Philips 26PF9320/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

13
Make the connections as shown opposite.
Press the
j key on the remote control to switch the TV to
HD-A mode
(VGA In) or HD-D mode (DVI-D In)
For more information on using HD mode see page 10.
Supports Digital signals only.
Supports Analogue (YPbPr) signals.
DVI-
D
DVI-
D
VGA In DVI In Audio In
Audio
Out
Y Pb P
r
VGA In DVI In Audio In
Audio
Out
HD Digital Connection (DVI-D)
HD equipment
HD Analogue Connection (VGA)
DVI-DDVI-D
VGAVGA
1
Introduction
Sommaire
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance.
Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour
mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur.
Installation
Présentation du téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Les touches de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Classement des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mémorisation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Autres réglages du menu Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Utilisation
Réglages de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Réglage des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Format 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilisation en mode moniteur PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilisation en mode HD (Haute Définition) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Raccordements
Magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Autres appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pour sélectionner les appareils connectés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Connexions latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Lecteur/Récepteur HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Informations pratiques
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
FR
Directive pour le recyclage
Elimination de votre ancien produit.
Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité
qui peuvent être recyclés et réutilisés.
La directive européenne 2002/96/EC s’applique à tous les appareils marqués de ce logo
(poubelle barrée). Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre disposition
pour les appreils électriques et électroniques.
Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens
appareils avec les déchêts ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil aidera
à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine.
L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur dans
votre localité pour une élimination appropriée.
°
2
Présentation du téléviseur LCD
Télécommande
&
Les touches du téléviseur
. : pour allumer ou éteindre le téléviseur.
VOLUME - + : pour régler le niveau sonore.
• PROGRAM - + : pour sélectionner les
programmes.
• Pour appeler ou quitter les menus, appuyez
simultanément sur les 2 touches VOLUME - +.
Ensuite, les touches
PROGRAM - +
permettent
de sélectionner
un réglage et les touches
VOLUME - + de régler.
é Pied inclinable
Le pied peut être démonté et remplacé par un kit
de fixation mural disponible en option (renseignez-
vous auprès de votre revendeur).
Face arrière :
Les raccordements principaux s’effectuent par le
dessous du téléviseur.
Pour plus de détails sur les raccordements, voir p.11.
Prises d’antennes RADIO et TV
Prises péritel EXT 1 et EXT 2
( Sortie Audio pour le raccordement d’un
amplificateur
§ Entrée VGA, DVI et audio pour le raccordement
d’un ordinateur
è Connexions latérales
Retirer le film d’isolation de la pile pour activer la
télécommande.
La pile livrée avec l’appareil ne contient ni mercure ni
cadmium nickel, dans un souci de préserver
l’environnement.Veillez à ne pas jeter vos piles usagées
mais à utiliser les moyens de recyclage mis à votre
disposition (consultez votre revendeur). En cas de
remplacement, utiliser une pile de même type.
-
PROGRAM
+-
VOLUME
+
&
é
VGA
In
DVI-D
In
Audio
In
Audio
Out
EXT 1 EXT 2FM ANT
"'(§
è
:
CR 2025
3
Les touches de la télécommande
Mode son
Permet de forcer les émissions
Stéréo et Nicam Stéréo en Mono
ou pour les émissions bilingues de
choisir entre Dual I ou Dual II.
L’indication Mono est rouge lorsqu’il
s’agit d’une position forcée.
Sélection des prises EXT (p.11)
Appuyez plusieurs fois pour
sélectionner l’appareil connecté.
Formats 16:9 (p. 7)
Appel du PIP (p. 9)
PC / TV / Radio/HD
Appuyez sur une de ces touches
pour commuter le téléviseur en
mode PC,TV, radio ou HD.
Curseur <>≤≥
Ces 4 touches permettent de
naviguer
dans les menus
.
Active Control
Optimise la qualité de l’image en
fonction du signal reçu et de la
luminosité ambiante.
Coupure son
Pour supprimer ou rétablir le son.
Volume
Pour ajuster le niveau sonore
Préréglages image et son
Permet d’accéder à une série de
préréglages de l’image et du son.
La position Personnel correspond aux
réglages effectués dans les menus.
Info. d’écran / n° permanent
Pour afficher / effacer le numéro
de programme, l’heure, le mode
son, et le temps restant de la
minuterie.Appuyez pendant 5
secondes pour activer l’affichage
permanent du numéro.
Veille
Permet de mettre en veille le
téléviseur. Pour l’allumer, appuyez
sur P - +, ., ñ à ô.
Sélecteur de mode*
Pixel +
Pour activer/désactiver le mode
démonstration du traitement
d’image Pixel +.
Appel télétexte (p. 8)
Menu
Pour appeler ou quitter les menus.
Sélection des programmes
Pour accéder au programme
inférieur ou supérieur. Le numéro
et le mode son s’affichent
quelques instants.
Pour certains programmes le titre de
l’émission apparaît en bas de l’écran.
Touches numériques
Accès direct aux programmes.
Pour un programme à 2 chiffres, il
faut ajouter le 2ème chiffre avant
que le trait ne disparaisse.
Programme précédent
Pour accéder au programme
précédemment visualisé.
ı Liste des programmes
Pour afficher / effacer la liste des
programmes. Utilisez ensuite les
touches <> pour sélectionner
un programme et la touche
pour l’afficher.
* Sélecteur de mode
Appuyez sur la touche Select pour sélectionner le mode désiré : DVD ou AUX (amplificateur).
Le voyant de la télécommande s’allume pour montrer le mode sélectionné. Il s’éteint automatiquement après 20
secondes sans action (retour au mode TV). En fonction de l’équipement, les touches suivantes sont opérationnelles :
. ê · I¢∫I ÊÆ OK h <>≤≥ (curseur) P - + ñ/ô∂º
4
Installation rapide
La première fois que vous allumez le
téléviseur, un menu apparaît à l’écran.
Ce menu vous invite à choisir le pays ainsi que
la langue des menus :
Si le menu n’apparaît pas, maintenez appuyées
pendant 5 secondes les touches VOLUME - + du
téléviseur, pour le faire apparaître.
& Utilisez les touches <> de la télécommande
pour choisir votre pays, puis validez avec
.
Si votre pays n’apparaît pas dans la liste,
sélectionnez le choix “. . .
é Sélectionnez ensuite votre langue avec les
touches
<> puis validez avec .
La recherche démarre automatiquement.
Tous les programmes TV et stations radio
disponibles sont mémorisés. L’opération prend
quelques minutes. L’affichage montre la
progression de la recherche et le nombre de
programmes trouvés. A la fin, le menu disparaît.
Pour sortir ou interrompre la recherche, appuyez
sur
h. Si aucun programme n’est trouvé,
reportez vous au chapitre conseils p. 14.
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le
signal de classement automatique, les
programmes seront correctement numérotés.
L’installation est alors terminée.
( Si ce n’est pas le cas, vous devez utiliser le
menu
Classement pour les renuméroter.
Certains émetteurs ou réseaux câblés diffusent leurs
propres paramètres de classement (région, langage...).
Dans ce cas, vous devez indiquer votre choix avec les
touches <> puis valider avec .
& Positionnement du téléviseur
Placez votre téléviseur sur une surface solide et
stable. Pour prévenir toute situation dangereuse,
ne pas exposer le téléviseur à des projections
d’eau, à une source de chaleur (lampe, bougie,
radiateur, ...) et ne pas obstruer les grilles de
ventilation situées à l’arrière.
é Raccordements
• Utilisez le cordon de liaison d’antenne fourni
et raccordez la prise
: située en dessous
du téléviseur à votre prise d’antenne.
• Branchez le fil d'antenne radio fournie à la
prise FM ANT située en dessous du téléviseur.
• Branchez le cordon d’alimentation sur le
téléviseur et la prise de courant sur le secteur
(220-240 V / 50 Hz).
• Rangez les fils en les passant à travers le pied
du téléviseur. Remettre en place le couvercle.
Pour le raccordement d’autres appareils, voir p.11.
Mise en marche
Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche
marche arrêt. Un voyant s’allume en vert et
l’écran s’illumine.Allez directement au chapitre
installation rapide. Si le téléviseur reste en
veille (voyant rouge), appuyez sur la touche P +
de la télécommande.
Le voyant clignote lorsque vous utilisez la télécommande.
Installation du téléviseur
5 cm
5 cm
5 cm
FM ANT.
-
PROGRAM
+-
VOLUME
+
FM ANT
:
Plug’n’Play
Country
GB
Language
English
5
Mémorisation manuelle
Autres réglages du menu Installation
Classement des programmes
Ce menu permet de mémoriser les
programmes un par un.
& Appuyez sur la touche
h.
é Avec le curseur, sélectionnez le menu
Installation puis Mémo Manuelle :
Système : sélectionnez Europe (détection
automatique*) ou
Europe Ouest (norme BG),
Europe Est (norme DK), Royaume-Uni
(norme I) ou France (norme LL’).
* Sauf pour la France (norme LL’), il faut
sélectionner impérativement le choix
France.
Recherche :appuyez sur . La recherche
commence. Dès qu’un programme est trouvé,
le défilement s’arrête et le nom du programme
s’affiche (si disponible).Allez à l’étape suivante.
Si vous connaissez la fréquence du programme
désiré, composez directement son numéro
avec les touches
ñ à ô.
Si aucune image n’est trouvée, voir conseils (p. 14).
(
No De Prog. : entrer le numéro souhaité avec
les touches
≤≥ ou ñ à ô.
§
Ajust. Fin : si la réception n’est pas
satisfaisante, réglez avec les touches
≤≥.
è
Mémoriser :appuyez sur . Le programme
est mémorisé.
! Répétez les étapes à ! autant de fois qu’il
y a de programmes à mémoriser.
ç Pour quitter les menus, appuyez sur
.
& Appuyez sur la touche h et sélectionnez le
menu
Installation :
é
Langage : pour modifier la langue d’affichage des
menus.
Pays : pour choisir votre pays (F pour France).
Ce réglage intervient dans la recherche, le
classement automatique des programmes et
l’affichage du télétexte. Si votre pays n’apparaît pas
dans la liste, sélectionnez le choix “. . .
Mémo. Auto : pour lancer une recherche
automatique de tous les programmes
disponibles dans votre région. Si l’émetteur ou
le réseau câblé transmet le signal de
classement automatique, les programmes
seront correctement numérotés. Si ce n’est pas
le cas, vous devez utiliser le menu
Classement
pour les renuméroter.
Certains émetteurs ou réseaux câblés diffusent leurs
propres paramètres de classement (région, langage, ...).
Dans ce cas, vous devez indiquer votre choix avec
les touches
<> puis valider avec .Pour sortir ou
interrompre la recherche, appuyez sur h.
Si aucune image n’est trouvée, voir conseils (p. 14).
( Nom du prog.
:
vous pouvez,si vous le
souhaitez, donner un nom aux programmes,
stations radio et prises extérieures. Utilisez les
touches
≤≥ pour vous déplacer dans la zone
d’affichage du nom (5 caractères) et les touches
<> pour choisir les caractères. Lorsque le nom
est entré, utilisez la touche
pour sortir. Le nom
est mémorisé.
Remarque: lors de l’installation, les programmes
sont nommés automatiquement lorsque le signal
d’identification est transmis.
§ Pour quitter les menus, appuyez sur
.
& Appuyez sur la touche h. Le Menu TV
s’affiche à l’écran.
é Avec le curseur, sélectionnez le menu
Installation puis le menu Classement .
Sélectionnez le programme que vous
souhaitez déplacer avec les touches
<> et
appuyez sur
.
Utilisez ensuite les touches
<> pour choisir
le nouveau numéro et validez avec
.
( Recommencez les étapes et autant de
fois qu’il y a de programmes à renuméroter.
§ Pour quitter les menus, appuyez sur
.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation •
Mode
Menu TV
Image
Son
Options
Installation •
Mode
Mémo. Manuel.
Système
Recherche
No. De Prog.
Ajust. Fin
Mémoriser
France
Installation
Langage Æ
Pays Æ
Mémo. Auto. Æ
Mémo Manuel. Æ
Classement Æ
Nom du Prog.
0
1
2
3
4
5
6
Réglages de l’image
Réglages du son
& Appuyez sur la touche h puis sur .
Le menu
Image apparaît :
é Utilisez les touches
<> pour sélectionner
un réglage et les touches
≤≥ pour régler.
Une fois les réglages effectués, sélectionnez le
choix
Mémoriser et appuyer sur pour les
enregistrer.Appuyez sur
pour quitter.
Description des réglages :
Lumière : agit sur la luminosité de l’image.
Couleur : agit sur l’intensité de la couleur.
Contraste : agit sur la différence entre les
tons clairs et les tons foncés.
Définition : agit sur la netteté de l’image.
Temp. Couleur : agit sur le rendu des
couleurs :
Froide (plus bleue), Normale
(équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
Mémoriser : pour mémoriser les réglages de
l’image.
& Appuyez sur h, sélectionner Son (>) et
appuyez sur
. Le menu Son apparaît :
é Utilisez les touches
<> pour sélectionner un
réglage et les touches
≤≥ pour régler.
Une fois les réglages effectués, sélectionnez le
choix
Mémoriser et appuyer sur pour les
enregistrer.
Pour quitter les menus, appuyez sur
.
Description des réglages:
Egaliseur : pour régler la tonalité du son (de
grave: 120 Hz à aigus: 10 kHz).
Balance : pour équilibrer le son sur les haut-
parleurs gauche et droit.
Delta Volume : permet de compenser les
écarts de volume qui existent entre les
différents programmes ou les prises EXT.
Ce réglage est opérationnel pour les
programmes 0 à 40 et les prises EXT.
AVL (Automatic Volume Leveler): contrôle
automatique du volume qui permet de limiter
les augmentations du son, en particulier lors des
changements de programmes ou des publicités.
Dolby Virtual : pour
activer / désactiver l’effet
d’élargissement du son.
Mémoriser : pour mémoriser les réglages du
son.
Réglage des options
& Appuyez sur h, sélectionner Options (>) et
appuyez sur
.Vous pouvez régler :
é
Contraste + : réglage automatique du
contraste de l’image qui ramène en
permanence la partie la plus sombre de
l’image au noir.
Réduct. Bruit : atténue le bruit de l’image (la
neige), en cas de réception difficile.
Minuterie : pour sélectionner une durée de
mise en veille automatique (de 0 à 240
minutes).
(
PIP
: pour ajuster la taille et la position de
l’écran PIP
§ Pour quitter les menus, appuyez sur
.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Mode
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Mode
Son
Egaliseur Æ
BalanceÆ
Delta VolumeÆ
AVLÆ
Dolby VirtualÆ
MémoriserÆ
120 Hz
500 Hz
1500 Hz
5 KHz
10 KHz
Image
Lumière
Couleur
Contraste
Définition
Temp. Couleur
Mémoriser
39
7
Formats 16:9
Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran
traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope).
Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran.
Appuyez sur la touche
ë (ou ≤≥) pour sélectionner les différents modes :
Le téléviseur est équipé d’une commutation automatique qui décode le signal spécifique
émis par certains programmes et sélectionne automatiquement le bon format d’écran.
4:3
L’image est reproduite au format 4:3, une bande noire apparaît de chaque côté de
l’image.
Zoom 14:9
L’image est agrandie au format 14:9, une petite bande noire subsiste de chaque côté
de l’image.
Zoom 16:9
L’image est agrandie au format 16:9. Ce mode est recommandé pour visualiser les
images avec bande noire en haut et en bas (format cinémascope).
16:9 Sous-titres
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en
laissant visibles les sous-titres.
Super 4:3
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en
élargissant les côtés de l’image.
16:9
Ce mode permet de restituer les bonnes proportions des images transmises en 16:9.
Si vous visualisez une image 4:3 comme représentée ici, elle sera élargie sur le plan horizontal.
Plein Écran
Ce mode permet d’afficher les images en plein écran.
8
Télétexte
Appuyez sur :
Vous obtenez :
Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un
journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu
familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...).
P
P
ı
¤
¤
Y
Appel
télétexte
Sélection
d’une page
Permet d’appeler le télétexte, de passer en mode
transparent puis de quitter. Le sommaire apparaît avec la
liste des rubriques auxquelles vous pouvez accéder.Chaque
rubrique est repérée par un numéro de page à 3 chiffres.
Si la chaîne sélectionnée ne diffuse pas le télétexte, l'indication
100 s'affiche et l'écran reste noir (dans ce cas, quittez le
télétexte et choisissez une autre chaîne).
Composer le numéro de la page désiré avec les touches
ñ à ô ou - P +.Exemple: page 120, tapez óòñ.
Le numéro s’affiche en haut à gauche, le compteur tourne,
puis la page est affichée.
Renouvelez l'opération pour consulter une autre page.
Si le compteur continue à chercher, c’est que la page n'est pas
transmise. Choisissez un autre numéro.
Accès
direct aux
rubriques
Des zones colorées sont affichées en bas de l’écran.
Les 4 touches colorées permettent d’accéder aux
rubriques ou aux pages correspondantes.
Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la page
n’est pas encore disponible.
Sommaire
Pour revenir au sommaire (généralement la page 100).
Arrêt de
l'alternance
des sous-
pages
Certaines pages contiennent des sous-pages qui se
succèdent automatiquement. Cette touche permet
d’arrêter ou reprendre l'alternance des sous-pages.
L'indication _ apparaît en haut à gauche.
Informations
cachées
Agrandissement
d'une page
Pages
préférées
Pour faire apparaître ou disparaître les informations
cachées (solutions de jeux).
Pour afficher la partie supérieure, inférieure, puis revenir à
la dimension normale.
Pour les programmes télétexte 0 à 40, vous pouvez
mémoriser 4 pages préférées qui seront ensuite
directement accessibles avec les touches colorées (rouge,
verte, jaune, bleue).
& Appuyez sur la touche h pour passer en mode pages
préférées.
é Affichez la page télétexte que vous souhaitez mémoriser.
Appuyez ensuite pendant 3 secondes sur la touche
colorée de votre choix. La page est mémorisée.
Renouvelez l’opération avec les autres touches colorées.
( À présent, dès que vous consultez le télétexte, vos
pages préférées apparaissent en couleur en bas de
l’écran. Pour retrouver les rubriques habituelles,
appuyez sur h.
Pour tout effacer, appuyez sur
pendant 5 secondes.
9
Utilisation de la radio
Utilisation en mode moniteur PC
Choix du mode radio
Appuyez sur la touche
 de la télécommande
pour commuter le téléviseur en mode radio.
Appuyez sur la touche
W pour revenir en
mode tv. En mode radio, le numéro de la
station, sa fréquence et le mode son s’affichent
à l’écran.
Sélection des programmes
Utilisez les touches
ñ à ô ou -P +pour
sélectionner les stations FM (de 1 à 40).
Liste des stations radio
Appuyez sur la touche T pour afficher/effacer la
liste des stations radio.
Utilisez ensuite le
curseur pour sélectionner une station.
Utilisation des menus radio
Utilisez la touche
h pour accéder aux
réglages spécifiques à la radio.
Recherche des stations radio
Si vous avez utilisé l’installation rapide, toutes les
stations FM disponibles ont été mémorisées. Pour
lancer une nouvelle recherche, utilisez le menu
Installation : Mémo. Auto (pour une recherche
complète) ou
Mémo. Manuel (pour une
recherche station par station). Le fonctionnement
de ces menus est identique a celui des menus TV.
Économiseur d’écran
Dans le menu
Options
vous pouvez activer /
désactiver l’économiseur d’écran.
Mode PC
Votre téléviseur peut être utilisé comme un
moniteur d’ordinateur. La fonction PIP vous
permettra d’afficher en même temps un écran
d’incrustation d’image pour regarder les chaînes tv.
Vous devez d’abord effectuer les raccordements de
l’ordinateur et ajuster la résolution (voir p.12).
Choix du mode PC
Appuyez sur la touche
U
de la télécommande
pour commuter le téléviseur en mode
PC-A
(entrée VGA in) ou PC-D (entrée DVI-D in).
Appuyez sur
W
pour revenir en mode tv.
En cas d’absence de signal PC pendant plus de 5
secondes, le téléviseur passe automatiquement en veille.
Utilisation du PIP
En mode PC, vous pouvez afficher une fenêtre
permettant de visualiser les chaînes tv.
Attention: la fonction PIP n’est opérationnelle que si
l’ordinateur est connecté à l’entrée DVI-D in (voir p.12)
& Appuyez sur la touche g pour afficher l’écran
PIP. L’image de la télévision est reproduite dans
une petite fenêtre d’incrustation.
é Appuyez de nouveau sur
g pour modifier la
taille de la fenêtre, passer en double écran,
puis la faire disparaître.
Utilisez les touches -P +pour changer les
programmes de l’écran PIP ou la touche
µ si
vous souhaitez afficher l’image d’un appareil
connecté au téléviseur (magnétoscope, DVD, ...).
Utilisation des menus PC
Appuyez sur la touche
h pour accéder aux
réglages spécifiques au mode moniteur PC.
Utilisez le curseur pour régler (les réglages
sont mémorisés automatiquement) :
Image
:
-
Lumière
/
Contraste
: pour régler la lumière
et le contraste.
-
Horizontal / Vertical *: pour ajuster le
positionnement horizontal et vertical de l’image.
- Régler la couleur : pour régler la teinte des
couleurs (froide, normale ou chaude).
Sélection Audio: pour choisir le son qui est
reproduit sur le téléviseur (PC ou TV / Radio).
Vous pouvez par exemple écouter la radio
pendant que vous utilisez l’ordinateur.
Options
:
-
Phase / Horloge
*
:permet d’éliminer les lignes
parasites horizontales (
Phase) et verticales
(
Horloge).
-
Format d’écran
: pour choisir entre écran
large ou le format original des écrans PC.
-
Contrôle PIP
: pour ajuster la taille et la
position de l’écran PIP.
-
Ajustement Auto *
: le positionnement est
réglé automatiquement.
Revenir réglages usine
: pour revenir aux
réglages d’usine (réglages par défaut).
Sélection Mode
: pour revenir en mode TV ou
radio.
* Ces réglages ne sont pas disponibles lorsque
l’ordinateur est connecté à l’entrée
DVI-D in.
Note:
– Lorsque vous utilisez le TV LCD en moniteur PC dans un environnement d’interférences électromagnétiques,
des petites lignes parasites diagonales peuvent apparaître. Ceci n’affecte en rien les performances du produit.
– Pour des performances optimales, il est conseillé d’utiliser un câble DVI de bonne qualité (avec filtre d’isolation).
10
Utilisation en mode HD (Haute Définition)
Mode HD
Le mode HD (Haute Définition) vous permet
de profiter d’une meilleure qualité d’image
lorsque vous connectez un récepteur HD à la
prise DVI.
Vous devez d’abord effectuer les raccordements du
récepteur HD (voir p.13).
Choix du mode HD
Appuyez sur la touche
j
de la télécommande
pour commuter le téléviseur en mode
HD-A
(entrée VGA in) ou HD-D (entrée DVI-D in).
Appuyez sur
W
pour revenir en mode tv.
Utilisation des menus HD
Appuyez sur la touche
MENU pour accéder
aux réglages spécifiques au mode HD. Utilisez
le curseur pour régler (les réglages sont
mémorisés automatiquement) :
Image
:
Lumière : agit sur la luminosité de l’image.
Couleur : agit sur l’intensité de la couleur.
Contraste : agit sur la différence entre les
tons clairs et les tons foncés.
Définition : agit sur la netteté de l’image.
Temp. Couleur : agit sur le rendu des
couleurs :
Froide (plus bleue), Normale
(équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
Mémoriser : pour mémoriser les réglages de
l’image.
Son
:
Egaliseur : pour régler la tonalité du son (de
grave: 120 Hz à aigus: 10 kHz).
Balance : pour équilibrer le son sur les haut-
parleurs gauche et droit.
Delta Volume : permet de compenser les
écarts de volume qui existent entre les
différents programmes ou les prises EXT.
Ce réglage est opérationnel pour les
programmes 0 à 40 et les prises EXT.
AVL (Automatic Volume Leveler): contrôle
automatique du volume qui permet de limiter
les augmentations du son, en particulier lors des
changements de programmes ou des publicités.
Dolby Virtual : pour
activer / désactiver l’effet
d’élargissement du son.
Mémoriser : pour mémoriser les réglages du
son.
Options
:
Minuterie : pour sélectionner une durée de
mise en veille automatique (de 0 à 240
minutes).
PIP
: pour ajuster la taille et la position de
l’écran PIP
Voici la liste des différentes résolutions d’affichage disponibles sur votre téléviseur :
480 i
576 i
Analogue HD (YPbPr)
480 p
576 p
720 p
1080 i
EDTV 480 p
EDTV 576 p
Digital HD (DVI-D)
HDTV 720 p HDTV 1080 i
11
Raccordements
Effectuez les raccordements ci-contre. Utilisez un cordon de
liaison péritel de bonne qualité.
Si votre magnétoscope ne possède pas de prise péritel, seule la liaison
par le câble antenne est possible.Vous devez accorder le programme
numéro 0 du téléviseur sur le signal de test du magnétoscope (voir
mémo. manuelle p. 5). Ensuite pour reproduire l’image du
magnétoscope, appuyez sur
ñ.
Magnétoscope avec Décodeur
Connectez le décodeur sur la deuxième prise péritel du
magnétoscope.Vous pourrez ainsi enregistrer les émissions
cryptées.
Le téléviseur est équipé de 2 prises péritel EXT1 et EXT2 situées à l’arrière.
Pour faciliter les raccordements, retirer les couvercles du pied et du dos du téléviseur.
Rangez les fils en les passant à travers le pied du téléviseur. Remettre en place le couvercle.
La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB.
La prise EXT2 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées S-VHS.
Magnétoscope
Récepteur satellite, décodeur, DVD,DVD-R, jeux,...
Effectuez les raccordements ci-contre.
Pour optimiser la qualité de l’image, connectez à EXT1 les
équipements délivrant les signaux RVB (décodeur numérique,
lecteurs DVD, jeux, ...), à EXT2 les équipements délivrant les
signaux S-VHS (magnétoscopes S-VHS et Hi-8, ...) et
indifféremment à EXT1 ou EXT2 les autres équipements.
Pour sélectionner les appareils connectés
Appuyez sur la touche
µ pour sélectionner
EXT1, EXT2 /S-VHS2
(signaux S-VHS de la prise EXT2) et
AV
/ S-VHS pour les
connections latérales.
La plupart des appareils réalisent eux-mêmes la commutation
(décodeur, magnétoscope).
Autres appareils
EXT 1 EXT 2FM ANT
:
EXT 1 EXT 2FM ANT
:
VGA In DVI-D In Audio InAudio Out
:
EXT 1 EXT 2FM ANT
AV in
AV 3
S-VIDEO
12
Effectuez les raccordements ci-contre.
Avec la touche
µ, sélectionner
AV
/ S-VHS.
Pour un appareil monophonique, connectez le signal vidéo sur l’entrée
VIDEO et le signal son sur l’entrée AUDIO L (ou AUDIO R). Le son est
reproduit automatiquement sur les haut-parleurs gauche et droit du
téléviseur.
Casque
Lorsque le casque est connecté, le son du téléviseur est coupé.
Les
touches
-
+
permettent de régler le volume.
L'impédance du casque doit être comprise entre 32 et 600 ohms.
Connexions latérales
Amplificateur
Ordinateur
Pour le raccordement à une chaîne Hi-fi, utilisez un cordon de
liaison audio et connectez la sortie son
Audio out du téléviseur
à une entrée “AUDIO IN” “L” et “R” de la chaîne Hi-fi.
Connectez la sortie moniteur de votre ordinateur à l’entrée
PC VGA in ou DVI-D in du téléviseur.
Connectez la sortie son
Audio out L et R de l’ordinateur à
l’entrée
Audio in (PC) du téléviseur.
Attention
: la fonction PIP n’est opérationnelle que si l’ordinateur est
connecté à l’entrée
DVI-D in.
Pour plus d’informations sur l’utilisation en mode PC, voir page 9.
La résolution optimale de l’écran est obtenue en configurant
l’ordinateur sur 1024 x 768, 60 Hz.
Attention
: si vous utilisez une autre résolution, il est possible que la
fonction PIP ne soit pas opérationnelle. Dans ce cas, un message
d’avertissement s’affiche à l’écran.
Voici la liste des différentes résolutions d’affichage disponibles
sur votre téléviseur :
VGA
In
DVI-D
In
Audio
In
Audio
Out
Audio
in
VGA In DVI-D In Audio In
Audio
Out
Analogue
PC
Digital
PC
AV in
AV 3
S-VIDEO
640 x 350 p
640 x 480 p
Analogue PC
(VGA)
720 x 400 p
800 x 600 p
832 x 624 p
1024 x 768 p
640 x 350 p
640 x 480 p
720 x 400 p
Digital PC
(DVI-D)
800 x 600 p
832 x 624 p
1024 x 768 p
1152 x 864 p
1280 x 960 p
1280 x 1024 p
13
Effectuez les raccordements ci-contre.
Appuyez sur la touche
j
de la télécommande pour commuter
le téléviseur en mode
HD-A (entrée VGA in) ou HD-D (entrée
DVI-D in).
Pour plus d’informations sur l’utilisation en mode HD, voir page 10.
Prend en compte uniquement les signaux
digitaux.
Prend en compte uniquement les signaux
analogiques (YPbPr).
DVI-
D
DVI-
D
VGA In DVI In Audio In
Audio
Out
Y Pb P
r
VGA In DVI In Audio In
Audio
Out
Connection HD digitale (DVI-D)
Récepteur HD
Connection HD analogique (VGA)
DVI-DDVI-D
VGAVGA
14
Glossaire
DVI (Digital Visual Interface) : Interface standard
digitale crée par Digital Display Working Group
(DDWG) et qui convertit les signaux analogiques
en signaux numériques afin de s’adapter aux
moniteurs analogiques et numériques.
HDCP (High-bandwidth Digital-Content
Protection) : Système développé par Intel qui
fournit une protection sécurisée du contenu
transmis numériquement de la source (lecteur
DVD ou terminal numérique) vers la TV.
VGA (Video Graphics Array) : Système d’affichage
graphique commun aux ordinateurs.
Signaux RVB : Il s’agit de 3 signaux vidéo Rouge,
Vert, Bleu qui composent l’image. L’utilisation de
ces signaux permet d’obtenir une meilleure
qualité d’image.
Signaux S-VHS : Il s’agit de 2 signaux vidéo séparés
Y/C issus des standards d’enregistrement S-VHS et
Hi-8. Les signaux de luminance Y (noir et blanc) et
de chrominance C (couleur) sont enregistrés
séparément sur la bande. On obtient ainsi une
meilleur qualité qu’avec la vidéo standard (VHS et 8
mm) où les signaux Y/C sont mélangés pour ne
former qu’un seul signal vidéo.
Son NICAM : Procédé permettant de transmettre le
son en qualité numérique.
Système : La transmission des images n’est pas faite de
la même façon dans tous les pays. Il existe différentes
normes : BG, DK, I, et L L’. Le réglage
Système (p. 5)
permet de sélectionner ces différentes normes. Ne
pas confondre avec le codage couleur PAL ou
SECAM. Le Pal est utilisé dans la plupart des pays
d’Europe, le Secam en France, en Russie et dans la
plupart des pays d’Afrique. Les États Unis et le Japon
utilisent un autre système appelé NTSC. L’entrée
EXT1 permet de lire les enregistrements codés en
NTSC.
16:9 : Désigne les proportions largeur / hauteur de
l’écran. Les téléviseurs à écran large ont des
proportions 16/9 et les écrans traditionnels : 4/3.
Conseils
Mauvaise réception
Absence d'image
Absence de son
Le mode PC ou le
PIP ne fonctionne
pas ?
Image neigeuse lors
de la commutation
en mode HD-D
La télécommande
ne fonctionne plus ?
Veille
Nettoyage du
téléviseur
Toujours pas de
résultats ?
La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être la cause d'image
dédoublée, d'écho ou d'ombres. Dans ce cas, essayez d’ajuster manuellement l’accord
de l’image: voir
Ajust. Fin
(p. 5) ou modifiez l'orientation de l'antenne extérieure.
Vérifiez également que votre antenne permet de recevoir les émissions dans
cette bande de fréquences (bande UHF ou VHF) ?
Avez-vous bien branché l'antenne ? Avez-vous choisi le bon système ? (p. 5)
Une prise péritel ou une prise d'antenne mal connectée est souvent la cause de
problèmes d'image ou de son (il arrive que les prises se déconnectent légèrement
lorsque l'on déplace ou que l'on tourne le téléviseur).Vérifiez toutes les connexions.
Si certains programmes sont dépourvus de son, mais pas d’image, c’est que vous
n’avez pas le bon système TV. Modifiez le réglage
Système
(p. 5). L’amplificateur
connecté au téléviseur ne délivre pas de son ? Vérifiez que vous n’avez pas
confondu la sortie audio avec l’entrée audio.
Vérifiez que vous avez bien configuré l’ordinateur sur une résolution d’affichage
compatible (voir p. 12). En mode PC, vous n’arrivez pas à obtenir le son de la
radio ? Lorsque le PIP est en service, le son est forcé sur tv.
De la neige peut apparaître si le protocole d’identification HDCP de l’appareil
digital connecté échoue (lecteur DVD ou terminal numérique). Reportez-vous au
manuel d’utilisation de l’appareil que vous souhaitez connecter.
Le voyant du téléviseur ne clignote plus lorsque vous utilisez la télécommande ?
Remplacez la pile.
Si le téléviseur ne reçoit pas de signal pendant 15 mn,il passe automatiquement en veille.
Pour faire des économies d’énergie, votre téléviseur est équipé de composants
permettant une très faible consommation en veille.
Le nettoyage de l’écran et du coffret doit être effectué uniquement avec un chiffon
propre, doux et non pelucheux. Ne pas utiliser de produit à base d’alcool ou de solvant.
Débranchez la prise secteur du téléviseur pendant 30 secondes puis rebranchez
la à nouveau. En cas de panne, n’essayez jamais de réparer vous même le
téléviseur, mais consultez le service après vente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Philips 26PF9320/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues