Canon POWERSHOT A700 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Guide d'utilisation
de l'appareil photo
Ce guide décrit de manière détaillée les fonctionnalités et les procédures inhérentes à l'appareil photo.
Détaillé
Avant d'utiliser l'appareil photo
Prise de vue
Lecture/effacement
Paramètres d'impression/de transfert
Visualisation des images
sur un écran de télévision
Dépannage
Liste des messages
Annexe
FRANÇAIS
Principales fonctions
Prise de vue
z Ajustement automatique des paramètres de prise de vue en fonction de
conditions particulières
z Prévention des effets de bougé de l'appareil photo et de flou des sujets
lors de la prise de vue en utilisant une vitesse ISO élevée
z Détection automatique de l'orientation de l'appareil photo grâce à un
détecteur d'inclinaison
z Modification de couleurs spécifiques de l'image lors de la prise de vue
(Couleur contrastée, Permuter couleur)
z Fixation du convertisseur grand angle, du convertisseur télé ou de
l'objectif pour gros plan vendus séparément pour la prise de vue
Lecture
z Lecture de vidéos avec son
z Lecture automatique avec la
fonction Défilmt. auto
Édition
z Enregistrement de mém.
vocaux pour des images fixes
z Édition de vidéos
Impression
z Impression facilitée grâce à la
touche Imprimer/Partager
z Prise en charge d'imprimantes
compatibles PictBridge d'une
marque autre que Canon
Utilisation d'images enregistrées
z Transfert sans effort des images vers un ordinateur grâce à la touche
Imprimer/Partager
1
Conventions utilisées dans ce guide
Les icônes figurant sous les titres indiquent les modes de prise de vue
dans lesquels la procédure peut être utilisée.
Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans
chaque mode de prise de vue (p. 135).
z Dans ce guide, le Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo
est appelé Guide en bref et le Guide d'utilisation détaillé de
l'appareil photo Guide détaillé.
Ce symbole indique des problèmes pouvant affecter le
fonctionnement de l'appareil photo.
Ce symbole indique des rubriques supplémentaires
complétant les procédures de fonctionnement de base.
Cet appareil photo permet d'utiliser des cartes mémoire SD* et
MultiMediaCard. Ces cartes sont désignées collectivement par le
terme « carte mémoire » dans le présent guide.
* SD signifie « Secure Digital » (système de protection des droits d'auteur).
L'utilisation d'accessoires Canon d'origine est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des perfor-
mances optimales avec des accessoires Canon authentiques.
Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par
ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dys-
fonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon
(fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez noter
que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant
du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que
Canon, même si vous demandez que ces réparations soient
effectuées à votre charge.
* Les modes de prise de vue non disponibles apparaissent en grisé.
Prise de vue en continu
Mode de prise de vue
Sélecteur de mode
2
Les éléments marqués du symbole
sont des listes ou des tableaux
qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo.
Précautions de manipulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Veuillez lire ce qui suit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Précautions de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prévention des dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Avant d'utiliser l'appareil photo – Guide des composants. . . . 12
Avant d'utiliser l'appareil photo – Opérations de base. . . . . . . 15
Utilisation de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informations affichées sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation du viseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Témoins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fonction Mode éco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Menus et paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Liste des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rétablissement des valeurs par défaut des paramètres. . . . . . . 29
Formatage de cartes mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prise de vue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modification des pixels d'enregistrement et de la compression
(images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation du zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Prise de vue en continu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mode d'impression de date de carte postale. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Prise de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Prise d'images panoramiques (Assemblage) . . . . . . . . . . . . 43
Programme d'exposition automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage de la vitesse d'obturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Réglage de l'ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Réglage manuel de la vitesse d'obturation et de l'ouverture 47
Sélection d'une zone AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Photographie de sujets à mise au point difficile (verrouillage de la
mise au point, mémorisation d'autofocus, mise au point manuelle). .50
Table des matières
3
Mémorisation du paramètre d'exposition (Mem. Expo) . . . . . . . . 52
Mémorisation du paramètre d'exposition au flash (mémorisation
d'exposition au flash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Passage d'un mode de mesure à un autre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Réglage de la correction d'exposition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Réglage de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Prise de vue dans un mode Mes couleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Modification de la couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Réglage de la vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Correction d'exposition au flash / puissance du flash . . . . . . . . . 68
Configuration de la fonction Rotation auto. . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Création d'une destination d'image (dossier). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Réinitialisation du numéro des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Lecture/effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Agrandissement des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Affichage des images par séries de neuf (Lecture index) . . . 75
Saut de plusieurs images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Lecture de vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Modification des vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Rotation des images à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ajout de mém. vocaux à des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Lecture automatique (Défilmt. auto). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Protection des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Effacement de toutes les images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Paramètres d'impression/de transfert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Réglage des paramètres d'impression DPOF . . . . . . . . . . . . . . . 85
Réglage des paramètres de transfert DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Visualisation des images sur un écran de télévision . . . . . . . .90
4
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Lors de la mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Sortie sur le téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Impression avec une imprimante compatible
avec la fonction d'impression directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Manipulation des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Manipulation de la carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Utilisation des kits d'alimentation (vendus séparément) . . . . . . 108
Utilisation des objectifs (vendus séparément). . . . . . . . . . . . . . 111
Utilisation d'un flash monté en externe (vendu séparément) . . 115
Remplacement de la batterie de date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Soins et entretien de l'appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue 135
5
Précautions de manipulation
Prises de vue test
Avant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous
vous recommandons vivement de faire plusieurs essais de prise de
vue pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne et que vous
l'utilisez correctement.
Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et revendeurs ne peuvent
être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonction-
nement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les
cartes mémoire SD, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une
image ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont
destinés à un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés
d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois
et règlements internationaux ou nationaux en matière de droits
d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie
d'images provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à
usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre
dispositif peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur
ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été
effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo,
veuillez consulter la Brochure sur le système de garantie euro-
péenne (EWS) de Canon qui accompagne votre appareil photo.
Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez
vous reporter au verso de la Brochure sur le système de
garantie européenne (EWS).
Veuillez lire ce qui suit
6
Format vidéo
Réglez le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction de
la norme utilisée dans votre pays avant toute utilisation avec un
écran de télévision (p. 90).
Paramètre de langue
Pour modifier le paramètre de langue, reportez-vous au Guide en
bref (p. 3).
z Avant d'utiliser l'appareil photo, prenez soin de lire les
précautions de sécurité exposées ci-dessous et dans la section
« Précautions de sécurité » du Guide d'utilisation en bref de
l'appareil photo. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de
manière appropriée.
z Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont
pour but de vous présenter le fonctionnement adéquat de
l'appareil photo et de ses accessoires afin d'éviter tout risque
de dommages corporels et matériels.
z Le terme « équipement » fait référence à l'appareil photo, au
chargeur de batterie (vendu séparément) et à l'adaptateur
secteur compact vendu séparément.
Température du boîtier de l'appareil photo
Si vous utilisez l'appareil photo pendant une durée prolongée,
son boîtier risque de chauffer. Gardez cela à l'esprit et prenez
les précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil
photo de façon prolongée.
À propos de l'écran LCD
L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très
haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux
spécifications. Moins de 0,01 % des pixels peuvent parfois ne
pas fonctionner ou s'afficher sous la forme de points noirs ou
rouges. Cela n'a aucune incidence sur l'image prise et ne
constitue nullement un dysfonctionnement.
Précautions de sécurité
7
Avertissements
Équipement
z
Ne regardez pas directement le soleil ou des sources de lumière
intense à travers le viseur de l'appareil photo.
Cela pourrait endommager votre vue.
z
Rangez cet équipement hors de portée des enfants. Tout dommage
accidentel causé par un enfant risque d'entraîner des blessures
graves chez celui-ci.
Dragonne : Placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente
un risque de strangulation.
Carte mémoire : Elle peut être avalée accidentellement.
En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
z
N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de
l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide.
z
Pour éviter tout risque de décharge électrique haute tension, ne
touchez pas le flash de l'appareil photo s'il a été endommagé.
z
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'équipement si de la fumée ou
des émanations nocives s'en dégagent.
z
Évitez tout contact entre l'équipement et de l'eau ou un autre
liquide, que ce soit par simple éclaboussure ou immersion.
Si le boîtier entre en contact avec des liquides ou de l'air salin,
essuyez-le avec un chiffon doux et absorbant.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à un risque
d'incendie ou de décharge électrique. Mettez immédiatement l'appareil
photo hors tension et retirez les batteries ou débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant. Veuillez contacter votre
revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
z
N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de benzine,
des diluants ou d'autres substances inflammables pour nettoyer
l'équipement ou procéder à son entretien.
z
Veillez à ne pas couper, endommager et modifier le cordon
d'alimentation ou déposer des objets lourds dessus.
z
Utilisez uniquement des accessoires d'alimentation recommandés.
z
Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et éliminez la
poussière et la saleté qui s'accumulent sur la prise, l'extérieur de
la prise de courant et les zones environnantes.
z
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation lorsque vos mains
sont humides.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à un risque
d'incendie ou de décharge électrique.
8
Batterie
z
Ne placez pas les batteries près d'une source de chaleur. Ne les
exposez pas à une flamme ni à une source de chaleur directe.
z
Les batteries ne peuvent en aucun cas être immergées dans de
l'eau douce ou de mer.
z
N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer les batteries.
z
Évitez de faire tomber les batteries ou de leur faire subir des chocs
violents susceptibles d'endommager le boîtier.
z
Utilisez uniquement les batteries et les accessoires recommandés.
L'utilisation de batteries non recommandées expressément pour ce
type d'équipement peut entraîner des explosions ou des fuites et pré-
senter dès lors un risque d'incendie, de blessure et de détérioration de
l'environnement. En cas de fuite du liquide d'une batterie et de contact
avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiate-
ment avec de l'eau et consultez un médecin.
z
Débranchez le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact
de l'appareil photo et de la prise de courant après la recharge et
lorsqu'ils ne sont pas utilisés afin d'éviter tout risque d'incendie ou
tout autre danger.
z
Ne placez aucun objet tel que des nappes, des tapis, des oreillers
ou des coussins sur le chargeur de batterie pendant la charge.
Une utilisation continue pendant une durée prolongée peut entraîner
une surchauffe et une déformation de l'unité et ainsi présenter un
risque d'incendie.
z
Pour recharger les batteries NiMH de type AA Canon, utilisez
uniquement un chargeur de batterie spécifié.
z
L'adaptateur secteur compact est conçu exclusivement pour cet
équipement. Ne l'utilisez pas avec d'autres produits.
Cela pourrait provoquer une surchauffe et une déformation pouvant
entraîner un incendie ou une décharge électrique.
z
Avant de jeter une batterie, recouvrez les bornes avec de l'adhésif
ou un autre type d'isolant afin d'éviter tout contact direct avec
d'autres objets.
Tout contact avec les composants métalliques d'autres objets présents
dans le conteneur à déchets peut entraîner un incendie ou une explosion.
9
Autres
z
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne
ou d'un animal. La lumière intense générée par le flash pourrait en
effet endommager la vue.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins
un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
z
Les objets sensibles aux champs magnétiques (par exemple, les
cartes de crédit) doivent être tenus à distance du haut-parleur de
l'appareil photo.
Ces objets risquent en effet de perdre des données ou de cesser de
fonctionner.
z
Soyez particulièrement délicat lorsque vous vissez le convertisseur
grand angle, le convertisseur télé, l'objectif pour gros plan et
l'adaptateur de conversion optique vendus séparément.
S'ils se dévissent, tombent et se cassent, les éclats de verre risquent
de blesser quelqu'un.
Précautions
Équipement
z
Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à
des chocs violents susceptibles de provoquer des blessures ou
d'endommager l'équipement lorsque vous le tenez par la dragonne.
z
Ne placez pas l'équipement dans un endroit humide ou poussiéreux.
z
Évitez tout contact entre des objets métalliques (aiguilles ou clés,
par exemple) ou des saletés et les bornes ou la prise du chargeur.
Un tel contact risque de provoquer un incendie, une décharge
électrique ou d'autres dégâts.
z
Évitez d'utiliser, de placer ou d'entreposer l'équipement dans des
endroits exposés directement aux rayons solaires ou à des tempéra-
tures élevées, tels que le tableau de bord ou le coffre d'une voiture.
z
Lors de l'utilisation de l'équipement, ne dépassez pas la capacité
nominale de la prise de courant ou des accessoires de câblage.
En outre, n'utilisez pas l'équipement si le cordon d'alimentation
ou la fiche sont endommagés ou si cette dernière n'est pas bien
insérée dans la prise de courant.
z
Ne l'utilisez pas dans des endroits mal aérés.
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe
ou une explosion, entraînant un risque d'incendie, de brûlures ou
d'autres blessures. Des températures élevées risquent également
de déformer le boîtier.
10
z
Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil photo pendant une période
prolongée, retirez la batterie de l'appareil photo ou du chargeur de
batterie, puis rangez l'appareil photo dans un endroit sûr.
Si vous laissez les batteries dans l'appareil photo, il risque de
s'endommager en cas de fuite.
z
Ne branchez pas les adaptateurs secteur compacts ou les char-
geurs de batterie sur des périphériques tels que des transfor-
mateurs électriques de voyage au risque de provoquer des
dysfonctionnements, une production excessive de chaleur,
un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
Flash
z
Ne déclenchez pas le flash lorsque sa surface n'est pas propre
(présence de poussières, de saletés ou de corps étrangers).
z
Prenez soin de ne pas placer vos doigts ou un vêtement devant
le flash lorsque vous prenez une photo.
Ce dernier pourrait être endommagé et émettre de la fumée ou des
bruits. L'accumulation de chaleur qui résulterait d'une telle utilisation
pourrait l'endommager.
z
Évitez de toucher le flash après avoir pris plusieurs photos
successives.
Vous risqueriez de vous brûler.
Équipement
11
Prévention des dysfonctionnements
Évitez les champs magnétiques puissants
z
Ne placez jamais l'appareil photo à proximité de moteurs électri-
ques ou de tout autre équipement générant des champs électro-
magnétiques puissants.
L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner
des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
Évitez les problèmes liés à la condensation
z
Lorsque l'équipement est transféré rapidement d'un endroit chaud
à un endroit froid et inversement, pour éviter la formation de con-
densation, placez-le dans un sac plastique hermétique refermable
et laissez-le s'adapter progressivement aux variations de tempéra-
ture avant de le sortir du sac.
Les brusques variations de température imposées à l'équipement
peuvent entraîner la formation de condensation (gouttelettes d'eau)
sur ses parois internes et externes.
Si de la condensation se forme
à l'intérieur de l'appareil photo
z
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez
la carte mémoire et les batteries ou l'adaptateur secteur compact de
l'appareil photo et attendez que la condensation se soit complètement
évaporée avant de le réutiliser.
12
Avant d'utiliser l'appareil photo –
Guide des composants
Vue avant
aMicrophone (p. 81)
bFaisceau AF (p. 24)
cLampe atténuateur d'yeux rouges (Guide en bref p. 8)
dIndicateur du mode retardateur (p. 37)
eHaut-parleur
fFenêtre du viseur (p. 19)
gFlash (Guide en bref p. 8)
hCouvre-bornes
iBorne A/V OUT (sortie audio/vidéo) (p. 90)
jBorne DIGITAL (Guide en bref p. 19)
kBorne DC IN (entrée d'alimentation) (p. 110)
lBouton de libération de la bague (p. 113)
mBague (p. 113)
nObjectif
13
Avant d'utiliser l'appareil photo – Guide des composants
Vue arrière
aÉcran LCD (p. 15)
bViseur (p. 19)
cDispositif de fixation de la dragonne
dVerrou du couvercle du logement de la carte mémoire/
compartiment piles (Guide en bref p. 1)
eCouvercle du logement de la carte mémoire/compartiment piles
(Guide en bref p. 1)
fFiletage pour trépied
L'écran LCD est recouvert d'un film plastique épais qui le
protège des griffes lors du transport. Retirez-le avant d'utiliser
l'appareil photo.
Fixation de
la dragonne
14
Panneau de commandes
aTémoins (p. 20)
bTémoin d'alimentation
cTouche ON/OFF (Guide en bref p. 4)
dCommande de zoom (p. 74), Guide en bref p. 8)
Prise de vue : (Grand angle) / (Téléobjectif)
Lecture : (Index) / (Agrandissement)
eDéclencheur (Guide en bref p. 4)
fMolette modes de prise de vue (Guide en bref p. 5)
gSélecteur de mode (Guide en bref p. 4, 11)
hTouche (Imprimer/Partager) (Guide en bref p. 14)
iTouche FUNC./SET (Fonction/Définir) (p. 22)
jTouche MENU (p. 23)
kTouche DISP. (Affichage) (p. 15)
lTouche (Exposition) / (Effacer une seule image)
(p. 56), Guide en bref p. 11)
mTouche
nTouche (Flash) / (Saut) / (p. 76), Guide en bref p. 8)
oTouche
pTouche (Macro) / (Mise au point manuelle) /
(p. 51), Guide en bref p. 10)
15
Avant d'utiliser l'appareil photo – Opérations de base
Avant d'utiliser l'appareil photo –
Opérations de base
Affichage nocturne
Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres, l'appa-
reil photo éclaircit automatiquement l'écran LCD en fonction de la
luminosité du sujet*, ce qui permet de le cadrer plus facilement.
* Les mouvements du sujet sont irréguliers sur l'écran LCD, mais cela
n'affecte pas l'image enregistrée. La luminosité de l'image affichée sur
l'écran et celle de l'image réellement enregistrée sont différentes.
Utilisation de l'écran LCD
1
Appuyez sur .
z Le mode d'affichage change à chaque pression sur la
touche, comme suit.
z Dans le mode de prise de vue, les informations de prise de
vue s'affichent pendant environ 6 secondes lors de la
modification d'un paramètre et ce, quel que soit le mode
d'affichage sélectionné.
z Le réglage de l'écran LCD (Marche ou Arrêt) est conservé
même après la mise hors tension de l'appareil photo.
z L'écran LCD ne s'éteint pas en mode , ( , )
ou .
z L'écran LCD ne bascule pas vers l'affichage détaillé en
mode de lecture d'index (p. 75).
Mode Lecture ( )
Standard
Détaillé
Aucune information
Mode Prise de vue ( )
Standard
(Aucune information)
Détaillé
(Affichage des informations)
Arrêt
16
Informations sur la prise de vue
(mode Prise de vue)
* Apparaît même si l'écran LCD est réglé sur l'affichage Standard.
Informations affichées sur l'écran LCD
Coefficient du zoom* (p. 32)
Images fixes : prises de vue
enregistrables
Vidéos : temps restant/temps écoulé
* Zone de mesure spot (p. 55)
* Zone AF (p. 48)
* Batterie faible (p. 104)
Quadrillage*
(p. 25)
Pixels d'enregistrement (p. 31, 41)
Vitesse ISO (p. 67)
Balance Blancs (p. 57)
Compression
(images fixes) (p. 32)
Mode Mesure (p. 54)
Mode drive (p. 34, 37)
Nb im./sec. (vidéos) (p. 41)
Mes couleurs (p. 60)
Correction d'exposition du flash /
Puiss. Flash (p. 68)
Mode Prise de vue
(
Guide en bref
p. 5 – 7)
(p. 43)
* * * (p. 39)
(p. 4447)
z
ENR* Enregistrement vidéo (p. 39)
Rotation auto (p. 69)
Flash (Guide en bref p. 8)
Réduction yeux rouges
(Guide en bref p. 8)
* Mise au point manuelle (p. 51)
(Rouge)* Avertissement de bougé
de l'appareil photo (p. 17)
* Mem. AF (p. 50)
· * Correction d'exposition (p. 56)
* Macro (Guide en bref p. 10)
Vitesse obtur.* (p. 45)
Valeur d'ouverture* (p. 46)
* Créer dossier (p. 70)
* Mem. Expo (p. 52)
* Mémorisation d'exposition
au flash (p. 53)
17
Avant d'utiliser l'appareil photo – Opérations de base
Informations sur la lecture (Mode Lecture)
Standard
Si le témoin est orange clignotant et que l'icône d'avertissement
de bougé de l'appareil photo apparaît, cela signifie qu'une
vitesse d'obturation lente a peut-être été sélectionnée en raison
de l'éclairage insuffisant. Augmentez la vitesse ISO (p. 67),
sélectionnez un réglage autre que (flash désactivé) ou fixez
l'appareil photo sur un trépied ou un autre dispositif.
Date/heure de prise de vue
Numéro de l'image affichée
Nombre total d'images
État de protection (p. 83)
Son au format WAVE (p. 81)
Numéro de dossier-Numéro de fichier
Compression (images fixes) (p. 32)
Pixels d'enregis-
trement (images fixes) (p. 31)
Vidéo (p. 77)
18
Détaillé
Les informations suivantes peuvent également être affichées avec
certaines images.
Un fichier son d'un format autre que WAVE est joint ou le format
de fichier n'est pas reconnu
Image JPEG non conforme aux normes DCF (Design rule for
Camera File system) (p. 122)
Image RAW
Type de données non reconnu
Il est possible que les informations relatives aux images prises
sur d'autres appareils photo ne s'affichent pas correctement.
Pixels d'enregistrement/
Nb im./sec. (vidéos) (p. 41)
Histogramme
Mode Mesure (p. 54)
···
Correction d'exposition (p. 56)
Vitesse ISO (p. 67)
Valeur d'ouverture (p. 45)
Vitesse obtur. (p. 45)
Balance Blancs (p. 57)
Puiss. Flash (p. 68)
··· Correction d'exposition
au flash (p. 68)
Mode Prise de vue
(Guide en bref p. 5 – 7)
(p. 43) (p. 39)
(p. 4447)
**
Mes couleurs (p. 60)
Mise au point manuelle (p. 51)
Macro (Guide en bref p. 10)
Pixels d'enregistrement (images fixes) (p. 31)
Durée de la vidéo (vidéos) (p. 39)
* Apparaît lors de la prise de vue en mode Couleur contrastée ou Permuter couleur.
Taille de fichier
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139

Canon POWERSHOT A700 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur