Martin Imager Series Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Base Imager
martinarchitectural
m
ode d’em
p
loi
Dimensions en millimètres
Ø10
Ø5
146
342
196
186
363
94
© 2003 Martin Professional A/S, Denmark.
Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit, par quelque moyen ou
sous quelque forme que ce soit sans autorisation écrite de Martin Professional A/S, Danemark.
Imprimé au Danemark.
P/N 35030128, Rev B
Introduction 3
Introduction
Merci d’avoir choisi le système Imager de Martin. La Base Imager est le
module d’alimentation du projecteur Imager de Martin.
Précautions d’utilisation
Attention ! Ce produit est à usage professionnel uniquement.
Il n’est pas destiné à un usage domestique.
Ce produit présente des risques de blessures sévères voire mortelles par
brûlure, incendie, électrocution ou chute. Lisez attentivement ce manuel
avant d’installer et de mettre sous tension l’appareil. Suivez à la lettre les
précautions d’emploi et les mises en garde listées dans ce manuel et sur
l’appareil lui-même. Pour toute question concernant l’utilisation de ce
produit en toute sécurité, contactez votre revendeur Martin ou appelez notre
service d’assistance technique 24/24 au +45 70 200 201.
Protection contre les électrocutions
Déconnectez le produit du secteur avant d’installer ou de changer un fusible
ou tout autre composant ainsi que lorsqu’il n’est pas utilisé.
Raccordez toujours le projecteur à la terre.
Utilisez toujours une source d’alimentation alternative compatible avec les
normes en vigueur et protégée contre les surintensités et les défauts
différentiels.
N’exposez pas le projecteur à la pluie ou à l’humidité.
Référez toute opération de maintenance à un service technique agréé
Martin.
Protection contre les brûlures et les incendies
N’essayez jamais d’outrepasser l’action des protections thermostatiques ou
des fusibles. Remplacez systématiquement les fusibles défectueux par des
fusibles de type strictement identiques.
Laissez un espace d’au moins 0,1 m (4 inches) autour des aérations.
Ne modifiez pas l’appareil et n’installez pas d’autre composant que des
pièces détachées d’origine Martin.
N’utilisez pas l’appareil si la température ambiante dépasse (Ta) 40° C
(104° F).
4Introduction
Protection contre les risques de chute
Vérifiez que tous les capots extérieurs et les sytèmes d’accroche sont
correctement sérrés.
Interdisez l’accès sous la zone de travail pendant l’accroche et la dépose.
Installation 5
Installation
Cette section décrit la procédure d’installation et le raccordement au
secteur. Elle se compose des rubriques suivantes :
“Orientation et placement”
“Configuration de l’alimentation
“Connexion de la Base Imager au projecteur Imager” en page 10
Ces procédures doivent être réalisées par des professionnels qualifiés.
Ce produit doit être mis en service dans le respect des normes
correspondantes par une personne familiarisée avec la fabrication et
l’utilisation de la série de produits et des aléas attenants.
Orientation et placement
La Base Imager est raccordée à un projecteur Imager. La longueur de câble
maximale entre la base et le projecteur est de 16 m (52 feet).
La Base Imager est conçue pour être connectée à un projecteur Imager.
Attention ! Cet appareil est conçue pour être monté sur une surface
ininflammable seulement.
Appareil non destiné à un usage domestique.
Ce produit doit être installé de manière indépendante de toute
boîte de raccordement.
6 Installation
Le produit ne doit pas être utilisé si la température ambiante
(Ta) de la zone dépasse 40°C (104° F).
Fixez la Base Imager à la surface qui la supporte avec 4 vis ou écrous de 4
mm (1/5 in.).
Rappelez-vous qu’il faut pouvoir accéder à l’appareil de temps en temps - si
un fusible ond par exemple.
Configuration de l’alimentation
Attention ! Pour vous protéger des électrocutions, l’appareil doit être relié
à la terre. L’alimentation doit être protégée contre les
surintensités et les défauts différentiels.
Consultez un électricien qualifié en cas de doute sur le
raccordement correct du secteur.
Prérequis
Vous devez vous procurer les câbles détaillés ci-dessous en longueurs
suffisantes (maximum 16 m) pour raccorder la Base Imager au module
Imager J-Box:
Alimentation de la base - 3 x 1 mm
2
(AWG 18)
Alimentation de la lampe- 5 x 1 mm
2
(AWG 18)
Sortie basse tension - 4 x 0.75 mm
2
(AWG 18)
Configuration de l’alimentation
Vérifiez que le secteur est compatible avec les réglages de la Base. La
Base Imager dispose de réglages par commutateur permettant d’adapter
l’alimentation au secteur. Les réglages par défaut en sortie d’usine sont
imprimés sur l’étiquette de série. Utilisez toujours les réglages les plus
proches du secteur.
1 Déconnectez l’appareil du secteur
Installation 7
2 Retirez les 4 vis du capot supérieur avec une clé Allen de 2,5 mm.
3 Réglez le commutateur à 5 positions sur la tension la plus proche du
secteur. Utilisez toujours le réglage le plus haut si le secteur est entre deux
des valeurs disponibles Par exemple, utilisez 230 V et non 210 V pour
unsecteur à 220 V.
4 Réglez l’inverseur sur la fréquence secteur (50 ou 60 Hz).
5 Remontez le capot et corrigez les valeurs sur l’étiquette de série.
Installer les câbles d’alimentation
Pour raccorder la Base Imager:
8 Installation
1 Retirez le capot de protection du bornier avec un clé Allen de 2,5 mm.
2 Retirez les 3 presse-étoupe des perçages du capot.
3 Ouvrez les presse-étoupe et passez-les sur les câbles.
4 En vous aidant des repères imprimés en face des bornes de raccordement,
passez chaque câble dans son perçage respectif et installez les presse-
étoupe.
.
5 Serrez les fils respectifs en position dans le bloc terminal. Notez que les
autres extrémités des deux câbles seront connectés selon le même code
couleur dans la boîte de jonction du projecteur Imager. Ainsi, il peut être
10.5 Volt
10.5
Volt
24 Volt
24
Volt
Lamp N.
Lamp
N.
Ground
Rel. PCB
Rel.
PCB
Neutral
Ground
Live
Lamp L.
Lamp
L.
Mains
Lamp
4
8
3
7
2
6
9
1
5
Basse tension Alimentation lampe Secteur
Installation 9
opportun de noter les combinaisons couleur de la borne / couleur du fil afin
d’être certain de leur correspondance lors du raccordement au projecteur
Imager.
6 Le tableau suivant donne les couleurs usuelles des fils électriques :
7 Remontez le capot de protection et vissez-le avec une clé Allen de 2,5 mm.
Fil (EU) Fil (US) Fonction
marron noir phase
bleu blanc neutre
vert/jaune vert terre
10.5 Volt
10.5
Volt
24 Volt
24
Volt
Lamp N.
Lamp
N.
Ground
Rel. PCB
Rel.
PCB
Neutral
Ground
Live
Lamp L.
Lamp
L.
Mains
Lamp
Lamp
4
8
3
7
2
6
9
1
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Terminals in Imager
luminaire J-Box
Terminals in Imager
base
10 Installation
Connexion de la Base Imager au
projecteur Imager
Reportez-vous au mode d’emploi Martin Imager Series (P/N 35000127)
pour les instructions de raccordement entre la Base Imager et le projecteur
Imager.
Entretien 11
Entretien
Attention ! RISQUE D’ELECTROCUTION
Déconnectez l’appareil du secteur avant toute opération
d’entretien. Remontez tous les capots avant de remettre sous
tension.
Remplacement du fusible principal
Attention ! Remplacez toujours les fusibles par des fusibles de modèle
strictement identique!
Le fusible principal est un 6,3 A T. Il est situé dans un porte-fusible
accessible sous le capot de protection du bornier de raccordement.
Remplacement du fusible principal
Le remplacement du fusible requiert une clé Allen de 2,5 mm, un petit
tournevis plat et un fusible neuf de 6,3 AT :
1 Déconnectez l’appareil du secteur.
2 Démontez le capot du bornier avec une clé Allen de 2,5 mm.
3 Ouvrez le porte-fusible avec un petit tournevis à tête plate.
4 Retirez et remplacez le fusible 6,3 AT. Refermez le porte-fusible.
5 Avant de remettre sous tension, remontez le capot de protection du bornier
et vissez-le avec les vis Allen de 2,5 mm prévues.
12 Caractéristiques - Base Imager
Caractéristiques - Base
Imager
Données physiques
Longueur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .363 mm (14.3 in)
Largeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196 mm (7.7 in)
Hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 mm (3.7 in)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5 kg (18.7 lbs)
Construction
Boîtier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acier
Installation
Orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toutes
Système de fixation requis . . . . . . . . . . . . . . . . 4 x 5mm (vis ou écrous, non fournis)
Longueur de câble maximale entre la Base Imager et la J-Box . . . . . . . . 16 m (52 ft)
Données thermiques
Température ambiante maximale (Ta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40° C (104° F)
Alimentation
Câble seteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 x 1 mm2 (AWG 18)
Configuration du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100/120/208/230/250 V, 50/60 Hz
Fusible principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 AT
Câble de sortie
Alimentation de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 x 1 mm2 (AWG 18)
Alimentation basse tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 x 0.75 mm2 (AWG 18)
Caractéristiques - Base Imager 13
Puissance et courants nominaux
Condition de mesure . . . . . .Base Imager connectée à Imager DMX à roue de gobos
100 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 W, 3.1 A, FP 0.9
100 V, 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 W, 2.4 A, FP 1.0
120 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 W, 2.4 A, FP 0.9
120 V, 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 W, 2.3 A, FP 0.9
208 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 W, 1.6 A, FP 0.8
208 V, 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 W, 1.2 A, FP 0.9
230 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 W, 1.3 A, FP 0.9
230 V, 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 W, 1.3 A, FP 0.8
250 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 W, 1.2 A, FP 0.9
250 V, 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 W, 1.1 A, FP 0.8
* Marge d’erreur sur les mesures : +/- 10%
* V = volts, Hz = hertz, W = watts, A = ampères, FP = facteur de puissance
Codes de commande
Imager, Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 90721000
Imager 04 DMX Roue de gobos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 90540010
Imager 01 DMX Gobo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 90540110
Miroir mobile pour Imager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91611069
Accesoire fourni
Manuel d’utilisation
*
www.martin-architectural.com Olof Palmes Allé 18 8200 Aarhus N Denmark
Tel: +45 8740 0000
Fax +45 8740 0010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Martin Imager Series Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à