Celestron 44421 Manuel utilisateur

Catégorie
Microscopes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Modèle n°44421
FRANÇAIS
GUIDE DE L’UTILISATEUR
IMAGEUR NUMÉRIQUE POUR
MICROSCOPE
IntroductIon
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un imageur numérique pour microscope
Celestron ! Votre imageur est un instrument de précision optique fabriqué à partir de
matériaux d’excellente qualité pour lui assurer une grande durabilité et longévité. Il est
conçu pour vous donner une vie entière de satisfaction avec un entretien minimum. C’est un
appareil miniature – 64 mm (2,5 po) de long x 22 mm (0,9 po) de diamètre qui ne pèse que
42 g (1,5 oz), mais très performant dans ses applications avec un capteur 2MP pour l’appareil
photo numérique.
Cet imageur permet pratiquement toutes les utilisations d’un microscope traditionnel. Il
convient aux amateurs, aux éducateurs, laboratoires médicaux, inspections industrielles,
applications d’ingénierie, enseignants, étudiants, applications scientifiques, cabinets
médicaux, services de police, tests gouvernementaux ainsi que pour une utilisation à
caractère général par les consommateurs, à cette différence que les images sont visibles sur
un écran informatique et qu’il vous est possible de faire des clichés ou des vidéos de ces
images.
L’imageur pour microscope numérique fonctionne avec pour ainsi dire n’importe quel
microscope (biologique et stéréo) tant que les barillets des oculaires sont de dimensions
universelles, soit 23 mm et 30 mm ou similaires. Vous pouvez remplacer l’oculaire du
microscope par l’imageur.
Avant de vous servir de votre imageur, veuillez lire attentivement le mode d’emploi afin
de vous familiariser avec ses différentes fonctions et son mode opérationnel pour une plus
grande facilité d’utilisation.
Grâce au logiciel inclus, vous pouvez observer des images grossies ou encore capturer
des vidéos ou prendre des photos avec les systèmes d’exploitation Microsoft Windows XP,
Vista et 7. Vous pouvez également utiliser le microscope avec les autres logiciels de capture
d’images installés sur votre ordinateur. Si vous êtes sur MAC, il vous est possible de faire
des vidéos et de prendre des photos mais vous devez pour cela installer un logiciel de
capture d’image/photo pour MAC. Il vous faut encore un lecteur CD/DVD ainsi qu’un port
USB ouvert.
Configuration de votre imageur microscope numérique
1. Retirez délicatement l’imageur, l’adaptateur et le CD-ROM (suite pour microscope
numérique) de la boîte et installez-les sur une table, un bureau ou toute autre surface
plane. Le câble USB est raccordé de manière fixe à l’imageur.
2. Retirez l’emballage plastique protégeant l’imageur.
3. L’adaptateur (image de droite) se fixe à l’imageur à l’aide de trois vis de serrage.
Tout d’abord, rentrez le filetage de l’adaptateur pour qu’il ne dépasse pas dans le
barillet et qu’il ne gêne pas l’introduction de l’imageur, puis insérer l’imageur.
A. Bien que la position de l’adaptateur sur l’imageur
n’ait pas trop d’importance, le dessus de
l’adaptateur (extrémité de la vis de serrage) doit
se situer à environ 40 mm (1,6 po) de l’extrémité
du capteur sur la plupart des microscopes pour
en assurer la performance optique. Serrez les vis.
4. Retirez l’oculaire (un seul oculaire si votre microscope
est équipé de deux oculaires comme dans le cas d’un
microscope stéréo ou d’une tête binoculaire avec un
microscope biologique).
5. Mettez l’imageur dans le barillet de l’oculaire. Son propre
poids lui permettra d’être maintenu en position et ceci est
normal. Toutefois, si vous déplacez le microscope alors
que l’imageur est dans le barillet de l’oculaire, ne penchez
pas le microscope sur le côté et ne le renversez pas pour
ne pas faire tomber l’imageur.
Utilisation de l’imageur
Avant d’utiliser votre microscope pour observer des images sur l’écran de votre ordinateur
ou pour de l’imagerie, vous devez vous assurer que le pilote est reconnu par votre
ordinateur. Votre imageur est un appareil de type « Plug and Play » (prêt-à-tourner) et
l’ordinateur détectera automatiquement son pilote avec les systèmes d’exploitation
Windows XP, Vista et 7 de même que sur Apple MAC 10.4.9 et versions ultérieures.
Branchez le câble USB de l’imageur dans le port USB de votre ordinateur. Chaque système
informatique présente des messages légèrement différents. Par exemple, sur certains
systèmes d’exploitation Vista, le message obtenu lors du raccordement d’un nouveau
périphérique est « Installation du pilote en cours » et tout de suite après, le message « Vos
périphériques sont prêts à l’emploi » s’affiche. Il suffit simplement de suivre les instructions
à l’écran.
Vous devrez installer le logiciel « Digital Microscope suite » (suite pour microscope
numérique) (sur système d’exploitation Windows) pour être en mesure d’afficher et/ou
d’acquérir des images. Auparavant, il vous faudra débrancher le câble USB jusqu’à la fin de
l’installation. Si vous le souhaitez, vous pouvez également utiliser le microscope avec les
logiciels de capture d’image/photo déjà installés sous votre système Windows. Pour utiliser
l’imageur sur des systèmes d’exploitation MAC, votre ordinateur doit être équipé d’un
logiciel de capture d’image/photo (par exemple, une combinaison de « iChat » avec « Photo
Booth », etc.).
La puissance numérique approximative est de 100x (sur un écran de 14” (35 mm) à 30” (75
mm) en utilisant l’imageur. La puissance réelle est déterminée par la puissance numérique
en utilisant l’imageur (100x) fois la puissance de l’objectif. A titre d’exemple, si l’objectif
utilisé est 4x, alors la puissance utilisée pour les clichés ou vidéo sera de 400x. Si vous
utilisez un objectif 40x, alors la puissance sera de 4 000x, etc.
Réglage de l’intensité lumineuse
Que l’on utilise l’éclairage du miroir ou un éclairage électrique, il est nécessaire
d’expérimenter avec la quantité de lumière nécessaire pour obtenir la meilleure image
possible. Vous pouvez également expérimenter avec des condenseurs et des diaphragmes
(si votre microscope en est équipé) pour un réglage optimum permettant d’obtenir la
meilleure image.
Mise au point
Vous ferez la mise au point de votre microscope avec l’imageur fixé dessus de la même
manière que si vous observiez. Pour obtenir des images de la meilleure qualité possible,
veillez à ce que l’échantillon ou l’objet soit parfaitement net. Vous devez refaire la mise au
point de l’objet si vous modifiez le grossissement.
Rotation de l’imageur
Lorsque vous observez l’image sur l’écran de votre ordinateur, vous pouvez changer sa
position en effectuant une rotation de l’imageur sur la position recherchée.
Installation du logiciel DMS (suite pour microscope numérique)
Votre imageur est livré avec le CD-ROM « Digital Microscope Suite » (Suite pour microscope
numérique) qui vous permet d’utiliser l’instrument à des fins d’observation et d’imagerie sur
votre ordinateur s’il est équipé d’un système d’exploitation Microsoft Windows.
Avant d’installer le logiciel, retirez le câble USB de l’appareil photo numérique de votre
ordinateur et attendez que l’installation du logiciel soit terminée pour le rebrancher. Insérez
le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM et il devrait se lancer automatiquement.
Des messages s’affichent (ils peuvent être sensiblement différents selon les systèmes
d’exploitation) pour vous guider pendant le processus d’installation.
Si le logiciel ne se lance pas automatiquement, faites un double clic sur « Poste de travail »
et un clic droit sur l’icône du CD-ROM. Il devrait alors démarrer.
• Sous«FilesCurrentlyontheCD»(FichiersactuellementsurleCD),vousremarquerez
le dossier « Digital Microscope Suite ». Double-cliquez dessus, puis sur « Setup »
(Installation) parmi les choix proposés (InstallShield Setup Launcher).
• Ensuite,l’assistantd’installationInstallShieldWizards’afche.Sélectionnezles
paramètrespardéfaut,«Next»(Suivant),etc.jusqu’àceque«Finish»(Terminer)
s’affiche, puis cliquez dessus.
Votre logiciel a été correctement installé. Une icône intitulée « Digital Microscope Suite »
(Suite pour microscope numérique) sera installée sur votre bureau. Si vous ne trouvez pas
cette icône, il vous suffit de sélectionner le programme parmi ceux installés lorsque vous
voulez utiliser l’imageur du microscope numérique.
Your software was properly installed. You will have a desktop icon called “Digital Microscope
Suite” but if not that will be the program you select from your installed programs when you
want to use the digital microscope Imager.
Votre logiciel a été correctement installé. Une icône intitulée « Digital Microscope Suite »
(Suite pour microscope numérique) sera installée sur votre bureau. Si vous ne trouvez pas
cette icône, il vous suffit de sélectionner le programme parmi ceux installés lorsque vous
voulez utiliser l’imageur du microscope numérique.
Utilisation du logiciel DMS (Suite pour microscope numérique)
Branchez le câble USB de l’imageur dans votre ordinateur puis lancez la suite DMS.
La suite DMS comporte les fonctions de capture
d’image et l’organisation de base pour vos photos
(clichés) et vidéos. Cliquez sur l’icône DMS
pour commencer.
Le logiciel est particulièrement intuitif et facile à
utiliser. Vous pouvez changer les paramètres en
allantsous«File»(Fichier)puis«Settings»
(Paramètres) – Le dispositif vidéo devrait indiquer
par défaut « Celestron Microscope Imager ». Dans
le cas contraire, veuillez le modifier pour assurer le
bon fonctionnement de la suite DMS.
Vous pouvez maintenant vous lancer dans votre aventure numérique !
EntrEtIEn, nEttoyagE Et garantIE
Votre imageur est un instrument de précision optique qu’il convient de toujours manipuler
avec soin. Si vous respectez ces conseils de nettoyage et d’entretien, votre imageur ne
nécessitera qu’un entretien minimum pendant toute sa durée de vie.
• Rangezl’imageurdansunlieupropreetsec.
• SivousutilisezvotremicroscopesouslalumièredirecteduSoleil,faitestrèsattention
à ne pas endommager l’imageur ni à vous abîmer les yeux.
• N’orientezjamaisl’imageurendirectiondusoleilsouspeined’endommagerlecapteur
et de l’empêcher de fonctionner.
• Nettoyezlessurfacesexternesavecunchiffonhumide.
• Nenettoyezjamaislessurfacesoptiquesavecdeschiffonsouserviettesenpapierqui
pourraient les rayer facilement.
• Éliminezlapoussièredessurfacesoptiquesavecunebrosseenpoilsdechameauou
une buse de pulvérisation.
• Pouréliminerlesempreintesdessurfacesoptiques,utilisezunagentnettoyantpour
objectifs et un chiffon spécial disponibles dans la plupart des magasins de photo, et
ne faites pas de cercles pour éviter les filandres ou rayures.
• Nejamaisdémonterninettoyerlessurfacesoptiquesinternes.Cetteprocéduredevrai
t être confiée à des techniciens qualifiés en usine ou à des centres de réparations agréés.
• Nepasdémonterl’imageurpournepasrisquerdel’endommager.
garantIE
Votre imageur bénéficie d’une garantie limitée de deux ans. Veuillez consulter le site web
Celestron pour de plus amples informations sur www.celestron.com.
Vous pouvez prendre des clichés à l’aide du bouton prévu à cet effet sur le microscope
(uniquementavecleSEWindows)ouutiliserleclavieretcliquersur«CaptureanImage»
(Capturer une image). Pour les vidéos, il vous faut utiliser la fonction « start/stop » (marche/
arrêt) de l’icône qui apparaît sur l’écran.
www.celestron.com
2835ColumbiaStreet•Torrance,CA90503U.S.A.
Téléphone:310.328.9560•Fax:310.212.5835
©2012 Celestron
Tousdroitsréservés.•ImpriméenChine•04-12
RemarqueFCC:Cetéquipementaététestéettrouvéconformeauxlimitespourundispositif
numériquedeclasseB,conformémentàlaPartie15desrèglementsdelaFCC.Ceslimitesvisent
à protéger convenablement les particuliers contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux instructions du manuel, peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie contre des interférences se produisant
dans le cadre d’une installation particulière. Si l’équipement engendre des interférences nuisant à
la réception radio ou télévisuelle (ce qui peut être déterminé en le mettant hors tension, puis en
le remettant sous tension), vous êtes encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours à l’une des
mesures suivantes:
• Réorienteroudéplacerl’antenneréceptrice.
• Augmenterlaséparationentrel’équipementetlerécepteur.
• Branchezl’appareilàlaprisesecteurd’uncircuitdifférentdeceluisurlequellerécepteur
est branché.
• Demandezl’assistancedevotrerevendeuroucelled’untechnicienradio/TV.
Ce produit est conçu et destiné pour les personnes de 14 ans et plus.
La conception des produits et les spécifications sont sujettes à modification sans notification préalable.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Celestron 44421 Manuel utilisateur

Catégorie
Microscopes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à