Topcom 108Mbps Manuel utilisateur

Catégorie
La mise en réseau
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Topcom Wireless Kit 108Mbps 51
Topcom Wireless Kit 108Mbps
FRANÇAIS
ROUTEUR
1 Le panneau de connexion et les DEL
POWER : Le port d’alimentation doit être connecté à l’adaptateur 5V DC.
La del power sur la face avant s’allumera lorsque l’adaptateur est connecté.
WAN : le port WAN Ethernet doit être connecté à votre modem ASDL/Câble.
La del WAN s’allumera si le câble réseau Ethernet est connecté correctement.
Ports 1- 4 : Ces ports permettent de connecter jusqu’à quatre ordinateurs ou aux autres
appareils en réseau
Les del LAN indiqueront le statut de connexion.
bouton de réinitialisation : Pour charger les paramètres par défaut, appuyez et
maintenez enfoncer le bouton reset pendant 5 ~ 6 secondes. Cela chargera les
paramètres par défaut de l’appareil. N’appuyez pas sur le bouton de réinitialisation si
vous ne souhaitez pas effacer les réglages actuels.
La del STATUS et le del WLAN sur la face avant clignoteront pendant le
fonctionnement normal.
2 Configurer le PC pour le connecter à un routeur sans-fil
Par défaut, votre adaptateur réseau (sans-fil) de l’ordinateur sera configuré comme client
DHCP : Obtain an IP address automatically.
Vous devez vérifier ces réglages :
Cliquez sur Start, sélectionnez ensuite le Control Panel
Double-cliquez sur l’icône Network Connections
Antenna
4LAN Ports
WAN
Power Reset
L’adresse IP du routeur par défaut est : 192.168.1.1
Le serveur DHCP est activé
52 Topcom Wireless Kit 108Mbps
Topcom Wireless Kit 108Mbps
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’adaptateur réseau connecté et
sélectionnez Properties.
Double-cliquez sur Internet Protocol (TCP/IP).
Réglez les options IP et DNS comme indiqué ci-dessus (client DHCP) :
Obtain an IP address automatically
Obtain DNS server address automatically
Cliquez sur OK pour confirmer.
Les utilisateurs avancés peuvent configurer manuellement l’adresse IP, la passerelle et le
DNS de l’ordinateur.
Topcom Wireless Kit 108Mbps 53
Topcom Wireless Kit 108Mbps
FRANÇAIS
3 Vérifier la configuration IP de votre ordinateur
Étant donné que les ordinateurs connectés sont configurés comme des clients DHCP, le
routeur fournira une adresse IP à l’ordinateur lorsqu’il est connecté correctement à un des
ports LAN (sans-fil si vous utilisez un adaptateur sans-fil).
Pour vérifier si votre ordinateur a reçu une adresse LAN IP, vous pouvez utiliser l’utilitaire
Windows.
Cette vérification est uniquement nécessaire si vous avez des problèmes pour vous
connecter au routeur.
WINIPCFG (pour windows 95/98)
Cliquez sur Start, sélectionnez Run et tapez winipcfg. Dans l’exemple ci-dessous, cet
ordinateur à une adresse IP de 192.168.1.100 et la passerelle par défaut est 192.168.1.1.
La passerelle par défaut doit être l’adresse IP du routeur bande large.
IPCONFIG (pour windows 2000/NT)
Cliquez sur Start, sélectionnez Run et tapez cmd. L’écran DOS pas ouvrir. Dans la
commande DOS, tapez IPCONFIG et appuyez sur Enter. Vos informations PC IP seront
affichées comme indiqué ci-dessous.
Pouvez également taperwinipcfg dans la commande DOS.
54 Topcom Wireless Kit 108Mbps
Topcom Wireless Kit 108Mbps
Si aucune adresse valide n’apparaît, tapez IPCONFIG / RENEW pour renouveler l’adresse,
la passerelle et le DNS.
Windows XP
Dans le panneau de configuration, cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre
adaptateur réseau et cliquez sur Status.
L’écran Support affichera les informations Ip.
4 Paramétrer le routeur bande large
Lorsque votre ordinateur à une adresse IP valide, vous devez être capable d’accéder à la
page Internet de paramétrage du routeur.
Par défaut, le routeur fournira une adresse dans la plage de 192.168.1.100 ... 192.168.1.199.
Ouvrez votre navigateur et allez à l’adresse : 192.168.1.1
L’écran de connexion apparaîtra.
Topcom Wireless Kit 108Mbps 55
Topcom Wireless Kit 108Mbps
FRANÇAIS
Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Par défaut, le nom d’utilisateur est admin et le mot de passe et admin.
Vous accédez maintenant à la gestion web de votre routeur sans-fil bande large.
Ouvrez le menu Home
Cliquez sur Run Wizard pour lancer l’installation rapide.
56 Topcom Wireless Kit 108Mbps
Topcom Wireless Kit 108Mbps
Cliquez sur Next pour poursuivre.
Régler le mot de passe
Changez le mot de passe pour accéder aux réglages du routeur
Saisissez le mot de passe (deux fois).
Vous pouvez conserver le mot de passe par défaut "admin" si vous ne changez rien.
Cliquez sur Next pour poursuivre.
Topcom Wireless Kit 108Mbps 57
Topcom Wireless Kit 108Mbps
FRANÇAIS
Choisir le fuseau horaire
Sélectionnez votre Time Zone.
Cliquez sur Next pour poursuivre.
Type de connexion (Auto Detect)
Sélectionnez votre Type de connexion Internet
Cliquez sur Next pour poursuivre.
58 Topcom Wireless Kit 108Mbps
Topcom Wireless Kit 108Mbps
Dynamic IP Address :
Ce type de connexion est généralement utilisé lorsque le routeur est connecté à un
modem câble.
Certains FAI enregistrent l’adresse MAC de l’ordinateur dernièrement connecté au
modem câble. Dans ce cas, veuillez vous assurer de configurer le routeur avec cet
ordinateur et de sélectionner Clone MAC address.
Dans certains cas, il est nécessaire de déconnecter votre ordinateur du routeur câble
pendant au moins 12 heures avant que le modem câble n’accepte la connexion d’un
autre appareil tel qu’un routeur.
Cliquez sur Next pour poursuivre.
Static IP Address :
S’utilise pour les connexions avec une adresse IP statique. S’utilise pour la connexion
derrière un modem Câble ou à un modem DSL.
Topcom Wireless Kit 108Mbps 59
Topcom Wireless Kit 108Mbps
FRANÇAIS
Ce type de connexion est uniquement destiné aux utilisateurs qui ont demandé une
adresse statique auprès de leur fournisseur d’accès.
Cliquez sur Next pour poursuivre.
PPPoE :
Ce type de connexion est généralement utilisé au cas ou le routeur serait connecté
derrière un modem DSL. Veuillez entrer le PPPoE User Name, Password (deux fois) et
le Service Name. Normalement, il n’est pas nécessaire d’entrer le Service Name. Vous
pouvez toutefois entrer le nom de votre fournisseur dans ce champ.
Cliquez sur Next pour poursuivre.
60 Topcom Wireless Kit 108Mbps
Topcom Wireless Kit 108Mbps
PPTP :
Certains fournisseurs d’accès par le câble utilisent le protocole PPTP pour se connecter
à Internet. Veuillez entrer tous les champs. Ces informations sont fournies par votre
fournisseur d’accès.
Cliquez sur Next pour poursuivre.
•L2TP :
Certains fournisseurs d’accès par le câble utilisent le protocole L2TP pour se connecter
à Internet. Veuillez entrer tous les champs. Ces informations sont fournies par votre
fournisseur d’accès.
Cliquez sur Next pour poursuivre.
Topcom Wireless Kit 108Mbps 61
Topcom Wireless Kit 108Mbps
FRANÇAIS
Paramètres sans-fil
L’écran de paramétrage sans-fil apparaît :
Veuillez entrer le nom du Wireless Network (SSID). Par défaut, ce seraTopcom.
Sélectionné également un canal un canal (canal six par défaut)
Cliquez sur Next pour poursuivre.
Cryptage sans-fil
Dans cet assistant, vous avez l’option d’activer le cryptage WEP. Topcom recommande
fortement d’activer le cryptage. C’est la seule manière d’empêcher que des utilisateurs
indésirables n’accèdent à votre réseau sans-fil.
Si vous souhaitez utiliser le cryptage WPA / WPA-PSK, vous devez accéder à la section
Wireless dans le menu pour le paramétrer après que vous avez terminé cet assistant.
Sélectionnez WEP pour activer le cryptage WEP
Sélectionnez le type de cryptage WEP: 64 bits ou 128 bits.
Entrez la clef WEP :
10 chiffres hex pour le cryptage 64 bits
26 chiffre hex pour le cryptage 128 bits
Il faut utiliser les chiffres HEX : 0..1..2....9
a..b..c.....f
A..B...C...F
62 Topcom Wireless Kit 108Mbps
Topcom Wireless Kit 108Mbps
Cliquez sur Next pour poursuivre.
Redémarrage
Cliquez sur Restart pour redémarrer le routeur.
Topcom Wireless Kit 108Mbps 63
Topcom Wireless Kit 108Mbps
FRANÇAIS
Le routeur redémarre. Veuillez attendre l’apparition de l’écran suivant:
Cliquez sur Close
5 Vérifiez le statut de connexion
Cliquez sur WL108-ROUTER dans le menu pour afficher l’écran des informations de
l’appareil:
Dans la section WAN,vous pouvez voir l’adresse WAN IP.
Dans la section sans-fil, vous verrez le SSID configuré, le canal et le type de cryptage.
64 Topcom Wireless Kit 108Mbps
Topcom Wireless Kit 108Mbps
6 Réglages Super G
Le Routeur sans-fil bande large dispose d’un .d’accès IEEE 802.11g intégré. La vitesse
sans-fil d’un produit standard IEEE802.11g est de 54Mbps.
Dans le menu Advanced, il possible de configurer les performances du réseau sans-fil en
mode Super G (108 Mbps).
Ouvrez le menu Home et sélectionnez Wireless
SuperG with Dynamic Turbo fournira la vitesse la plus élevée
Cliquez sur Apply
7 Autres réglages
Pour les autres réglages, veuillez consulter le guide d’utilisation complet sur le CD.
8 Mise à jour du Firmware
Lorsqu’un nouveau firmware est publié, il est mis en ligne sur le site de Topcom
(www.topcom.net
) dans la section support Î downloads.
Topcom Wireless Kit 108Mbps 65
Topcom Wireless Kit 108Mbps
FRANÇAIS
Veuillez télécharger l’image et allez dans le menu Tools du routeur. Veuillez sélectionner la
page Firmware.
Cliquez sur Browse pour sélectionner l’image téléchargée du firmware image et
cliquez sur le bouton Apply.
66 Topcom Wireless Kit 108Mbps
Topcom Wireless Kit 108Mbps
USB
1 Configuration requise
Les systèmes d’exploitation Windows 2000 et XP
PC avec Pentium III 600MHz ou supérieur recommandé
connexion USB ( USB 2.0 recommandé! )
Un lecteur CD-ROM
2Installation
2.1 Installation de l’utilitaire
1. Avant d’insérer le stick USB sans-fil dans votre ordinateur, veuillez d’abord installer le
logiciel.
2. Allumez l’ordinateur. Insérer le CD dans le lecteur de CD-ROM. L’écran Autorun
apparaît automatiquement:
Veuillez cliquer sur "Install USB Software".
Toutes les images de l’installation mentionnées dans le manuel sont
basées sur Windows XP. Pour les autres systèmes d’exploitation windows,
toutes les procédures sont les mêmes mais les écrans ne sont pas
Topcom Wireless Kit 108Mbps 67
Topcom Wireless Kit 108Mbps
FRANÇAIS
3. L’assistant InstallShield démarre automatiquement.
Veuillez cliquer sur "Next" pour continuer.
Veuillez cliquer sur "Next" pour continuer.
Veuillez cliquer sur "Next" pour continuer.
68 Topcom Wireless Kit 108Mbps
Topcom Wireless Kit 108Mbps
Pendant l’installation, l’écran suivant apparaît:
Veuillez cliquer sur "Continue Anyway" pour continuer.
Lorsque le logiciel est installé, veuillez cliquer sur "Finish" pour redémarrer.
2.2 Installation du pilote
Lorsque l’ordinateur a redémarré, branchez le Stick USB sans-fil dans votre connecteur
USB. Le matériel est détecté automatiquement.
Veuillez sélectionner la première option et cliquez sur "Next". (Install the
software automatically)
Topcom Wireless Kit 108Mbps 69
Topcom Wireless Kit 108Mbps
FRANÇAIS
Veuillez cliquer sur "Continue Anyway"
Veuillez cliquer sur "Finish"
une fois l’installation réussie, l’icône de l’utilitaire apparaîtra dans la barre système.
Pour relancer l’utilitaire, il suffit de double-cliquer sur l’icône.
3 Configuration
3.1 Se connecter
Double-cliquez sur l’icône pour ouvrir l’utilitaire.
Par défaut, l’utilitaire établira automatiquement un lien avec le routeur sans-
fil si vous n’avez pas encore changé les paramètres par défaut SSID
"Topcom" et cryptage dans le routeur.
Topcom recommande fortement de changer les paramètres par défaut SSID
du routeur sans-fil et d’activer le cryptage pour empêcher que des
utilisateurs non désirés accèdent à votre réseau sans-fil.
70 Topcom Wireless Kit 108Mbps
Topcom Wireless Kit 108Mbps
Cas 1 :
Si les réglages du routeur sans-fil n’ont pas été changés, le Stick USB sans-fil se connectera
automatiquement au routeur sans-fil.
l’icône dans la barre système deviendra . Cela indique une connexion réussie entre le
routeur sans-fil et votre ordinateur.
le symbole devant le SSID indique également une connexion réussie avec le routeur
sans-fil.
Cas 2 :
Si vous avez modifié le SSID et si vous avez activé le cryptage comme recommandé, vous
verrez à le SSID dans l’écran"Available WLAN".
Si le SSID ne s’affiche pas, veuillez cliquer sur "Refresh" pour chercher de nouveau.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Topcom 108Mbps Manuel utilisateur

Catégorie
La mise en réseau
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues