techniques:
ATIKA GmbH & Co. KG – Bureau technique – Schinkelstr. 97 – 59227 Ahlen – Germany
Ahlen, le 29.04.2010 A. Pollmeier, direction
C
C
o
o
n
n
d
d
i
i
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
d
d
e
e
g
g
a
a
r
r
a
a
n
n
t
t
i
i
e
e
Veuillez tenir compte de la déclaration de garantie ci-jointe.
Baujahr
Anno di costruzione
Year of construction
Byggeår
Année de construction
Bouvwjaar
Produktionsår
Tillverkningsår
Valmistusvuosi
ATIKA GmbH & Co. KG
Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen Postfach 21 64, 59209 Ahlen
Germany
Tel.: +49 (0) 23 82 / 8 92-0 Fax: +49 (0) 23 82 / 8 18 12
E-mail: [email protected] Internet: www.atika.de
364400 – 02 11/10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

ATIKA KSH 600 - Mode d'emploi

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Mode d'emploi