Honeywell Home RLV3120 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Thermostats
Taper
Le manuel du propriétaire
Owners Manual
Read and save these
instructions.
For help please visit
resideo.com
RLV3120
Non-programmable
Thermostat
M37957A
C
Application
This thermostat can be used to control an electric heating system such as a
baseboard heater or a convector.
The thermostat CANNOT be used with:
a resistive load under 0.83 A
a resistive load over 8.3 A
a system driven by a contactor or a relay (inductive load)
a fan-forced heating system (e.g. : fan-forced convector)
a central heating system.
WARNING Electrical Shock Hazard.
This thermostat is a line voltage control (120240 Volts). Do not install it if you
are not completely familiar with house wiring. If handled improperly, there is risk
of electric shock hazard, which may cause serious injury or death.
Do you need assistance? We are here to help.
Call 18004681502 for wiring assistance before returning the
thermostat to the store.
2
M38972
C
ATTENTION: MERCURY RECYCLING NOTICE
This product does not contain mercury.
However, this product may replace a product
that contains mercury. Mercury and products
containing mercury should not be discarded in
household trash.
For more information on how and where to
properly recycle a thermostat containing
mercury in the United States, please refer to the
Thermostat Recycling Corporation at
www.thermostat-recycle.org.
For mercury thermostat recycling in Canada,
please refer to Switch the Stat at
www.switchthestat.ca
NO MERCURY
Hg
SUPPLIED PARTS
One (1) thermostat
Two (2) 632 mounting screws
Two (2) solderless connectors
Temperature display and setting
Up button
Down button
Appears when the
setpoint is displayed
Temperature display
Heating intensity
indicator
(No image appears
when heating is off.)
The thermostat normally displays the actual (ambient) temperature.
To view the setpoint temperature, briefly press the Up or Down button. The
setpoint will be displayed for 5 seconds.
To change the setpoint temperature, press the Up or Down button until the
desired value is displayed.
3
M38977
M38976
Removing the faceplate
WARNING
TURN OFF POWER TO THE
HEATING SYSTEM AT THE
MAIN POWER PANEL TO
AVOID ELECTRIC SHOCK.
Loosen the screw holding the
faceplate to the base. The screw
cannot be completely removed
and remains captive on the base.
Remove the faceplate from the base
by pulling the bottom half.
4-wire Installation*2-wire Installation
Wiring
Connect either one of the thermostat wires to the heater wire and the other
one to the power supply wire using solderless connectors for copper wires.
NOTE: All cables and connections must conform to the local electrical code.
Special CO/ALR solderless connectors must be used when connecting with
aluminium conductors.
Power supply
Power supply
* Verify this complies
with local code.
M38973
4
Installing the faceplate
Install the base onto an electrical
box.
Reinstall the faceplate on the base
and secure it in place with the
screw.
Selecting the temperature display format
To select the temperature display format:
1. Press the Up and Down buttons for three seconds. The format
currently used will be indicated on the screen.
2. Press the Up or Down button to change the format.
3. Press the Up and Down buttons for one second (or wait for
one minute) to return to the normal display.
NOTE: Keep the air vents of thermostat clean and unobstructed at all times.
Troubleshooting
Problem Solution(s)
Thermostat is hot. Under normal operation, the thermostat housing can reach a
temperature between 35 °C (95 °F) and 40 °C (104 °F).
Displayed temperature
is wrong.
Remediate if any the following conditions exists:
• The thermostat is exposed to air draft.
• The sticker on the thermostat’s screen has not been removed.
• The thermostat is located near or above a heat source such as a
light dimmer.
Display disappears and
reappears after a few
minutes.
The thermal protection device on the heater has temporarily opened.
This can happen if the heater is obstructed by furniture or curtain
and has overheated, or if the heaters thermal protection device is too
sensitive.
M38974
M38975
5
Specifications
Supply: 120/240 VAC, 60 Hz
Minimum load: 0.83 A (resistive only)
200 W @ 240 V AC
100 W @ 120 V AC
Maximum load: 8.3 A (resistive only)
2000 W @ 240 VAC
1000 W @ 120 VAC
Display range: 0 °C to 50 °C (32 °F to 99 °F)
Setpoint range: 5 °C to 30 °C (40 °F to 85 °F)
Storage: 20 °C to 50 °C (4 °F to 120 °F)
Permanent memory: You do not need to adjust the temperature following a
power outage.
ICES003 Class B Notice:
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES3.
CAUTION: ELECTRONIC WASTE NOTICE
The product should not be disposed of with other household waste. Check for
the nearest authorized collection centers or authorized recyclers. The correct
disposal of end-of-life equipment will help prevent negative consequences for
the environment and human health.
Energy
Ver
ified
Only
www.resideo.com
© 2022 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved.
The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc.
This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates.
Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec
l’autorisation d’Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo
Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.
Resideo Technologies, Inc.
1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422
1-800-633-3991
33-00149EF—09 M.S. Rev. 05-22 | Printed in United States
33-00149EF-09
1-year limited warranty
Resideo warrants this product to be free from defects in workmanship or materials, under normal use and service, for
a period of one (1) year from the date of first purchase by the original purchaser. If at any time during the warranty
period the product is determined to be defective due to workmanship or materials, Resideo shall repair or replace it
(at Resideo’s option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or
(ii) call Resideo Customer Care at 18004681502. Customer Care will make the determination whether the product
should be returned to the following address: Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422,
or whether a replacement product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Resideo
that the defect was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Resideo’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. RESIDEO SHALL
NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR
IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may
not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY RESIDEO MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you have
any questions concerning this warranty, please write Resideo Customer Care, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN
55422 or call 18004681502.
RLV3120
M37957A
C
Veuillez lire le mode
d’emploi et le conserver en
lieur.
Pour obtenir de l’aide veuillez
visiter resideo.com
Manuel du
propriétaire
Thermostat non
programmable
Application
Ce thermostat a été conçu pour commander un appareil de chauffage électrique tel
qu’une plinthe chauffante ou un convecteur.
Ce thermostat NE PEUT être utilisé avec :
une charge résistive inférieure à 0,83 A
une charge résistive supérieure à 8,3 A
un appareil muni d’un contacteur ou d’un relais (charge inductive)
un appareil muni d’un ventilateur (exemple : ventiloconvecteur)
un système de chauffage central
MISE EN GARDE : Risque de chocs électriques.
Ne pas installer ce régulateur tension secteur (tension secteur de 120 V à
140 V) à moins d’être très familier avec les raccordements électriques et
l’installation des régulateurs tension secteur. Une mauvaise
manipulation lors de l’installation peut causer des blessures
graves ou la mort.
Besoin d’aide? Nous sommes à votre service.
Composer le 18004681502 pour obtenir de l’aide au
raccordement avant de retourner le thermostat au magasin.
8
M38972
C
ATTENTION: AVIS RELATIF AU RECYCLAGE
DU MERCURE
Ce produit ne contient aucun mercure.
Cependant, ce produit peut remplacer un
produit qui contient du mercure. Le mercure et
les produits contenant du mercure ne doivent
pas être jetés aux ordures ménagères.
Pour obtenir plus d›informations pour savoir
comment et où recycler adéquatement un
thermostat contenant du mercure aux États-
Unis, consultez l›organisme de recyclage des
thermostats (Thermostat Recycling Corporation)
à www.thermostat-recycle.org.
Pour le recyclage de thermostats contenant du
mercure au Canada, consultez l›organisme
Switch the Stat à www.switchthestat.ca
NO MERCUR
Y
NE
PAS JETER
LE MERCURE
Hg
PIÈCES FOURNIES
Un (1) thermostat
Deux (2) vis de montage 632
Deux (2) connecteurs sans soudure
Affichage et réglage de la température
Bouton Haut
Bouton Bas
Apparaît lorsque la
température de consigne
est affichée
Affichage de la
température
Indicateur de l’intensité
du chauffage.
(L’absence de l’image
indique l’arrêt du
chauffage.)
Le thermostat affiche normalement la température mesurée (ambiante).
Pour afficher la température de consigne, appuyer brièvement sur le
bouton Haut ou Bas. La température de consigne sera affichée pendant 5
secondes.
Pour modifier la température, appuyer sur le bouton Haut ou Bas jusqu’à ce
que la valeur désirée apparaisse.
9
M38977
M38976
M38973
Enlever la façade
AVERTISSEMENT
METTRE LE SYSME
DE CHAUFFAGE HORS
TENSION AFIN D’ÉVITER
TOUT RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE.
Desserrer la vis qui retient la façade
du thermostat à la base. La vis ne
peut être complètement enlevée et
reste captive sur la base. Séparer
la façade de la base en tirant sur la
partie inférieure du thermostat.
Installation à 4 fils*Installation à 2 fils
Câblage
Relier n’importe quel fil du thermostat au fil de l’appareil de chauffage
(charge) et l’autre fil au fil de l’alimentation en utilisant des connecteurs sans
soudure pour fils de cuivre.
REMARQUE : Tous les câbles et les raccordements doivent être conformes
au code d’électricité local. Pour le raccordement à des fils en aluminium,
employer des connecteurs identifiés CO/ ALR.
Alimentation
Alimentation
* Assurez-vous que ce
branchement respecte
le code de votre région.
10
Installer la façade
Installer la base sur une boîte
électrique.
Remettre la façade du thermostat
sur la base et resserrer la vis.
Selectionner le format d’affichage de la
température
Pour selectionner le format d’affichage de la température :
1. Appuyer sur les boutons Haut et Bas pendant trois secondes.
Le format utilisé sera indiqué à l’écran.
2. Appuyer sur le bouton Haut ou Bas pour changer le format.
3. Appuyer sur les boutons Haut et Bas pendant une seconde (ou
attendre une minute) pour retourner à l’affichage normal.
REMARQUE : Garder les ouvertures d’aération du thermostat propres et
dégagées en tout temps.
pannage
PROBLÈMES SOLUTIONS
Le thermostat est
chaud.
En fonctionnement normal, la température du boîtier du thermostat
peut atteindre 35 à 40 °C (95 à 104 °F).
La température affichée
est erronée.
Remédier si l’une des conditions suivantes existe :
• Il y a un courant d’air à proximité.
• L’autocollant sur l’écran du thermostat n’a pas été enlevé.
• Le thermostat est situé près ou au-dessus d’une source de chaleur
tel qu’un gradateur de lumière.
L’affichage disparaît et
ne réapparaît qu’après
quelques minutes.
La protection thermique de la plinthe était temporairement ouverte.
Ceci peut se produire suite à une surchauffe lorsque la plinthe est
obstruée par un meuble ou un rideau, ou si la protection thermique
de la plinthe est trop sensible.
M38974
M38975
11
Caractéristiques
Alimentation : 120/240 V c.a., 60 Hz
Charge minimale : 0,83 A (résistive seulement)
200 W @ 240 V c.a.
100 W @ 120 V c.a.
Charge maximale : 10,4 A (résistive seulement)
2000 W @ 240 V c.a.
1000 W @ 120 V c.a.
Plage d’affichage : 0 °C à 50 °C (32 °F à 99 °F)
Plage deglage : 5 °C à 30 °C (40 °F à 85 °F)
Entreposage : 20 °C à 50 °C (4 °F à 120 °F)
Mémoire permanente : Il nest pas nécessaire de régler la température de
consigne après une panne de courant.
Avis NMB3, Classe B :
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB3 du
Canada.
MISE EN GARDE : AVIS DE DÉCHETS ÉLECTRONIQUES
Ne disposez pas ce produit avec les autres ordures ménagères. Recherchez
les centres de collecte ou de recyclage accrédités les plus proches. La mise
au rebut appropriée de léquipement en fin de vie aidera à prévenir tout effet
potentiellement nuisible à lenvironnement et à la santé humaine.
Energy
Ver
ified
Only
www.resideo.com
© 2022 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved.
The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc.
This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates.
Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec
l’autorisation d’Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo
Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.
33-00149EF-09
Resideo Technologies, Inc.
1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422
1-800-633-3991
33-00149EF—09 M.S. Rev. 05-22 | Imprimé aux États-Unis
Garantie limie dun an
Resideo garantit ce produit contre tout défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, durant une période pour un (1) ans à
partir de la date d’achat par le consommateur d’origine si le produit est utilisé et entretenu convenablement. En cas
de défaillance ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Resideo remplacera ou réparera le
produit, à sa discrétion.
Si le produit est défectueux
(i) renvoyez-le avec la facture ou une autre preuve d’achat date au lieu d’achat; ou
(ii) appelez le service à la clientèle de Resideo en composant le 18004681502. Le service à la clientèle
déterminera si le produit doit être retourné à l’adresse suivante : Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden
Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’applique pas
s’il est démontré par Resideo que la défaillance ou le mauvais fonctionnement sont dus à un endommagement du
produit alors que le consommateur l’avait en sa possession.
La responsabilité exclusive de Resideo se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités
susmentionnées. RESIDEO N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES
DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION
QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT, OU TOUTE AUTRE
DÉFAILLANCE DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des
dommages indirects ou accessoires et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s’appliquer.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR RESIDEO POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE
UTILISATION PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE À UN ANNÉES DE LA PRÉSENTE
GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la
présente limitation peut ne pas s’appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques et certains autres droits qui peuvent varier
d’une province à l’autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle de Resideo à l’adresse
suivante : Resideo Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou composer le 18004681502.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Honeywell Home RLV3120 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Thermostats
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues