Electrolux TAL1E100 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur
Mode d'emploi
T
AL1E100
Sèche-linge
electrolux 3
F
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous
nous témoignez en choisissant un appareil
Electrolux qui, nous espérons vous
accompagnera agréablement au fil du temps.
Au travers d'une large gamme de produits de
qualité, la volonté d'Electrolux est de vous
rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la
couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes
pour découvrir ce guide qui vous permettra de
profiter au mieux de tous les avantages de votre
nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous
offrira jour après jour satisfaction et sérénité.
A bientôt
4 electrolux sommaire
Sommaire
Avertissements et conseils
importants .........................................5
Description de l’appareil ....................8
Le bandeau de commandes..............9
Utilisation....................................10-14
Guide de séchage......................15-16
Temps de séchage.....................17-18
Possibilités de pogrammations ........19
Entretien et nettoyage ................20-21
En cas d’anomalie defonctionnement.....22
Caractéristiques techniques.............24
Données dde consommation...........25
Installation ..................................26-28
Protection de l’environnemen ..........29
Garantie rréglementaires..................30
Customer Service Centres/Service-
clientèle ...........................................31
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d’utilisation:
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
avertissements importants electrolux 5
Avertissements
importants
P
P
o
o
u
u
r
r
v
v
o
o
t
t
r
r
e
e
s
s
é
é
c
c
u
u
r
r
i
i
t
t
é
é
e
e
t
t
p
p
o
o
u
u
r
r
g
g
a
a
r
r
a
a
n
n
t
t
i
i
r
r
u
u
n
n
e
e
u
u
t
t
i
i
l
l
i
i
s
s
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
c
c
o
o
r
r
r
r
e
e
c
c
t
t
e
e
d
d
e
e
l
l
'
'
a
a
p
p
p
p
a
a
r
r
e
e
i
i
l
l
,
,
l
l
i
i
s
s
e
e
z
z
a
a
t
t
t
t
e
e
n
n
t
t
i
i
v
v
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
c
c
e
e
t
t
t
t
e
e
n
n
o
o
t
t
i
i
c
c
e
e
d
d
'
'
u
u
t
t
i
i
l
l
i
i
s
s
a
a
-
-
t
t
i
i
o
o
n
n
,
,
a
a
i
i
n
n
s
s
i
i
q
q
u
u
e
e
s
s
e
e
s
s
c
c
o
o
n
n
s
s
e
e
i
i
l
l
s
s
e
e
t
t
a
a
v
v
e
e
r
r
t
t
i
i
s
s
s
s
e
e
-
-
m
m
e
e
n
n
t
t
s
s
,
,
a
a
v
v
a
a
n
n
t
t
d
d
'
'
i
i
n
n
s
s
t
t
a
a
l
l
l
l
e
e
r
r
e
e
t
t
d
d
'
'
u
u
t
t
i
i
l
l
i
i
s
s
e
e
r
r
l
l
'
'
a
a
p
p
-
-
p
p
a
a
r
r
e
e
i
i
l
l
p
p
o
o
u
u
r
r
l
l
a
a
p
p
r
r
e
e
m
m
i
i
è
è
r
r
e
e
f
f
o
o
i
i
s
s
.
.
P
P
o
o
u
u
r
r
é
é
v
v
i
i
t
t
e
e
r
r
t
t
o
o
u
u
t
t
e
e
e
e
r
r
r
r
e
e
u
u
r
r
o
o
u
u
a
a
c
c
c
c
i
i
d
d
e
e
n
n
t
t
,
,
v
v
e
e
i
i
l
l
l
l
e
e
z
z
à
à
c
c
e
e
q
q
u
u
e
e
t
t
o
o
u
u
t
t
e
e
p
p
e
e
r
r
s
s
o
o
n
n
n
n
e
e
q
q
u
u
i
i
u
u
t
t
i
i
l
l
i
i
s
s
e
e
l
l
'
'
a
a
p
p
p
p
a
a
r
r
e
e
i
i
l
l
c
c
o
o
n
n
n
n
a
a
i
i
s
s
s
s
e
e
b
b
i
i
e
e
n
n
s
s
o
o
n
n
f
f
o
o
n
n
c
c
t
t
i
i
o
o
n
n
n
n
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
e
e
t
t
s
s
e
e
s
s
o
o
p
p
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
d
d
e
e
s
s
é
é
c
c
u
u
r
r
i
i
t
t
é
é
.
.
C
C
o
o
n
n
s
s
e
e
r
r
v
v
e
e
z
z
c
c
e
e
s
s
i
i
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
c
c
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
e
e
t
t
t
t
r
r
a
a
n
n
s
s
m
m
e
e
t
t
t
t
e
e
z
z
-
-
l
l
e
e
s
s
e
e
n
n
c
c
a
a
s
s
d
d
e
e
c
c
h
h
a
a
n
n
g
g
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
d
d
e
e
p
p
r
r
o
o
p
p
r
r
i
i
é
é
t
t
a
a
i
i
r
r
e
e
,
,
a
a
f
f
i
i
n
n
q
q
u
u
e
e
t
t
o
o
u
u
t
t
e
e
s
s
l
l
e
e
s
s
p
p
e
e
r
r
s
s
o
o
n
n
n
n
e
e
s
s
a
a
m
m
e
e
n
n
é
é
e
e
s
s
à
à
u
u
t
t
i
i
l
l
i
i
s
s
e
e
r
r
l
l
'
'
a
a
p
p
p
p
a
a
r
r
e
e
i
i
l
l
s
s
o
o
i
i
e
e
n
n
t
t
c
c
o
o
r
r
r
r
e
e
c
c
t
t
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
i
i
n
n
f
f
o
o
r
r
m
m
é
é
e
e
s
s
s
s
u
u
r
r
s
s
o
o
n
n
u
u
t
t
i
i
l
l
i
i
s
s
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
e
e
t
t
l
l
e
e
s
s
c
c
o
o
n
n
s
s
i
i
g
g
n
n
e
e
s
s
d
d
e
e
S
S
é
é
c
c
u
u
r
r
i
i
t
t
é
é
g
g
é
é
n
n
é
é
r
r
a
a
l
l
e
e
Il est dangereux de modifier ou
d'essayer de modifier les
caractéristiques techniques de cet
appareil.
Cet appareil n'est pas conçu pour
être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) dont les
facultés physiques, sensorielles sont
réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à
moins qu'une personne responsable
de leur sécurité ne les supervise ou
leur donne des instructions sur la
manière de l'utiliser.
Veillez à empêcher vos animaux
familiers de se glisser dans le
tambour. Pour éviter cela, vérifiez
l'intérieur du tambour avant d'utiliser
l'appareil.
Les objets tels que les pièces de
monnaie, les épingles de sûreté, les
clous, les vis, les cailloux ou tout
autre objet dur, tranchant, peuvent
provoquer d'importants dégâts et ne
doivent pas être placés dans
l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie
dus à un séchage excessif, n'utilisez
pas l'appareil pour le séchage des
pièces de linge suivantes : coussins,
oreillers, couvertures matelassées et
similaires (ces pièces accumulent la
chaleur).
Les pièces contenant de l'éponge
de caoutchouc (mousse de latex),
les bonnets de bains, tissus
imperméables, articles renforcés de
caoutchouc ou vêtements et taies
d'oreiller rembourrés d'éponge de
caoutchouc ne doivent pas être
séchés dans un sèche-linge.
Débranchez toujours l'appareil après
son utilisation, nettoyage et
entretien.
N'essayez en aucun cas de réparer
vous-même le sèche-linge. Les
réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent
provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement du sèche-
linge. Contactez le Centre de service
aprèsvente le plus proche. Exigez
des pièces d'origine.
Le linge sale, taché d'huile culinaire,
F
d'acétone, d'essence, de kérosène,
de produit détachant, de
térébenthine, de cire ou de décapant
pour cire doivent être lavés à l'eau
chaude avec une plus grande
quantité de lessive avant d'être
séché dans le sèche-linge.
R
R
i
i
s
s
q
q
u
u
e
e
d
d
'
'
e
e
x
x
p
p
l
l
o
o
s
s
i
i
o
o
n
n
:
:
ne séchez
jamais du linge qui serait entré en
contact avec des solvants
inflammables (essence, alcool
dénaturé, fluide de nettoyage à sec
et similaire). Ces substances sont
volatiles et pourraient causer une
explosion. Ne séchez que du linge
lavé à l'eau.
R
R
i
i
s
s
q
q
u
u
e
e
d
d
'
'
i
i
n
n
c
c
e
e
n
n
d
d
i
i
e
e
:
:
le linge taché ou
imbibé d'huile végétale ou d'huile
culinaire peut être à l'origine d'un
incendie et ne doit pas être placé
dans le sèche-linge.
Si le linge a été lavé avec un produit
détachant, effectuez un cycle de
rinçage supplémentaire avant de le
mettre dans le sèche-linge.
Vérifiez que les poches des
vêtements à sécher ne contiennent
pas de briquet à gaz ou d'allumettes
A
A
V
V
E
E
R
R
T
T
I
I
S
S
S
S
E
E
M
M
E
E
N
N
T
T
!
!
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la
fin du cycle de séchage à moins de sor-
tir immédiatement tout le linge et de le
déplier pour mieux dissiper la chaleur.
R
R
i
i
s
s
q
q
u
u
e
e
d
d
'
'
i
i
n
n
c
c
e
e
n
n
d
d
i
i
e
e
!
!
I
I
n
n
s
s
t
t
a
a
l
l
l
l
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
Cet appareil est lourd. Faites
attention lors de son déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il
n'est pas endommagé. En cas de
doute, ne l'utilisez pas et contactez
le Centre de service après-vente.
Tous les dispositifs de protection
pour le transport doivent être retirés
avant l'utilisation de l'appareil. En
cas de non respect de cette
recommandation, l'appareil ou les
accessoires risquent d'être
sérieusement endommagés. Voir la
section appropriée dans la notice
d'utilisation.
Le cycle de séchage se termine par
une phase sans chauffage (cycle de
refroidissement) pour éviter que le
linge ne reste longtemps à haute
température et ne subisse des
dommages.
Les branchements électriques
nécessaires à l'installation de
l'appareil doivent être réalisés par un
électricien qualifié ou une personne
compétente.
Veillez à ne pas écraser le cordon
d'alimentation avec l'appareil.
Si l'appareil est placé sur une
moquette, ajustez les pieds afin de
permettre à l'air de circuler
libr
ement.
Après avoir installé l'appar
eil, vérifiez
6 electrolux avertissements et conseils importants
avertissements et conseils importants electrolux 7
qu'il n'écrase pas le cordon
d'alimentation.
Si le sèche-linge est placé au-
dessus d'un lave-linge, utilisez le kit
de superposition (accessoire en
option).
U
U
s
s
a
a
g
g
e
e
Cet appareil est destiné à un usage
particulier. Il ne doit jamais être utilisé
à d'autres fins que celles pour
lesquelles il a été conçu.
Ne séchez en machine que les
articles pouvant supporter ce
traitement. Suivez les indications se
trouvant sur l'étiquette dont chaque
article est muni.
N'introduisez dans le sèche-linge
que du linge propre.
Ne surchargez pas l'appareil. Voir la
section appropriée dans la notice
d'utilisation.
Ne placez pas de linge non essoré
dans le sèche-linge.
Ne séchez pas en machine les
articles entrés en contact avec des
détachants volatiles. Si de tels
détachants sont utilisés avant le
lavage en machine, il faudra attendre
que le fluide se soit évaporé avant
d'introduire les articles dans
l'appareil.
Ne tirez jamais sur le cordon
d'alimentation pour le débrancher ;
mais toujours au niveau de la fiche.
N'utilisez jamais le sèche-linge si le
cordon d'alimentation, le bandeau
de commande, le plan de travail ou
la base sont endommagés et
permettent l'accès à l'intérieur de
l'appareil.
Les assouplissants ou autres
produits similaires doivent être
utilisés conformément aux
instructions de leur fabricant.
S
S
é
é
c
c
u
u
r
r
i
i
t
t
é
é
d
d
e
e
s
s
e
e
n
n
f
f
a
a
n
n
t
t
s
s
Cet appareil ne doit pas être utilisé
par de jeunes enfants ou des
personnes infirmes sans supervision.
Veillez à ce que les enfants ne jouent
pas avec l'appareil.
Les matériaux d'emballage (p.ex. les
films plastiques, le polystyrène)
représentent un danger pour les
enfants - risque d'asphyxie !
Conservez-les hors de la portée des
enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr,
hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos
animaux domestiques ne puissent
pas pénétrer dans le tambour du
lave-linge.
F
8 electrolux description de l’appareil
Description de l’appareil
11
Bandeau de commande
Filtres
Porte
Pieds réglables
Plaque signalétique
Éclairage intérieur
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
Câble d’alimentation
électrique
Sortie d’air arriére
Raccord
Grille d’arriveé d’air
Sortie d’air sur les cotés
1
1
1
1
1
1
0
0
9
9
8
8
7
7
V
V
u
u
e
e
d
d
e
e
f
f
a
a
c
c
e
e
V
V
u
u
e
e
a
a
r
r
r
r
i
i
e
e
r
r
e
e
le bandeau de commandes electrolux 9
F
Le bandeau de commandes
11
P
P
r
r
o
o
g
g
r
r
a
a
m
m
m
m
a
a
t
t
e
e
u
u
r
r
/
/
M
M
i
i
n
n
u
u
t
t
e
e
u
u
r
r
Voyants déroulement
programme:
- TROCKNEN/séchage
- ABKÜHLEN/refroidissement
- ENDE/fin
- SIEB/filtre
Touche Start/Pause
Ecran d’affichage
Touche “départ différé”
Touche “séchage délicat”
Touche “rapide”
Touche annulation alarme
Touche “ouverture porte”
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
10 electrolux utilisation
Utilisation
Préliminaire
Assurez-vous que les
raccordements électriques sont
conformes à la notice d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout
autre matériel se trouvant dans le tambour.
Enlevez le sachet en polyéthylène avec le
rembourrage en polystyrène avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois.
En chargeant le tambour de quelques
chiffons humides (essorés), ceci afin
d’éliminer d’éventuelles traces de
poussières ou de graisses.
Utilisation au quotidien
Charge de linge
Branchez l’appareil. Ouvrez la porte en
appuyant sur le point de pression marqué
sur la porte (voir croquis).
Dépliez les pièces de linge une à une et
introduisez-les dans le tambour. Fermez
la porte. Assurez-vous que le linge ne
reste pas coincé entre la porte et le filtre.
P1108
P1104
Sélectionnez le programme souhaité
Tournez le sélecteur de programmes sur
le programme désiré. Le voyant
Marche/Pause commence à clignoter
Le sélecteur de programmes est divisé
en plusieurs sections :
 Cotons
 Synthétiques
Temps
 Spécial
Il vous permet de sélectionner un
séchage électronique ou chronométrique.
Tournez la manette sur le programme ou
le temps désiré.
L
L
e
e
s
s
é
é
c
c
h
h
a
a
g
g
e
e
à
à
c
c
o
o
n
n
t
t
r
r
ô
ô
l
l
e
e
é
é
l
l
e
e
c
c
t
t
r
r
o
o
n
n
i
i
q
q
u
u
e
e
(
(
a
a
u
u
t
t
o
o
m
m
a
a
t
t
i
i
q
q
u
u
e
e
)
)
L’appareil fonctionne avec ces programmes
à l’aide de sondes qui testent le degré
d’humidité du linge. Il vous suffit d’afficher le
programme en fonction de la catégorie de
linge et du degré de séchage désiré.
Le sélecteur de programmes peut être
tourné vers la droite ou vers la gauche.
L
L
e
e
s
s
é
é
c
c
h
h
a
a
g
g
e
e
c
c
h
h
r
r
o
o
n
n
o
o
m
m
é
é
t
t
r
r
i
i
q
q
u
u
e
e
A utiliser pour parfaire le séchage si
nécessaire. Sélectionnez le programme 60
minutes pour le linge en coton ou 30
minutes pour les synthétiques. Pour annuler
un programme en cours tournez le
programmateur sur “RESET”. A la fin du
séchage tournez-le sur “RESET” avant de
sortir le linge.
A la fin du séchage tournez-le sur
“RESET” avant de sortir le linge.
utilisation electrolux 11
Touches de programmes additionnels
Selon le programme, différentes fonctions
peuvent être combinées. Ces dernières
doivent être sélectionnées après avoir
choisi le programme désiré et avant
d'avoir appuyé sur START/PAUSE.
Si ces touches sont actionnées, les
voyants correspondants s'allument. Si
vous réappuyez, les voyants s'éteignent.
Touche “ouverture porte”
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte.
Le voyant correspondant s'allume. Cela
n’est possible que lorsque la machine
est sous tension (manette du program-
mateur sur un programme/temps de
séchage).
Si la porte est ouverte en cours de pro-
gramme, celui-ci s’interrompt. Pour faire redé-
marrer le programme après fermeture de la
porte il faut enclencher la touche
START/PAUSE.
Touche annulation alarme
A la fin du cycle de séchage, un signal
sonore retentit à intervalles répétés.
si l’on essaie de changer le programme
ou le options “Alarme” en cours de pro-
gramme
:
durant la phase anti-froissage;
à la fin du programme;
enclenchez cette touche lors de la
programmation si vous souhaitez
supprimer l’alarme dans tous les cas
décrits en haut.
lorsque le bac d’eau de condensa-
tion est plein;
Le voyant correspondant s’allume
Touche “court”
En appuyant sur cette touche on
obtient une réduction de la durée dans
les programmes “coton”
• très sec
• sec
• à ranger
Cette fonction n’est pas compatible
avec l’option “séchage délicat”.
Touche “séchage délicat”
Ce bouton permet d'effectuer un séchage à
basse température, pour les textiles fragiles.
Le voyant correspondant s'allume. Cette
option peut également être utilisée pour
un séchage dont la durée est contrôlée.
Le programme DELICAT n’est significatif
qu’avec une charge de maximum 3kg de
linge. Le voyant correspondant s'allumera.
Cette option n’est pas compatible avec
l’option “rapide”
F
12 electrolux utilisation
Touche “départ différé”
Le départ différé vous permet de retarder le
départ d’un programme jusqu’à 12 heures
(pour profiter éventuellement d’un tarif de nuit
avantageux). Il faut appuyer sur cette touche
après avoir sélectionné le programme
souhaité et avant d'appuyer sur la touche
“Start/Pause” . A chaque pression de la
touche le temps augmente de 30 minutes
jusqu’à affichage de “2 heures”, ensuite il
s’affiche d’heure en heure. Le nombre
de minutes ou d’heures au bout desquelles
vous souhaitez que le programme commence
apparaît sur l'écran d'affichage pendant 2
secondes environ. La durée du programme
s'affiche ensuite. Le décompte commence
après avoir appuyé sur la touche START
/PAUSE. Pour annuler le départ différé,
appuyez sur la touche START/PAUSE,
appuyez ensuite sur la touche DEPART
DIFFERE jusqu’à ce que le symbole 0’h
apparaisse sur l'écran. Appuyez de nouveau
sur la touche START/ PAUSE. En annulant le
départ différé, l'écran affiche la durée du
programme de séchage préalablement
sélectionné. Durant la durée du départ différé
il n’est pas possible de changer le
programme sélectionné ou le départ différé.
Si cela est nécessaire, tournez le
programmateur sur “RESET”, sélectionnez le
nouveau programme et les options
souhaitées, affichez le nombre de minutes
ou d’heures au bout desquelles vous souhaitez
que le programme commence et appuyez
sur la touche ST
AR
T/P
AUSE Si vous devez
ouvrir la porte pour ajouter d’autre linge,
appuyez de nouveau sur la touche
START/PAUSE après fermeture de la porte
pour que le décompte recommence.
Ecran d’affichage
L’écran fournit les informations suivantes:
D
D
u
u
r
r
é
é
e
e
d
d
u
u
p
p
r
r
o
o
g
g
r
r
a
a
m
m
m
m
e
e
c
c
h
h
o
o
i
i
s
s
i
i
Après avoir sélectionné le programme, sa
durée (en heures et minutes) apparaît sur
l’écran. Elle est calculée automatiquement
en fonction de la charge maximum prévue
pour chaque type de linge et les différents
dégrés de séchage.
Après le départ du programme, le temps
restant s’actualise toutes les 5 minutes.
D
D
é
é
p
p
a
a
r
r
t
t
d
d
i
i
f
f
f
f
é
é
r
r
é
é
Si on a sélectionné cette option à l’aide de la
touche correspondante (12 heures
maximum), le nombre d’heures ou de
minutes au bout desquelles vous souhaitez
que le programme commence apparaît sur
l’écran pendant 2 secondes environ. La
durée du programme s’affiche ensuite.
Le décompte s’actualise toutes les 30
minutes jusqu’à affichage de “90
minutes” et ensuite toutes les heures.
F
F
i
i
n
n
d
d
u
u
p
p
r
r
o
o
g
g
r
r
a
a
m
m
m
m
e
e
Un zéro clignotant apparaît sur l’écran à la fin
duprogramme après la phase anti-froissage.
S
S
é
é
l
l
e
e
c
c
t
t
i
i
o
o
n
n
e
e
r
r
r
r
o
o
n
n
é
é
e
e
d
d
e
e
s
s
o
o
p
p
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
Si lors de la sélection du pr
ogramme
de séchage vous choisissez une option
non compatible avec ce programme, le code
Err apparaît sur l’écran d’af
fichage.
utilisation electrolux 13
Ce code apparaît aussi en cours de
programme si vous enclenchez une des
touches ou si l’on tournele programmateur
sur une autre position.
C
C
o
o
d
d
e
e
d
d
a
a
l
l
a
a
r
r
m
m
e
e
En cas d’anomalie de fonctionnement un
code d’alarme apparaît sur l’écran (p.ex. E21).
Sélectionnez Marche/Pause
Démarrez le programme en appuyant sur la
touche “Start /Pause”: le voyant correspon-
dant arrête de clignoter et seul le voyant de
la phase en cours reste allumé.
Appuyez sur cette touche pendant 1
seconde environ pour mettre le sèche-
linge en fonctionnement après avoir
sélectionné le programme et les options.
Le voyant correspondant arrête de clignoter
et reste fixe. Si l’option Delay (DEPART
DIFFERE) a été choisie, le compte à
rebours commence.
Si la porte de l’appareil ou le portillon en bas
sont ouverts en cours de programme, cette
touche doit être enclenchée à nouveau
après fermeture pour que le programme
démarre là où il a été interrompu.
C
C
e
e
t
t
t
t
e
e
t
t
o
o
u
u
c
c
h
h
e
e
d
d
o
o
i
i
t
t
ê
ê
t
t
r
r
e
e
e
e
n
n
c
c
l
l
e
e
n
n
c
c
h
h
é
é
e
e
a
a
u
u
s
s
s
s
i
i
a
a
p
p
r
r
è
è
s
s
u
u
n
n
e
e
c
c
o
o
u
u
p
p
u
u
r
r
e
e
d
d
e
e
c
c
o
o
u
u
r
r
a
a
n
n
t
t
e
e
t
t
a
a
p
p
r
r
è
è
s
s
a
a
v
v
o
o
i
i
r
r
r
r
e
e
m
m
i
i
s
s
e
e
n
n
p
p
l
l
a
a
c
c
e
e
l
l
e
e
b
b
a
a
c
c
d
d
e
e
a
a
u
u
d
d
e
e
c
c
o
o
n
n
d
d
e
e
n
n
s
s
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
i
i
l
l
a
a
é
é
t
t
é
é
v
v
i
i
d
d
é
é
e
e
n
n
c
c
o
o
u
u
r
r
s
s
a
a
f
f
t
t
e
e
r
r
d
d
e
e
p
p
r
r
o
o
g
g
r
r
a
a
m
m
m
m
e
e
.
.
Voyants déroulement programme
Ces voyants vous indiquent les différentes
phases du programme que l’appareil est en
train d’effectuer et vous rappellent des
opérations d’entretien:
V
V
o
o
y
y
a
a
n
n
t
t
d
d
e
e
S
S
E
E
C
C
H
H
A
A
G
G
E
E
Ce voyant indique que l’appareil est en
phase de séchage.
V
V
o
o
y
y
a
a
n
n
t
t
p
p
h
h
a
a
s
s
e
e
d
d
e
e
R
R
E
E
F
F
R
R
O
O
I
I
D
D
I
I
S
S
S
S
E
E
M
M
E
E
N
N
T
T
Ce voyant indique que l’appareil est en
phase de refroidissement. En fin de
séchage, une phase de refroidissement de
10 minutes est prévue pour éviter le
froissement du linge.
V
V
o
o
y
y
a
a
n
n
t
t
F
F
I
I
N
N
d
d
e
e
p
p
r
r
o
o
g
g
r
r
a
a
m
m
m
m
e
e
Il est allumé pendant la phase anti-froissage
et reste allumé à la fin du programme.
V
V
o
o
y
y
a
a
n
n
t
t
F
F
I
I
L
L
T
T
R
R
E
E
S
S
Il s’ allume à la fin du programme pour vous
rappeler que les filtres doivent être nettoyés.
A la fin du programme
Tous les programmes de séchage se
terminent par une phase de “refroidis-
sement” de 10 minutes (le voyant
“refroidissement” est allumé).
Si le linge n’est pas retiré en fin de cycle, le
sèche-linge effectue la phase anti-froissage
(durée: 30 minutes maximum).
Si vous n’intervenez pas durant cette phase,
le sèche-linge s’arrête automatiquement à la
fin de la phase anti-froissage. Un zéro
clignotant apparaît sur l’écran d’affichage et
des signaux sonores retentissent 2 minutes
.
Tournez le programmateur sur “RESET”,
tous les voyants s’éteignent.
Si vous ouvrez et puis fermez la porte
avant de tourner le programmateur sur
“RESET”, les voyants correspondant aux
phases du pr
ogramme qui vient d’êtr
e
achevé s’allument et la durée de ce pro-
gramme apparaît sur l’écran d’affichage.
F
Sortez le linge.
A
A
p
p
r
r
è
è
s
s
c
c
h
h
a
a
q
q
u
u
e
e
u
u
t
t
i
i
l
l
i
i
s
s
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
Nettoyez les filtres.
I
I
m
m
p
p
o
o
r
r
t
t
a
a
n
n
t
t
!
!
Si le programme de séchage doit être
arrêté avant qu’il soit terminé, nous vous
conseillons de tourner la manette du
minuteur sur la position
r
r
e
e
f
f
r
r
o
o
i
i
d
d
i
i
s
s
s
s
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
et d’attendre la fin de cette phase pour
retirer le linge. Cela évitera une accumulation
de chaleur à l’intérieur de l’appareil.
Cela évitera une accumulation de cha-
leur à l’intérieur de l’appareil. A cet effet
tournez d’abord le programmateur sur
“RESET”, après sur
r
r
e
e
f
f
r
r
o
o
i
i
d
d
i
i
s
s
s
s
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
aet
donnez le départ.
M
M
o
o
d
d
i
i
f
f
i
i
c
c
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
d
d
u
u
p
p
r
r
o
o
g
g
r
r
a
a
m
m
m
m
e
e
Pour changer un programme en cours
il faut d’ abord annuler celui - ci en
tournant le programmateur sur
R
R
E
E
S
S
E
E
T
T
”, sélectionnez le nouveau pro-
gramme et pressez la touche “Start”.
14 electrolux utilisation
guide de séchage electrolux 15
Guide de séchage
Avant d'introduire le linge
Ne faites jamais sécher en machine:
- les lainages, les soieries et les voila-
ges, les articles en chlorofibres
(Thermolactyl etc....).
- les matières caoutchoutées, les tis-
sus plastifiés et les articles ouatinés
(anoraks, couettes etc...)
- les articles ayant été précédem-
ment nettoyés avec des produits
inflammables
- les tissus ayant tendance à s'effi-
locher.
Conformez-vous scrupuleusement
aux étiquettes d'entretien de votre
linge et assurez-vous que l'article
peut être séché en machine.
Séchage en tambour permis
Séchage en tambour à haute tem-
pérature
Séchage en tambour à températu-
re
modérée
Séchage en tambour interdit
Fermez les boutons pression et les
fermetures à glissière et recousez les
boutons si nécessaire.
Veillez à nouer les ceintures et les
rubans des vêtements avant de les
introduire dans le tambour.
Vous obtiendrez un séchage homogè-
ne si vous prenez la précaution de
trier chaque catégorie de linge selon
son épaisseur, par exemple séchez
séparément les tissus-éponges.
chez un par un les articles tels que
housses de couette, draps, draps
housse afin d'éviter qu'ils ne s'enrou-
lent et forment des noeuds.
Retournez sur l'envers les articles
molletonnés et pelucheux, ainsi que
les poches de pantalon afin d'éviter
les épaisseurs longues à sécher.
Tout le linge à sécher doit être essoré
avant de procéder au séchage.
Evitez de sécher le linge trop long-
temps: vous économiserez de l'éner-
gie et éviterez également la formation
de faux plis dans le linge.
L'adjonction d'assouplissant au
dernier rinçage (en lave-linge) per-
met de réduire l'électricité statique
sur le linge.
Choisissez, pour les tissus en coton
épais, un temps de séchage qui
rend le linge prêt au repassage
(c'est-à-dire imprégné de l'humidité
que requiert un repassage immé-
diat). Si le repassage ne peut pas
se faire immédiatement, enroulez le
linge pour obtenir un degré d'humi-
dité uniforme.
Les articles tissés ont tendance à
rétrécir. Un séchage excessif renfor-
ce cet effet. Il faut, par conséquent,
sélectionner une durée de séchage
très courte pour ces textiles. Nous
vous recommandons de tenir
compte des possibilités de rétrécis-
sement de ces textiles lors de nou-
velles acquisitions.
F
Si le linge devait être encore humide
à la fin du séchage, affichez un
temps d’au moins 30 minutes
pour parfaire le séchage.
Pour éviter que le linge ne forme
des boules : fermez les
fermetureséclair, boutonnez les
garnitures, attachez les bandes
déliées (par ex. les attaches de
tabliers).
Videz les poches. Enlevez les objets en
métal (agrafes de bureau, épingles de
sûreté,…).
Retournez les pièces doublées (par ex.
retournez les anoracs côté
doublure en coton). Ils sécheront
d’autant mieux.
Charge maximale
Respecter la chagre maximale de
remplissage (voir tableau des
programmes)
Générale règle:
Il est souvent difficile d’estimer le poids
des articles à sécher. C’est pourquoi
nous vous conseillons de remplir le
tambour:
en totalité mais sans pression exces-
sive, pour le linge en coton, lin,
métis;
à moitié de son volume pour les
cotons traités et les fibres synthé-
tiques;
au tiers environ de son volume pour
les articles très fragiles.
Ne surchargez pas le tambour de
votre sèche-linge. Pour les articles
particulièrement fragiles, il est recom-
mandé de réduire encore la charge.
Une surcharge du tambour prolonge-
rait anormalement le temps de
séchage et pourrait être cause du
froissement du linge.
Charge
Nous vous donnons à titre indicatif
les poids moyens des pièces les
plus communes:
1200 g
Drap
100 g
Nappe
100 g
Culotte d'homme
500 gDrap de lit
100 gChemisier
250 g
Torchon
200 g
Serviette
100 g
Serviette-éponge
200 g
Peignoir
100 g
Taie d'oreiller
600 g
Chemise d'homme
200 g
Chemise de nuit
500 g
Pyjama
16 electrolux guide de séchage
Temps de séchage
Programmes
Type de
linge
Fonctions
Utilisation/propriétés
T
T
r
r
è
è
s
s
s
s
e
e
c
c
Coton
court
dep. différé
délicat
alarme
rapide
dep. différé
délicat
alarme
Coton
à
à
R
R
a
a
n
n
g
g
e
e
r
r
T
T
r
r
è
è
s
s
s
s
e
e
c
c
S
S
y
y
n
n
t
t
h
h
é
é
t
t
i
i
q
q
u
u
e
e
s
s
dep. différé
délicat
alarme
R
R
a
a
n
n
g
g
e
e
r
r
S
S
y
y
n
n
t
t
h
h
é
é
t
t
i
i
q
q
u
u
e
e
s
s
dep. différé
délicat
alarme
rapide
dep. différé
délicat
alarme
Coton
S
S
e
e
c
c
dep. différé
délicat
alarme
Coton
H
H
u
u
m
m
i
i
d
d
e
e
dep. différé
délicat
alarme
Coton
à
à
R
R
e
e
p
p
a
a
s
s
s
s
e
e
r
r
Séchage complet de textiles épais ou
multicouches, par ex. du linge en tissu
éponge ou des peignoirs de bain.
Séchage complet de textiles épais,
par ex. du linge en tissu éponge ou
des serviettes éponge.
Séchage intégral de textiles
d’épaisseur homogène, par ex. du
linge en tissu éponge, des serviettes
éponge ou des lainages.
Séchage intégral de textiles épais ou
multicouches, par ex. les pulls, le linge
de lit ou de table.
Pour les textiles fins ne nécessitant pas de
repassage, par ex. les chemises en
textiles mélangés, le linge de table, les
vêtemens de bébé, les chaus-settes,
les gaines et les corsets.
Pour textiles fins à repasser, par ex.
les lainages, les chemises en coton.
Pour le linge en coton ou en lin
d’épaisseur normale, par ex. le linge
de lit ou de table.
dep.
dif
fér
é
délicat
alarme
S
S
y
y
n
n
t
t
h
h
é
é
t
t
i
i
q
q
u
u
e
e
s
s
R
R
e
e
p
p
a
a
s
s
s
s
e
e
r
r
Pour les textiles fins à repasser, par ex.
les lainages, les chemises en coton.
temps de séchage electrolux 17
E
E
n
n
M
M
a
a
c
c
h
h
i
i
n
n
e
e
Coton
dep. différé
délicat
alarme
Pour le linge en coton ou en lin à
repasser, par ex. le linge de lit ou de
table.
F
Temps de séchage
Programmes
Type de
linge
Fonctions Utilisation/propriétés
dep. différé
délicat
alarme
S
S
y
y
n
n
t
t
h
h
é
é
t
t
i
i
q
q
u
u
e
e
s
s
Spécial
Facile
à
à
R
R
e
e
p
p
a
a
s
s
s
s
e
e
r
r
alarme
Coton
S
S
y
y
n
n
t
t
h
h
é
é
t
t
i
i
q
q
u
u
e
e
s
s
Spécial
r
r
e
e
f
f
r
r
o
o
i
i
d
d
i
i
s
s
s
s
e
e
-
-
m
m
e
e
n
n
t
t
Programme spécial doté d’un
mécanisme antifroissage pour un léger
repassage des textiles mélangés tels
que les chemises et les blouses. Le
résultat dépend du type de textile et
de leur finition. (la charge complète
correspond à env. 5 à 7 chemises.)
Recommandation : Mettez le linge
dans le séche linge immédiate ment
après l’essorage. Enlevez le linge
immédiatement après le séchage et
suspendezle sur un porte-manteau.
Programme spécial, d’env. 10
minutes permettant de rafraîchir des
textiles.
Ce programme peut être utilisé à
toutes autres fins que le séchage du
linge: pour éliminer une odeur trop
prononcée, antimites par exemple, ou
par rafraîchir le linge.
Charge maxi:
Coton:
7 kg
Synthétiques: 3 kg
Time: 3 kg
Spécial Jeans:
7 kg
18 electrolux temps de séchage
dep. différé
délicat
alarme
Coton
Spécial
Jeans
Programme spécial pour vêtements de
sport comme les jeans, les sweats, etc.,
en tissus de résistances diverses (ex. au
niveau du poignet et du col ou des
coutures).
Temps
30 min
60 min
90 min
S
S
y
y
n
n
t
t
h
h
é
é
t
t
i
i
q
q
u
u
e
e
s
s
Coton
Coton
dep. différé
délicat
alarme
Pour sécher des pièces de linge
séparées ou de petites quantités de
linge n’excédant pas 1kg.
ppoossssiibbiilliittééss ddee pprrooggrraammmmaattiioonnss
electrolux 19
Possibilités de pogrammations
Réglage de la
conductibilité
L’eau, selon les zones géographiques, contient en
quantité variable des sels calcaires et minéraux qui
changent la valeur de la conductibilité.
Des variations importantes de la conductibilité, par rapport
aux valeurs affichées par l’usine, pourraient légèrement
influeucer l’humidité résiduelle à la fin du séchage.
Votre séche-linge permet de régler la sensibilité du capteur
conductimétrique sur la base de la valeur de la
conductibilité de l’eau au moyen de la procédure suivante:
Pour accéder à la modalité de réglage:
1. Mettre l’appareil sous tension en tournant le sélecteur.
2. Dans la modalité de sélection, appuyer en même temps
sur les touches
c
c
o
o
u
u
r
r
t
t
et
s
s
t
t
a
a
r
r
t
t
/
/
p
p
a
a
u
u
s
s
e
e
jusqu'a l'apparition de
<<CO>> sur l'écran d’affichage.
Pour modifier la valeur de conductibilité:
Appuyer en séquence sur la touche
d
d
e
e
p
p
.
.
d
d
i
i
f
f
f
f
:le degré de
conductibilité est signalé par l’allumagedes voyants de
phase dans différentescombinaisons.
A
A
f
f
f
f
i
i
c
c
h
h
a
a
g
g
e
e
D
D
e
e
g
g
r
r
é
é
d
d
e
e
c
c
o
o
n
n
d
d
u
u
c
c
t
t
i
i
b
b
i
i
l
l
i
i
t
t
é
é
V
V
a
a
l
l
e
e
u
u
r
r
i
i
n
n
d
d
i
i
c
c
a
a
t
t
i
i
v
v
e
e
µµSS//ccmm
CO Faible <300
CO Moyen 300-600
CO Élevé >600
Normalement, l’appareil est réglé à l’usine sur le niveau le
plus haut; certains modèles pourraientcependant être
configurés de façon différente.
Pour mémoriser le réglage:Appuyer en même temps sur les
touches
c
c
o
o
u
u
r
r
t
t
et
s
s
t
t
a
a
r
r
t
t
/
/
p
p
a
a
u
u
s
s
e
e
;Maintenir appuyées les touches
jusqu’à ce que lesvoyants situés au-dessus des touches
arrêtent declignoter et que l’avertisseur émette un son.
RESET =
Arrêtez/OFF
Pour effacer de nouveau une programmation sélectionnée
par mégarde, désactiver l'appareil à l'aide du bouton rotatif
et le réactiver au bout d'envir
on.
Utilisation
Réalisation
F
20 electrolux entretien et nettoyage
Entretien et nettoyage
Débranchez l'appareil avant toute
opérationd'entretien
Nettoyage extérieur
Utilisez de l'eau savonneuse. Rincez et
séchez soigneusement.
Important: N’utilisez jamais de pro-
duits abrasifs ou caustiques.
Nettoyage de la porte
Nettoyez périodiquement l’intérieur de
la porte pour enlever d’éventuelles
peluches des joints autour du filtre. Un
nettoyage soigneux est indispensable
pour un séchage correct.
Nettoyage des filtres
Situés à l’intérieur de la porte et dans l’ouver-
ture du hublot, les filtres doivent être nettoyés
après chaque utilisation à l’aide d’un chiffon
humide avant de sortir le linge. L’allumage du
voyant correspondant sur le bandeau de
commandes vous rappelle cette opération
d’entretien.
P1110
A
U
T
OR
E
V
E
R
S
E
k
g
5
k
g
2
,5
8
0
0
/
9
0
0
7
0'
-
9
0'
3
5
'
-
5
0'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
6
5
'
-
8
5
'
3
0'
-
4
5
'
8
0
0
/
9
0
0
8
0
'
- 1
0
0
'
5
5
'
-
7
0'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
7
5
'
-
9
5
'
5
0'
-
6
5
'
6
5
0
5
0'
-
6
0'
3
0'
-
3
5
'
k
g
2
,5
k
g
1
P1109
Le filtre à l’intérieur de la porte doit être enle-
vé pour pouvoir le nettoyer. A cet effet, tirez
sur la poignée vers le haut.
La quantité de peluches recueillies ne doit
pas vous inquiéter, elle est due à une usure
normale du linge et non à un mauvais fonc-
tionnement de l’appareil.
Un frottement des fibres et du tissu se pro-
duit pendant l’utilisation et le lavage du linge
provoquant une formation de peluches. Si le
séchage du linge est effectué sur un séchoir
ou un fil ces peluches s’envolent, tandis qu’à
l’intérieur du sèche-linge elles s’accumulent
et se gonflent fortement sous l’action du
séchage.
Si une légère couche blanchâtre due aux
résidus de lessive dans le linge, se forme sur
les filtres, ceux-ci doivent être nettoyés à
l’eau chaude à l’aide d’une brosse. En ce
cas, enlevez aussi le filtre situé dans l’ouver-
ture du hublot comme indiqué dans le cro-
quis. Il peut être remis en place la languette
tournée à gauche ou à droite.
A
U
TO
RE
VE
RS
E
kg
5
kg
2,
5
8
0
0
/
9
0
0
7
0
'
-
9
0
'
35'
-
50
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
6
5'
-
8
5'
30
'
-
4
5'
8
0
0
/
9
0
0
8
0
'
-
10
0
'
55'
-
7
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
7
5'
-
9
5'
50
'
-
6
5'
6
5
0
50
'
-
6
0
'
30
'
-
35'
kg
2,
5
kg
1
P1112
A
U
TO
R
E
V
E
R
S
E
kg
5
kg
2
,5
8
0
0
/
9
0
0
7
0
'
-
9
0
'
35
'
-
5
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
6
5
'
-
8
5
'
30
'
-
4
5
'
8
0
0
/
9
0
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
6
5
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,5
k
g
1
P1111
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Electrolux TAL1E100 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur