KitchenAid KUIX335HBL Guide d'installation

Catégorie
Barbecues
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

ICE MAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA FÁBRICA DE HIELO
W11246206A
ICE MAKER SAFETY
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE
ICE MAKER SAFETY ..................................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ...............2
Unpack the Ice Maker ..............................2
Location Requirements ............................2
Electrical Requirements ...........................3
Water Supply Requirements ....................3
Vacation or Extended Time Without Use ..3
Connect Water Supply .............................4
Drain Pump Installation
(on some models) .....................................5
Drain Connection .....................................7
Door Panel and Hinge Removal ...............9
Custom Wood Panel Use .......................13
Auxiliary Grill Installation ........................16
Leveling ..................................................16
Deep Clean .............................................17
SÉCURITÉ DE LA MACHINE
À GLAÇONS ..............................................19
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .........20
Déballage de la machine à glaçons .......20
Exigences d’emplacement .....................20
Spécications électriques ......................21
Spécications de l’alimentation en eau ..21
Vacances ou longue période
d’inutilisation ..........................................21
Raccordement à la canalisation d’eau ..22
Installation de la pompe de vidange
(sur certains modèles) ............................23
Raccord au drain ....................................26
Démontage du panneau de porte
etdes charnières ....................................27
Utilisation du panneau en bois
personnalisé ...........................................31
Installation de la grille auxiliaire ..............34
Ajustement de l’aplomb .........................35
Nettoyage en profondeur .......................35
SEGURIDAD DE LA FÁBRICA
DE HIELO ..................................................37
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .....38
Cómo desempacar la fábrica de hielo ...38
Requisitos de ubicación .........................38
Requisitos eléctricos ..............................39
Requisitos de suministro de agua .........39
Vacaciones o tiempo prolongado
sinuso ....................................................39
Conexión del suministro de agua ..........40
Instalación de la bomba de desagüe
(en algunos modelos) .............................41
Conexión de desagüe ............................44
Cómo quitar los paneles de
las puertas y las bisagras .......................45
Uso del panel de madera
personalizado .........................................49
Instalación de la rejilla auxiliar ................52
Nivelación ...............................................53
Limpieza intensa ....................................53
19
SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l'utilisation de la
machine à glaçons, il convient d'observer certaines précautions élémentaires :
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Débrancher la source de courant électrique avant de
nettoyer manuellement les composants intérieurs.
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en
marche.
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et
installer la machine à glaçons.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
20
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Déballage de la machine à glaçons
Enlèvement des matériaux d’emballage
Enlever le ruban adhésif et la colle de la machine à glaçons avant
de l’utiliser.
Pour enlever tout résidu de ruban adhésif ou de colle de la
surface extérieure de la machine à glaçons, frotter vivement
la zone avec le pouce. Les résidus de ruban adhésif et de
colle peuvent aussi facilement être enlevés en frottant à l’aide
d’un doigt une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur
l’adhésif. Rincer à l’eau tiède et sécher.
Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction, de
liquides inammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever
le ruban adhésif ou la colle. Ne pas utiliser d’eau de Javel sur
les surfaces en acier inoxydable de la machine à glaçons.
Cesproduits peuvent endommager la surface de votre
machine à glaçons.
Nettoyage avant utilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer
l’intérieur de la machine à glaçons avant de l’utiliser. Voir les
instructions de nettoyage dans la section “Entretien de la
machineà glaçons”.
Exigences d’emplacement
Pour assurer une bonne aération de votre appareil, l’avant
doit être complètement dégagé. Les autres côtés et le dessus
de l’appareil peuvent être dissimulés, mais l’installation doit
permettre de tirer la machine à glaçons vers l’avant pour y
faire l’entretien requis.
L’ensemble de grilles auxiliaires inclus (seulement sur les
modèles avec panneau personnalisé) peut être utilisé pour
aligner la grille inférieure avec le reste des armoires sans
bloquer la ventilation de la machine à glaçons.
L’installation de la machine à glaçons requiert un tuyau
d’alimentation en eau en cuivre de 1/4 po (6,35mm) de
diamètre extérieur avec robinet d’arrêt ou la canalisation
d’alimentation de Whirlpool (numéro de pièce: 8212547RB)
etune pompe de vidange approuvée par Whirlpool (numéro
de pièce: 1901A) pour diriger l’eau vers un drain existant.
Choisir un endroit bien aéré où la température est supérieure
à 13°C (55°F) et inférieure à 43°C (110°F). Les meilleurs
résultats sont obtenus lorsque la température est comprise
entre 21°C et 32°C (70°F et 90°F).
La machine à glaçons doit être installée dans un
endroit protégé des éléments comme le vent, la pluie,
leséclaboussures d’eau ou les renversements.
Lorsque l’appareil est installé sous un comptoir, observer
les dimensions d’ouverture recommandées. Positionner les
entrées électrique et d’eau aux emplacements recommandés.
REMARQUES:
Vérier que le cordon d’alimentation n’est pas
endommagé, déformé ou coincé entre la machine
àglaçons et la caisse de l’appareil.
Vérier que le tuyau d’entrée d’eau n’est pas endommagé,
déformé ou pincé entre la machine à glaçons et l’armoire.
Vérier que la canalisation d’évacuation (sur certains
modèles) n’est pas endommagée, déformée ou coincée
entre la machine à glaçons et la caisse de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer la machine à glaçons.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
21
Choisir un emplacement où le plancher est de niveau.
Lamachine à glaçon doit être de niveau pour fonctionner
correctement. Au besoin, il est possible de régler la hauteur
de la machine à glaçons en changeant la hauteur des pattes
de nivellement. Voir la section “Réglage de l’aplomb”.
Spécications électriques
Avant de placer la machine à glaçons à son emplacement nal,
il est important de s’assurer d’avoir le raccordement électrique
approprié:
Une alimentation de 115 V CA à 60Hz reliée à la terre et protégée
par un fusible de 15 ou 20 A qui respecte le National Electrical
Code, ainsi que les réglementations et codes locaux est requise.
Il est recommandé de réserver un circuit spécial à la machine
à glaçons. Utiliser une prise où l’alimentation ne peut pas être
coupée à l’aide d’un interrupteur ou d’une chaînette.
IMPORTANT: Si ce produit est connecté à une prise munie d’un
disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement intempestif peut
se produire et causer une perte de refroidissement. La qualité
des glaçons pourrait en être affectée. Si un déclenchement
intempestif se produit et si les glaçons semblent de piètre qualité,
jeter le tout.
Méthode recommandée de liaison à la terre
La machine à glaçons doit être reliée à la terre. Cette machine à
glaçons est équipée d’un cordon d’alimentation électrique avec
che à trois broches (liaison à la terre). Pour réduire les risques de
décharge électrique, le cordon d’alimentation électrique doit être
branché à une prise électrique à trois alvéoles avec mise à la terre
respectant le National Electrical Code, ainsi que les réglementations
et codes locaux. Si une telle prise n’est pas disponible, le client a la
responsabilité de faire installer par un électricien qualié une prise de
courant correctement reliée à laterre.
Spécications de l’alimentation en eau
S’assurer que les tuyaux d’alimentation en eau sont isolés contre
le gel. La formation de glace dans les canalisations d’arrivée
d’eau peut entraîner une élévation de la pression en eau et
endommager la machine à glaçons ou le domicile. La garantie
del’appareil ne couvre pas les dommages imputables au gel de
lacanalisation d’arrivée d’eau.
Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et
120lb/po² (207 à 827kPa) est nécessaire pour faire fonctionner
lamachine à glaçons. Pour toute question au sujet de la pression
de l’eau, faire appel à un plombier qualié agréé.
Alimentation en eau par osmose inverse
IMPORTANT:
Un système de ltration de l’eau par osmose inverse n’est pas
recommandé pour les machines à glaçons avec pompe de
vidange.
Pour les systèmes de vidange par gravité seulement.
La pression de l’alimentation en eau entre le système
d’osmose inverse et le robinet d’arrivée d’eau de la machine
àglaçons doit se situer entre 30 et 120lb/po² (207 à 827kPa).
Si un système de ltration de l’eau par osmose inverse est
raccordé à l’alimentation en eau froide, la pression de l’eau au
système doit être d’un minimum de 40 à 60lb/po² (276 à 414kPa).
REMARQUE: Le système par osmose inverse doit fournir 3,8 L
(1gal) d’eau à l’heure à la machine à glaçons pour lui permettre
de fonctionner correctement. Si le système par osmose inverse
est nécessaire, seul un système capable de fournir toute la
maison et d’alimenter de façon constante en eau la machine à
glaçons est recommandé. Les systèmes par osmose inverse sur
robinet ne sont pas capables de fournir l’alimentation constante
en eau requise par la machine à glaçons.
Si la pression d’eau au système de ltration par osmose inverse
est inférieure à 40 - 60lb/po² (276 - 414kPa):
Vérier que le ltre à sédiment dans le système à osmose
inverse n’est pas obstrué. Remplacer le ltre si nécessaire.
Laisser le réservoir du système d’osmose inverse se remplir
après une utilisation intense.
Pour toute question au sujet de la pression de l’eau, faire appel à
un plombier qualié agréé.
Vacances ou longue période
d’inutilisation
Lorsque la machine à glaçons n’est pas utilisée pendant une
longue période de temps, fermer l’alimentation en eau et en
électricité de la machine.
S’assurer que les tuyaux d’alimentation en eau sont isolés contre
le gel. La formation de glace dans les canalisations d’arrivée
d’eau peut entraîner une élévation de la pression en eau et
endommager la machine à glaçons ou le domicile. La garantie
de l’appareil ne couvre pas les dommages imputables au gel.
B
A
A. Zone recommandée pour les composants électriques
etdeplomberie
B. Niveau du plancher
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
34po
(86,4cm)
Min.
34 ¹/
2
po
(87,6cm)
Max.
24po
(60,96cm)
28 ¹/
2
po
(72,4cm)
3 ¹/
2
po
(8,9cm)
11 ¹/
2
po
(29,2cm)
9po
(22,9cm)
22
Raccordement à la canalisation d’eau
Lire toutes les instructions avant de commencer.
IMPORTANT:
Réaliser l’installation de plomberie conformément aux
exigences du International Plumbing Code et des normes
etcodes locaux en vigueur.
Utiliser un tuyau en cuivre ou la canalisation d’alimentation de
Whirlpool (numéro de pièce8212547RP) et vérier qu’il n’y a
pas de fuites.
Installer des tuyaux seulement là où les températures
resteront au-dessus du point de congélation.
Outils nécessaires
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation:
Tournevis à lame plate
Clés plates de 7/16 po et 1/2 po ou deux clés à molette
Tourne-écrou de 1/4po
REMARQUE: Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de
3/16po (4,76mm) ou de type à percer – ils réduisent le débit
d’eau et s’obstruent plus facilement.
Raccordement à la canalisation d’eau
1. Couper l’alimentation principale en eau. Ouvrir le robinet le
plus proche assez longtemps pour vider l’eau du tuyau.
2. À l’aide d’une canalisation d’entrée d’eau de 1/2po et
d’unrobinet d’arrêt quart de tour ou équivalent, raccorder
lamachine à eau comme indiqué.
REMARQUE: Pour que la machine à glaçons reçoive
undébit d’eau sufsant, on recommande l’emploi d’une
canalisation d’alimentation domestique en cuivre d’un
diamètre minimum de 1/2 po.
3. On est maintenant prêt à connecter le tuyau en cuivre.
Utiliserun tuyau en cuivre exible d’un diamètre extérieur
de1/4 po (6,35mm) pour l’alimentation en eau froide.
S’assurer d’avoir la longueur nécessaire pour une
installationcorrecte. Il faut s’assurer que les deux
extrémités du tuyau en cuivre sont bien coupées à
angledroit.
Installer le manchon et l’écrou à compression sur le tuyau
en cuivre (voir l’illustration). Insérer l’extrémité du tuyau
aussi profondément que possible dans l’extrémité de
sortie et à l’équerre. Visser l’écrou de compression sur
l’extrémité de sortie du raccord à l’aide d’une clé à
molette. Ne pas serrer excessivement.
4. Placer l’extrémité libre de la canalisation dans un contenant
ou un évier et rétablir l’alimentation principale en eau pour
nettoyer le tuyau jusqu’à ce que l’eau soit limpide. Fermer le
robinet d’arrêt de la canalisation d’eau.
IMPORTANT: Toujours vidanger le tuyau d’alimentation en
eau avant de faire le raccordement nal sur l’entrée du robinet
pour éviter tout mauvais fonctionnement éventuel du robinet.
5. Le tuyau d’entrée d’eau est situé sur le côté arrière de la
machine à glaçons comme dans l’illustration “Vue arrière”.
Plier le tuyau de cuivre pour l’aligner avec le tuyau d’entrée
d’eau. Laisser le serpentin de tuyau en cuivre pour permettre
de sortir la machine à glaçons de l’armoire ou du mur en cas
d’entretien.
Vue arrière
6. Retirer et jeter le petit tube de plastique de l’extrémité du
point d’entrée de la canalisation d’eau.
7. Enler l’écrou sur l’extrémité du tuyau. Serrer l’écrou
manuellement. Ensuite, le serrer deux tours de plus avec une
clé. Ne pas serrer excessivement.
REMARQUE: Pour éviter les vibrations, veiller à ce que les
tuyaux en cuivre ne soient pas en contact avec les parois
latérales de la machine à glaçons ou d’autres composants
àl’intérieur de la caisse.
A
B
A. Renement
B. Écrou
B
C
A
A. Bague de compression
B. Écrou de compression
C. Tube en cuivre
A
C
B
A. Tube en cuivre
B. Bride du tuyau du robinet
C. Bride de tuyau d’entrée d’eau
et raccord de canalisation
DAB C
A. Canalisation jusqu’à la
machine à glaçons
B. Écrou (à acheter)
C. Virole (à acheter)
D. Canalisation fournie provenant
de la machine à glaçons
23
8. Installer la bride de la canalisation d’alimentation en eau
bien autour de la canalisation pour réduire la pression sur
leraccord.
9. OUVRIR le robinet d’arrêt.
10. Vérier qu’il n’y a pas de fuites. Serrer tous les raccords
(ycompris les raccords du robinet) ou les écrous qui
présentent des fuites.
Installation de la pompe de vidange
(sur certains modèles)
REMARQUES:
Raccorder la pompe de vidange au drain en respectant les
réglementations et codes locaux et provinciaux.
L’isolation du tube de vidange jusqu’à la sortie de vidange
pourrait être nécessaire pour réduire la condensation dans
le tube de vidange. Il est possible d’acheter une trousse
d’isolation de tube (numéro de pièceW10365792).
La pompe de vidange est conçue pour pomper de l’eau
jusqu’à une hauteur de 3m (10pi). N’utiliser que la trousse
de pompe de vidange approuvée par Whirlpool (numéro de
pièce1901A).
Ne pas raccorder l’extrémité de sortie du tuyau de vidange à
un système de canalisation fermé an d’empêcher l’eau de
vidange de refouler dans la machine à glaçons.
Contenu de la trousse:
Trousse de pompe de vidange (numéro de pièce1901A)
Tube de vidange de 5/8po de diamètre intérieur x 5
1
/
8
po
(du bac à glaçons vers l’entrée du réservoir de la pompe de
vidange)
Tube de vidange de 1/2 po de diamètre intérieur x 3m (10pi)
(du tuyau d’évacuation de la pompe de vidange au drain de la
maison)
Tube de ventilation de 5/16po de diamètre intérieur x 81cm
(32po) (du tube de ventilation du réservoir de la pompe de
vidange à l’arrière de la machine à glaçons)
(1) serre-câbles (pour xer le tube de ventilation au dos de la
machine à glaçons)
(5) vis de montage de la pompe no8-32 x 3/8po (pour xer la
pompe de vidange à la plaque de base et aux brides du dos
de la machine à glaçons)
Petite bride de tuyau réglable de 5/8po (pour xer le tuyau de
ventilation à la pompe de vidange)
(3) grande bride de tuyau réglable de 7/8po (pour xer le
tuyau de vidange au bac de la machine à glaçons et au
réservoir de la pompe de vidange)
(2) panneau arrière
Fiche d’instructions
Si la machine à glaçons est déjà installée
REMARQUE: Si la machine à glaçons n’est pas installée, passer
à la section “Installation de la pompe de vidange”.
1. Placer le commutateur à la position d’arrêt.
2. Débrancher la machine à glaçons ou couper l’alimentation.
3. Couper l’alimentation en eau. Attendre de 5 à 10 minutes que
les glaçons tombent dans le bac d’entreposage. Enlever les
glaçons du bac d’entreposage.
4. Dévisser le bouchon de vidange du dessous du bac à
eau situé à l’intérieur du bac d’entreposage. Laisser l’eau
s’écouler entièrement. Replacer le bouchon de vidange.
Voirl’illustration “Bouchon de vidange”.
Bouchon de vidange
5. Si la machine à glaçons est installée dans un placard, la retirer
de l’ouverture.
6. Déconnecter la canalisation d’alimentation en eau.
Voirl’illustration “Canalisation d’alimentation en eau”.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise
en marche.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès ou un choc électrique.
A
A. Bouchon de vidange
24
Canalisation d’alimentation en eau
Installation de la pompe de vidange
REMARQUE: Ne pas plier, écraser ou endommager les tubes et
câbles pendant l’installation.
1. Débrancher la machine à glaçons ou couper l’alimentation.
2. Retirer le panneau arrière. Voir l’illustration “Panneau arrière”.
pour connaître l’emplacement des 5 vis. Retirer le panneau
arrière du tube de vidange et le jeter.
Panneau arrière
3. Enlever le vieux tube de vidange et la bride xée au bac de la
machine à glaçons.
REMARQUE: Jeter l’ancien tube de vidange et sa bride.
4. Installer le nouveau tube de vidange (5/8po de diamètre
intérieur x 5 ¹/
8
po) du bac de la machine à glaçons au
réservoir de la pompe de vidange en utilisant les nouvelles
brides réglables. Voir l’illustration “Tube de vidange”.
REMARQUES:
Ne pas plier le tube.
Au besoin, couper à la bonne longueur.
Tube de vidange
5. Installer le tube de ventilation (5/16po de diamètre intérieur
x 32po [81cm]) à la ventilation du réservoir de la pompe
de vidange. Utiliser les petites brides réglables incluses
de 5/8po. Voir l’illustration “Emplacements des pièces”.
Utiliserun dispositif de retenue en plastique pour xer de
façon sécuritaire le conduit exible à l’intérieur de la tête
supérieure.
REMARQUE: Attendre avant d’installer le tube de vidange
vers le drain de la maison.
Emplacements des pièces
6. Enlever la bride du cordon d’alimentation et la vis de mise à la
terre qui relie le cordon d’alimentation et la base de l’appareil.
Voir l’illustration “Emplacements des pièces”.
REMARQUE: La bride et la vis seront de nouveau utilisées.
7. Glisser la pompe de vidange dans la base de la machine à
glaçons, sur le côté droit. L’onglet d’installation de la pompe
devrait glisser dans la fente rectangulaire de la base de la
machine à glaçons. La pompe devra être légèrement inclinée
pour insérer l’onglet dans la fente. Voir l’illustration “Fente
pour l’onglet d’installation de la pompe de vidange”.
A
C
B
B
C
D
E
A. Tuyau de cuivre de 1/4 po
B. Bride de câble
C. Écrou de compression de 1/4 po
D.
Bague de compression (manchon)
E. Raccordement de la machine
àglaçons
A
A
A. Emplacement des vis
A
B
C
D
A. Bride de tuyau réglable de 7/8po
B. Tube de vidange (entre le bac à
glaçons et la pompe de vidange)
C. Bride de tuyau réglable de 7/8po
D. Entrée du réservoir de la pompe
de vidange
C
H
I
G
F
E
D
B
A
A. Tube de ventilation
B. Bride de tuyau de 5/8po
C. Tuyau d’évacuation de la
pompe de vidange
D. Pompe de vidange
E. Cordon d’alimentation de
lamachine à glaçons
F. Vis de montage de la pompe
no8-32 x 3/8po
G. Cordon d’alimentation de la
pompe de vidange, bride et vis
H. Dispositif de retenue en
plastique
I. Couvercle du boîtier
deconnexion
25
Fente pour l’onglet d’installation de la pompe de vidange
Pompe de vidange installée
8. Aligner les 2 trous de vis situés à l’arrière de la pompe.
Utiliser deux vis no8-32 x 3/8po (incluses). Voir l’illustration
“Emplacements des pièces”.
9. Raccorder le tuyau de vidange à la sortie (5/8 po de diamètre
interne) du bac de la machine à glaçons à l’aide de la bride de
7/8 po fournie. Voir l’illustration “Tube de vidange”.
10. Enrouler le cordon d’alimentation de la machine à glaçons
pour créer un rouleau de 10,2cm (4po). Utiliser du ruban
électrique à plusieurs endroits pour maintenir le cordon en
rouleau. Placer le rouleau de cordon d’alimentation entre la
pompe de vidange et le côté, puis le brancher à la pompe de
vidange. Voir l’illustration “Emplacements des pièces”.
11. Fixer le cordon d’alimentation de la pompe de vidange à
la base de la machine à glaçons à l’aide de la bride et de
la vis enlevées à l’étape6 et qui servaient à xer le cordon
d’alimentation du cordon d’alimentation de la machine à
glaçons. Voir l’illustration “Emplacements des pièces”.
12. Placer le nouveau panneau arrière (le petit pour une machine
à glaçons de 15po, le grand pour une de 18po) au dos de
la machine à glaçons. Acheminer le tube de ventilation et le
tuyau de vidange de la pompe à travers les ouvertures du
panneau arrière.
13. Fixer le panneau arrière à l’aide des vis d’origine.
Voirl’illustration “Panneau arrière”.
14. Retirer le couvercle du boîtier de connexion.
Consulterl’illustration suivante pour l’emplacement des vis.
15. Passer le tube de ventilation dans le dispositif de retenue
en plastique situé sous la tête supérieure dans la zone
ouverte de la pompe, comme illustré. À l’aide d’une attache
mono-usage, xer le tube de ventilation au dos du tube
d’aération situé derrière le couvercle du boîtier de connexion.
Consulterl’illustration “Tube de ventilation”.
16. Fixer de nouveau le couvercle du boîtier de connexion à sa
place.
17. Fixer le tube de vidange de 1/2 po de diamètre intérieur
x 3m (10pi) à la pompe de vidange. Voir l’illustration
“Emplacements des pièces”.
REMARQUE: Ne pas raccorder l’extrémité de sortie du
tuyau de vidange à un système de canalisation fermé an
d’empêcher l’eau de vidange de refouler dans la machine
àglaçons
18. Raccorder la machine à glaçons à l’arrivée d’eau et l’installer
comme indiqué dans les instructions d’installation du produit
Tube de ventilation
REMARQUE: Ne pas pincer, plier ou endommager le tube de
ventilation. Vérier que le tube n’est pas endommagé, plié ou
pincé entre l’armoire et la machine à glaçons.
19. Vérier l’absence de fuites à tous les raccords.
A
A. Fente de l’onglet de montage
A
A. Pompe de vidange installée
A
B
A. Couvercle du boîtier de connexion
B. Vis
A. Tube de ventilation
B. Serre-câbles
C. Dispositif de retenue en plastique
A
B
C
26
20. Rebrancher la machine à glaçons ou l’alimenter.
21. Mettre la machine à glaçons en marche.
22. Attendre que le programme de rinçage se déclenche
(environ 5 minutes) pour s’assurer que la machine à glaçons
fonctionne correctement.
Raccord au drain
Système de vidange par gravité
Brancher le drain de la machine à glaçons au drain en respectant
les réglementations et codes locaux et provinciaux. Si la machine
à glaçons est munie d’un système de vidange par gravité, suivre
ces instructions pour installer le tuyau de vidange. Ceci aidera
à éviter que l’eau ne refoule dans le bac d’entreposage de la
machine à glaçons et éventuellement sur le plancher et cause
desdommages.
Le tuyau de vidange doit avoir un diamètre intérieur minimum
de 5/8po (15,88mm) .
Les tuyaux de vidange doivent avoir une pente de 1po pour
chaque 48po (2,54cm pour chaque 122cm) de longueur
ou une pente de 1/4 po pour chaque 12po de longueur
(6,35mm pour chaque 30,48cm) et ne comporter aucun
pointbas où l’eau pourrait stagner.
Les drains de vidange de plancher doivent être sufsamment
grands pour recevoir l’eau de vidange provenant de toutes
sources.
L’installation idéale comporte un tuyau de rejet à l’égout
en PVC de 1 ¹/
2
po (3,81cm) à 2po (5,08cm) installé
immédiatement sous la sortie du tube de vidange. Un écart
antiretour de 1po (2,54cm) doit être maintenu entre le tuyau
de la pompe de vidange et le tuyau de rejet à l’égout.
Ne pas raccorder l’extrémité de sortie du tuyau de vidange à
un système de canalisation fermé an d’empêcher l’eau de
vidange de refouler dans la machine à glaçons.
IMPORTANT: Une pompe de vidange est nécessaire lorsqu’on
ne dispose pas de drain au plancher. Il est possible d’acheter la
trousse de pompe de vidange (numéro de pièce1901A).
Vue latérale
Système avec pompe de vidange (sur certains modèles)
IMPORTANT:
Raccorder le tuyau de vidange de la machine à glaçons
à votre drain de vidange conformément à l’International
Plumbing Code et aux codes et règlements locaux.
Le circuit de vidange doit se terminer dans un puisard ou un
tuyau d’évacuation ouvert (pour impossibilité de reux).
Dénivellation maximale de 10pi (3,1m)
Longueur maximale de 100pi (30,5m)
REMARQUES:
Si le tuyau de vidange devient tordu et l’eau ne peut pas se
vidanger, votre machine à glaçons ne fonctionnera pas.
Il sera peut-être souhaitable d’isoler le tuyau de vidange
complètement jusqu’à l’entrée du drain de vidange. Il est
possible d’acheter la trousse de gaine isolante (numéro de
pièceW10365792).
Ne pas raccorder l’extrémité de sortie du tuyau de vidange
àun système de canalisation fermé an d’empêcher l’eau de
vidange de refouler dans la machine à glaçons.
Capacité maximale de la pompe de vidange: Pour chaque
1pi (0,31m) d’élévation, soustraire 10pi (3,1m) de longueur
de fonctionnement maximal.
Raccordement de la vidange
Après avoir vérié que le système de vidange est adéquat, il faut
procéder comme décrit ci-dessous pour bien mettre la machine à
glaçons en place:
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
A
D
C
B
A. Tuyau de vidange
B. Espace de 2,54cm
(1po)
C. Réducteur de
vidange en PVC
D. Le centre du drain devrait se trouver à 23po
(58,4cm) du devant de la porte (avec ou sans
le panneau de 3/4 po [1,91cm] sur la porte).
Le drain doit aussi être centré de gauche à
droite (7
5
/
16
[18,56cm] de chaque côté de
lamachine à glaçons).
1
7
/
8
po
(4,8cm)
2po – 1
1
/
2
po
(5cm – 3,8cm)
23po
(58,4cm)
1po (2,54cm)
27
1. Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre.
2. Style1 – Pour un système de vidange par gravité, pousser la
machine à glaçons en position pour que le conduit de vidange
soit positionné au-dessus du réducteur de vidange en PVC.
Voir la section “Système de vidange par gravité”.
Style2 – Pour le système avec pompe de vidange, connecter
le tuyau de sortie de la pompe au drain. Voir la section
“Système avec pompe de vidange”.
3. Vérier à nouveau la machine à glaçons pour s’assurer qu’elle
est bien d’aplomb. Voir la section “Réglage de l’aplomb”.
4. Si le code sanitaire local l’exige, sceller la machine sur le
plancher à l’aide d’un produit de calfeutrage approuvé une
fois que les raccordements d’eau et d’électricité ont été faits.
Démontage du panneau de porte
et des charnières
1. Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source
de courant électrique.
2. Retirer les couvre-charnières des charnières supérieure et
inférieure.
3. Pour les retirer, couper le couvre-charnière au point indiqué en
utilisant une pince à couper diagonale, puis retirer d’autour
des charnières.
REMARQUE : Réinstaller les couvre-charnières si le produit
est retiré de l’installation dans l’armoire.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer la machine à glaçons.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise
en marche.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès ou un choc électrique.
Risque d’écrasement
Les charnières articulées sont conçues pour se fermer
toutes seules et plusieurs points de pincement existent
avant l’installation dans l’armoire.
Ne pas retirer les couvre-charnières avant que le
produit ne soit prêt à être installé.
Le non-respect de ces instructions peut causer une
blessure par écrasement, coupure ou pincement.
AVERTISSEMENT
28
4. Retirer le couvercle en plastique de vis situé à l’intérieur des
charnières et conserver pour plus tard.
5. Retirer les embouts en plastique du haut et du bas de la porte.
6. Dévisser entièrement les vis de la charnière de porte.
Retirerl’axe de charnière de la charnière supérieure et
conserver pour plus tard.
7. Desserrer à moitié les vis à tête cruciforme de l’armoire pour
pouvoir faire sortir la charnière.
8. Répéter les étapes4 et 5 pour la deuxième charnière.
REMARQUE: Il est important de se souvenir de
l’emplacement d’origine de chaque charnière de porte, au
haut ou au bas de l’appareil.
Préparer les charnières du bas
1. Une fois les deux charnières enlevées, dévisser le couvercle
de grille en utilisant un tournevis TORXT20
.
REMARQUE: Il est possible que la porte s’ouvre.
Ceci est normal.
2. Retirer le couvercle de vis noir de la grille en ouvrant le
couvercle de grille, poussant le capuchon de vis vers
l’intérieur et en le glissant à l’extérieur par le côté.
Retirer la cale de vis de charnière.
3. Pour xer le couvercle noir de vis de l’autre côté, retirer
d’abord le couvercle de grille.
†TORX et T20 sont des marques déposées de Acument Intellectual Properties, LLC.
Couvre-vis noir
Cale de charnière
29
4. Placer le couvercle de vis noir entre la grille et les vis. Placerla
charnière sur le côté opposé en s’assurant que les encoches
font face vers le bas et l’extérieur.
REMARQUE: S’assurer que tous les coins de couvercles se
trouvent derrière le rebord de la grille, elle ne restera pas en
place sinon.
5. Une fois le couvercle bien en place, pousser le couvercle de
grille noir à sa position d’origine et replacer les vis de grille.
Inverser des charnières
1. Placer la cale de charnière sur le côté opposé de la machine à
glaçons.
REMARQUE: La cale de charnière possède une encoche sur
le côté intérieur inférieur pour indiquer le bon positionnement.
Faire pivoter les cales de charnière au besoin pour s’assurer
que les encoches font face vers le bas..
2. Prendre la charnière supérieure d’origine, la faire pivoter de
180° et la placer à la position de la charnière inférieure du
côté opposé, sur les vis de charnière de l’armoire (c.-à-d.,
lacharnière supérieure de droite est maintenant dans la
position inférieure gauche).
REMARQUE: Les extensions des charnières devraient
toujours faire face vers l’intérieur, pas l’extérieur.
3. Prendre la charnière inférieure d’origine, la faire pivoter de
180° et la placer à la position de la charnière supérieure du
côté opposé, sur les vis de charnière de l’armoire.
4. Les deux charnières devraient être placées sur les vis
decharnières d’armoire. S’assurer que toutes les vis sont
entièrement serrées. Prendre l’axe de charnière et le placer dans
la nouvelle charnière supérieure (qui était à l’origine en bas).
30
5. Placer les capuchons de vis sur tous les trous ouverts de vis.
Des capuchons de vis doivent aussi être mis en place aux
emplacements d’origine des charnières.
Inverser les capuchons latéraux
1. Placer la porte sur une surface plane, l’acier vers le haut.
2. Dévisser les vis TORX
du côté sans charnière.
3. Prendre le capuchon supérieur d’origine, la faire pivoter de
180° et la placer à la position où il y avait une charnière
inférieure du côté opposé (c.-à-d., le capuchon supérieur de
droite est maintenant dans la position inférieure gauche).
REMARQUE: Si une porte avec panneau personnalisé est
utilisée, les capuchons latéraux ne peuvent être retirés qu’à
l’horizontale.
4. Prendre le capuchon inférieur d’origine, la faire pivoter de
180° et la placer à la position où il y avait une charnière
supérieure du côté opposé.
REMARQUE: Les embouts devraient se trouver sur les coins
opposés d’où ils étaient àl’origine et sur les côtés opposés
aux charnières.
5. Voir l’image ci-dessous pour vérier que l’inversion des
capuchons latéraux est bien effectuée.
Positionnement nal de la porte
REMARQUE: Avant de replacer la porte sur la machine à
glaçons, vérier que toutes les pièces sont bien installées pour
s’assurer qu’aucune vis n’est exposée, que tous les capuchons
de vis sont en place et que la porte fait face à la bonne direction,
le côté en acier inoxydable faisant face vers l’extérieur.
1. Faire glisser le panneau de porte derrière les charnières.
Lesvis traverseront d’abord les charnières, puis le panneau
de porter.
31
2. Placer le dos du panneau de porte en acier sur la porte une
fois toutes les vis serrées.
3. Serrer de nouveau les deux vis à tête hexagonale dans le bas
de la porte.
Inversion du sens d’installation de la gâche de porte
1. Ôter les vis blanches décoratives du côté opposé de la porte
et les mettre de côté.
2. Ôter les vis du loquet de porte magnétique et les installer du
côté opposé de la porte.
3. Installer les vis blanches décoratives sur le côté opposé de la
porte.
4. Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre.
Utilisation du panneau en bois
personnalisé
Dimensions du panneau personnalisé
Pour l’installation d’un panneau décoratif personnalisé,
l’installateur devra fabriquer lui-même le panneau ou consulter
unébéniste ou menuisier qualié
IMPORTANT:
L’épaisseur du panneau décoratif doit être de 3/4 po (1,91cm).
Le poids du panneau décoratif ne doit pas dépasser 8lb
(3,62kg).
Des panneaux de poids supérieur au poids recommandé
risquent d’endommager le réfrigérateur.
Veiller à ce que le grain du bois ait la même orientation que
pour les armoires adjacentes.
Poncer les bords du panneau pour créer un ni doux.
Utiliser un composant d’étanchéité sur les faces et les bords
du panneau pour le protéger contre l’humidité extérieure.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
32
Option1 – sans espaceur du côté charnière
Pour permettre un bon espacement de la porte, préparez le
panneau décoratif personnalisé en utilisant les dimensions
indiquées.
Option2 – avec espaceur du côté charnière
Pour obtenir une installation en afeurement avec les armoires
adjacentes, préparer le panneau décoratif personnalisé en
utilisant les dimensions indiquées.
Haut du panneau
Bas du panneau
Installation du panneau personnalisé
1. À partir de l’intérieur de la porte, installer deux vis à bois dans
les fentes situées au haut et au bas des supports de porte.
Effectuer l’ajustement gauche-droite du panneau pour obtenir
un espace de 1/8 po de chaque côté. Installer les vis restantes
sur le panneau de porte en passant par les supports.
2. Replacer les capuchons latéraux sur le panneau de porte.
Serrer toutes les vis pour maintenir la position.
14 ¹⁷⁄₃₂ po
(36,9 cm)
29 ¹⁄₂ po
(74,9 cm)
1
¹⁄₄
po
(3,18 cm)
1
¹⁄₄
po
(3,18 cm)
¹⁄₄ po
(6,35 mm)
¹⁄₄ po
(6,35 mm)
³⁄₄ po
(1,91 mm)
³⁄₄ po
(1,91 mm)
14 ⁵⁄₈ po
(37,1 cm)
29 ¹⁄₂ po
(74,9 cm)
B
A
A. Avant - surface visible si installée
B. Côté charnière
B
A
A. Avant - surface visible si installée
B. Côté charnière
33
Installation dans l’armoire
1. Retirer les couvre-charnières des charnières supérieure et
inférieure.
2. Pour les retirer, couper le couvre-charnière au point indiqué en
utilisant une pince à couper diagonale, puis retirer d’autour
des charnières. Dévisser et enlever les capuchons latéraux de
la porte en les faisant glisser vers l’extérieur.
REMARQUE : Réinstaller les couvre-charnières si le produit
est retiré de l’installation dans l’armoire.
3. Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la
terre. Placer la machine à glaçon dans l’armoire.
4. Pousser toute longueur de tuyau de vidange, conduit d’entrée
d’eau ou cordon d’alimentation supplémentaire dans la fente
du panneau arrière.
REMARQUE: Toutes les fois où la machine à glaçons est
retirée de l’armoire pour en effectuer l’entretien, effectuer la
même procédure pour replacer l’appareil dans l’armoire.
Risque d’écrasement
Les charnières articulées sont conçues pour se fermer
toutes seules et plusieurs points de pincement existent
avant l’installation dans l’armoire.
Ne pas retirer les couvre-charnières avant que le
produit ne soit prêt à être installé.
Le non-respect de ces instructions peut causer une
blessure par écrasement, coupure ou pincement.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
34
5. Fixer les charnières du haut et du bas sur le côté de l’armoire
en utilisant des vis à bois.
6. Des trous ont été percés du côté sans charnière pour
l’installation des supports d’armoire. Fixer les supports
d’armoire (inclus avec l’appareil) à l’avant de la machine à
glaçons comme illustré. Fixer les charnières d’armoire sur le
côté de l’armoire en utilisant des vis à bois.
7. Coller le panneau personnalisé sur la porte en utilisant des
morceaux d’adhésifs recto verso et en poussant doucement.
Ajuster la hauteur du panneau pour obtenir un espace de
1/8po entre le haut du panneau de porte et l’ouverture sous
le comptoir. Appuyer fermement le panneau contre la porte.
Installation de la grille auxiliaire
La grille auxiliaire incluse peut être utilisée pour aligner la grille
inférieure avec le reste des armoires (sans bloquer la ventilation
de la machine à glaçons).
Outils requis:
Tournevis TorxT20
Perceuse et foret de 1/8 po
1. D’abord, effectuer toutes les étapes pour installer et mettre
de niveau la machine à glaçons dans l’armoire. S’assurer que
la machine à glaçons est en afeurement avec les armoires
adjacentes.
2. Déballer la trousse sauf le coussinet extérieur et jeter tout le
matériel d’emballage.
3. Retirer les vis collées dans la partie intérieure de la grille
auxiliaire.
4. Placer la grille dans l’armoire. Aligner les parties pour que le
motif de grilles de la grille auxiliaire corresponde à celui de la
grille inférieure de la machine à glaçons.
5. Centre la grille auxiliaire avec la découpe de la machine à
glaçons. Marque sur les armoires les emplacements des
trousde chaque côté de la grille auxiliaire.
6. À l’aide du foret de 1/8 po, percer les trous dans les armoires.
Ils permettent d’utiliser des vis8-18 x 0,750.
7. À l’aide d’un tournevis TORXT20
, visser la grille auxiliaire aux
armoires.
REMARQUE: Pour l’entretien futur de la machine à glaçons,
lagrille auxiliaire doit être enlevée de l’armoire avant l’appareil.
Support d'armoire
35
Ajustement de l’aplomb
La machine à glaçon doit être de niveau pour fonctionner
correctement. Selon l’endroit où vous installez la machine à
glaçons, vous pourrez avoir à effectuer plusieurs ajustements
pour la mettre d’aplomb. Vous pouvez également utiliser les pieds
de nivellement pour baisser la hauteur de la machine à glaçons
pour les installations sous comptoir.
Outils nécessaires
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation.
Niveau
Clé à molette
REMARQUE: Il est plus facile d’ajuster les pieds de nivellement
si on se fait aider par une autre personne.
1. Déplacer la machine à glaçons jusqu’à son emplacement
nal.
REMARQUE: S’il s’agit d’une installation intégrée, déplacer
la machine à glaçons aussi près que possible de son
emplacement nal.
2. Placer un niveau sur le dessus pour voir si la machine à
glaçons est d’aplomb d’avant en arrière et transversalement.
3. Pousser vers le haut sur la partie avant de la machine à
glaçons pour repérer les vis de nivellement qui se trouvent
enbas à l’avant de la machine à glaçons.
4. Au moyen d’une clé à molette, modier la hauteur des pieds
comme suit:
Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser
ce côté de la machine à glaçons.
Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour
soulever ce côté de la machine à glaçons.
REMARQUE: La machine à glaçons ne devrait pas osciller.
Utiliser des cales pour accroître la stabilité, au besoin.
5. Pousser vers le haut sur la partie arrière de la machine à
glaçons pour repérer les pieds de nivellement qui se trouvent
en bas à l’arrière de la machine à glaçons.
6. Suivre les instructions de l’étape4 pour modier la hauteur
des pieds.
7. Utiliser un niveau pour revérier que la machine à glaçons
est d’aplomb d’avant en arrière et transversalement. Si la
machine à glaçons n’est pas d’aplomb, répéter les étapes2
à5. Si la machine à glaçons est de niveau, passer à la section
“Raccordement de l’alimentation en eau”.
Nettoyage en profondeur
Composants internes
1. Débrancher la machine à glaçons ou couper l’alimentation.
2. Ouvrir la porte où se trouve le bac à glaçons et retirer tout
glaçon qui s’y trouve.
3. Retirer le bouchon de vidange du réservoir d’eau et vidanger
ce dernier complètement. Réinstaller le bouchon de vidange
solidement sur le bac à eau. Si le bouchon de vidange est
desserré, l’eau s’écoulera du bac à eau et la glace sera mince
ou il n’y aura pas de glace.
4. Tirer le bas du couvercle de la grille de coupe jusqu’à ce qu’il
se dégage.
REMARQUE: Sur certains modèles, ôter la vis du couvercle
de la grille de coupe.
5. Débrancher le faisceau de câblage de la gauche de la grille de
coupe.
6. Débrancher le détecteur de niveau de glaçons de la droite de
la grille de coupe. Tirer le détecteur de niveau vers le bas et
vers l’avant pour l’éloigner de la grille de coupe.
7. Enlever les vis de droite et de gauche. Soulever et sortir la
grille de coupe.
REMARQUE: Il faut s’assurer que la cale d’écartement en
plastique du côté droit du support de la grille de coupe suit
cette dernière.
A
B
A. Couvercle de la grille de coupe
B. Vis (sur certains modèles)
A
A. Couvercle de la grille de coupe
A
B
C
D
E
F
A. Faisceau de la grille de coupe
B. Vis
C. Grille de coupe
D. Faisceau du détecteur de
niveau de glaçons
E. Cale en plastique
F. Vis
36
8. Retirer les vis retenant le bac à eau en place. Tirer sur l’avant
du bac à eau.
9. Déconnecter le support de pompe du bac à eau et
débrancher la pompe de vidange du bac à eau.
10. Retirer, nettoyer et réinstaller le support de cuillère à glaçons
et la cuillère à glaçons.
REMARQUE: Sur certains modèles, la cuillère à glaçons
se trouve dans la partie supérieure gauche de l’appareil.
Surd’autres, elle se trouve dans la partie inférieure gauche.
Sur certains modèles
Enlever le support en retirant les 2 vis.
Laver le support de la cuillère à glaçons et la cuillère à
glaçons en même temps que les autres composants
internes en suivant les instructions suivantes.
Réinstaller le support de la cuillère à glaçons en
réinstallant les vis.
Sur certains modèles
Après avoir retiré la cuillère à glaçons, enlever le support
en ôtant les 2 vis.
REMARQUE: Sur certains modèles, retirer le support en
le soulevant, puis en le sortant.
Laver le support de la cuillère à glaçons en même temps
que les autres composants internes en suivant les
instructions suivantes.
Replacer le support de la cuillère à glaçons en réinstallant
les vis.ou sur certains modèles, en poussant le support
vers l’intérieur puis le bas.
11. Laver les composants intérieurs (grille de coupe, extérieur des
tuyaux et bac à eau), le bac d’entreposage de glaçons, le joint
d’étanchéité de la porte, la cuillère à glaçons et le support
de la cuillère à glaçons avec une eau tiède et un savon ou un
détergent doux. Rincer avec de l’eau propre. Nettoyer ensuite
ces mêmes composants à l’aide d’une solution comprenant
1 cuillerée à soupe (15ml) d’agent de blanchiment dans 1gal
(3,8l) d’eau tiède. Rincer à nouveau à fond avec de l’eau propre.
REMARQUE: Ne pas retirer les tuyaux. Ne pas laver les
composants en plastique au lave-vaisselle. Ces composants
ne résistent pas à des températures supérieures à 63°C
(145°F).
12. Pour réinstaller le bac à eau, le placer à l’intérieur du bac
à glaçons. Raccorder la pompe de vidange du bac à eau.
Remboîter le support de pompe sur le bac à eau et le remettre
en place. Fixer le bac à eau en réinstallant la vis de montage.
13. Vérier ce qui suit:
Le bouchon de vidange du bac à eau est en place. Si le
bouchon de vidange est desserré, l’eau s’écoulera du bac
à eau et la glace sera mince ou il n’y aura pas de glace.
Le tuyau provenant du bac à eau est inséré dans
l’ouverture de vidange du bac d’entreposage.
14. Glisser la grille de coupe en place et la xer en remettant la
vis du côté droit et la cale d’espacement en plastique. Serrer
ensuite la vis de gauche. Rebrancher les faisceaux de câblage
de la grille de coupe et du détecteur de niveau de glaçons.
15. Replacer le couvercle de la grille de coupe.
REMARQUE: Sur certains modèles, replacer le couvercle
de la grille de coupe en utilisant les deux vis retirées
précédemment.
16. Nettoyer le tableau de commande en douceur et avec
précaution à l’aide d’un torchon propre et doux et d’un
mélange d’eau tiède et de détergent à vaisselle liquide doux.
17. Rebrancher la machine à glaçons ou l’alimenter.
18. Après le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont
correctement réglées et qu’aucun témoin de commande ne
clignote.
Lavage rapide
Il faudra une bouteille de 16oz (473ml) de nettoyant approuvé
pour machine à glaçons. Nous recommandons d’utiliser le
nettoyant pour machine à glaçons affresh
®
, no de pièce4396808.
A
B
C
D
A. Bac à eau
B. Vis du bac à eau
C. Bouchon de vidange
D. Couvercle de la pompe
de vidange
B
A
A. Vis
B. Support de cuillère à glaçons
A
A. Support de cuillère à glaçons
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

KitchenAid KUIX335HBL Guide d'installation

Catégorie
Barbecues
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à