LG 43LF631V Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
MANUEL D’UTILISATION
Sécurité et référence
www.lg.com
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en
service votre produit et conservez-le an de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
LED TV*
* Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un
rétroéclairage LED.
2
FRANÇAIS
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité
avant d’utiliser le produit.
AVERTISSEMENT
N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements
suivants :
•  Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ;
•  Une zone fortement humide comme une salle de bain ;
•  À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout
autre appareil produisant de la chaleur ;
•  À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidicateur
où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à
l’huile ;
•  Une zone exposée à la pluie ou au vent ;
•  À proximité de conteneurs d’eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une
électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
La che secteur est l’élément de déconnexion. La che doit être
toujours accessible.
Ne touchez pas la che d’alimentation avec les mains mouillées. En
outre, si la che du cordon est mouillée ou couverte de poussière,
séchez ou essuyez complètement le cordon d’alimentation.
L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution.
Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne
s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.)
Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé.
Fixez correctement le câble d’alimentation. Si le câble dalimentation
n’est pas correctement xé, un incendie peut se déclarer.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas en contact avec des
objets chauds comme un chauage. Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles
d’alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Pliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour
empêcher la pluie de s’écouler à l’intérieur.
Leau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution.
Lorsque vous xez une TV au mur, veillez à ne pas l’accrocher à l’aide
des câbles d’alimentation ou de signal situés à l’arrière.
Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
FRANÇAIS
3
Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise
murale. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie
résultant d’une surchaue.
Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du
branchement de périphériques externes.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou
endommager le produit.
Desiccant
Conservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou l’emballage en
vinyle hors de portée des enfants.
Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d’ingestion. En cas
d’ingestion par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à
l’hôpital le plus proche. En outre, l’emballage en vinyle peut entraîner
une asphyxie. Conservez-le hors de portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus.
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des
blessures graves.
Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries
pour éviter qu’un enfant ne les avale.
En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
N’insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans
l’une des extrémités du câble d’alimentation si l’autre extrémité est
reliée au terminal d’entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble
d’alimentation juste après le raccordement au terminal d’entrée mural.
Vous pourriez vous électrocuter. (Selon le modèle)
Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inammables à
proximité du produit.
Une manipulation imprudente des substances inammables présente
un risque d’explosion ou d’incendie.
Ne laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie,
épingles à cheveux, baguettes métalliques ou ls) ou d’objets
inammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez
particulièrement les enfants.
Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des
blessures. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le
câble d’alimentation et contactez le centre de services.
Ne vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une
substance inammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de
provoquer une électrocution ou un incendie.
Évitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets sur
l’appareil, et ne laissez rien tomber sur l’écran.
Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le produit.
Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou
d’orage. Vous pourriez vous électrocuter.
Ne touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz ; ouvrez les
fenêtres et aérez la pièce.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des
brûlures dues aux étincelles.
4
FRANÇAIS
Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune
modication.
Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
Contactez le centre de services pour les vérications, les calibrages et
les réparations.
Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez
immédiatement le produit et contactez votre centre de services local.
•  Le produit a reçu un choc
•  Le produit a été endommagé
•  Des corps étrangers sont entrés dans le produit
•  Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée,
débranchez le câble d’alimentation du produit.
Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration
de l’isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou
un incendie.
N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas
d’objets contenant du liquide (tels qu’un vase) sur le produit.
N’installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d’être exposé à
de l’huile ou à de la vapeur d’huile.
Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute.
Si de l’eau ou une autre substance pénètre dans le produit (par
exemple l’adaptateur secteur, le cordon d’alimentation, le téléviseur),
débranchez le cordon d’alimentation et contactez immédiatement le
centre de services. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation
approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou
une déformation du produit.
Ne démontez pas l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Veuillez manipuler l’adaptateur avec précaution an de le protéger des
chocs externes.
Les chocs externes peuvent endommager l’adaptateur.
ATTENTION
Installez le produit à l’écart des ondes radio.
La distance entre une antenne extérieure et les lignes d’alimentation
doit être susante pour éviter tout contact physique en cas de chute
de l’antenne. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une
électrocution.
N’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces
inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations et ne
permettant pas de supporter correctement le produit.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce
qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se
renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut
entraîner des blessures.
FRANÇAIS
5
Si vous essayez de monter le produit sur un mur, xez une interface
de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit.
Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en
option), xez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe.
Utilisez uniquement des éléments de xation/accessoires agréés par
le fabricant.
Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance
qualié. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie
ou une électrocution.
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2
jusqu’à 7 fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la
vue.
Utilisez uniquement le type de piles spécié. Le non-respect de cette
consigne peut endommager la télécommande.
N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usées. Ceci
pourrait provoquer la surchaue des piles et une fuite de liquide.
N’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous
les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par
exemple).
N’utilisez pas des piles non-rechargeables dans le chargeur de l’appareil.
Assurez-vous qu’aucun objet nest placé entre la télécommande et son
capteur.
La lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de
la télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles
de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez
longs.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer
des blessures ou endommager le produit.
Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en
débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le
cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une
électrocution.
Veuillez suivre les instructions d’installation ci-après an d empêcher
une surchaue du produit.
•  La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10 cm.
•  N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans
une bibliothèque ou dans un placard).
•  N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
•  Assurez-vous que l’aération nest pas obstruée par une nappe ou
un rideau.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie.
Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation
prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauer. Ceci n’aecte en
aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez
des signes d’endommagement ou de détérioration, débranchez-le.
Cessez alors d’utiliser l’appareil et demandez à un prestataire de
services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique.
6
FRANÇAIS
Évitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la che
d’alimentation ou de la prise électrique. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un incendie.
Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements
physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez
qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher
dessus. Vériez soigneusement les ches, les prises murales et les points
de sortie du cordon de l’appareil.
N’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou avec un objet
pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo an d’éviter de le rayer.
Évitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts dessus de manière
prolongée. Cela peut en eet provoquer des déformations provisoires
de l’image.
Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le
cordon d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chion doux. Une
pression excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration.
Ne vaporisez pas d’eau et n’utilisez pas de chion mouillé. N’utilisez
jamais de produit à vitre, de produit lustrant pour voiture ou industriel,
d’abrasifs ou de cire, de benzène, d’alcool, etc., qui risqueraient
d’endommager le produit et son écran.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou
cassure).
Tant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’est pas
déconnectée de la source d’alimentation secteur, même si vous avez
éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
Pour débrancher le câble, tenez-le par la che.
Si les ls dans le câble d’alimentation sont déconnectés, cela peut
provoquer un incendie.
Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis,
débranchez les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les
câbles de raccordement.
La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être endommagés, ce qui
peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier
est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les
composants internes du produit.
Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques.
Conez l’ensemble des réparations à du personnel qualié. Conez les
réparations à du personnel qualié dans les cas suivants : si la che
ou le cordon d’alimentation secteur est endommagé, si un liquide a
été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés sur l’appareil,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne
fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit «
scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le
produit nest pas en cause.
FRANÇAIS
7
Lécran haute technologie se caractérise par une résolution de deux à
six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/
ou des lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d’un ppm s’achent
à l’écran. Cela n’indique pas un dysfonctionnement et n’aecte pas les
performances et la abilité du produit.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun
échange ou remboursement nest possible.
Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la
luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun
rapport avec les performances du produit et n’indique pas un
dysfonctionnement.
L’achage d’une image xe (logo d’un canal de diusion, menu
à l’écran, scène d’un jeu vidéo, etc.) pendant une durée prolongée
peut endommager l’écran et provoquer une image rémanente ; ce
phénomène s’appelle une brûlure d’écran. La garantie ne couvre pas le
produit pour une brûlure d’écran.
Évitez d’acher une image xe de façon prolongée sur l’écran de votre
téléviseur (pas plus de 2 heures sur un écran LCD et pas plus d’une heure
sur un écran plasma).
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3, une brûlure
d’écran peut apparaître sur le contour de l’écran.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun
échange ou remboursement nest possible.
Sons générés
Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez
ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique
liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur les produits
nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit
électrique/de l’écran : bruit faible généré par un circuit de commutation
haute vitesse qui permet le fonctionnement du produit en fournissant
la majeure partie de l’alimentation. Il varie en fonction du produit.
Ce son généré n’aecte ni les performances ni la abilité du produit.
Ne pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du
téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait
endommager le produit.
Visionnage d’images 3D (modèles
3D uniquement)
AVERTISSEMENT
Environnement de visionnage
•  Durée de visionnage
-- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de
5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de
contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et
une fatigue générale ou oculaire.
Personnes sujettes à des convulsions liées à la
photosensibilité ou sourant d’une maladie
chronique
•  Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises dépilepsie
ou montrer des symptômes anormaux lorsquils sont exposés à
une lumière clignotante ou à un type d’image précis provenant de
contenu 3D.
•  Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez
un enfant, sourez d’une maladie chronique comme l’épilepsie,
présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
•  Le contenu 3D n’est pas recommandé aux personnes qui sourent
d’une cécité stéréo ou d’une anomalie stéréo. Vous pourriez voir les
images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage.
•  Si vous sourez d’un strabisme (yeux qui louchent), d’une
amblyopie (faiblesse de la vue) ou d’un astigmatisme, vous
pourriez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et
éprouver facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des
images en double. Il est recommandé de faire davantage de pauses
qu’un adulte ne présentant pas de gêne.
•  Si votre vision varie d’un oeil à lautre, contrôlez votre vue avant de
visionner du contenu 3D.
Symptômes nécessitant d’arrêter provisoirement
ou dénitivement le visionnage de contenu 3D
•  Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause
d’un manque de sommeil, d’une surcharge de travail ou d’une
surconsommation d’alcool.
•  Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d’utiliser/visionner
du contenu 3D et reposez-vous jusqu’à leur disparition.
-- Consultez votre médecin si ces symptômes persistent.
Symptômes possibles : maux de tête, douleurs des globes
oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne,
images en double, gêne ou fatigue visuelle.
8
FRANÇAIS
ATTENTION
Environnement de visionnage
•  Distance de visionnage
-- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance
équivalente au double de la diagonale de l’écran. Si vous
ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D,
éloignez-vous davantage de la TV.
Âge pour le visionnage
•  Bébés/Enfants
-- L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de
moins de 6 ans est interdit.
-- Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière
excessive car leur vision est en cours de développement (ils
peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter
dessus). Il est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale
et une attention particulière aux enfants qui visionnent du
contenu 3D.
-- Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire
des présentations en 3D que les adultes car la distance
entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent
davantage la profondeur stéréoscopique des images 3D que
les adultes.
•  Adolescents
-- Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une
plus grande sensibilité du fait de la stimulation résultant de la
luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder
de contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués.
•  Personnes âgées
-- Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les
personnes jeunes. Ne vous asseyez pas plus près de la TV que
la distance recommandée.
Mise en garde lors de l’utilisation de lunettes 3D
•  Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous
risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement.
•  N’utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de
soleil ou lunettes de protection.
•  L’utilisation de lunettes 3D modiées peut entraîner une fatigue
oculaire ou une distorsion de l’image.
•  Gardez vos lunettes 3D à l’abri des températures extrêmement
froides ou chaudes. Cela pourrait les déformer.
•  Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez
toujours un chion doux et propre pour nettoyer les verres. Ne
rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n’y
appliquez pas de produits chimiques.
Préparation en cours
REMARQUE
•  Si le téléviseur est mis sous tension pour la première fois depuis son
expédition depuis l’usine, l’initialisation peut prendre quelques minutes.
•  Limage ci-dessous peut être diérente de celle achée sur votre
téléviseur.
•  L’achage sur l’écran de votre TV peut diérer légèrement de celui
qui est présenté dans ce manuel.
•  Les menus et options disponibles peuvent être diérents selon la
source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.
•  De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement
à ce téléviseur.
•  La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation
d’électricité. Pour réduire la consommation d’énergie, la TV doit être
éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
•  La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de
façon signicative en réduisant la luminosité de l’image. Cela aura
pour eet de réduire le coût global de fonctionnement.
•  L’appareil doit être raccordé à une prise électrique située à proximité
et facilement accessible. Sur certains appareils ne disposant pas de
bouton marche/arrêt, la mise hors tension de l’appareil s’eectue en
débranchant le cordon d’alimentation.
•  Les éléments fournis avec votre produit dièrent en fonction du
modèle choisi.
•  Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent
être modiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions.
•  Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques
USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure
à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge
prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte
pas au port USB de la TV.
B
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•  Utilisez un câble certié portant le logo HDMI.
•  Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certié, l’écran peut ne pas
s’acher ou un problème de connexion peut se produire. (Types de
câbles HDMI recommandés)
- Câble HDMI®/
TM
haute vitesse (max. 3 m)
- Câble HDMI®/
TM
haute vitesse avec Ethernet (max. 3 m)
ATTENTION
•  An d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas
d’éléments non agréés.
•  La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à
l’utilisation d’éléments non agréés.
•  Certains modèles ont un lm plastique n collé sur l’écran. Il ne doit
pas être enlevé.
•  Pour xer le support au téléviseur, placez l’écran face vers le bas sur
une table ou sur une surface plane munie d’une protection pour
éviter de le rayer.
•  Assurez-vous que les vis sont placées et serrées correctement. (Si les
vis ne sont pas correctement serrées, le téléviseur peut s’incliner après
son installation.) Ne serrez pas les vis en forçant excessivement, sous
peine de les abîmer et de nir par les desserrer.
FRANÇAIS
9
Achat séparé
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou
de modications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau
des fonctions du produit, des conditions de diusion ou des politiques
de condentialité du fabricant.
(Selon le modèle)
AG-F***
Lunettes de
cinéma 3D
AN-MR600
Magic Remote
AN-VC550
Caméra intelligente
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
Périphérique
audio LG
AN-WF500
Dongle Wi-Fi /
Bluetooth
* Certains modèles nécessitent une connexion via un module de
sécurité Wi-Fi/Bluetooth pour l’utilisation de Magic Remote ou d’un
périphérique audio LG.
* La prise en charge du module de sécurité Wi-Fi/Bluetooth dière selon
les modèles.
Maintenance
Nettoyage de votre TV
Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances
optimales et allonger la durée de vie du produit.
•  Avant toute chose, veillez à couper lalimentation et à débrancher
le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
•  Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une
longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale an d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou
une surtension.
Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec
un chion doux, propre et sec.
Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chion
doux imbibé d’eau propre ou d’un détergent doux dilué. Essuyez ensuite
immédiatement avec un chion sec.
•  Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de
l’endommager.
•  Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de
l’écran avec l’ongle ou un objet contondant, car cela pourrait causer
des rayures et des déformations de l’image.
•  N’utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager
le produit.
•  Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l’eau pénètre dans
la TV, cela peut provoquer un incendie, une électrocution ou un
dysfonctionnement.
Cordon d’alimentation
Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le
cordon d’alimentation.
Soulever et déplacer la TV
Lisez les consignes suivantes an d’éviter de rayer ou d’endommager
la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que
soient le type et les dimensions de l’appareil.
•  Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son
emballage d’origine.
•  Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
•  Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous
pour éviter de l’endommager.
•  Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à
ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone
de la grille du haut-parleur.
•  Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre
personne.
•  Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur
l’illustration suivante.
•  Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou
à des vibrations excessives.
•  Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la verticale, sans la
coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite.
•  N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car
cela pourrait endommager l’écran.
•  Lorsque vous manipulez le téléviseur, assurez-vous de ne pas
endommager le bouton du joystick.
ATTENTION
•  Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de
l’endommager.
•  Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le serre-câbles car
ce dernier pourrait céder, ce qui pourrait causer des blessures et
endommager le téléviseur.
10
FRANÇAIS
Utilisation du bouton du
joystick
Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou
en déplaçant le bouton vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers
la droite.
Bouton du joystick
Fonctions de base
Alimentation
activée
Lorsque votre téléviseur est éteint,
posez votre doigt et appuyez sur le
bouton du joystick, puis relâchez-le.
Alimentation
désactivée
Lorsque votre téléviseur est allumé,
posez votre doigt et appuyez une fois
sur le bouton du joystick pendant
quelques secondes, puis relâchez-le.
Toutes les applications en cours
d’exécution fermeront, et tout
enregistrement en cours s’arrêtera.
Contrôle du
volume
Vous pouvez régler le volume au
niveau souhaité en posant votre
doigt sur le bouton du joystick et en
le déplaçant vers la gauche ou vers
la droite.
Réglage des
programmes
Vous pouvez parcourir les chaînes
enregistrées et en sélectionner en
posant votre doigt sur le bouton du
joystick et en le déplaçant vers le
haut ou vers le bas.
Réglage du menu
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du
joystick. Vous pouvez régler les éléments du menu en déplaçant le
bouton du joystick vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la
droite.
Permet d’éteindre le téléviseur.
Eace les informations achées à l’écran et revient à
l’achage TV.
Permet de changer la source d’entrée.
Permet d’accéder aux Paramètres rapides.
REMARQUE
•  Lorsque vous déplacez le joystick vers le haut, vers le bas, vers la
droite ou vers la gauche, assurez-vous ne de pas appuyer sur le
bouton du joystick. Si vous appuyez d’abord sur le bouton du joystick,
vous ne pourrez plus régler le volume ni les programmes enregistrés.
Installation sur une table
(Limage présentée peut être diérente de votre téléviseur.)
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table.
•  Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer
une bonne ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
ATTENTION
•  Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur. Cela
pourrait provoquer un incendie ou d’autres dommages.
Utilisation du système de sécurité
kensington
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
•  Limage présentée peut être diérente de votre téléviseur.
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l’arrière
du téléviseur. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation,
reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington
ou consultez le site http://www.kensington.com. Reliez le câble du
système de sécurité Kensington entre le téléviseur et un meuble.
Fixation able de la TV au mur
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
FRANÇAIS
11
1 Insérez et serrez les boulons à oeil, ou les supports et les boulons à
l’arrière de la TV.
•  Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à oeil,
dévissez d’abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur.
Ajustez le support mural et les boulons à oeil à l’arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à oeil et les supports muraux avec un cordon
solide.
Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface
plane.
ATTENTION
•  Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou de s’y
suspendre.
REMARQUE
•  Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une largeur et d’une
résistance susantes pour soutenir en toute sécurité la TV.
•  Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en
savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.
Fixation du support mural
Prenez les précautions nécessaires pour xer le support mural en option
à l’arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol.
Contactez du personnel qualié pour xer la TV sur d’autres matériaux
de construction.
Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de
professionnels qualiés. Le support de montage mural LG est facile
à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Nous vous
recommandons d’utiliser le support mural LG.
Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support
mural permettant une xation solide de l’appareil au mur et orant
susamment d’espace pour permettre la connexion de périphériques
externes.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes
VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées
dans le tableau suivant. Il est conseillé de brancher tous les câbles avant
d’installer les supports muraux xe.
Achat séparé (support mural)
Modèle
32/43LF59**
32/40/43LF63**
32LF65**
49LF59**
49/55LF63**
VESA (mm) (A x B) 200 x 200 300 x 300
Vis standard M6 M6
Nombre de vis 4 4
Support mural
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
Modèle
55LF59**
49/55LF64**
42/50/55LF65**
VESA (mm) (A x B) 400 x 400
Vis standard M6
Nombre de vis 4
Support mural
LSW440B
MSW240
A
B
ATTENTION
•  Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou
d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d’électrocution.
•  Procédez à l’inverse du processus de xation pour retirer le support
avant d’installer la TV sur un support mural.
•  Si vous xez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit
risque de tomber et de blesser quelqu’un.
Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur
local ou une personne qualiée.
•  Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et
entraîner l’annulation de votre garantie.
•  Utilisez des vis et supports de xation murale répondant aux
spécications de la norme VESA. La garantie ne couvre pas les
dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à
l’utilisation d’accessoires non agréés.
REMARQUE
•  N’utilisez que des vis répondant aux spécications de la norme
VESA.
•  Le kit de support mural est fourni avec un manuel d’installation et
les pièces nécessaires à l’installation.
•  Le support mural est proposé en option. Pour en savoir plus sur les
accessoires en option, contactez votre revendeur.
•  La longueur des vis dépend du modèle de support mural. Vériez
leur longueur avant de procéder à l’installation.
•  Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec le
support mural.
12
FRANÇAIS
•  Si vous décidez d’installer le téléviseur à l’aide du support de
xation murale, utilisez l’étiquette de protection. Létiquette de
protection protègera l’ouverture de la poussière et de la saleté.
(Seulement lorsqu’un élément correspondant à la forme ci-dessous
est fourni)
Élément fourni
Étiquette de protection
•  Lors de la xation d’un support de xation murale sur le téléviseur,
insérez les entretoises pour montage mural dans les orices de
montage mural du téléviseur pour basculer ce dernier à la verticale.
(Seulement lorsqu’un élément correspondant à la forme ci-dessous
est fourni)
Élément fourni
Entretoises pour
montage mural
Connexions (notications)
Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode
de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en
savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-
vous au manuel fourni avec ce dernier.
Les périphériques externes disponibles sont les suivants : récepteurs HD,
lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC,
consoles de jeu et autres périphériques externes.
REMARQUE
•  Le raccordement du périphérique externe peut diérer du modèle.
•  Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de
l’ordre du port TV.
•  Si vous enregistrez un programme TV sur un enregistreur de
DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble de source
d’entrée du signal de la TV à la TV via un enregistreur de DVD ou un
magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-
vous au manuel fourni avec le périphérique connecté.
•  Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe contenant les
instructions d’utilisation.
•  Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni
avec la console de jeu.
•  En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle
vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit,
changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux
de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le
menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette.
•  En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas
fonctionner correctement en fonction de la carte graphique
utilisée.
Connexion antenne
Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75 Ω).
•  Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux
téléviseurs.
•  Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un
amplicateur de signaux pour l’améliorer.
•  Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise,
essayez de réaligner l’antenne dans la bonne direction.
•  Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
•  Technologies audio TNT prises en charge : MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Connexion à une parabole satellite
(Seulement pour les modèles satellite)
Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide
d’un câble satellite RF (75 Ω).
Branchement du module CI
(Selon le modèle)
Achez les services cryptés (payants) en mode TV numérique. Cette
fonction n’est pas disponible dans tous les pays.
•  Vériez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de
la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir
des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA.
•  Si le téléviseur n’ache aucune vidéo et n’émet aucun son lorsque
l’entrée CI+ CAM est connectée, contactez votre opérateur de
service antenne/satellite/câble.
Connexion au réseau USB
(Selon le modèle)
Certains ports USB peuvent ne pas fonctionner. Si un appareil USB
branché sur un port USB IN n’est pas détecté alors connectez-le
directement au téléviseur.
Connexion Euro scart
(Selon le modèle)
Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur.
Raccordez l’appareil externe et le téléviseur à l’aide d’un câble péritel
comme illustré ci-dessous.
FRANÇAIS
13
Type de sortie
Mode
d’entrée actuel
AV1
(Sortie TV
1
)
TV numérique TV numérique
TV analogique, AV
TV analogique
Composant
HDMI
1 Sortie TV : sortie de signaux en mode TV analogique ou en mode TV
numérique.
•  Tous les câbles Euro scart utilisés doivent être des câbles de signal
blindés.
•  Quand le mode 3D est sélectionné sur la TV numérique, seuls
les signaux de sortie 2D peuvent être émis via le câble péritel.
(modèles 3D uniquement)
•  Si vous utilisez la fonction Time Machine sur le téléviseur
numérique, les signaux de sortie du téléviseur ne peuvent être
traités via le câble SCART. (modèles 3D uniquement)
Autres connexions
Connectez votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une
qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe
et le téléviseur à l’aide du câble HDMI. Certains câbles ne sont pas
fournis.
Télécommande
(Selon le modèle)
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches
de la télécommande.
Veuillez lire attentivement ce manuel pour utiliser correctement la TV.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle
: 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes
sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez
le couvercle. Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure
d’installation.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne
doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du
soleil, d’un feu ou d’uneorigine similaire.
ATTENTION
•  N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela
pourrait endommager la télécommande.
•  La télécommande nest pas fournie sur tous les marchés de vente.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
P
A
G
E
FAV
MUTE
INPUT
EXIT
OK
LIVE MENU
MY APPS
LIVE TV
REC/
TEXT
T.OPT
APP/
AD
BACK
TV/RAD
Q.MENU
RECENT
SUBTITLE
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
INFO
2 3
4
1
5
A
B
A
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
1
Permet de changer la source d’entrée. (Selon le
modèle)
1
Permet de changer la source d’entrée. (Selon le
modèle)
2
/ (PARAMÈTRES) Permet d’accéder aux
Paramètres rapides. (Selon le modèle)
2
Permet d’accéder aux Paramètres rapides. (Selon le
modèle)
3
Redimensionne une image. (Selon le modèle)
3
Ache les informations liées au programme actuel et à
l’écran. (Selon le modèle)
(Guide de l’utilisateur) Voir le guide de l’utilisateur.
B
Touches numériques Permettent de saisir des chires.
Présente le guide de programmes.
(Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran.
Revient au programme précédemment visionné.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.
4
Ache les informations liées au programme actuel et à
l’écran. (Selon le modèle)
4
Pour la lecture des vidéos en 3D. (Selon le modèle)
Permet de couper tous les sons.
Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés.
Passe à l’écran précédent ou suivant.
14
FRANÇAIS
P
A
G
E
FAV
MUTE
INPUT
EXIT
OK
LIVE MENU
MY APPS
LIVE TV
REC/
TEXT
T.OPT
APP/
AD
BACK
TV/RAD
Q.MENU
RECENT
SUBTITLE
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
INFO
2 3
4
1
5
6
D
C
C
Ache l’historique précédent.
5
(ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil. (Selon le
modèle)
5
Permet d’accéder au menu Accueil. (Selon le
modèle)
Ache la liste des applications.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droit) Permettent de
parcourir les menus ou options.
Permet de sélectionner les menus ou options et de conrmer
votre entrée.
Permet de revenir au niveau précédent.
Ache une liste des programmes recommandés,
recherchés et enregistrés. (Selon le modèle)
Eace tout ce qui est aché à l’écran et revient à l’achage TV.
D
6
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des
fonctions spéciales dans certains menus.
( : Rouge, : Vert, : Jaune, : Bleu)
TOUCHES TÉLÉTEXTE( , )
Ces touches sont utilisées
pour le télétexte.
Permet de revenir au programme en direct.
Sélectionne la source de menu TV de la plate-forme
domestique multimédia. (Selon le modèle)
Touches de commande ( ) Contrôle le
contenu Premium, Time Machine
Ready
ou SmartShare ou les
périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time
Machine
Ready
).
Permet de commencer l’enregistrement et d’acher le menu
d’enregistrement.(uniquement sur les modèles compatibles Time
Machine
Ready
) (Selon le modèle)
Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode
numérique.
En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction des descriptions
audio s’active.
Sélectionne le programme Radio, TV et TNT.
(Selon le modèle)
FAV
P
PAGE
SUBTITLE
RATIO
GUIDE
Q.VIEW
INPUT Q.MENU
MY APPS
. @
abc
jkl
pqrs
tuv
def
ghi
mno
wxyz
LIST
APP/
A
B
A
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
Sélectionne le programme Radio, TV et TNT.
Permet de changer la source d’entrée.
Permet d’accéder aux Paramètres rapides.
Redimensionne une image.
Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode
numérique.
B
Touches numériques Permettent de saisir des chires.
(Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran.
Présente le guide de programmes.
Revient au programme précédemment visionné.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.
Ache les informations liées au programme actuel et à
l’écran.
Permet de couper tous les sons.
Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés.
Passe à l’écran précédent ou suivant.
FRANÇAIS
15
C
D
FAV
P
PAGE
SUBTITLE
RATIO
GUIDE
Q.VIEW
INPUT Q.MENU
MY APPS
. @
abc
jkl
pqrs
tuv
def
ghi
mno
wxyz
LIST
APP/
1
C
Sélectionne la source de menu TV de la plate-forme
domestique multimédia. (Selon le modèle)
(ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil.
Ache la liste des applications.
TOUCHES TÉLÉTEXTE( , )
Ces touches sont utilisées
pour le télétexte.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droit) Permettent de
parcourir les menus ou options.
Permet de sélectionner les menus ou options et de conrmer
votre entrée.
Permet de revenir au niveau précédent.
Eace tout ce qui est aché à l’écran et revient à l’achage TV.
D
En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction des descriptions
audio s’active.
Permet d’accéder à la liste des programmes.
Touches de commande ( ) Contrôle le
contenu Premium, Time Machine
Ready
ou SmartShare ou les
périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time
Machine
Ready
).
1
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des
fonctions spéciales dans certains menus.
( : Rouge, : Vert, : Jaune, : Bleu)
Fonctions de la
télécomande magic remote
(Selon le modèle)
Lorsque le message « La batterie de la télécommande magique est faible.
Remplacez les piles. » s’ache, remplacez la pile.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V
AA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette
placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Veillez à
orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation. Les piles et
batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou
d’une origine similaire.
ATTENTION
•  N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela
pourrait endommager la télécommande.
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
GUIDE
LIST
INFO
EXIT
TEXT
T.OPT
SUBT.
A
B
A
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
(SOURCE D’ENTRÉE) Permet de changer la source d’entrée.
* Maintenir enfoncée la touche permet d’acher toutes les listes
d’entrées externes.
Touches numériques Permettent de saisir des chires.
Permet d’accéder à la liste des programmes.
Ache les informations liées au programme actuel et à lécran.
B
Permet de régler le niveau du volume.
P Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés.
(SOURDINE) Permet de couper tous les sons.
* En maintenant le bouton appuyé, la fonction des
descriptions audio s’active. (Selon le modèle)
(ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil.
(PRÉCÉDENT) Permet de revenir à l’écran précédent.
Eace tout ce qui est aché à l’écran et revient à l’achage TV.
16
FRANÇAIS
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
GUIDE
LIST
INFO
EXIT
TEXT
T.OPT
SUBT.
C
D
C
Molette (OK) Appuyez au centre de la Molette pour
sélectionner un menu. Changez d’émission en utilisant la molette.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite)
Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche ou droite pour parcourir
le menu. Si vous appuyez sur les boutons lorsque
le pointeur est en cours d’utilisation, celui-ci disparaît de l’écran et
la télécom mande Magic fonctionne comme une télécommande
classique. Pour faire réapparaître le pointeur à l’écran, agitez la
télécommande Magic de droite à gauche.
Présente le guide de programmes.
(Télécommande décran) Ache la télécommande d’écran.
* Permet d’accéder au menu de la télécommande universelle. (Selon
le modèle)
D
Permet de lire des vidéos 3D. (Modèles 3D uniquement)
(Reconnaissance vocale)
(Selon le modèle)
La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
1. Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale.
2. Parlez lorsque la fenêtre de la fonction vocale apparaît sur l’écran
du téléviseur.
•  Lorsque vous utilisez la télécommande Magic, ne la placez pas
à plus de 10 cm de votre visage.
•  La fonction de reconnaissance vocale peut échouer si vous
parlez trop rapidement ou trop lentement.
•  Le taux de réussite de reconnaissance vocale dépend
des caractéristiques de l’utilisateur (voix, prononciation,
intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume
sonore de la TV).
(Paramètres rapides) Permet d’accéder aux Paramètres
rapides.
* Maintenir enfoncée la touche permet d’acher le menu
Paramètres avancés.
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des
fonctions spéciales dans certains menus.
( : Rouge, : Vert, : Jaune, : Bleu)
TOUCHES TÉLÉTEXTE( , )
Ces touches sont utilisées pour
le télétexte.
Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique.
Enregistrement de la
télécommande magic remote
Comment enregistrer la télécommande
Magic
Pour utiliser la télécommande Magic, vous devez d’abord la connecter
à votre téléviseur.
1 Insérez des piles dans la télécommande Magic et allumez votre téléviseur.
2 Dirigez la télécommande Magic vers votre téléviseur et appuyez sur la
Molette (OK) de la télécommande.
* Si votre téléviseur ne parvient pas à enregistrer la télécommande Magic,
essayez à nouveau après avoir éteint puis rallumé votre téléviseur.
Comment annuler l’enregistrement de la
télécommande Magic
Appuyez sur les boutons (PRÉCÉDENT) et (ACCUEIL)
simultanément pendant cinq secondes pour déconnecter la
télécommande Magic de votre téléviseur.
* Maintenez enfoncé le bouton pour eacer et réenregistrer
simultanément la télécommande magique.
Comment utiliser la télécommande
magic remote
•  Secouez la télécommande Magic de droite à gauche ou appuyez
sur les boutons (ACCUEIL), (SOURCE D’ENTRÉE),
pour faire apparaître le pointeur à l’écran. (Sur certains modèles
de téléviseurs, le pointeur apparaît lorsque vous tournez la
Molette (OK).)
•  Si le pointeur reste inutilisé pendant une certaine période, ou si la
télécommande Magic est placée sur une surface plane, le pointeur
disparaît.
•  Si le pointeur ne répond pas de façon uide, vous pouvez le régler
à nouveau en le déplaçant au bord de l’écran.
•  En raison de ces fonctionnalités supplémentaires, la
télécommande Magic épuise ses piles plus rapidement qu’une
télécommande traditionnelle.
FRANÇAIS
17
Consignes relatives à l’utilisation de
la télécommande magic remote
•  Utilisez la télécommande dans la zone de portée spéciée
(moins de 10mètres). En cas d’utilisation en dehors de la zone de
couverture ou en présence d’obstacles dans la zone, il est possible
de constater des défaillances de communication.
•  En fonction des accessoires que vous utilisez, il est possible de
constater des défaillances de communication.
Les appareils comme les fours à micro-ondes et les réseaux LAN
sans l utilisent la même bande de fréquence (2,4GHz) que la
télécommande Magic Remote. Cela peut entraîner des défaillances
de communication.
•  La télécommande Magic Remote peut ne pas fonctionner
correctement si un routeur sans l (point d’accès) se trouve à moins
de 1mètre du téléviseur.
Votre routeur sans l doit être placé à plus d’un mètre de distance
du téléviseur.
•  Ne démontez pas et ne chauez pas les piles.
•  Ne faites pas tomber les piles. Évitez d’iniger des chocs violents
aux piles.
•  Une insertion des piles dans le mauvais sens présente un risque
d’explosion.
Licences
Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour
plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
(Uniquement LF59**) (Uniquement LF63**, LF64**,
LF65**)
Informations sur les
logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence
publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres
licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les
exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au
téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM
en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du
support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande
reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@ lge.com.
La validité de cette ore est de trois (3) ans à partir de la date d’achat
du produit.
Dépannage
Impossible de commander la TV avec la télécommande.
•  Vériez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de
nouveau.
•  Vériez qu’aucun obstacle n’est placé entre la TV et la
télécommande.
•  Vériez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement
installées ( sur , sur ).
Aucune image n’est achée et aucun son n’est émis.
•  Vériez si l’appareil est allumé.
•  Vériez si le cordon d’alimentation est raccordé à la prise murale.
•  Vériez la prise en branchant d’autres appareils.
La TV s’éteint de manière soudaine.
•  Vériez les paramètres de contrôle de l’alimentation. Il peut y avoir
une coupure de courant.
•  Vériez si l’option Veille automatique(selon le modèle) /
Minuterie de Veille / Éteindre le minuteur est activée dans les
paramètres Minuteurs.
•  Si aucun signal n’est présent quand la TV est allumée, la TV s’éteint
automatiquement après 15 minutes d’inactivité.
Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI), le message « Aucun
signal » ou « Format invalide » s’ache.
•  Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
•  Reconnectez le câble HDMI.
•  Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
18
FRANÇAIS
Spécications
Spécifications du module sans fil
•  Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à lautre,
l’utilisateur ne peut pas modier ou régler la fréquence de
fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de
fréquences régionales.
•  Ce périphérique doit être installé et utilisé à une distance minimale
de 20 cm de votre corps. Cette phrase a trait à l’aspect général de
l’environnement de l’utilisateur.
0197
0197
(Uniquement LF63**, LF65**)
Spécifications du module sans fil (LGSBW41)
Sans l LAN Bluetooth
Norme IEEE 802.11a/b/g/n Norme Version Bluetooth 4.0
Plage de
fréquence
2400 à 2483,5 MHz
5150 à 5250 MHz
5725 à 5850 MHz (Hors
Europe)
Plage de
fréquence
2400 à 2483,5 MHz
Puissance
en sortie
(max.)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Puissance
en sortie
(max.)
10 dBm ou moins
(Uniquement LF59**)
Spécications du module LAN sans l (TWFM-B006D)
Norme IEEE802.11a/b/g/n
Plage de fréquence
2400 à 2483,5 MHz
5150 à 5250 MHz
5725 à 5850 MHz (Hors Europe)
Puissance en sortie
(max.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10,5 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm
802.11n - 5 GHz: 12,5 dBm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

LG 43LF631V Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur