ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ADC67555W Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur
Séche-linge
ADC67555W
Notice d’utilisation
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 1
NNoouuss aavvoonnss ppeennsséé àà vvoouuss lloorrss
de la conception de ce produit
(*)
(*)
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 2
electrolux 3
Bienvenue dans le monde
d'Electrolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en choisissant
un appareil Electrolux qui, nous
espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps.
Au travers d'une large gamme de
produits de qualité, la volonté
d'Electrolux est de vous rendre la vie
plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples
sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel
appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 3
4 electrolux sécurité
Lors de sa fabrication, cet appareil a
été construit selon des normes, directi-
ves et/ou décrets pour une utilisation
sur le territoire français.
PPoouurr llaa ssééccuurriittéé ddeess bbiieennss eett ddeess ppeerr--
ssoonnnneess aaiinnssii qquuee ppoouurr llee rreessppeecctt ddee
lleennvviirroonnnneemmeenntt,, vvoouuss d
deevveezz ddaabboorrdd
lliirree iimmppéérraattiivveemmeenntt lleess pprrééccoonniissaattiioonnss
ssuuiivvaanntteess aavvaanntt ttoouuttee uuttiilliissaattiioonn ddee
vvoottrree aappppaarreeiill..
Pour éviter tout risque de détérioration
de l’appareil, transportez-le dans sa
position d’utilisation muni de ses cales
de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour
empêcher des risques d’asphyxie et
corporel, tenez les matériaux d’embal-
lage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immo-
bilier, corporel,…), l’installation, les rac-
cordements (eau, gaz, électricité, éva-
cuation selon modèle), la mise en servi-
ce et la maintenance de votre appareil
doivent être effectués par un profes-
sionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Il est destiné à
un usage domestique normal. Ne l’utili-
sez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que
ceux pour lesquels il a été conçu.
Vous éviterez ainsi des risques matériel
et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute
opération de nettoyage manuel.
N’utilisez que des produits du com-
merce non corrosifs ou non inflamma-
bles. Toute projection d’eau ou de
vapeur est proscrite pour écarter le
risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un
éclairage, débranchez l’appareil
avant de procéder au change-
ment de l’ampoule (ou du néon,
etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explo-
sion et d’incendie, ne placez pas de
produits inflammables ou d’éléments
imbibés de produits inflammables à
l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre
appareil, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d’usage ce qui
pourrait présenter un danger : coupez
le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Informez-vous auprès des services de
votre commune des endroits autorisés
pour la mise au rebut de l’appareil.
Pendant le cycle de séchage, n'u-
tilisez que des produits de net-
toyage (voile, lingette,…) adaptés
à cet appareil pour exclure tout
risque d'incendie.
Veuillez maintenant lire attentivement
cette notice pour une utilisation opti-
male de votre appareil.
Sécurité
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 4
sommaire electrolux 5
Sommaire
Avertissements et conseils
importants .........................................6
Description de l’appareil ....................8
Le bandeau de commandes..............8
Utilisation......................................9-12
Guide de séchage......................13-14
Guide des programmes..............15-16
Possibilités de pogrammations ........17
Entretien et nettoyage ................18-20
En cas d’anomalie defonctionnement.....21
Caractéristiques techniques.............24
Données de consommation.............25
Installation ..................................26-27
Protection de l’environnement .........28
Garantie ..........................................29
Service après-vente.........................31
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d’utilisation:
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 5
6 electrolux avertissements et conseils importants
Avertissements importants
Pour des raisons de sécurité et dans le
but de garantir un usage correct de
l'appareil, nous vous invitons à lire
attentivement cette notice d'utilisation
ainsi que les recommandations et les
avertissements qu'elle contient avant de
procéder à l'installation et à la première
utilisation de l'appareil. Pour éviter toute
erreur ou accident, assurez-vous que les
utilisateurs de cet appareil aient pris
parfaitement connaissance de son
fonctionnement et des mesures à
observer en matière de sécurité.
Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil
devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que
la notice d'utilisation l'accompagne.
Le nouvel utilisateur pourra alors
être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s'y
rapportant.
Sécurité
Il est dangereux de modifier ou d'essayer
de modifier les caractéristiques
techniques de cet appareil.
Assurez-vous qu'aucun petit animal
domestique ne grimpe dans le sèche-linge
Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du
tambour avant chaque utilisation de
l’appareil.
Les objets tels que les pièces de
monnaie, les épingles de sûreté, les
clous, les vis, les cailloux ou tout autre
objet dur, tranchant, peuvent provoquer
d'importants dégâts et ne doivent pas
être placés dans le séche linge.
Débranchez toujours l'appareil
après son utilisation.
Tout le linge à sécher doit être essoré
avant d'être introduit dans le tambour.
Ne séchez en aucun cas des chaussures
(tennis,etc.), car elles pourraient s’encastrer
entre le hublot et le tambour,
bloquant ce dernier.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil, mais
saisissez-le au niveau de la prise.
N'essayez jamais de réparer l'appareil
vous-même. Les réparations effectuées
par du personnel non qualifié peuvent
provoquer des dommages importants.
Seul un Service Après-Vente recomman-
dé est habilité à intervenir. En cas
d'intervention, exigez des pièces de
rechange certifiées constructeur.
Ne séchez pas d'articles ayant été traités
avec des produits chimiques, tels que les
produits utilisés pour le nettoyage à sec,
car ils pourraient provoquer une explosion.
Risque d'incendie : ne faites pas
sécher dans votre appareil du linge qui
a été taché ou imbibé d'huile végétale
ou d'huile de cuisson.
Risque d'incendie : si vous avez prétraité
votre linge avec du détachant (spray ou
liquide) avant lavage, effectuez un cycle
de rinçage supplémentaire avant de le
charger dans votre séche linge.
Ne mettez pas de pièces de linge
contenant une garniture (par ex. des
oreillers) dans le séche linge. Danger
d’incendie !
Installation
Assurez-vous, après avoir installé
l'appareil, que celui-ci ne repose pas
sur le câble d'alimentation.
Tous les dispositifs de protection pour le
transport doivent être retirés avant l'utilisation
de l’appareil. En cas de non respect de
cette recommandation, l’appareil ou les
accessoires risquent d'être sérieusement
endommagés. Reportez -vous au
chapitre concerné.
Lors du déballage, vérifiez que l'appareil
n'est pas endommagé. En cas de
doute, ne l'utilisez pas et contactez le
magasin vendeur.
Si le sèche-linge est installé sur un sol
recouvert de moquette, réglez les pieds
de façon à ce que l’air puisse circuler
librement autour de l’appareil.
La machine une fois installée, vérifiez
régulièrement qu'elle ne repose pas et
qu'elle n'exerce aucune pression sur
le câble d'alimentation. Si le sèche-
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 6
linge est placé au-dessus d'une
machine à laver, utilisez le kit de
superposition (accessoire en option).
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage
domestique. Ne l’utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou
pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans
risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou
en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l'appareil sans
danger.
Ne séchez pas dans votre appareil
du linge non lavé et sale.
Contrôlez qu'un briquet n'est pas
resté dans une poche.
Laissez la porte entrouverte lorsque le
sèche-linge n'est pas utilisé, mais
veillez à ce que les enfants ne
s'enferment pas dans l'appareil.
Les filtres doivent être nettoyés
après chaque utilisation. N'utilisez
jamais l'appareil avec des filtres
endommagés ou sans filtres. Cela
pourrait provoquer un incendie.
Le linge entré en contact avec des
substances telles que l’huile, l’acétone,
l’alcool, l’essence, le kérosène, les
détachants, la térébenthine, la cire
ou les détachants pour la cire, doit
être lavé soigneusement à la main,
à l’eau chaude avec de la lessive,
avant le séchage ou le repassage.
Ne mettez jamais le sèche-linge en
fonctionnement lorsque le câble
d'alimentation électrique est endommagé
ou bien lorsque le bandeau de commande,
le plan de travail ou le socle sont si
endommagés que l'intérieur de l'appareil
présente une ouverture béante accessible.
L’appareil ne convient pas aux textiles
contenant du caoutchouc mousse
(mousse de latex) ou autres matériaux
s’apparentant au caoutchouc, tels que
les bonnets de bain, les textiles
imperméables, les textiles pourvus d’une
couche de caoutchouc et les vêtements
ou coussins avec rembourrage en
caoutchouc mousse.
Sécurité des enfants
Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Les enfants ne
sont souvent pas en mesure de recon-
naître les risques émanant des appareils
ménagers. Il est donc indispensable de
les garder sous surveillance lorsque l'ap-
pareil fonctionne. Veillez à ce que les
enfants n’y touchent pas et qu’ils ne l’uti-
lisent pas comme un jouet.
Les éléments constituant l'emballage (les
films en plastique, les morceaux de polysty-
rène par ex.) peuvent présenter un
danger pour les enfants. Risque
d'asphyxie! Gardez les éléments
d'emballage hors de la portée des
enfants.
Assurez-vous que les enfants en bas
âge ou vos animaux domestiques ne
puissent pas pénétrer dans le tambour du
sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de
mettre l’appareil en fonctionnement.
Si vous procédez à la mise à la casse de
votre appareil, veillez à mettre hors d'usa-
ge ce qui pourrait représenter un danger:
coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et détériorez le dispositif de fer-
meture de la porte.
Vous éviterez ainsi que les enfants s’y
enferment en se mettant ainsi en danger
de mort.
avertissements importants electrolux 7
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 7
8 electrolux description de l’appareil/le bandeau de commandes
Description de l’appareil
Le bandeau de commandes
Filtres
Plaque signalétique
Condenseur d’air
Bac d’eau de condensation
Pieds réglables
Eclairage intérieur
(*)
(*) Il s'allume, porte ouverte, lorsque la machine
est sous tension (manette du programmateur sur
un programme / temps de séchage)"
.
7
6
5
4
3
2
1
Le bandeau de commandes
Sélecteur de programmes
Touche Délicat
Touche Séchage
Touche Alarme
Voyants déroulement programme
5
4
3
2
1
Mini.
Médium
Maxi.
Anti-Froissage/
Fin
Refroidissement
Séchage
Départ Différé
Délicat
Alarme
Séchage
Départ
/Pause
Jeans
Légèrement humide
Très sec
Sec
Spécial
Prêt à repasser
Prêt à ranger
Coton
Facile
à repasser
60
30
Très sec
Prêt à repasser
Synthétique
Minuterie
Textiles
mélangés
Refroidissement
Prêt
à ranger
1
1
2
6
3
4
5
7
Touche Départ/Pause
Touche Départ Différé
7
6
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 8
Utilisation
Avant le première utilisation
Assurez-vous que les
raccordements électriques sont
conformes à la notice d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et
tout autre matériel se trouvant dans
le tambour.
Enlevez le sachet en polyéthylène
avec le rembourrage en polystyrène
avant d’utiliser l’appareil pour la
première fois.
Avant le première utilisation de votre
sèche linge faites le fonctionner
pendant 20 minutes environ en
chargeant le tambour de quelques
chiffons humides (essorés), ceci afin
d’éliminer d’éventuelles traces de
Utilisation au quotidien
Charge de linge
Branchez l’appareil.
Ouvrez la porte en appuyant sur le point de
pression marqué sur la porte (voir croquis).
Dépliez les pièces de linge une à une et
introduisez-les dans le tambour.
Fermez la porte. Assurez-vous que le
linge ne reste pas coincé entre la porte
et le filtre.
Sélectionnez le programme souhaité
Tournez le sélecteur de programmes sur
le programme désiré. Le voyant
Départ/Pause commence à clignoter
Le sélecteur de programmes est divisé
en plusieurs sections :
Coton
Synthétiques
Minuterie
Spécial
Il vous permet de sélectionner un
séchage électronique ou chronométrique.
Tournez la manette sur le programme ou
le temps désiré.
Le séchage à contrôle électronique
(automatique)
L’appareil fonctionne avec ces programmes
à l’aide de sondes qui testent le degré
d’humidité du linge. Il vous suffit d’afficher le
programme en fonction de la catégorie de
linge et du degré de séchage désiré.
Jeans
Légèrement humide
Très sec
Sec
Spécial
Prêt à repasser
Prêt à ranger
Coton
Facile
à repasser
60
30
Très sec
Prêt à repasser
Synthétique
Minuterie
Textiles
mélangés
Refroidissement
Prêt
à ranger
utilisation electrolux 9
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 9
10 electrolux utilisation
Le séchage chronométrique
A utiliser pour parfaire le séchage si
nécessaire. Sélectionnez le programme 60
minutes pour le linge en coton ou 30
minutes pour les synthétiques. Pour annuler
un programme en cours tournez le
programmateur sur “0”. A la fin de séchage
tournez-le sur “0” pour mettre l’appareil hors
tension avant de sortir le linge.
Attention!
Si vous tournez le sélecteur de
programmes sur un autre programme
lorsque l’appareil est en cours de
fonctionnement, les voyants de
l’affichage du déroulement du
programme commencent à clignoter.
L’appareil ne tiendra pas compte du
nouveau programme sélectionné
Touches de programmes additionnels
Selon le programme, différentes fonctions
peuvent être combinées. Ces dernières
doivent être sélectionnées après avoir
choisi le programme désiré et avant
d'avoir appuyé sur Départ/Pause.
Si ces touches sont actionnées, les
voyants correspondants s'allument. Si
vous réappuyez, les voyants s'éteignent.
Délicat
L'enclenchement de cette touche vous
permet d'effectuer un séchage à une
température inférieure pour du linge en
coton particulièrement délicat.
Le voyant correspondant s'allume.
Cette option est utilisable aussi dans le
séchage chronométrique. Il convient
alors de prolonger le temps de sécha-
ge.
Le programme DELICAT n’est significa-
tif qu’avec une charge de maximum
Délicat
3kg de linge.
Séchage
En phase de sélection, cette touche
permet de sélectionner le degré de
séchage des programmes
automatiques (séchage à contrôle
électronique).
Appuyez sur la touche Séchage
jusqu’à ce que le voyant indiquant la
valeur souchaitée s’allume.
Alarme
Lorsque cette fonction est activée, le
voyant correspondant s’allume et un
signal sonore retentit à la fin du
programme de séchage et lorsque le
bac d’eau de condensation est plein.
Enclenchez cette touche lors de
chaque programmation pour activer
cette fonction.
Pour cela, appuyez sur la touche
“Alrame” avant d’appuyer sur la touche
Départ/Pause: le symbole correspon-
dant s’affiche.
Départ/Pause
Démarrez le programme en appuyant
sur la touche Départ/Pause : le voyant
correspondant arrête de clignoter et
seul le voyant de la phase en cours
reste allumé.
Alarme
Mini.
Médium
Maxi.
Séchage
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 10
Appuyez sur cette touche pendant 1
seconde environ pour mettre le sèche-
linge en fonctionnement après avoir
sélectionné le programme et les
options.
Le voyant correspondant arrête de cli-
gnoter et reste fixe. Si l’option DEPART
DIFFERE a été choisie, le décompte à
commence.
Si la porte de l’appareil ou le portillon
en bas sont ouverts en cours de pro-
gramme, cette touche doit être enclen-
chée à nouveau après fermeture pour
que le programme démarre là où
il a été interrompu.
CCeettttee ttoouucchhee ddooiitt êêttrree eenncclleenncchhééee
aauussssii aapprrèèss uunnee ccoouuppuurree ddee ccoouurraanntt eett
aapprrèèss aavvooiirr rreemmiiss eenn
ppllaaccee llee bbaacc ddeeaauu
ddee ccoonnddeennssaattiioonn ssiill aa ééttéé vviiddéé eenn
ccoouurrss ddee pprrooggrraammmmee..
LLee vvooyyaanntt aauu--ddeessssuuss ddee llaa ttoouucchhee ccllii--
ggnnoottee ppoouurr vvoouuss rraappppeelleerr qquuee llaa ttoouu--
cchhee ddééppaarrtt ddooiitt êêttrree eenncclleenncchhééee àà nnoouu--
vveeaauu..
Départ Différé
Le départ différé vous permet de retarder le
départ d’un programme de 3, 6 ou 9 heures
(pour profiter éventuellement d’un tarif de nuit
avantageux).
6
9
3
Départ Différé
Départ/Pause
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le
voyant correspondant au départ différé choi-
si s’allume. Il faut appuyer sur cette touche
après avoir sélectionné le programme sou-
haité et avant d'appuyer sur la touche
“départ/pause”.
En enclenchant cette touche le décompte
commence. Si par exemple vous avez choisi
l’option “9 heures” (voyant 9h allumé ), après
3 heures ce voyant s’éteint et le voyant “6
heures” s’allume. Au bout de 3 heures, il s’é-
teint et le voyant 3h s’allume.
Lorsque celui-ci s’éteint, le programme com-
mence. Durant le décompte du départ diffé-
ré il n’est pas possible de changer le pro-
gramme sélectionné ou le départ différé. Si
cela est nécessaire, tournez le programma-
teur sur “O”, sélectionnez le nouveau pro-
gramme, le départ différé et appuyez sur la
touche Départ/Pause.
Par contre, si vous souhaitez changer les
options sélectionnées, cela ne sera possible
que si la nouvelle option est compatible
avec le programme choisi. Mettez l’appa-
reil en PAUSE, enclenchez la(les)
touche(s) option et appuyez à nouveau
sur la touche Départ/Pause.
Si vous devez ouvrir la porte pour ajouter
d’autre linge il faut tout d’abord mettre
l’appareil en PAUSE en enclenchant la
touche correspondante.
Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause après fermeture de la porte
pour que le décompte recommence.
Voyants déroulement programme
Ces voyants vous indiquent les
différentes phases du programme que
l’appareil est en train d’effectuer et
vous rappellent des opérations
d’entretien:
utilisation electrolux 11
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 11
VVooyyaanntt ddee SSEECCHHAAGGEE
Ce voyant indique que l’appareil est en
phase de séchage.
VVooyyaanntt pphhaassee ddee RREEFFRROOIIDDIISSSSEEMMEENNTT
Ce voyant indique que l’appareil est en
phase de refroidissement. En fin de
séchage, une phase de refroidissement de
10 minutes est prévue pour éviter le
froissement du linge.
VVooyyaanntt AAnnttii--FFrrooiissssaaggee//FFiinn
Il est allumé pendant la phase anti-froissage
et reste allumé à la fin du programme.
VVooyyaanntt FFIILLTTRREES
S
Il s’ allume à la fin du programme pour vous
rappeler que les filtres doivent être nettoyés.
VVooyyaanntt BBAACC PPLLEEIINN
Il s’ allume à la fin du programme pour
vous rappeler que le bac d’eau de
condensation doit être vidé.
S’il s’allume au cours du programme
cela signifie que le bac est plein.
Un signal sonore retentit (si l’alarme a
été activée), le programme
s’interrompt, le voyant de la touche
DEPART/PAUSE clignote.
VVooyyaanntt CCOONNDDEENNSSEEUURR
Il s’ allume tous les 80 cycles de
séchage pour vous rappeler que le
condenseur doit être nettoyé.
A la fin du programme
Si le linge n’est pas retiré en fin de
cycle, le sèche-linge effectue la phase
anti-froissage (durée: 30 minutes maxi-
mum).
Si vous n’intervenez pas durant
cette phase, le sèche-linge s’arrête
automatiquement à la fin de la
phase anti-froissage. Des signaux
sonores retentissent pendant 2
minutes (si l’alarme a été activée).
Les voyants et restent allu-
més .
Tournez le programmateur sur “O”,
tous les voyants s’éteignent.
Si vous ouvrez et puis fermez la porte
avant de tourner le programmateur sur
“O”, les voyants correspondant aux
phases du programme qui vient d’être
achevé s’allument et l’appareil est prêt
à recommencer le même programme.
Sortez le linge.
AApprrèèss cchhaaqquuee uuttiilliissaattiioonn
Nettoyez les filtres.
Videz le bac d’eau de condensation.
Important!
Si le programme de séchage doit être
arrêté avant qu’il soit terminé, nous
vous conseillons de tourner le sélecteur
de programmes sur la position
(refroidissement) et d’attendre la fin de
cette phase pour retirer le linge. Cela
évitera une accumulation de chaleur à
l’intérieur de l’appareil.
Cela évitera une accumulation de cha-
leur à l’intérieur de l’appareil. A cet effet
tournez d’abord le programmateur sur
“0”, après sur et appuyez sur la
touche Départ/Pause.
MMooddiiffiiccaattiioonn dduu pprrooggrraammmmee
Pour changer un programme en cours
il faut d’ abord annuler celui - ci en
tournant le programmateur sur “
0
”,
sélectionnez le nouveau programme et
pressez la touche Départ/Pause.
12 electrolux utilisation
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 12
Guide de séchage
Avant d'introduire le linge
Ne faites jamais sécher en machine:
- les lainages, les soieries et les voila-
ges, les articles en chlorofibres
(Thermolactyl etc....).
- les matières caoutchoutées, les tis-
sus plastifiés et les articles ouatinés
(anoraks, couettes etc...)
- les articles ayant été précédem-
ment nettoyés avec des produits
inflammables
- les tissus ayant tendance à s'effi-
locher.
Conformez-vous scrupuleusement
aux étiquettes d'entretien de votre
linge et assurez-vous que l'article
peut être séché en machine.
Séchage en tambour permis
Séchage en tambour à haute tem-
pérature
Séchage en tambour à températu-
re modérée
Séchage en tambour interdit
Fermez les boutons pression et les
fermetures à glissière et recousez les
boutons si nécessaire.
Veillez à nouer les ceintures et les
rubans des vêtements avant de les
introduire dans le tambour.
Vous obtiendrez un séchage homogè-
ne si vous prenez la précaution de
trier chaque catégorie de linge selon
son épaisseur, par exemple séchez
séparément les tissus-éponges.
chez un par un les articles tels que
housses de couette, draps, draps
housse afin d'éviter qu'ils ne s'enrou-
lent et forment des noeuds.
Retournez sur l'envers les articles
molletonnés et pelucheux, ainsi que
les poches de pantalon afin d'éviter
les épaisseurs longues à sécher.
Tout le linge à sécher doit être essoré
avant de procéder au séchage.
Evitez de sécher le linge trop long-
temps: vous économiserez de l'éner-
gie et éviterez également la formation
de faux plis dans le linge.
L'adjonction d'assouplissant au
dernier rinçage (en lave-linge) per-
met de réduire l'électricité statique
sur le linge.
Choisissez, pour les tissus en coton
épais, un temps de séchage qui
rend le linge prêt au repassage
(c'est-à-dire imprégné de l'humidité
que requiert un repassage immé-
diat). Si le repassage ne peut pas
se faire immédiatement, enroulez le
linge pour obtenir un degré d'humi-
dité uniforme.
Les articles tissés ont tendance à
rétrécir. Un séchage excessif renfor-
ce cet effet. Il faut, par conséquent,
sélectionner une durée de séchage
très courte pour ces textiles. Nous
vous recommandons de tenir
compte des possibilités de rétrécis-
sement de ces textiles lors de nou-
velles acquisitions.
guide de séchage electrolux 13
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 13
Si le linge devait être encore humide
à la fin du séchage, affichez un
temps supplémentaire d’au moins
30 minutes pour parfaire le sécha-
ge.
Videz les poches. Enlevez les objets en
métal (agrafes de bureau, épingles de
sûreté,…).
Charge maximale
Respectez la charge maximale de
chargement (voir Guide des
programmes)
Il est souvent difficile d’estimer le poids
des articles à sécher. C’est pourquoi
nous vous conseillons de remplir le
tambour:
en totalité mais sans pression exces-
sive, pour le linge en coton, lin,
métis;
à moitié de son volume pour les
cotons traités et les fibres synthé-
tiques;
au tiers environ de son volume pour
les articles très fragiles.
Ne surchargez pas le tambour de
votre sèche-linge. Pour les articles
particulièrement fragiles, il est recom-
mandé de réduire encore la charge.
Une surcharge du tambour prolonge-
rait anormalement le temps de
séchage et pourrait être cause du
froissement du linge.
Charge
Nous vous donnons à titre indicatif
les poids moyens des pièces les
plus communes:
14 electrolux guide de séchage
1200 g
drap
nappe
100 gblouse
100 g
torchon
500 g
serviette
100 g
serviette-éponge
250 g
peignoir
200 g
taie d'oreiller
100 g
chemise d'homme
200 g
chemise de nuit
100 g
pyjama
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 14
guide des programmes electrolux 15
Guide des programmes
Programmes
Type de
linge
Fonctions
additionnelles
Utilisation/propriétés
Très sec
Coton
Séchage
Séchage
Coton
Prêt à ranger
Très sec
Synthétiques
Séchage
Prêt à ranger
Synthétiques
Séchage
Séchage
Coton
Sec
Séchage
Coton
Légèrement
humide
Séchage
Coton
Prêt à
repasser
Séchage complet de textiles épais ou
multicouches, par ex. du linge en tissu
éponge ou des peignoirs de bain.
Séchage complet de textiles épais,
par ex. du linge en tissu éponge ou
des serviettes éponge.
Séchage intégral de textiles
d’épaisseur homogène, par ex. du
linge en tissu éponge, des serviettes
éponge ou des lainages.
Séchage intégral de textiles épais ou
multicouches, par ex. les pulls, le linge
de lit ou de table.
Pour les textiles fins ne nécessitant pas de
repassage, par ex. les chemises en
textiles mélangés, le linge de table, les
vêtements de bébé, les chaus-settes,
les gaines et les corsets.
Pour textiles fins à repasser, par ex.
les lainages, les chemises en coton.
Pour le linge en coton ou en lin
d’épaisseur normale, par ex. le linge
de lit ou de table.
Minuterie
30 min
60 min
Synthétiques
Coton
Séchage
Synthétiques
Prêt à repasser
Pour sécher des pièces de linge
séparées ou de petites quantités de
linge n’excédant pas 1 kg.
Pour les textiles fins à repasser, par ex.
les lainages, les chemises en coton.
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:43 Page 15
Charge maxi:
Coton: 7 kg
Synthétiques: 3 kg
Minuterie: 1 kg
Textiles mélangés: 3 kg
Spécial Jeans: 7 kg
16 electrolux guide des programmes
Guide des programmes
Programmes
Type de
linge
Fonctions
additionnelles
Utilisation/propriétés
Textiles
mélangés
Coton
SSyynntthhééttiiqquueess
Séchage
Séchage
Coton
prêt à ranger
Spécial
Jeans
SSyynntthhééttiiqquueess
Spécial
Facile à
repasser
Coton
Synthétiques
Spécial
Refroidissement
Programme spécial pour Coton ou
Synthétiques.
Programme spécial pour vêtements
de sport comme les jeans, les sweats,
etc., en tissus de résistances diverses
(par ex. au niveau du poignet et du col
ou des coutures).
Programme spécial doté d’un
mécanisme antifroissage pour un léger
repassage des textiles mélangés tels
que les chemises et les blouses. Le
résultat dépend du type de textile et
de leur finition. (la charge complète
correspond à env. 5 à 7 chemises.)
Recommandation : Mettez le linge
dans le séche linge immédiate ment
après l’essorage. Enlevez le linge
immédiatement après le séchage et
suspendezle sur un porte-manteau.
Programme spécial, d’env. 10
minutes permettant de rafraîchir des
textiles.
Ce programme peut être utilisé à
toutes autres fins que le séchage du
linge: pour éliminer une odeur trop
prononcée, antimites par exemple, ou
par rafraîchir le linge.
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:44 Page 16
possibilités
de
programmations
electrolux 17
Possibilités de programmations
Réglage de la
conductibilité
L’eau, selon les zones géographiques, contient en
quantité variable des sels calcaires et minéraux qui
changent la valeur de la conductibilité.
Des variations importantes de la conductibilité, par rapport
aux valeurs affichées par l’usine, pourraient légèrement
influeucer l’humidité résiduelle à la fin du séchage.
Votre séche-linge permet de régler la sensibilité du capteur
conductimétrique sur la base de la valeur de la
conductibilité de l’eau au moyen de la procédure suivante:
Pour accéder à la modalité de réglage:
1. Mettez l’appareil sous tension en tournant le sélecteur.
2. Dans la modalité de sélection, appuyez en même temps
sur les touches Départ et Séchage.
Maintenez appuyées les touches jusqu’à ce que les voyants
situés au-dessus des touches clignotent et qu’un de ces voyants
, et s’allume.
Pour modifier la valeur de conductibilité:
Appuyez en séquence sur la touche «depart/pause»:le
degré de conductibilité est signalé par l’allumagedes
voyants de phase dans différentescombinaisons.
VVooyyaanntt aalllluumméé DDeeggrréé ddee ccoonndduuccttiibbiilliittéé VVaalleeuurr iinnddiiccaattiivvee
µµSS//ccmm
Faible <300
Moyen 300-600
Élevé >600
Normalement, l’appareil est réglé à l’usine sur le niveau le
plus haut; certains modèles pourraientcependant être
configurés de façon différente. Pour mémoriser le réglage:
Appuyez en même temps sur les touches Départ/Pause et
Séchage; Maintenez appuyées les touches jusqu’à ce que
lesvoyants situés au-dessus des touches arrêtent declignoter
et qu’un signal sonore retentisse.
O = Arrêt/OFF
Pour annuler une programmation sélectionnée par
mégarde, tournez le sélecteur sur la position “Arrêt”.
Utilisation
Réalisation
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:44 Page 17
18 electrolux entretien et nettoyage
Entretien et nettoyage
DDéébbrraanncchheezz ll''aappppaarreeiill aavvaanntt ttoouuttee
ooppéérraattiioonndd''eennttrreettiieenn..
Nettoyage extérieur
Utilisez de l'eau savonneuse. Rincez et
séchez soigneusement.
Important: N’utilisez jamais de pro-
duits abrasifs ou caustiques.
Nettoyage de la porte
Nettoyez périodiquement l’intérieur de
la porte et tout autour du filtre pour
enlever d’éventuelles peluches. Un net-
toyage soigneux est indispensable
pour un séchage correct.
Nettoyage des filtres
Situés dans la contreporte et dans l’ouvertu-
re du hublot, les filtres doivent être nettoyés
après chaque utilisation à l’aide d’un chiffon
humide avant de sortir le linge. L’allumage du
voyant correspondant sur le bandeau de
commandes vous rappelle cette opération
d’entretien.
Le filtre à l’intérieur de la porte doit être enle-
vé pour pouvoir le nettoyer. A cet effet, tirez
sur la poignée vers le haut.
La quantité de peluches recueillies ne doit
pas vous inquiéter, elle est due à une usure
normale du linge et non à un mauvais fonc-
tionnement de l’appareil.
Un frottement des fibres et du tissu se pro-
duit pendant l’utilisation et le lavage du linge
provoquant une formation de peluches. Si le
séchage du linge est effectué sur un séchoir
ou un fil ces peluches s’envolent, tandis qu’à
l’intérieur du sèche-linge elles s’accumulent
et se gonflent fortement sous l’action du
séchage.
Si une légère couche blanchâtre due aux
résidus de lessive dans le linge, se forme sur
les filtres, ceux-ci doivent être nettoyés sous
l’eau courante à l’aide d’une brosse. Dans
cas, enlevez aussi le filtre situé dans l’ouver-
ture du hublot comme indiqué dans le cro-
quis. Il peut être remis en place la languette
tournée à gauche ou à droite.
Nutilisez
jamais
votre
sèche-llinge
sansfiltres.
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:44 Page 18
Nettoyage du condenseur d’air
Nettoyez le condenseur d’air lorsque le
voyant correspondant sur le bandeau
de commandes est allumé
Le condenseur d’air est situé à la par-
tie avant, en bas, derrière un portillon.
Pour ouvrir ce dernier, pressez la tou-
che se trouvant à l’intérieur, comme
indiqué dans le croquis.
Pendant ou à la fin du cycle de séchage, il
est normal de trouver de l’eau sur le plan
d’introduction du condensateur.
Pour pouvoir sortir le condenseur, tournez
d’abord les deux butées rouges vers le
bas et après retirez le condenseur en le
saisissant par sa poignée.
Nettoyez le condenseur avec une bros-
se et rincez éventuellement comme
indiqué sur la figure.
Nettoyez aussi l’extérieur du conden-
seur d’air et le cas échéant, enlevez
également les peluches.
Nettoyez le joint autour du condenseur
à l’avant et à l’arrière ainsi que le joint à
la partie intérieure du portillon à l’aide
d’un chiffon humide.
N’utilisez jamais d’objets pointus
pour le nettoyage du condenseur,
vous risqueriez de l’endommager.
Remettez le condenseur à sa place,
tournez les deux butées vers le haut et
fermez le portillon.
Ne faites jamais fonctionner l’ap-
pareil sans condenseur d’air.
Vidange du bac d’eau de
condensation
Videz le bac d’eau de condensation à
la fin dechaque cycle de séchage de
manière à obtenir unséchage correct
entretien et nettoyage electrolux 19
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:44 Page 19
du linge au cours du séchagesuivant
(l’eau extraite du linge pendant le
séchagese condense à l’intérieur du
sèche-linge et estrécupérée dans le
bac d’eau de condensation). Pour cela,
tirez le bac, videz l’eau et remettez le
bacen place en prenant soin de bien
l’engager au fond de son logement.
Appuyez à nouveau sur la touche
“départ” pour faire continuer le pro-
gramme, si vous avez vidé le bac en
cours de programme suite à l’allumage
du voyant “bac plein”.
Si la vidange du bac d’eaude conden-
sation n’est pas régulièrement faite,
levoyant “bac plein”s’allume en cours
de programmeet celui-ci s’interrompt
automatiquement.
Remarque: L’eau de condensation récupé-
rée peut s’utiliser dans un fer à repasser à
vapeur. Effectuez alors le filtrage de cette eau
(par exemple dans un filtre à café).
E1157
Nettoyage de la grille d’aspiration
Enlevez les peluches et la poussière
sur la grille postérieure à l’aide d’un
aspirateur.
Nettoyage du tambour
Quand le linge n'atteint pas le degré de
séchage voulu, à savoir quand le linge
est soit trop sec soit encore trop humi-
de, nous conseillons de nettoyer l'inté-
rieur du tambour avec un chiffon imbi-
bé de vinaigre. Cela permettra d'élimi-
ner la légère patine qui se forme dans
le tambour, causée par les restes de
lessive et des éventuels produits
assouplissants utilisés durant le lavage
et par le calcaire contenu dans l'eau,
qui empêche les sondes de tester le
degré correct de séchage.
20 electrolux entretien et nettoyage
125986461_fr.qxp 2007-01-05 14:44 Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ADC67555W Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur