Harper MIXEUR PLONGEANT PUISSANCE 200W HHB250S Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL D'UTILISATION
MIXEUR PLONGEANT
HHB250/HHB250S
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et
conservez-le pour un usage ultérieur
POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en
marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le
bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec
l‘emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des
tiers, veuillez-le remettre avec son mode d’emploi.
N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches
auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une
utilisation professionnelle, Ne ‘utilisez pas en plein air (sauf s’il est
indiqué que vous pouvez le faire), Protégez-le de la chaleur, des rayons
directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans I eau)
et des objets tranchants, N’utilisez pas cet appareil avec des mains
humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil,
débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la
prise de courant (tirez sur la fiche, pas sur le câble) si vous n’utilisez
pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en
cas de panne.
Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Arrêtez
toujours l’appareil ou débranchez le câble d’alimentation (en tirant sur la
fiche et non pas sur le câble) si vous devez vous absenter.
Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil
en marche s’il est endommagé.
Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien
qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble
défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre
service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
N’utilisez que les accessoires d’origine.
Respectez les Conseils de sécurité spécifiques” ci-des- sous.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une
personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
•Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie
extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Enfants et personnes fragiles
Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les
emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.
Attention! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a
risque d’étouffement!
Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des risques des
appareils électriques, veillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que
sous surveillance, Cet appareil n’est pas un jouet. Ne laissez pas les
enfants s’amuser avec.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement
indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout
risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil:
Attention! Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
REMARQUE
Attire votre attention sur des conseils et informations,
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
Veillez ace que les parois du bloc moteur ne soient pas mouillées.
Attention, l’appareil continue à fonctionner quelques secondes après
l’avoir arrêté.
L appareil a été uniquement conçu dans le but de remplir les fonctions
suivantes réduire en purée ou mélanger soit des denrées alimentaires
soit des boissons.
Fonctionnement rapide : n’utilisez pas l’appareil pendant plus de 1
minutes avec des aliments mous / durs. Laissez l’appareil refroidir env.
1 minute avant de le réutiliser
DANGER
Risque de blessure ! Les couteaux sont très acérés. Prière de
manipuler ces pièces avec précaution!
Liste des différents eléments de commande
1 Commande à 2 positions
2 Bloc moteur
3 Pied mixeur amovible
Avant la première utilisation
Sortez délicatement tous les éléments de l’emballage.
Lavez l’appareil, avant la première utilisation, comme indiqué dans «
Nettoyage et rangement ».
Pour installer le pied mixeur
Placer le pied batteur
Placez le boîtier du moteur (2) sur e bras batteur (3) (cf. illustr. A).
Tournez le boîtier du moteur dans le sens des aiguilles d une montre
jusqu’à ce qu’il s’emboite à la butée Contrôlez sa bonne tenue.
Pour détacher le pied
Tournez le pied légèrement dans le sens inverse des aiguilles dune
montre pour le détacher du bloc moteur.
Fonction et accessoires
Commande à 2 positions (1):
Position•: Ainsi, vous arrivez à la vitesse minimale. Elle n’est pas
réglable.
Position••: vous obtenez la vitesse maximale. Elle n’est pas réglable.
Accessoires Fonctions Vitesses Durée
Pied
mixeur(3)
Pour mixer et battre des laits
frappés, des boissons, de la pâte
à omelette, des sauces et des
émulsions cosmétiques (p, ex. une
crème), pour faire des veloutés et
des sauces
Position•
ou•
max. 3
min.
1. Veillez à ce que la prise de l’appareil ne soit pas branchée ! Déroulez
intégralement le câble du secteur.
2, Installez le pied.
3. Coupez les articles à mixer préalablement en petits morceaux.
4. Versez les articles à mixer dans un récipient aux parois élevées.
Attention !
Ne pas surcharger le récipient, quoi de faute le produits alimentaire ne
sera pas correctement mixé.
Danger !
Si vous souhaitez utiliser le pied mixeur également pour faire des
veloutés ou les sauces chauds dans un faitout, utilisez-le pendant
quelques secondes seulement. Méfiez- vous de toutes éclaboussures
chaudes. Engagez le pied mixeur entièrement dans l’article à fouetter.
5. Saisissez l’appareil dans votre main de telle façon que vous puissiez
utiliser la commande des positions (1) à l’aide de vos doigts.
6. Branchez l’appareil uniquement dans une prise de courant de 230 V,
50 Hz en bon état.
7. Enfoncez l’une des touches de commande des positions, Faites
pivoter le pied mixeur.
8. Pour obtenir un fonctionnement Pulse, enfoncez et lâchez
successivement le bouton.
9. L’appareil s’arrête lorsque vous lâchez le bouton.
10. Patientez toujours jusqu’à ce que les couteaux s’arrêtent
11. Débranchez l’appareil après chaque utilisation, Nettoyez et rangez
l’appareil comme indiqué dans «Nettoyage et rangement ».
Nettoyage et rangement
Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer!
Tournez le pied mixeur pour l’enlever du boîtier du moteur et nettoyez-
le sous l’eau du robinet. Sien sécher ensuite le bras batteur voire le
fouet.
Vous pouvez lavez à l’eau savonneuse les pièces amovibles étant
entrées en contact des aliments (outil et récipient). Vous pouvez utiliser
comme adjuvant un produit pour laver la vaisselle disponible du
commerce. Evitez de plonger l’appareil dans de l’eau.
Nettoyez, si nécessaire, les parois du bloc moteur avec un torchon
humide puis avec un torchon sec.
Importé par
93300 Aubervilliers
www.tradecom.fr
Données techniques
ModèleHHB250/HHB250S
Alimentation 220-240V, 50Hz
Consommation250W
HHB250 poids net :0.6kg
HHB250S poids net :0.7kg
Classe de protection-II
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Harper MIXEUR PLONGEANT PUISSANCE 200W HHB250S Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire