Explore Scientific Ultra Light Dobsonian 254mm GENERATION II Le manuel du propriétaire

Catégorie
Télescopes
Taper
Le manuel du propriétaire
1
MANUEL D'UTILISATION
Explore Scientific DOBSON Télescope OUVERT
DANGER!
Ne jamais utiliser un télescope pour l'observation solaire sans filtre spécial! Des dommages immédiats et
permanents de vos yeux se produiront dès que vous pointez le télescope sur ou près du SOLEIL. Des lésions
oculaires se produiront plus rapidement que le réflexe de fermeture de votre paupière et cela est très souvent
indolores, vous allez réagir trop lentement. Ne pointez jamais votre télescope ou le champ du viseur sur ou près du
SOLEIL. Ne jamais regarder dans votre télescope tandis qu'il se déplace. Ne laissez jamais votre télescope seul
pendant la journée sans couvrir le miroir principal. Sachez que même les rayons de soleil obliques peuvent être
concentrées par le miroir et causer des brûlures à proximité du télescope, des lésions oculaires. Lors d'une
observation, les enfants doivent être surveillés tout le temps.
2
Contenu
Aperçu des pièces du télescope
Déballage et vérification du contenu
Assemblage
Collimation
Réglage du chercheur point rouge
L'utilisation d'un télescope Dobson
Grossissement calcul
Observateur
Trucs et astuces
L'entretien de l'optique
Caractéristiques
Accessoire
Le service Explore Scientific
Figure 1
Figure 1: Vue d'ensemble des parties du télescope
1. Système de mise au point avec réduction 10:1
2. Unité de la cage avec miroir secondaire
3. Outil de Collimation pour le miroir principal
4. Barres de soutien
5. Les roues d'altitude
6. Rockerbox
7. Couvercle de la boîte de miroir primaire
8. Unité du miroir primaire
9. Viseur point rouge
Tous les télescopes Explore scientifique et leurs accessoires sont
soumis à une amélioration technique constante. Des modifications
mineures des spécifications du produit peuvent se produire sans
préavis.
S'il vous plaît, garder ce manuel pour référence et ne pas le jeter.
3
Déballage et vérification du contenu
Lorsque vous ouvrez la boîte, vous devriez voir l'image suivante (figure 2):
Figure 2
Les barres sont déjà assemblées en quatre paires. Au bas de l'image, vous remarquerez l'outil de collimation qui vous
aidera à collimater le miroir principal du télescope. Retirez délicatement les pièces de la boîte, déballez-les, enlevez les
calages en mousse qui sécurisent le reste des pièces.
Figure 3
Maintenant, vous pouvez voir deux boîtes - sur le côté gauche, il y a l'unité de la cage avec miroir secondaire et l'autre
contient l'unité du miroir primaire. Sur la gauche extérieur vous pouvez voir une des roues jaunes d'altitude, le pare lumière
parasite pour la cage secondaire est visible dans la partie supérieure de la boîte. Retirez toutes les pièces de la boîte et
déballez tout.
4
Lorsque vous ouvrez le couvercle de l'unité du miroir primaire, vous verrez l'image suivante:
Figure 4
A l'intérieur de l'unité du miroir primaire, vous verrez un insert de mousse de calage qui contient des petites
pièces et le viseur point rouge. Cette mousse vous permet également de caler le système et vous donne
également la possibilité de stocker / des oculaires ou des accessoires. Retirez l'insert et enlevez le papier
protecteur du miroir principal. S'il vous plaît garder le papier protecteur et essayer d'éviter de le salir- le papier
doux est la protection idéale contre la poussière sans dégager de peluches.
Dans l'autre boite, il ya l'unité de cage secondaire et le Rockerbox (voir figure 5):
Figure 5
Prenez les deux parties de la boîte et retirer délicatement le papier de protection du miroir secondaire.
Contenu:
Deux roues jaunes d'altitude
Rockerbox
5
Viseur à point rouge
Cage secondaire avec mise au point du focuser (10:1) de 2 "/50,8mm avec réduction 1,25"/31,75mm
4 paires de barres
Outil de collimation du miroir principal
Unité du miroir principale
Pare-lumière parasite
10 Vis:
4 vis courtes avec bouton pour sécuriser la cage secondaire pour les paires de barres
4 vis longues avec bouton pour sécuriser les roues d'altitude directement à la boîte de miroir principal lui-même
2 vis longues plus fines avec bouton pour fixer les roues de l'altitude sur le couvercle de la boîte à miroir principal
Assemblage
Si vous assemblez votre télescope pour la première fois, vous nous conseillons de le faire à l'intérieur d'une pièce. Cela
empêche également les vis de disparaître dans l'herbe lorsqu'elles tombent. Placez l’unité du miroir sur une table face à
vous. Nous vous recommandons de fixer les roues d'altitude à l'unité du miroir primaire. Vous aurez remarqué que chaque
roue d'altitude a trois trous. Deux de ces trous correspondent aux trous taraudés de l'unité de miroir primaire, le troisième
trou correspond au taraudage dans le couvercle de cette unité du miroir primaire.
Important: Vous avez quatre possibilités pour fixer la roue de l'altitude sur la boîte de miroir du télescope. Il existe deux
ensembles de trous des deux côtés de l'uni du miroir primaire. L'idée est de vous permettre d’obtenir une marge
supplémentaire pour équilibrer votre télescope. Si vous utilisez juste des oculaires légers (31,75mm/1,25 "), nous vous
conseillons de fixer les roues d'altitude à l'ensemble inférieur des trous. Si vous utilisez un correcteur de coma, des
oculaires lourds ou les deux, nous vous recommandons d'utiliser la série de trous surieurs. Bien que la distance entre les
trous dans les roues d'altitude semble être similaire, l'orientation des roues sur l'unité du miroir primaire ne seront pas
alignés si les roues d'altitude sont montées dans le mauvais sens. Nous vous recommandons de marquer la position des
roues d'altitude afin que tout fonctionne du premier coup, la prochaine fois que vous assemblez le télescope.
Maintenant que vous avez fixé les roues d'altitude sur l'unité du miroir primaire, placez le Rockerbox sur le sol et insérer
l'unité du miroir primaire dans celui-ci. Assurez-vous que les deux ventilateurs à l'arrière de l'unité du miroir primaire soient
sur le côté du boîtier qui bascule (voir figure 6).
Figure 6 Figure 7
Maintenant, localisez les vis moletées qui se situent dans les angles supérieurs à l'intérieur de l'unité du miroir primaire. Il
s'agit des vis pour fixer les barres. NE PAS LES DEVISSEZ ENTIEREMENT, veillez à ce qu'elles ne tombent pas sur le
miroir principal. Observez les paires de barres qui ont été livrés avec le télescope. Chaque paire est reliée par un étrier
métallique qui présente une rainure (Figure 7). Faites glisser la rainure de la barre sur l’axe de la vis moletée et serrez la.
Attention: après avoir fixé la vis moletée qui maintient les barres à lunité du miroir, celles-ci se balancent librement d'un
côté à l'autre. Assurez-vous que les barres ne tombent pas. Vous pouvez les empêcher de se déplacer trop librement en
serrant les vis, qui les retiennent. N'oubliez pas que vous devez orienter ces barres plus tard - ne pas les serrer au point
vous ne pourriez plus les orienter plus tard.
Maintenant, prenez les quatre vis courtes pour fixer l'unité de la cage du secondaire. Le télescope est conçu pour avoir le
porte-oculaire orientée sur le côté droit, de sorte que le viseur point rouge est au-dessus du porte-oculaire lorsque vous
déplacez le télescope.
Important: Lors de la fixation de l'unité secondaire, s'il vous plait, assurez-vous que vous avez le contrôle de celle-ci à tout
moment. Si vous faites cela pour la première fois, vous aurez besoin de quelques minutes pour s'habituer à la procédure,
puisque vous devez tenir la cage du secondaire avec une main et alignez les trous de la patte et le taraudage de l'unité
secondaire pour insérer la vis moletée de l'autre main. Si vous faites cela pour la première fois, faites vous aider. Alignez les
trous dans les extrémités supérieures d'une paire de barre, insérez la vis à travers la jonction des barres et vissez-la dans
l'un des trous taraudés dans le bas des pattes de la cage secondaire. Ne pas serrer les vis jusqu'à ce que les quatre vis
soient en place correctement - En essayant de forcer une vis dans le trou fileté sur l'unité secondaire, vous pourrez
endommager le taraudage. Si le montage est correct, aucune vis ne doit forcer dans son taraudage. Après avoir placé les
quatre vis avec succès dans les trous taraudés dans l'unité secondaire, serrez-les.
6
Fixez le pare-lumière à l'unité secondaire en appuyant sur les quatre bandes Velcro correspondant sur la cage du
secondaire et fixez le viseur point rouge en le glissant dans son support puis le bloquer avec la vis.
ATTENTION de ne pas le laisser glisser de son support. Le télescope est maintenant entièrement assemblé.
Collimater le système optique
Tous les télescopes Explore Scientific quittent notre usine collimatés au cours de leur dernière séance d'essai par le service
qualité. Cependant - un télescope qui a été démonté doit être collimaté après remontage. Collimater un télescope est une
procédure simple qui n'est pas très difficile. Toutefois nous allons vous l’expliquer en détail le système de collimation rapide
du télescope et la collimation sophistiquée et unique des Dobson Explore Scientific. Ne soyez pas rebuté par la longueur de
la description. L'ensemble de la procédure n'est pas difficile, et collimater après le remontage du télescope ne prend que
quelques minutes si vous avez numéroté vos barres et remonter votre télescope de la même manière que vous l’avez
démonté.
Fondamentalement, la collimation du télescope se fait en trois étapes:
Collimation rigoureuse
Collimater le miroir secondaire
Si vous regardez la figure 8, vous verrez l’image que vous obtiendrez lorsque vous regardez sans oculaire à travers le
porte-oculaire. Si le télescope est collimaté, l'astronome devrait voir les images concentriques de son œil (5), le miroir
secondaire (2), le miroir principal (3) et le porte-oculaire (1).
Cependant, votre Dobson Explore Scientific a un rapport de focal (F/D) très
ouvert. Pour cette raison, le miroir secondaire doit être bien centré dans les 2
axes du porte oculaire et du miroir primaire.
Ce réglage s’exerce sur un déplacement de quelques millimètres dans les
deux directions. Normalement vous n'avez pas à le réaliser car il a fait à
l'usine. Ci-dessous la procédure pour réaliser ce centrage au cas le
secondaire se trouve décentré. Vous pouvez contrôler la collimation correcte
comme ceci:
1. Retirer l'oculaire du porte-oculaire et regardez à travers celui-ci. Le miroir
secondaire (2) devrait apparaître comme la figure 7. Si le miroir secondaire
ne semble pas rond, déplacez-le avec les trois vis de collimation qui sont
situés sur la face arrière du miroir secondaire.
2. Vérifiez ensuite le reflet du miroir principal (3) dans le miroir secondaire. Si la réflexion du miroir principal n'est pas dans
le centre du secondaire, centrez-le à l'aide des trois vis de collimation comme vous l'avez fait à l'étape précédente.
Figure 9
ATTENTION de NE PAS TOUCHER le miroir primaire, lors du placement ou du retrait de l’outil de collimation.
Figure 8
7
Réglage du miroir principal
Si le miroir secondaire apparaît rond et que le repère du miroir principal est centré sur le miroir secondaire, votre miroir
principal est collima. Procédure à suivre lorsque le reflet de votre œil et le reflet du miroir secondaire sur le miroir principal
(5, figure 8) ne sont pas concentriques. Insérer l'outil de collimation dans l'une des vis de collimation qui sont situés au-
dessus autour du miroir principal. Lorsque vous utilisez l'outil de collimation, vous remarquerez que la tête hexagonale de
l'outil se verrouille dans la tête hexagonale de la vis de collimation. Maintenant, vous pouvez ajuster le miroir principal en
tournant l'outil de collimation (voir figure 8). Ajuster les vis jusqu'à ce que l'œil et le reflet de la secondaire soient centrés
dans le miroir principal. Entrainez-vous jusqu'à ce que vous obteniez un tour sur une des vis de collimation. Lorsque vous
avez centré toutes les images comme dans la figure 7, la collimation de votre télescope est terminée.
Collimation fine
Pour contrôler votre collimation, regardez l’étoile Polaris avec un grossissement élevé. S'il vous plaît, prenez soin que le
télescope ait pris le temps de s’adapter à la température ambiante avant de commencer la collimation - cela peut prendre
jusqu'à 30 minutes (sinon vous n'obtiendrez pas une bonne image). Vous pouvez utiliser les ventilateurs pour accélérer ce
processus. Si le télescope est bien collimaté, vous verrez un système d'anneaux sombres de la lumière autour d'un point
lumineux central (le disque d’AIRY). Vous noterez également une croix sombre de la lumière provenant de ce disque - c'est
la diffraction qui est causée par les pales de l'araignée du secondaire. Nous avons supprimé cette croix sur les
représentations ci-dessous pour plus de clarté. Ce que nous voulons voir est représenté dans la figure 12 - un disque Airy
central qui est entouré par des anneaux concentriques. Cependant, il est beaucoup plus probable que l'image sera
différente - . Plus comme la figure 10. S'il vous plaît noter qu'il est essentiel que vous déplaciez le lescope pour laisser
toujours centrer l'étoile - en dehors de l'axe optique toutes les étoiles seront déformées. S'il vous plaît, notez que vous
obtiendrez ces images pendant les périodes stables de l'air la turbulence de l'air peut fausser cette image. Cependant
l'objectif de la collimation reste le même - obtenir une image concentrique de l’étoile. Alors assurez-vous que vous avez une
bonne qualité de ciel et que votre oculaire vous montre la figure 12:
Figure 10 Figure 11 Figure 12
Agissez sur les vis de collimation du miroir primaire - lorsque vous tournez la bonne vis dans la bonne direction, vous
remarquerez que le décalage se raccourcie (figure 11):
N'oubliez pas de recentrer, en déplaçant l’instrument, l'étoile après avoir utiliser une des vis. Lorsque le télescope est
parfaitement aligné, vous verrez l'image de la figure 12 (lorsque le ciel est stable).
Important: En dehors de l'axe optique (le milieu du champ de vision) toutes les étoiles seront déformées et montrent une
formation représentant une queue dirigée sur l’extérieur du champ de vision. Si vous utilisez des oculaires bon marché
ces images d'étoiles seront encore plus déformées parce que les aberrations hors axe du télescope et l'oculaire vont
s’ajouter. Pour cette raison, il est essentiel de recentrer Polaris après chaque tour de vis de collimation - parce que la
rotation de la vis déplacera également l'étoile de sa position centrée. Comme mentionné précédemment, il peut ne pas être
possible d'obtenir une image nette de l’étoile pendant les périodes de turbulences. Dans ce cas, essayer de réaliser une
image symétrique pendant collimation et interrompre le processus, si vous ne voyez pas plus d'amélioration. Au cours de
ces nuits, il est recommandé de ne pas utiliser un fort grossissement. Essayez de profiter des objets à faible grossissement
comme nébuleuses, des amas et des galaxies.
Utilisation de votre Dobson
Votre Dobson Explore Scientific est un instrument optique de précision. Gardez cela à l'esprit et utiliser le télescope avec
soin. Les dommages dû à une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par la garantie. Essayez d'éviter d'exposer votre
télescope à des vibrations - ce qui peut entrainer la perte de la collimation du télescope.
Aligner le viseur
Le point rouge qui est utilisée dans le champ du viseur n'est pas facilement visible dans la journée. Pour cette raison, vous
devez aligner le viseur pendant la nuit.
1. Insérez un oculaire à faible grossissement dans le porte oculaire du télescope et assurez-vous que le viseur point rouge
est allumé.
8
2. Regardez à travers l'oculaire et centrer un objet qui est facile à trouver à une distance minimale de plus de 800m, comme
une lampe de rue.
3. Regardez dans le viseur point rouge et déplacez votre tête jusqu'à ce que vous voyiez le point rouge de la lumière qui est
projetée sur la fenêtre de verre. Ajustez le viseur avec les deux vis jusqu'à ce que le point rouge soit sur l'objet qui est
centrée dans l'oculaire du télescope.
Maintenant, vous êtes prêt à faire des observations avec votre télescope.
Vous pouvez affiner la collimation du viseur sur un objet céleste, comme une étoile brillante ou un cratère sur la lune.
Centrez l'objet, puis déplacer le point rouge sur le dessus de celui-ci comme à l'étape 3.
Mise au point
Le porte oculaire du Dobson Explore Scientific est équipée d'une réduction 10:1 (figure 13).
Figure 13
Cette réduction permet une mise au point facile et fine. Vous pouvez verrouiller le porte oculaire en utilisant les vis de
fixation sur le côté supérieur de la mise au point. Serrez les vis jusqu ce que vous sentez une certaine résistance - le tube
de tirage de la mise au point est verrouillée, et ne se déplace pas.
ATTENTION:
Ne jamais forcer le porte oculaire au-delà des butées. Ne pas tourner les boutons pour porte oculaire alors qu’il est
verrouillé, tourner les boutons peut entraîner des dommages au système et n'est pas couverte par la garantie.
Observations astronomiques
Les premières observations avec le nouveau télescope devraient être effectuées pendant le crépuscule, de sorte que vous vous
familiariser avec votre nouveau télescope rapidement. Rappelez-vous toujours de ne jamais regarder en direction ou près du Soleil !
Choisissez un objet qui est facile à trouver et loin comme le sommet d'une montagne, un phare ou similaire. Pointer le télescope sur
l'objet. Maintenant, regardez à travers le viseur point rouge et déplacez le télescope jusqu'à ce que le point rouge semble centré sur
l'objet. Si vous cherchez à travers un oculaire à faible grossissement, vous devriez maintenant être en mesure de voir l'objet dans le
télescope. Mettez l'image attentivement au centre dans le champ de vision et d'affiner l'alignement du viseur si nécessaire. Maintenant
que vous vous êtes familiarisé avec le télescope, vous pouvez essayer de regarder la Lune (si elle est visible); il devrait être possible
d'utiliser le télescope sans lumière additionnelle maintenant sans problèmes. Les meilleurs périodes pour observé la Lune sont les
moments moins de 50 % de sa surface est lumineuse. Ainsi, vous pouvez voir les reliefs détaillés de la Lune lorsque la lumière Solaire
frappe les cratères de côté. Nous vous recommandons d'utiliser un filtre de densité neutre pour la Lune afin de réduire l'éblouissement.
Au cours de la pleine Lune, la surface semble uniformément lumineuse sans contraste.
Si vous passez quelques nuits successives à regarder la Lune, vous remarquerez le changement de l'aspect des montagnes, des
cratères et des mers en raison du changement de la phase de la lune - un effet très intéressant !
Les planètes
Au cours de leur orbite autour du Soleil, les planètes changent en permanence leur position sur le ciel. Vous pouvez trouver la position
réelle des planètes dans les revues d'astronomie et bientôt sur la page d'accueil d’Explore Scientific. Les planètes suivantes sont
particulièrement adaptées pour les observations avec le télescope:
Venus:
Le diamètre de Vénus est d'environ 9/10 du diamètre de la terre. Lorsque Vénus est en orbite autour du soleil, l'astronome peut observer
le changement des phases de lumière de Vénus au cours de cette orbite: Petit quartier, demi ou complet –Vénus propose les phases
comme la Lune. Le disque planétaire de Vénus apparaît blanc car la lumière du soleil est réfléchie par une couche compacte de nuages
qui couvre tous les détails de la surface. Vénus n'est visible avant l'aube et après le crépuscule peu dans le voisinage du Soleil, donc
soyez prudent de ne pas regarder dans le Soleil.
Mars:
Le diamètre de Mars est d'environ la moitié du diamètre de la Terre. Dans un télescope, Mars apparaît comme un disque rouge-orange
minuscule. Peut-être que vous pourrez voir une petite tache blanche quand vous regardez les régions polaires qui sont couverts dans la
glace. Environ tous les deux ans, quand Mars et la Terre atteignent leur plus petite distance que vous pouvez découvrir de nouveaux
détails.
Jupiter:
La plus grande planète dans notre système solaire est Jupiter avec environ 11 fois plus grand que le diamètre équatorial de la Terre. La
planète apparaît comme un disque qui est couvert dans les lignes sombres. Ces lignes sont des bandes de nuages dans l'atmosphère de
Jupiter. Même à faible grossissement, 4 des 67 lunes de Jupiter sont visibles - les lunes galiléennes dits (Io, Ganymède, Europa et
Callisto). Parce que ces lunes sont en orbite autour de Jupiter, le nombre et la position des changements sont visibles durant votre
session d’observation. Parfois, une Lune passe au-dessus du disque planétaire de Jupiter - alors l'ombre de celle-ci peut être repéré sur
la planète comme une tache sombre.
9
Saturne:
Saturne a un diamètre d'environ 9 fois le diamètre de la Terre et apparaît comme petit disque arrondie. Vous pouvez voir les anneaux de
Saturne sur les deux faces du disque planétaire. Galilée, qui fut le premier observateur humain de cette planète en 1610. Ne pouvant pas
savoir que la planète avait des anneaux - il décrit que Saturne avait des «oreilles». Les anneaux de Saturne sont principalement
constitués de milliards de particules glacées - de moindre poussière jusqu'à la taille d'une maison. La plus grande division dans les
anneaux « division de Cassini» peut être vu facilement avec votre télescope dans les nuits d'air stables. Le plus grand des 62 lunes de
Saturne, Titan, est également visible, un objet ressemblant à une étoile brillante dans le voisinage de la planète. Jusqu'à 6 lunes peuvent
être détectées dans votre télescope.
Deep-Sky- objets du Ciel profond
Pour localiser les constellations, les étoiles ou les objets du ciel profond, il est nécessaire d'utiliser une carte du ciel. Nous allons
énumérer une sélection d'objets du ciel profond ici:
Les étoiles sont des objets géants qui se composent principalement de gaz. En raison de la fusion nucléaire dans leur noyau, ils
rayonnent de l'énergie et de la brillance. Les étoiles sont extrêmement loin. En raison de cette grande distance, ils apparaissent comme
des taches minuscules de la lumière dans votre télescope, en dépit de leur taille - peu importe la taille de votre télescope.
Nébuleuses sont des nuages interstellaires géants de gaz et de poussières. Au sein de ces nuages de nouvelles étoiles sont nées. La
nébuleuse d'excellence sur l'hémisphère nord est la grande nébuleuse d'Orion, une nébuleuse diffuse qui ressemble à un patch de
lumière floue. M42 est de 1600 années-lumière de la terre.
Un amas ouvert est un groupe de jeunes étoiles qui sont nés dans une seule nébuleuse diffuse récente (sur une échelle de temps
astronomique ...). Les Pléiades sont un amas ouvert dans une distance d'environ 410 années-lumière. Vous pouvez voir plusieurs
centaines d'étoiles dans le télescope.
Les constellations sont des grands motifs d'étoiles qui forment des représentations célestes des hommes, des dieux et des objets par
les civilisations anciennes. Ces modèles sont trop gros pour être observé à un seul coup d'œil à travers un télescope. Si vous voulez vous
familiariser avec les constellations, commencez avec une constellation qui est facile à trouver, comme la Grande Ourse dans la
constellation de la Grande Ourse. Essayez de trouver les autres constellations dans le quartier de cette constellation dans la deuxième
étape et passer à encore plus lointain modèles.
Les galaxies sont de gigantesques accumulations d'étoiles, nébuleuse sont maintenues ensemble par la gravité. La plupart des
galaxies ont une forme de spirale (comme par exemple notre propre galaxie, la Voie Lactée), mais il ya aussi des galaxies aux formes
elliptiques ou irrégulières. La galaxie spirale la plus proche est la galaxie d’Andromède (M31). Le noyau de M31 ressemble à une grosse
tâche lumineuse dans votre télescope - sous un ciel clair et bien sombre, vous serez en mesure de détecter les caractéristiques de cet
objet avec votre télescope.
Trucs et Astuces
Repères à la peinture fluorescente: Comme indiqué ci-dessus dans la section sur l'assemblage, il est très utile pour marquer les
positions des roues d'altitude et les barres. Cela permet l'assemblage du télescope dans la nuit, et réduit les problèmes de collimation au
minimum.
Il y a seulement quelques choses qui sont de plus frustrant que de perdre les vis dans l'herbe - vous passez du temps à vous déplacer à
un endroit éloigné, puis l’observation n'est pas possible car une vis vient de faire une escapade dans l'herbe et se cache. Pour cette
raison, nous vous recommandons également de marquer vos vis avec de la peinture fluorescente cela vous permettra de retrouver les
pièces perdues beaucoup plus facile, et vous êtes en mesure de les trouver sans faire beaucoup de lumière artificielle - qui perturberait la
vision de nuit des autres observateurs. Avec le temps, la peinture ou les autocollants perdront de leur luminosité - mais ce n'est pas un
problème. Placez les vis dans votre poche avec votre lampe de poche blanche. Cela permettra d’éclairer les pièces à l'intérieur avec la
lampe de poche pendant quelques secondes et de réactiver la luminosité sans déranger les autres observateurs.
Orientation de l'image: Vous avez sans doute remarqué que les objets semblent être à l'envers et inversé dans votre télescope. C'est
le cas dans presque tous les télescopes astronomiques et ne pose pas de problème pendant les observations astronomiques. En raison
de la rotation de l'ensemble des terres objets semblent dériver à travers le champ de vision. Pour compenser ce mouvement, vous
n’aurez qu’à déplacer le télescope en douceur et lentement. Plus le grossissement est important plus le mouvement de suivi doit être plus
précis et rapide. Une autre solution consiste à placer l'objet sur la bordure du champ de vision et de laisser dériver dans le champ, puis le
repositionner sur la bordure de nouveau. Cependant - cette méthode ne fonctionne qu'avec de bons oculaires qui livrent une image nette
jusqu'au bord du champ.
Vibrations: Essayez de ne pas toucher l'oculaire pendant les observations. Toucher l'oculaire et le léger frisson de la main donnera des
images instables.
Vision nocturne: Donnez à vos yeux un certain temps pour s'adapter à l'obscurité. Cela prend environ 20-30 minutes après une
exposition à une lumière vive - même s'il s'agit d'un court délai d'exposition. Utilisez une faible lumière avec un filtre rouge pour lire les
cartes du ciel ou dessiner des objets - la lumière rouge n'influence pas l'adaptation nocturne.
Observations à travers une fenêtre sont à bannir (même si la fenêtre est ouverte). La lumière qui est recueillie par le
télescope doit passer beaucoup de couches d'air et de verre, l'image sera détériorée.
Planètes et autres objets qui sont proches de l’horizon sont fortement influencés par le mouvement de l'air. Il est conseillé pour vos
observations des objets célestes sont proches de la méridienne, afin qu'ils soient sur leur position la plus haute possible. Si l'image est
sombre ou en mouvement rapide, utiliser un faible grossissement. Utiliser un trop fort grossissement est une erreur qui est faite très
souvent par les débutants.
Vêtement chaud: Même en été, les nuits peuvent être très froides pendant les nuits claires, en particulier en montagne. N'oubliez pas
de toujours apporter des vêtements chauds comme les vestes épaisses, bonnets, gants, chaussures d'hiver et des chaussettes épaisses.
Il est difficile de profiter encore la meilleure nuit lorsque vous congelez !
Explorez le site que vous êtes en observant pendant la journée: Le site idéal doit être loin de rues fréquemment utilisés et
d'autres sources de lumière qui pourraient empêcher vos yeux de s’adapter à la vision nocturne. Gardez à l'esprit qu'il est susceptible de
trouver du brouillard dans le voisinage des rivières ou plans d'eau, comme les vallées fluviales et les lacs. Le sol doit être solide et
relativement plat. Vous pouvez observer dans la ville, mais essayez d'obtenir à un endroit un peu plus loin, vous pouvez voir la voie
lactée, si possible. Vous pouvez obtenir de très bonnes conditions aussi proches que 50 km à l'extérieur des villes.
Calcul du grossissement
Le grossissement d'un télescope, qu’il vous donne, est déterminé par deux facteurs: la longueur focale du télescope et de
la longueur focale de l'oculaire. Vous trouverez la longueur focale de presque tous les oculaires écrites sur le corps de
l'oculaire.
10
La longueur focale de 10 "/254mm Dobson = 1270 mm.
La longueur focale de 12 "/305mm Dobson = 1525 mm.
La longueur focale de 16 "/406mm Dobson = 1826 mm.
La longueur focale de 20 "/508mm Dobson = 2032 mm.
Le grossissement est changé en changeant l'oculaire.
Le grossissement est déterminé par la formule suivante:
Grossissement = Télescope focale / oculaire focale
Par exemple, un 12 "Dobson et un oculaire de 24mm:
Grossissement = 1525mm/24mm = 64x
Le type d'oculaire, comme la modification achromatique, Plössl ou Super Plössl, n'a aucune influence sur l'agrandissement, mais
détermine d'autres propriétés optiques comme champ apparent, la correction d'erreur chromatique, une planéité du champ de vision.
Le grossissement maximum utilisable est d'environ deux fois le diamètre de l'ouverture en mm (à 12 "= 305 mm par exemple environ.
600x). Cependant, dans les nuits de mauvaise à moyenne qualité, les grossissements beaucoup plus bas produira une image plus
détaillée et plus stable. Les forts grossissements ne devraient être utilisés que pendant les périodes de l'air très stable sur les objets
spéciaux, comme des étoiles doubles. Lorsque vous commencez à observer un objet, commencez toujours par un faible grossissement.
Ensuite, centrer l'objet dans le champ de vision et de se concentrer avec soin. Maintenant, vous pouvez essayer un plus fort
grossissement. Lorsque l'image devient floue ou se déplace, revenir au dernier grossissement. L’ambiance - et donc voir conditions -
est toujours en train de changer. S'il vous plaît noter que une image nette à un faible grossissement va vous montrer plus d'une vue
floue sur agrandie.
Spécifications
Modèle 254mm (10“)
Tube: Design ouvert type Serrurier
Partie supérieur: Tubes en métal, incluant araignée et le support du secondaire, ainsi que de mise au point et pattes des
barres.
Boîte de miroir: avec miroir principale, les ventilateurs et les fixations des barres.
Barres: aluminium traité avec des fixations.
Araignée secondaire: 4 bras en acier
Miroir principal: 10 "(254 mm), parabolique, BK-7 pour le verre, l'aluminium revêtu d'une couche de protection
Focale: 1270 mm
Rapport de focale: f / 5
Pouvoir de résolution : 0,51 secondes d'arc
Magnitude visuelle: approx.14.5 mag
Focuser: 2 " / 50,8mm à pignon et crémaillère 10 :1, aluminium, avec réducteur 1,25"/31,75mm.
Monture: Dobson
Chercheur: Point Rouge
Poids du Tube : 20,2 kg.
Poids du “Rocker box: 6,7 kg.
Poids Total: 26,4kg
Modèle 305mm (12“)
Tube: Design ouvert type Serrurier
Partie supérieur: Tubes en métal, incluant araignée et le support du secondaire, ainsi que de mise au point et pattes des
barres.
Boîte de miroir: avec miroir principale, les ventilateurs et les fixations des barres.
Barres: aluminium traité avec des fixations.
Araignée secondaire: 4 bras en acier
Miroir principal: 12” (305 mm), parabolique, BK-7 pour le verre, l'aluminium revêtu d'une couche de protection
Focale: 1524 mm
Rapport de focale: f/5
Pouvoir de résolution : 0,43 arc secondes
Magnitude visuelle: approx.14.5 mag
Focuser: 2 " / 50,8mm à pignon et crémaillère 10 :1, aluminium, avec réducteur 1,25"/31,75mm.
Monture: Dobson
Chercheur: Point Rouge
Poids du Tube : 22,9 kg.
Poids du “Rocker box”: 7,1 kg.
Poids Total: 30 kg
Modèle 406mm (16“)
Tube: Design ouvert type Serrurier
Partie supérieur: Tubes en métal, incluant araignée et le support du secondaire, ainsi que de mise au point et pattes des
barres.
Boîte de miroir: avec miroir principale, les ventilateurs et les fixations des barres.
Barres: aluminium traité avec des fixations.
Araignée secondaire: 4 bras en acier
Miroir principal: 16” (406 mm), parabolique, BK-7 pour le verre, l'aluminium revêtu d'une couche de protection
11
Focale: 1825 mm
Rapport de focale: f/4,5
Pouvoir de résolution : 0,32 arc secondes
Magnitude visuelle: approx.16 mag
Focuser: 2 " / 50,8mm à pignon et crémaillère 10 :1, aluminium, avec réducteur 1,25"/31,75mm.
Monture: Dobson
Chercheur: Deluxe Point Rouge red dot finder
Poids du Tube : 30 kg.
Poids du “Rocker box”: 10 kg.
Poids Total: 40 kg
Accessoires
Il existe une large gamme d’accessoires EXPLORE SCIENTIFIC disponibles pour votre télescope. Tous les accessoires
EXPLORE SCIENTIFIC répondent à la norme de haute qualité qui a fait notre marque célèbre.
Pour un aperçu complet des accessoires disponibles EXPLORE SCIENTIFIC s'il vous plaît se référer à notre page
d'accueil http://www.explorescientific.fr/ !
Les oculaires EXPLORE SCIENTIFIC: Nos oculaires ne fournissent pas seulement le grossissement que vous désirez,
mais aussi vous donner une distance oculaire confortable. Nos oculaires dans cette gamme de prix possèdent des
traitements complexes qui stimulent, un grand champ de vision apparent et une excellente netteté de l'image. Les oculaires
EXPLORE SCIENTIFIC vous donneront tout ce que vous attendez d’une gamme d'oculaires de haute qualité. Il est
recommandé d'obtenir un ensemble de trois ou quatre oculaires pour différents besoins d'observation, comme 9mm, 14mm,
24mm et 30 mm de sorte que vous avez le choix optimal pour l'ensemble de votre gamme de grossissement utilisable. Si
vous souhaitez utiliser des oculaires 2 "/50,8mm, s'il vous plaît ôter le réducteur qui est livré dans le focuser.
Les filtres EXPLORE SCIENTIFIC pour nébuleuses avec bilan de contrôle
Le problème le plus irritant dans l'observation des objets faibles en dehors du système solaire - outre les conditions de
visibilité - est l'éclaircissement du ciel de nuit en raison de l'éclairage artificiel. Les lumières des rues et autres lampes sont
un problème pour le ciel naturellement noir. En conséquence, le contraste et la visibilité des objets du ciel profond sont
gravement touchés. Selon la nature de l'objet céleste, bloquer une partie de la lumière indésirable permet d'améliorer la
visibilité de ces objets dans les sites non-optimals.
Les filtres EXPLORE SCIENTIFIC pour nébuleuses sont livrés avec un bilan de test individuel - de sorte que vous pouvez
être sûr d'obtenir d'excellents filtres. La gamme d'accessoires EXPLORE SCIENTIFIC est constamment amélioré -
regardez régulièrement sur notre site de temps en temps.
Si vous avez des questions concernant ce produit, s'il vous plaît contactez notre service à la clientèle. Dans le cas de
l'événement peu probable où votre télescope doit être réparé dans notre établissement, s'il vous plaît communiquer avec
notre service avant d'envoyer quoi que ce soit de retour. Notre service vous donnera également l'adresse du service et vous
aidera à l'expédition. S'il vous plaît fournir votre nom complet, adresse et numéro de téléphone pendant la journée afin que
nous soyons en mesure de vous contacter. La grande majorité des problèmes de service peut être traitée sur le téléphone
sans rien nous envoyer.
partement support :
Adresse postale:
Explore Scientific France
PA NICOPOLIS Zone B
260 Rue des romarins
FR- 83170 BRIGNOLES.
• E-Mail: sav@bresser.fr
• Téléphone: +33 8 92 707 611 (34cts /minute)
• FAX: +33 (0) 4 94 59 36 52
Service et Maintenance
Général
Votre Dobson Explore Scientific est un instrument de précision qui fournira de nombreuses années de plaisir. Lorsque vous
traitez ce télescope avec le même soin que par exemple un appareil coûteux, il est très peu probable que vous auriez
besoin pour le renvoyer pour réparation ou d'entretien.
S'il vous plaît noter les règles suivantes:
a)# Essayez# d'éviter# le# nettoyage# des# optiques.# Un# peu# de# poussière# sur# le# système# optique# ne# se# détériore# pas# les#
performances#du#s ystèm e #optique#d e#manière#pe rcep tib le.#Un#peu#de#pous sière #ne#doit#pas#être#u n e#raison#pou r#nettoyer#
l'optique.#
b)# Si# le# nettoyage# de# l'optique# est# nécessaire,# il# est# préférable# de# balayer# la# poussière# avec# un# pinceau# fin# en# poils# de#
chameau#comme#il#est#utilisé#pour#son#équipement#photograp hique.#S'il#vous#p laît,#ne#pas#utiliser#de#l'air#compri#ou#un#
chiffon# en# microfibre# comme# il# est# souvent# recommandé# de# porter# des# lunettes.# RappelezDvous# D#l'opticien#qui#
12
recommande#ce#chiffon#en#microfibres#fait#le#chiffre #d'affaires,#quand #vous#venez#avec#vos#verres#rayés#et#ont#b eso in #de#
nouveaux.#Il#n'y# a#qu'une#seule# raison#réelle# pour#nettoyer#l'optique#D#lorsque#vous#avez#recueilli#une#couche#de#pollen#lors#
de#vos#séances#d'observation.##
c)# la# saleté# organique# (empreintes# digitales,# etc.)# peut# être# re tiré# de# la# surface# optique# avec# un# mélange# de# 3# parties#
d'eau#et#une#partie#de#l'isopropanol#distillée.#Vous#pouvez#ajouter#un#tout#petit#peu#de#nettoyant#à#vitre#sur#le#mélange.#
N'utilisez# que#des#tissus,#cosmétiques#blancs#doux.#Faire#tremper#le#m iroir#pour#dissoudre#la#saleté#etliminer#le#liquide#à#
petits#coups.#N'oubliez#pas#de#changer#les#tissus#de#quelques#coups.#
d)#Lorsque#vous# utilisez#votre#télescope#au#cours# de#la#nuit,#vous#finirez# par#avoir#roe#condensation#sur#les#surfaces.#Cela#
ne# posera# pas# de# problème# D#votre#télescope#est#conçu#pour#prendre#un#peu#d'humidité#sans#problèmes.#Lorsque#vous#
stockez#le#télescope,#cependan t,# nous# vous#recommandons# d'essuyer# les#surfaces#(sauf#l'optique)#avec#un#chiffon#sec#et#
donner#le#télescope#certain#temps#pour#évaporer#l'eau#de# l'optique#en# plaçant# le# télescope# dans# un# endroit#sec#avec#le#
couvercle# du# m iroir# boîte# ouverte.# Attendez# jusqu'à# ce# que# toute# l'eau# soit#séchée#jusqu'à#ce#que#vous#stockiez#le#
lescope.#
Recyclage
S'il vous plaît jeter le paquet correctement. S'il vous plaît noter que vous devez considérer les obligations légales lorsque
vous souhaitez recycler le télescope. Vous obtiendrez les règlements de recyclage réels auprès de votre agence de
recyclage local ou le ministère qui a émis les règlements.
Garantie
La garantie est valable pendant 5 ans et commence le jour de l'achat. S'il vous plaît garder votre facture comme preuve
d'achat. Si vous rencontrez des problèmes avec le télescope, s'il vous plaît communiquer avec notre service - s'il vous plt
ne pas envoyer quoi que ce soit sans nous contacter à l'avance. Dans de nombreux cas, nous allons gérer le transport pour
vous, et la plupart des problèmes peuvent être traités avec le léphone sans la nécessité pour vous d'envoyer quoi que ce
soit. Si le problème se produit après la période de garantie, nous vous proposerons un devis de réparation.
Informations importantes sur l'expédition:
S'il vous plaît essayez d'éviter les dommages pendant le transport en utilisant les boîtes d'origine. S'il vous plaît n'oubliez
pas de joindre une copie de la facture et un rapport de problème avec l'envoi. Les droits des clients supplémentaires ne
sont pas altérés par cette garantie.
Service-Hotline: +33 8 92 707 611 (34cts /minute)
Désignation du produit:...............................................................................................................................................................
Numéro de série-# :....................................................................................................................................................................
Description du problème:............................................................................................................................................................
Nom / prénom:............................................................................................................................................................................
Code postal / Ville:......................................................................................................................................................................
Rue: ............................................................................................................................................................................................
Téléphone:..................................................................................................................................................................................
Date d’achat: ..............................................................................................................................................................................
Signature: ...................................................................................................................................................................................
Explore Scientific France
PA NICOPOLIS Zone B
260 Rue des romarins
FR- 83170 BRIGNOLES.
www.explorescientific.fr
Erreurs et de modifications techniques sont dues à des modifications sans préavis
ANL01169XXFR2015EXPLORE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Explore Scientific Ultra Light Dobsonian 254mm GENERATION II Le manuel du propriétaire

Catégorie
Télescopes
Taper
Le manuel du propriétaire