Celestron 44422 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Model #44422 | ©2021 Celestron. All rights reserved.
ITALIANO
QUICK SET-UP GUIDE
MODEL #44422
Il registratore di immagini è coperto da una garanzia limitata di due anni.
Per informazioni dettagliate, consultare il sito Web di Celestron all’indirizzo
www.celestron.com.
Nota FCC: Questo dispositivo è stato testato ed è risultato conforme ai limiti imposti per
i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono
stati ideati per fornire un’adeguata protezione nei confronti di interferenze dannose in
installazioni residenziali. La presente apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare
energia in radio frequenza e, se non installata e utilizzata conformemente alle istruzioni,
può causare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Tuttavia, non esiste alcuna
garanzia che l’interferenza non si verifi chi in una particolare installazione. Nel caso
in cui la presente apparecchiatura causi interferenze dannose alla ricezione radio o
televisiva, il che potrebbe essere determinato dall’accensione e dallo spegnimento
dell’apparecchiatura, l’utente è incoraggiato a tentare di correggere l’interferenza
mediante una o più delle misure seguenti:
+ Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
+ Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
+ Collegare l’apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
+ Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio/TV per assistenza.
Questo prodotto è progettato per essere utilizzato da persone di età pari o superiore
ai 14 anni. Il design del prodotto e le specifi che sono soggetti a modifi che senza
previa notifi ca.
© 2021 Celestron • Tutti i diritti riservati • celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 USA • Stampato in Cina • 12-21
1. CONTENUTI
[A] 1 x Registratore di immagini per digitale HD USB da 5 MP
[B] 1 x Adattatore per collare da 30 mm
[C] 1 x Guida introduttiva rapida
2. SETUP
• Rimuovere l’oculare dal microscopio
Rimuovere il cappuccio protettivo in gomma dall’estremità
del Fotocamera digitale da 5 MP
• Posizionare l’imager nel tubo oculare del microscopio
3. INSTALLARE L’IMMAGINE DIGITALE CELESTRON
SOFTWARE HD
4. COLLEGARE IL DIGITAL IMAGER 5MP AL
COMPUTER TRAMITE LA PORTA USB
5. AVVIARE DIGITAL IMAGER HD SOFTWARE E
USA IL MICROSCOPIO
Ihr Imager hat eine auf zwei Jahre beschränkte Gewährleistung.
Detaillierte Information erhalten Sie auf der Celestron-Website
auf www.celestron.com.
FCC-Erklärung: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für
digitale Geräte der Klasse B in Übereinstimmung mit Artikel 15 der FCC-Bestimmungen.
Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in
Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet Hochfrequenzenergie und kann
diese ausstrahlen und kann, wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen
installiert und verwendet wird, Störungen im Funkverkehr verursachen. Allerdings gibt es
keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten werden.
Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, was ermittelt werden kann,
indem man das Gerät ein- und ausschaltet, so sollte der Benutzer die Störungen auf eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen beheben:
+ Die Empfangsantenne verlegen oder neu ausrichten.
+ Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
+ Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht an den Stromkreis des
Empfängers angeschlossen ist.
+ Den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Dieses Produkt wurde für den Gebrauch durch Personen von 14 Jahren oder älter
entworfen und bestimmt. • Produktdesign und technische Daten können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
© 2021 Celestron • Alle Rechte • vorbehalten • celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 USA • Gedruckt in China • 12-21
Su cámara tiene una garantía limitada por dos años. Consulte el sitio web
de Celestron para obtener información detallada en www.celestron.com.
Nota FCC: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital
de Clase B, según el apartado 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación
doméstica. Este equipo genera, usa e irradia energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas
en comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias
dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y
encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir las interferencias con
una o varias de las medidas siguientes:
+ Reorientar o recolocar la antena receptora.
+ Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
+ Conectar el equipo a una toma de corriente o circuito distinto de aquél al que esté
conectado el receptor.
+ Consultar al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.
Este producto ha sido diseñado y está pensado para ser usado por personas de 14
años o más de edad. El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a
cambios sin notificación previa.
© 2021 Celestron • Todos los derechos reservados • celestron.com/pages/
technical-support • 2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 EE.UU. •
Impreso en China • 12-21
ENGLISH DEUTSCH
FRANÇAIS ESPAÑOL
USB
2
Your Imager has a two year limited warranty. Please see the Celestron
website for detailed information at www.celestron.com.
FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
+ Reorient or relocate the receiving antenna.
+ Increase the separation between the equipment and receiver.
+ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
+ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This product is designed and intended for use by those 14 years of age and older.
Product design and specifications are subject to change without prior notification.
© 2021 Celestron • All rights reserved • celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 USA • Printed in China • 12-21
1. WHAT YOU HAVE
[A] 1 x USB 5MP Digital Imager
[B] 1 x 30mm Collar Adapter
[C] 1 x Quick Start Guide
2. SETUP
• Remove the eyepiece from your microscope
Remove the protective rubber cap from the end of the
5MP Digital Imager
Place the imager into the eyepiece tube of your microscope
3. INSTALL THE CELESTRON DIGITAL IMAGER
HD SOFTWARE
4. CONNECT THE 5MP DIGITAL IMAGER TO THE
COMPUTER VIA THE USB PORT
5. START DIGITAL IMAGER HD SOFTWARE AND
USE THE MICROSCOPE
1. CE QUE VOUS AVEZ
[A] 1 x Imageur numérique USB 5MP
[B] 1 x Adaptateur de collier de 30 mm
[C] 1 x guide de démarrage rapide
2. CONFIGURATION
• Retirez l’oculaire de votre microscope
Retirez le capuchon de protection en caoutchouc de
l’extrémité du Imageur numérique 5MP
• Placez l’imageur dans le tube oculaire de votre microscope
3. INSTALLER L’IMAGER NUMÉRIQUE CELESTRON
LOGICIEL HD
4. CONNECTEZ L’IMAGER NURIQUE 5MP À
L’ORDINATEUR VIA LE PORT USB
5. MARREZ LE LOGICIEL DIGITAL IMAGER HD
ET UTILISER LE MICROSCOPE
Votre imageur dispose d’une garantie limitée de deux ans. Voyez le
site Web de Celestron pour obtenir des informations détaillées à www.
celestron.com.
NOTE DE LA FCC: Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies pour
un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation
de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Mais il n’existe aucune garantie que des interférences ne seront
pas produites dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences
nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en
rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par
une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la séparation entre l’équipement et le récepteur.
Branchez l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le
récepteur est connecté.
• Consultez le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Ce produit est conçu et prévu pour être utilisé par des personnes âgées de 14 ans
et plus. • La conception et les caractéristiques techniques du produit sont sujettes à
modification sans préavis.
© 2021 Celestron • Tous droits réservés • celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 USA • Imprimé en Chine • 12-21
1. SIE HABEN FOLGENDES
[A] 1 x USB-5MP Digital-Mikroskop Imager
[B] 1 x30mm Kragenadapter
[C] 1 x Schnellstartanleitung
2. SETUP
• Entfernen Sie das Okular von Ihrem Mikroskop
Entfernen Sie die Gummischutzkappe vom Ende des 5MP
Digital Imager
Setzen Sie den Imager in den Okulartubus Ihres Mikroskops ein
3. INSTALLIEREN SIE DEN CELESTRON DIGITAL
IMAGER HD-SOFTWARE
4. VERBINDEN SIE DEN 5MP DIGITAL IMAGER ÜBER
DEN USB-PORT . MIT DEM COMPUTER
5. STARTEN SIE DIE DIGITAL IMAGER HD SOFTWARE
UND BENUTZE DAS MIKROSKOP
1. QUÉ TIENE
[A] 1 x La cámara microscopio digital HD
[B] 1 x Adaptador de cuello de 30 mm
[C] 1 x Guia de inicio Rapido
2. CONFIGURACIÓN
• Retire el ocular de su microscopio
Retire la tapa protectora de goma del extremo del
Generador de imágenes digital de 5MP
Coloque el generador de imágenes en el tubo del ocular
de su microscopio
3. INSTALE LA IMAGEN DIGITAL CELESTRON
SOFTWARE HD
4. CONECTE LA IMAGEN DIGITAL DE 5MP A LA
COMPUTADORA A TRAVÉS DEL PUERTO USB
5. INICIE EL SOFTWARE DIGITAL IMAGER HD Y
USA EL MICROSCOPIO
5
3
4
1
QUICK
START
GUI DE
[A]
[B]
[C]
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Celestron 44422 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur