Aeg-Electrolux L86360TL3 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
L 86360 TL 3
FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE
4 CONSIGNES DE SÉCURI
6 DESCRIPTION DE L'APPAREIL
6 ACCESSOIRES
7 BANDEAU DE COMMANDE
12 PROGRAMMES DE LAVAGE
15 VALEURS DE CONSOMMATION
16 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
16 UTILISATION DE L'APPAREIL
16 CHARGEMENT DU LINGE
17 UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES
ADDITIFS
17 RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME
18 À LA FIN DU PROGRAMME
19 CONSEILS UTILES
21 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
24 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
26 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
27 INSTALLATION
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole
avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER:
- Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
LÉGENDE
Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.aeg.com
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
PNC
Numéro de série
FRANÇAIS
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisa-
tion avant l'installation et l'utilisation de
l'appareil :
Pour votre propre sécurité et la sécurité
de votre appareil
Pour le respect de l'environnement
Pour le bon fonctionnement de l’appa-
reil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-
vous que la notice d'utilisation l'accompa-
gne.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installa-
tion ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans ris-
que lorsqu'ils sont sans surveillance ou
en l'absence d'instruction d'une per-
sonne responsable qui puisse leur assu-
rer une utilisation de l'appareil sans
danger.
Ne laissez pas les emballages à portée
de main des enfants. Risque d'asphyxie
ou de blessure corporelle.
Conservez tous les produits de lavage
dans un endroit sûr.
Tenez les enfants et les animaux éloi-
gnés de l’appareil lorsque le couvercle
est ouvert.
Avant de fermer le couvercle de l'appa-
reil, assurez-vous qu'il n'y a pas d'en-
fants ou d'animaux à l'intérieur du tam-
bour.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
N'utilisez pas cet appareil pour un usa-
ge professionnel, à des fins commercia-
les ou industrielles. Cet appareil est
destiné à un usage domestique normal.
Ne modifiez jamais les caractéristiques
de cet appareil. Risque de blessure ou
d'endommagement de l'appareil.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur, à proximité
ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou
d'incendie.
Les produits de lavage pour lave-linge
peuvent occasionner des brûlures chi-
miques au niveau des yeux, de la bou-
che et de la gorge. Respectez les ins-
tructions de sécurité du fabricant de
produit de lavage.
Veillez à retirer avant chaque lavage les
pièces de monnaie, épingles de sûreté,
broches, vis,... tout objet métallique du
linge. Les objets durs et tranchants
peuvent endommager l'appareil.
Ne touchez à la vitre de la porte pen-
dant le déroulement d'un programme.
La vitre peut être chaude (uniquement
pour les appareils à chargement fron-
tal).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Mettez l'appareil à l'arrêt et débran-
chez-le électriquement.
N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Con-
trôlez que le filtre est correctement in-
stallé. Une mauvaise installation peut
provoquer des fuites d'eau.
INSTALLATION
L'appareil est lourd, prenez des précau-
tions quand vous le déplacez.
Ne transportez pas votre appareil sans
mettre en place les pièces de protec-
tion pour le transport. Transporter un
appareil non bridé peut endommager
des composants internes et générer
des fuites et des dysfonctionnements,
et peut également engendrer des dé-
formations par choc.
Ne branchez pas un appareil endom-
magé.
Retirez impérativement les pièces de
protection mises en place pour le trans-
port avant la première mise en fonc-
tionnement.
4
www.aeg.com
Pendant l'installation et avant tout en-
tretien ou intervention sur le lave-vais-
selle, il est nécessaire de débrancher
l'appareil.
L'installation électrique, hydraulique et
l'installation de l'appareil doivent être
effectuées par un professionnel quali-
fié. Vous éviterez ainsi des risques mo-
biliers, immobiliers et corporels.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C.
Si l'appareil est installé sur un sol mo-
quetté, assurez-vous que la moquette
(ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertu-
res, situées dans le bas de l'appareil,
qui sont prévues pour la ventilation. Ré-
glez les pieds pour disposer d'un espa-
ce suffisant entre l'appareil et la surface
moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Ne raccordez pas l'appareil avec des
tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez
uniquement des tuyaux neufs.
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux d'arrivée d'eau.
Ne raccordez pas l’appareil à des con-
duites neuves ou qui n’ont pas été utili-
sées depuis longtemps. Laissez couler
l’eau pendant quelques minutes avant
de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
Lorsque vous utilisez l'appareil pour la
première fois, vérifiez que les tuyaux et
les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
Assurez-vous que l'appareil est relié à
la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau.
Utilisez toujours une prise antichoc cor-
rectement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multi-
ple. Risque d'incendie.
Ne remplacez et ne modifiez jamais le
câble d'alimentation. Contactez votre
service après-vente.
Veillez à ne pas endommager la fiche et
le câble d’alimentation.
Ne connectez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'instal-
lation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appa-
reil installé.
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez tou-
jours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE
L'APPAREIL
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
3.
Éliminez le dispositif de verrouillage
de porte. Ceci évite d'enfermer un
enfant ou un animal dans l'appareil
par accident. Il existe un risque d'as-
phyxie (uniquement pour les appa-
reils à chargement frontal).
FRANÇAIS
5
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
2
3
1
5
4
6
98
10
11
7
12
1
Bandeau de commande
2
Couvercle
3
Poignée d'ouverture du couvercle
4
Volet d'accès au filtre
5
Levier de déplacement du lave-linge
6
Pieds réglables
7
Plaque signalétique
8
Câble d'alimentation électrique
9
Tuyau d'arrivée d'eau
10
Tuyau d'évacuation d'eau
11
Boulons de transport
12
Pieds pour la mise à niveau de l'appa-
reil
ACCESSOIRES
1 2 3
1
Bouchon en plastique
Pour fermer l'orifice du côté arrière
de l'appareil après retrait du boulon
de transport.
2
Guide de tuyau en plastique
Pour connecter le tuyau de vidange
au bord d'un évier.
3
Tuyau d'entrée anti-débordement
Pour éviter les fuites possibles.
6
www.aeg.com
BANDEAU DE COMMANDE
45678910
1 2 3
1
Touche marche/arrêt
2
Manette de programmes
3
Afficheur
4
Touche Marche/Arrêt
5
Touche départ différé
6
Touche Gain de temps
7
Touche rinçage supplémentaire
8
Touche Prélavage/Taches
9
Touche Essorage
10
Touche de température
BOUTON ARRÊT
AUTOMATIQUE
1
Appuyez sur ce bouton pour allumer et
éteindre la machine. Un son retentit lors-
que la machine s'allume.
La fonction AUTO OFF désactve automa-
tiquement la machine pour arrêter la con-
sommation d'énergie lorsque :
Vous n'utilisez pas la machine pendant
5 minutes avant d'appuyer sur le bou-
ton
4
.
Toutes les sélections sont annulées.
Appuyez sur le bouton
1
pour re-
mettre la machine en marche.
Sélectionnez de nouveau le program-
me de lavage et toutes les options
possibles.
Au bout de 5 minutes à compter de la
fin du programme de lavage. Reportez-
vous à 'A la fin du programme'.
PROGRAMMATEUR
2
Tournez cette manette pour sélectionner
un programme. Le voyant correspondant
au programme s'allume.
FRANÇAIS
7
AFFICHEUR
3
A H
JKL
C D E F GB
I
L'afficheur indique:
A
La température du programme choisi
Eau froide
B
La vitesse d'essorage du programme choisi
Pas de symbole d'essorage
1)
Symbole d'arrêt cuve pleine
1)
Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange
C
Phase de prélavage
Phase de lavage
Phase de rinçage
Phase d'essorage
Les symboles des phases
Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases
correspondant au programme apparaissent.
Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en
cours clignote.
Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase
s'allume.
D
Le symbole vapeur s'allume lorsque vous choisissez un pro-
gramme Vapeur.
E
Le surdosage de produit lessiviel s'allume à la fin du cycle
lorsque le lave-linge détecte un excès de produit lessiviel.
8
www.aeg.com
F
Vous ne pouvez pas ouvrir la porte de l'appareil lorsque le
symbole est allumé.
Vous pouvez ouvrir la porte de l'appareil uniquement lors-
que le symbole est éteint.
Lorsque le programme est terminé, mais que le symbole
reste allumé :
La fonction Arrêt Cuve Pleine est activée.
Il y a de l'eau dans le tambour.
G
Le symbole du départ différé s'allume lorsque vous sélec-
tionnez un départ différé.
H
La durée du programme
Une fois que le programme a démarré, la durée du pro-
gramme diminue par intervalles d'une minute.
Le départ différé
Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'écran
indique l'heure du départ différé.
Codes d'alarme
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, l'affichage in-
dique des codes d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En
cas d'anomalie de fonctionnement ».
L'écran affiche ce message pendant quelques secondes
lorsque :
Vous avez sélectionné une fonction qui n'est pas applica-
ble pour ce programme.
Vous avez modifié le programme pendant le fonctionne-
ment de l'appareil.
Lorsque le programme est terminé.
I
Le symbole de la sécurité enfants s'allume lorsque le ver-
rouillage est activé.
Barres graphiques
Une barre vide apparaît si la fonction correspondante est
compatible avec le programme sélectionné.
La barre se remplit en fonction des sélections.
Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche, vous indi-
quant que cette sélection n'est pas possible.
J
Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélection-
nez l'une des durées du programme:
Durée raccourcie
•Extra Rapide
FRANÇAIS
9
K
Le symbole du rinçage supplémentaire s'allume lorsque cet-
te fonction est activée.
La valeur indique le nombre total de rinçages.
La barre de voyant est complète lorsque vous sélectionnez le
nombre maximum de rinçages.
L
Le symbole Taches s'allume lorsque vous activez la fonction.
Le symbole Prélavage s'allume lorsque vous activez la fonc-
tion.
La barre de voyant n'est pas entièrement remplie lorsque
vous sélectionnez uniquement l'une des fonctions.
La barre de voyant est pleine lorsque vous sélectionnez les
deux fonctions.
TOUCHE DÉPART/PAUSE
4
Appuyez sur la touche
4
pour lancer ou
interrompre le programme.
TOUCHE DÉPART DIFFÉRÉ
5
Appuyez sur la touche
5
pour retarder le
départ d'un programme de 30 minutes à
20 heures.
TOUCHE GAIN DE TEMPS
6
Appuyez sur la touche 6 pour réduire la
durée du programme.
Appuyez une fois pour sélectionner
'Durée raccourcie' pour le linge sale,
quotidien.
Appuyez deux fois pour sélectionner
'Extra rapide' pour le linge légèrement
sale.
Certains programmes n'acceptent
que l'une des deux fonctions.
TOUCHE RINÇAGE PLUS
7
Appuyez sur la touche
7
pour ajouter
des phases de rinçage à un programme.
Utilisez cette fonction pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et
dans les régions où l'eau est douce.
LA TOUCHE PRÉLAVAGE/
TACHES
8
Appuyez sur la touche
8
pour ajouter
l'option Taches et/ou prélavage à un pro-
gramme.
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour
activer une ou deux options. Le symbole
correspondant et la barre de voyants ap-
paraissent sur l'afficheur.
TACHES
Utilisez cette fonction pour le linge
comportant des taches difficiles à reti-
rer.
Lorsque vous sélectionnez cette fonc-
tion, mettez le produit détachant dans
le compartiment
. Cette fonction
prolonge la durée du programme.
Cette fonction ne peut pas être
utilisée si la température est infé-
rieure à 40°C.
PRELAVAGE
Utilisez cette fonction pour ajouter une
phase de prélavage avant la phase de
lavage. Nous vous recommandons
d'utiliser cette fonction lorsque vous
avez du linge très sale à laver.
Cette fonction prolonge la durée
du programme.
TOUCHE ESSORAGE
9
Appuyez sur cette touche pour:
Réduire la vitesse maximale de la phase
d'essorage du programme.
10
www.aeg.com
L'afficheur n'indique que les vites-
ses d'essorage disponibles avec le
programme sélectionné.
Désactivez la phase d'essorage.
Activez la fonction "Arrêt Cuve Pleine".
Sélectionnez cette fonction pour empê-
cher que le linge se froisse. Le lave-lin-
ge n'effectue pas de vidange lorsque le
programme est terminé.
TOUCHE TEMPÉRATURE
10
Appuyez sur la touche
10
pour modifier
la température par défaut. Lorsque l'affi-
cheur indique
- -, le lave-linge ne
chauffe pas l'eau.
FONCTION DES SIGNAUX
SONORES.
Des signaux sonores retentissent lorsque:
le lave-linge est mis en fonctionnement.
le lave-linge est mis à l'arrêt.
les touches sont activées.
Le programme est terminé.
Le lave-linge fonctionne mal.
Pour désactiver/activer les signaux sono-
res, appuyez simultanément sur la touche
7
et sur la touche
8
pendant 6 secon-
des.
Si vous désactivez les signaux so-
nores, ils ne continueront à reten-
tir que lorsque les touches sont
activéess et lorsque l'appareil pré-
sente une anomalie.
FONCTION SÉCURITÉ
ENFANTS
Cette fonction empêche les enfants de
jouer avec le bandeau de commande.
Pour activer la fonction, appuyez sur la
touche
9
et sur la touche
10
en mê-
me temps jusqu'à ce que l'écran affiche
le symbole
.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
la touche
9
et sur la touche
10
en mê-
me temps jusqu'à ce que le symbole
s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction :
Avant d'appuyer sur la touche Départ/
Pause
4
: l'appareil ne peut pas dé-
marrer.
Après avoir appuyé sur la touche Dé-
part/Pause
4
, toutes les touches et le
sélecteur de programmes sont désacti-
vés.
FONCTION RINÇAGE
SUPPLÉMENTAIRE
PERMANENT
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage supplémentaire en
permanence lorsque vous sélectionnez un
nouveau programme.
•Pour activer la fonction, appuyez sur la
touche
5
et sur la touche
6
simulta-
nément jusqu'à ce que l'afficheur indi-
que le symbole
.
•Pour désactiver la fonction, appuyez
sur la touche
5
et sur la touche
6
si-
multanément jusqu'à ce que le symbole
disparaisse. .
FRANÇAIS
11
PROGRAMMES DE LAVAGE
Programme
Températu-
re
Type de charge
Charge maximale de charge
Descrip-
tion du
cycle
Fonctions
Blanc / Cou-
leurs
95° - Froid
Coton blanc et couleur très sale.
Charge maximale 6 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
ARRET CUVE
PLEINE
PRELAVAGE
1)
/
TACHES
2)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS
3)
Extra Silence
95° - Froid
Cotons blancs et couleur norma-
lement sales.
Charge maximale 6 kg
Lavage
Rinçages
Arrêt avec
de l'eau
dans le
tambour.
PRELAVAGE
1)
/
TACHES
2)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS
3)
Synthétiques
60° - Froid
Synthétiques ou mélanges nor-
malement sales.
Charge maximale 3 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
RETENUE DU
RINCAGE
PRELAVAGE
1)
/
TACHES
2)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
Repassage
Facile
60° - Froid
Synthétiques. Les phases lavage
et essorage de ce programme
sont délicates pour éviter tout
froissement du linge. Le lave-lin-
ge ajoute des rinçages.
Charge maximale 1 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
PRELAVAGE
1)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
Délicats
40° - Froid
Tissus délicats comme l'acrylique,
le viscose, le polyester, normale-
ment sales.
Charge maximale 2,5 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
ARRET CUVE
PLEINE
PRELAVAGE
1)
/
TACHES
2)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
Laine / Soie
40° - Froid
Lainages lavables en machine, et
lainages lavables à la main et tis-
sus délicats portant le symbole
'lavage à la main'.
Charge maximale 1 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
ARRET CUVE
PLEINE
12
www.aeg.com
Programme
Températu-
re
Type de charge
Charge maximale de charge
Descrip-
tion du
cycle
Fonctions
Couette
60° - 30°
Programme spécial pour une cou-
verture, une couette, un couvre-lit
synthétique, etc.
Charge maximale 2,5 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
Anti-aller-
gies
60°
Cotons blancs.
Ce programme élimine les micro-
organismes grâce au lavage à
60°C et ajoute le rinçage. L'action
est ainsi plus efficace.
Placez un additif spécial pour l'hy-
giène dans le compartiment Pré-
lavage et sélectionnez l'option
Taches.
Charge maximale 6 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
ARRET CUVE
PLEINE
PRELAVAGE
1)
/
TACHES
RINÇAGE PLUS
Essorage /
Vidange
4)
Tous textiles.
La phase d'essorage tient compte
du réglage pour les cotons. Ré-
glez la vitesse d'essorage en
fonction du tye de textile.
Charge maximale 6 kg
Vidange
de l'eau
Phase
d'essora-
ge
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
PAS D'ESSORA-
GE
Rinçage Tous textiles.
Charge maximale 6 kg
Un rinça-
ge avec
une phase
d'essora-
ge sup-
plémentai-
re
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
ARRET CUVE
PLEINE
RINÇAGE PLUS
5)
Jeans
60° - Froid
Articles comme les caleçons, les
chemises ou les vestes en jeans et
jersey en matières hi-tech.
Charge maximale 3 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
ARRET CUVE
PLEINE
PRELAVAGE
1)
RINÇAGE PLUS
20 min. - 3kg
40° - 30°
Lavage rapide de vêtements de
sport ou de cotons ou synthéti-
ques, légèrement sales ou portés
une fois.
Charge maximale 3 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
Super Eco
Froid
Tissus mélangés (cotons et syn-
thétiques) Ce programme est
conçu pour économiser de l'éner-
gie, de l'eau et du temps.
6)
Charge maximale 3 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
court
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
ARRET CUVE
PLEINE
RINÇAGE PLUS
FRANÇAIS
13
Programme
Températu-
re
Type de charge
Charge maximale de charge
Descrip-
tion du
cycle
Fonctions
Economi-
que
7)
60° - 40°.
Cotons blancs ou couleurs légè-
res normalement sales.
Sélectionnez ce programme pour
obtenir de bons résultats au lava-
ge et réduire la consommation
d'énergie. La durée du program-
me de lavage est prolongée.
Charge maximale 6 kg
Lavage
Rinçages
Essorage
REDUCTION DE
L'ESSORAGE
ARRET CUVE
PLEINE
PRELAVAGE
1)
/
TACHES
2)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS
3)
1)
Si vous utilisez du produit lessiviel liquide, sélectionnez un programme sans PRELAVAGE.
2)
La fonction Tache n'est pas disponible avec une température inférieure à 40°C.
3)
Si vous sélectionnez la durée Extra Rapide, nous vous recommandons de réduire la charge
de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage
seront alors moins bons.
4)
Pour sélectionner le programme VIDANGE uniquement, sélectionnez la fonction SANS
ESSORAGE.
5)
Appuyez sur la touche RINCAGE SUPPLEMENTAIRE pour ajouter des rinçages. Avec une
vitesse d'essorage lente, le lave-linge effectue des rinçages délicats et un essorage court.
6)
Ce programme convient aux produits lessiviels qui sont efficaces à basses températures.
7)
Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « Economique 60 °C » et
« Economique 40 °C » sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le
coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les
plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en
coton normalement sale.
PROGRAMMES VAPEUR
Programme
1)
Type de charge Charge
maximale
Rafraîchir
Ce cycle élimine les odeurs du
linge
La vapeur n'élimine pas
les odeurs d'animaux.
Cotons et synthétiques
Ne sélectionnez pas le program-
me Vapeur pour ce type d'articles:
articles pour lesquels il n'est pas
précisé sur l'étiquette qu'ils
conviennent au sèche-linge
tous les articles contenant des
pièces en plastique, métal, bois
ou équivalent.
jusqu'à 1
Kg
Défroissage
Ce cycle contribue à enlever les
plis du linge.
jusqu'à 1
Kg
La vapeur peut être utilisée pour du linge sec, lavé ou porté une fois. Ces
programmes permettent de réduire les froissements et les odeurs du lin-
ge, et de rendre votre linge plus lisse.
N'utilisez pas de produit lessiviel. Si nécessaire, enlevez les taches en la-
vant ou en utilisant un détachant pour les taches localisées.
Les programmes vapeur ne prévoient pas de cycle hygiène.
1)
Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, à la fin du cycle, le linge
semble humide. Il est conseillé d'étendre le linge en plein air pendant 10 minutes pour
éliminer l'humidité. Lorsque le programme est terminé, retirez rapidement le linge du
14
www.aeg.com
tambour. Après un cycle vapeur, vous pourrez éventuellement éviter le repassage des
vêtements, ou repasser en faisant moins d'efforts!
VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer
pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température am-
biante ou de l'eau.
Programmes Char-
ge
(kg)
Consomma-
tion énergé-
tique (kWh)
Consomma-
tion d'eau
(litres)
Durée ap-
proximative
du pro-
gramme
(minutes)
Taux d'hu-
midité res-
tant (%)
1)
Coton 60 °C 6 1.20 55 147 53
Coton 40 °C 6 0.85 55 163 53
Synthétiques
40 °C
3 0.60 44 92 35
Textiles déli-
cats 40 °C
2.5 0.45 46 69 35
Laine/Lavage
à la main
30 °C
1 0.35 50 69 30
Programmes coton standard
Coton 60 °C
standard
6 0.78 40 198 53
Coton 60 °C
standard
3 0.50 35 162 53
Coton 40 °C
standard
3 0.50 35 156 53
1)
Au terme de la phase d'essorage.
Modèle Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)
L86360TL3 0.05 0.05
FRANÇAIS
15
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Mettez une petite quantité de produit de
lavage dans le compartiment de lavage
principal de la boîte à produits. Sélection-
nez et lancez, sans linge, un programme
pour le coton à la température la plus éle-
vée. Ceci permet d'éliminer toutes salis-
sures du tambour et de la cuve.
UTILISATION DE L'APPAREIL
1.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
2.
Branchez l'appareil au secteur.
3.
Appuyez sur la touche
1
pour acti-
ver l'appareil.
4.
Introduisez le linge dans l'appareil.
5.
Utilisez la quantité correcte de pro-
duit de lavage et d'additifs.
6.
Sélectionnez et lancez le programme
de lavage en fonction de la charge et
du degré de salissure.
CHARGEMENT DU LINGE
A
1.
Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2.
Appuyez sur la touche A (selon le mo-
dèle). Le tambour s'ouvre automati-
quement.
3.
Introduisez le linge. Veillez à ne pas
mettre trop de linge dans le tambour.
4.
Fermez le tambour et le couvercle de
votre lave-linge.
Avant de fermer le couvercle de
votre appareil, vérifiez que le tam-
bour est correctement fermé.
16
www.aeg.com
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage.
Compartiment du produit de lavage pour la phase de lavage.
Compartiment des additifs liquides (assouplissant, amidon).
Le repère
M
correspond au niveau maximum pour les additifs liqui-
des.
Respectez toujours les instructions
qui se trouvent sur les emballages
des produits de lavage.
RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME
1.
Tournez le programmateur. Le voyant
correspondant au programme s'allu-
me.
2.
Le voyant de la touche
4
clignote
en rouge.
3.
L'afficheur indique la température par
défaut, la vitesse d'essorage et les
barres de voyants vides des fonctions
disponibles.
4.
Pour modifier la température et/ou la
vitesse d'essorage, appuyez sur les
touches correspondantes.
5.
Sélectionnez les fonctions disponi-
bles.
6.
Appuyez sur la touche
4
pour dé-
marrer le programme. Le voyant de la
touche
4
est allumé.
La pompe de vidange peut mo-
mentanément se mettre en route
lorsque l'appareil se remplit
d'eau.
INTERRUPTION D'UN
PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voyant
clignote.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche
4
.
Le programme de lavage se poursuit.
ANNULATION D'UN
PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche
1
pour annu-
ler le programme et désactiver l'ap-
pareil.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche
1
pour activer l'appareil. Maintenant,
vous pouvez régler un nouveau pro-
gramme de lavage.
L'appareil ne se vidange pas.
FRANÇAIS
17
MODIFICATION D'UNE
FONCTION
Vous ne pouvez modifier que quelques
fonctions avant qu'elles soient actives.
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voyant
clignote.
2.
Modifiez la fonction réglée.
SÉLECTIONNEZ LE DÉPART
DIFFÉRÉ.
1.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
5
jusqu'à ce que le délai du départ
différé souhaité apparaisse sur l'affi-
cheur. Les symboles correspondants
apparaissent.
2.
Appuyez sur la touche
4
, le dé-
compte du départ différé commence.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatique-
ment.
Avant d'appuyer sur la touche
4
pour démarrer le lave-linge, vous
pouvez annuler ou modifier le ré-
glage du départ différé.
Vous ne pouvez pas régler le dé-
part différé avec le programme
Vapeur.
ANNULEZ LE DÉPART
DIFFÉRÉ
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voyant
correspondant clignote.
2.
Appuyez sur la touche
5
à plusieurs
reprises jusqu'à ce que l'écran indi-
que 0'.
3.
Appuyez sur la touche
4
. Le pro-
gramme démarre.
OUVREZ LE COUVERCLE
Quand un programme ou le départ diffé-
ré est en cours, le couvercle est verrouillé.
Pour ouvrir le couvercle :
1.
Appuyez sur la touche
4
. Vous pou-
vez ouvrir le couvercle 2 minutes
après l'arrêt de l'appareil. Le symbole
Verrouillage de la porte disparaît de
l'écran.
2.
Ouvrez le couvercle.
3.
Fermez le couvercle et appuyez sur la
touche
4
. Le programme ou le dé-
part différé se poursuit.
Si la température et le niveau de
l'eau dans le tambour sont trop
élevés, le symbole de verrouillage
de la porte reste allumé et vous
ne pouvez pas ouvrir le couvercle.
Si nécessaire, suivez la procédure
ci-dessous pour ouvrir le couver-
cle.
1.
Mettez à l'arrêt l'appareil.
2.
Attendez quelques minutes.
3.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas
d'eau dans le tambour.
Si vous mettez à l'arrêt l'appareil,
il est nécessaire de sélectionner à
nouveau un programme.
À LA FIN DU PROGRAMME
L'appareil s'arrête automatiquement.
Les signaux sonores retentissent.
Le symbole
s'affiche à l'écran.
Le voyant de la touche Départ/Pause
4
s'éteint.
Vous pouvez ouvrir le couvercle 2 minu-
tes après l'arrêt de l'appareil. Le sym-
bole de verrouillage du couvercle
s'éteint.
Appuyez sur la touche
1
pour étein-
dre l'appareil. Cinq minutes après la fin
du programme, la fonction ARRÊT AU-
TOMATIQUE éteint automatiquement
l'appareil.
Lorsque vous allumez de nouveau
l'appareil, l'écran indique la fin du
dernier programme sélectionné.
Tournez le sélecteur pour choisir
un nouveau cycle.
Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide.
18
www.aeg.com
Laissez le couvercle entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l’apparition de mauvaises odeurs.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Le programme de lavage est terminé,
mais la fonction « Arrêt cuve pleine »
est activée :
Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
Le couvercle reste verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le couvercle.
Pour vidanger l'eau :
1.
Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage.
2.
Appuyez sur la touche Départ/Pause
4
. L'appareil effectue la vidange et
l'essorage.
3.
Une fois le programme terminé et le
symbole de verrouillage du couvercle
éteint, vous pouvez ouvrir le couver-
cle.
4.
Éteignez l'appareil.
L'appareil effectue automatique-
ment la vidange et l'essorage au
bout d'environ 18 heures.
CONSEILS UTILES
CHARGEMENT DU LINGE
Répartissez le linge entre : blanc, cou-
leur, synthétiques, délicats et laine.
Respectez les instructions de lavage qui
figurent sur les étiquettes des vête-
ments.
Ne lavez pas ensemble les articles
blancs et en couleur.
Certains articles en couleur peuvent dé-
teindre lors des premiers lavages. Il est
recommandé de les laver séparément
lors des premiers lavages.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pression
et les crochets. Attachez les ceintures.
Videz les poches des vêtements et dé-
pliez-les.
Tournez vers l'intérieur les tissus multi-
couches, la laine et les articles portant
des illustrations imprimées.
Enlevez les taches.
Lavez avec un produit spécial les taches
incrustées.
Traitez les rideaux avec précautions.
Enlevez les crochets et placez les ri-
deaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
Ne lavez pas dans l'appareil :
Le linge sans ourlet ou déchiré
Les soutien-gorges à armatures.
Utilisez un sac de lavage pour les arti-
cles très petits.
Un très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant la
phase d'essorage. Si cela se produit,
répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la
phase d'essorage.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits
de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces taches
avant de mettre les articles dans l'appa-
reil.
Des détachants spéciaux sont disponi-
bles. Utilisez le détachant spécial adapté
au type de tache et au tissu.
PRODUITS DE LAVAGE ET
ADDITIFS
Utilisez uniquement des produits de la-
vage et des additifs spécialement con-
çus pour les lave-linge.
Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire de
produit de lavage.
Respectez les instructions qui se trou-
vent sur les emballages de ces pro-
duits.
Utilisez les produits adaptés au tissu, à
la température du programme et au ni-
veau de salissure.
FRANÇAIS
19
Si vous utilisez des produits de lavage
liquides, ne sélectionnez pas la phase
de prélavage.
Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
volet, ajoutez les produits de lavage
avec une boule doseuse.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour préserver l'environnement et utiliser
moins d'eau et d'énergie, suivez ces ins-
tructions :
Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge maximum
de linge.
Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
Pour utiliser la quantité correcte de
produit de lavage, vérifiez la dureté de
l'eau de votre système domestique
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est recomman-
dé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour
les lave-linge. Dans les régions où l'eau
est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser
un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans vo-
tre région, prenez contact avec l'organis-
me local de distribution d'eau.
Respectez les instructions qui se trouvent
sur les emballages de ces produits.
Ces échelles d'équivalence mesurent la
dureté de l'eau :
Degrés allemands (dH°).
Degrés français (°TH).
mmol/l (millimole par litre - unité inter-
nationale de mesure de la dureté de
l'eau).
Degrés Clarke.
Tableau de dureté de l'eau
Niveau Type
Dureté de l'eau
°dH °T.H. mmol/l Degrés
Clarke
1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-9
2 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16
3 dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25
4 très dure > 21 > 37 >3,7 >25
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux L86360TL3 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur