Elkron ER600 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
ER600
Espansione radio
per MP500
Radio expansion
for MP500
Extension radio
pour MP500
2
ELKRON
TEL. +39.011.3986711
FAX +39.011.3986703
www.elkron.com mail to: [email protected]
ELKRON
è un marchio commerciale di
URMET S.p.A.
ELKRON is a trademark of URMET S.p.A.
ELKRON est une marque commercial d’URMET S.p.A
.
Via Bologna, 188/C - 10154 Torino (TO) Italy
www.urmet.com
Made in Italy
ITALIANO
DESCRIZIONE GENERALE
L’espansione radio ER600 è in grado di gestire una comunicazione radio bidirezionale
a 868,6375 MHz, con i dispositivi radio ad essa associati. Attraverso un BUS a 4 fili, può
essere connessa direttamente alla centrale filare Elkron, permettendo a questa una
gestione mista di dispositivi filari e radio.
Il numero di dispositivi radio gestibili da una singola espansione ER600 è:
Tipo dispositivo
Numero massimo
Sensori (infrarossi IR600; Contatti DC600)
16
Sirena HP600
2
Telecomando RC600
8
Tastiera led KP600
8
ATTENZIONE:
In questo documento sono riportate solo alcune indicazioni essenziali
relative al prodotto. Per ulteriori e dettagliate informazioni fare riferimento ai manuali della
centrale Elkron in grado di gestire l’espansione ER600.
1
MONTAGGIO
L’espansione radio ER600, può essere montata all’interno del contenitore CP/EXP cod.
MP4J00111 in posizione Size 1 (riferirsi al foglio istruzioni del contenitore).
Trattandosi di un dispositivo radio trasmittente/ricevente, l’espansione deve essere
installata con tutte le precauzione tipiche delle installazioni di questo tipo.
In caso di utilizzo del contenitore CP/EXP, questo va posizionato
:
in un luogo interno non di passaggio
,
in un luogo non soggetto a sbalzi eccessivi di temperatura
,
in un luogo protetto dall’impianto antintrusione
lontano da campi elettromagnetici
.
2
MORSETTI, PULSANTI E LED
Descrizione
A
+
Alimentazione espansione via BUS
+D
Trasmissione dati via BUS
D
Alimentazione espansione via BUS
Tamper
Collegamento del microswitch protezione contenitore CP/EXP
B
Pulsante
Pulsante e Led per l’acquisizione dell'espansione
LED giallo
C
LED verde
Segnalazione funzionamento (per dettagli vedere Manuale di
Programmazione)
Lampeggiante lento = condizioni di normale funzionamento
Lampeggiante veloce = segnalazione di mancato colloquio con
la centrale da almeno 1 minuto
Jumper
Ponticello per l’esclusione del Tamper
(ponticello inserito = tamper escluso)
D
LED verde
Segnalazione funzionamento modulo radio
3
COLLEGAMENTO BUS E TAMPER
L’espansione può essere collegata sul bus in cascata, a stella o in modo misto.
La posizione dell’espansione lungo il bus non ha particolare importanza.
Collegare l’espansione al bus, utilizzando i morsetti +”; +D”; D”; .
Per il cablaggio usare un cavo schermato a 4 conduttori (2 per l’alimentazione e 2 per il
collegamento dati). Nel conteggio generale dell’assorbimento dell’impianto considerare il
consumo max dell’espansione.
Per l’installazione nel contenitore CP/EXP, collegare il Tamper della scatola, all’ingresso
Tamper dell’espansione.
4
ACQUISIZIONE ESPANSIONE
Acquisire l’espansione premendo l’apposito pulsante
B
.
Per ulteriori informazioni su procedimento di acquisizione fare riferimento al manuale
d’installazione della centrale
.
5
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione nominale di alimentazione:
13.8 Vcc (prelevati tramite bus)
Tensione di funzionamento:
9 Vcc ÷ 15 Vcc
Corrente nominale assorbita a 12 Vcc :
35 mA
Assorbimento max. corrente picco:
45 mA
Lunghezza max. complessiva della linea
seriale Bus Centrale - espansione radio:
400 m
Tecnologia di comunicazione:
Radio frequenza bi-direzionale.
Modalità di comunicazione radio:
FSK
Banda di frequenza:
868,6 ÷ 868,7 MHz
Potenza di uscita (Max)
10 dBm
Numero canali radio:
1
Categoria ricevitore:
2
Temperatura di funzionamento dichiarata:
-5 °C ÷ +40 °C
Umidità relativa di funzionamento:
95 % a +40 °C
Protezione antiapertura contenitore:
Tamper antimanomissione
ENGLISH
GENERAL DESCRIPTION
ER600 radio expansion is able to perform a bidirectional 868.6375 MHz radio
communication, with the associated radio devices.
By means of a 4 wires bus it could be connected to the Elkron wired control panel, allowing
a mixed management of wired and wireless devices.
Each ER600 radio expansion could manage up to:
Device type
Detectors (IR600 infrared ; DC600 Door Contact)
HP600 Siren
RC600 Remote Control
KP600 Led keypad
CAUTION:
in this document there are only present some essential indications about
product.
For further and detailed information, refer to the Elkron control panel manuals able to
handle the ER600 expansion.
1
MOUNTING
ER600 radio expansion could be mounted inside a wall box type CP/EXP cod.
MP4J00111 in position Size 1 (refer to the wall box instruction sheet).
Since ER500 is a radio device, this extension should be installed carefully, taking into
account all the precautions typical of such installations.
In case of using the CP/EXP wall box, this must be positioned:
in an inner location which is neither a transition location
,
in a location subjected to excessive sudden rises/falls in temperature
,
in a location is protected by anti-burglar system
far from electromagnetic fields
.
2 TERMINAL BLOCK, BUTTONS AND LED
Description
A
+
Expansion power supply via bus.
+D
Data transmission via bus
D
Expansion power supply via bus
Tamper
Connection for the CP/EXP protection microswitch
B
Button
Button and LED for expansion capture
Yellow LED
C
Green LED
Working condition (for details see Programming manual)
Slow Blinking = normal running
Fast Blinking = indicates the loss of communication with the
control panel for at least 1 minute
Jumper
Jumper for Tamper exclusion
(inserted = Tamper excluded)
D
Green LED
Radio module working condition
3
BUS AND TAMPER CONNECTION
Expansion can be connected on bus in a cascade, star or mixed way.
Expansion position along bus is not important
.
Connect expansion to bus using terminals block +”; “+D”; “D”; “─”.
For wiring, use 4 lead screened cable (2 leads for power supply and 2 leads for data
connection). In counting out overall system absorption, also consider max consumption of
the expansion.
If installed in the wall box CP/EXP, connect the box Tamper to the Tamper input of the
expansion.
4
EXPANSION CAPTURE
Capture expansion by pressing special “Bbutton.
For further information about acquire procedure, refer to installation manual of the control
panel.
5
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Supply nominal voltage:
13.8 Vdc (taken with the bus)
Working voltage:
9 Vdc ÷ 15 Vdc
Nominal current consumption at 12 Vdc :
35 mA
Maximum current consumption (peak):
45 mA
Control panel-radio expansion serial line bus
max. length:
400 m
Communication technology:
Bidirectional radio frequency
Radio communication mode:
FSK
Frequency band:
868.6 ÷ 868.7 MHz
Output power (Max)
10 dBm
Number of radio channels:
1
Receiver category:
2
Declared operation temperature:
-5 °C ÷ +40 °C
Working relative humidity:
95 % a +40 °C
Case anti-opening protection:
Anti-tamper device
FRANÇAIS
DESCRIPTION GÉNÉRALE
L’extension radio ER600 permet de gérer une communication radio bidirectionnelle à
868,6375 MHz avec les dispositifs radio associées. L’extension peut être branchée sur
la centrale filaire Elkron par moyen du bus a quatre conducteurs, permettent une gestion
mixte de dispositifs filaires et radio.
Le numéro maximal des dispositifs radio gérées par une extension ER600 est :
Type dispositif
Nombre maximum
Détecteurs (à infrarouges IR600 ; d’ouverture DC600)
16
Sirène HP600
2
Télécommandes RC600
8
Clavier à led KP600
8
ATTENTION :
Ce document contient seulement quelques indications essentielles sur le
produit.
Pour obtenir des informations détaillées, consulter les manuels des centrales Elkron
capable de gérer l’extension ER600.
1
MONTAGE
L’extension radio ER600 peut être positionnée à l’intérieur d’un boitier mural type
CP/EXP cod. MP4J00111 en position Size 1 (consulter la documentation du boitier).
Il s’agit de un dispositif radio, pourtant l’extension doit être installé en tenant compte de
toutes les précautions typiques de telles installations.
En cas d’installation dans le boitier CP/EXT, il doit être positionné :
dans un lieu intérieur qui ne soit pas de passage
,
dans un lieu à l’abri de sautes excessives de température
dans un lieu protégé par un système anti-intrusion
,
éloigné de champs électromagnétiques puissants.
2 BORNES, TOUCHES E LED
Description
A
+
Alimentation de l’extension via le bus
+D
Transmission des données via le bus
D
Alimentation de l’extension via le bus
Tamper
Entrée pour le microswitch de protection du boitier CP/EXP
B
Touche
Touche et LED pour l’acquisition de l’extension.
LED Jaune
C
LED verte
signalisation de fonctionnement (pour des détails voir le manuel
de programmation)
Clignotante lente = condition de normal fonctionnement
Clignotante rapide = signalisation de perte de connexion avec la
centrale pour plus que 1 minute.
Cavalier
Cavalier pour l’exclusion de l’autoprotection
(cavalier inséré = autoprotection exclue)
D
LED verte
signalisation de fonctionnement du module radio
3
RACCORDEMENT DU BUS ET DU TAMPER
L’extension peut être branchée sur le bus en cascade, en étoile ou en mode mixte.
Un positionnement de l’extension loin du bus n’a pas d’importance.
Raccorder l’extension au bus en utilisant les bornes “+”; “+D”; “D”; “─”.
Pour le câblage, utiliser un câble blindé à 4 conducteurs (2 pour l’alimentation et 2 pour
les données). Dans l’estimation générale de la consommation du système, considérer la
consommation max. de l'extension.
Pour l’installation dans le boitier CP/EXT raccorder le microswitch d’autoprotection du
boitier aux bornes de connexion de l’extension.
4
ACQUISITION DE L’EXTENSION
Acquérir l’extension en appuyant sur la touche “B”.
Pour des informations complémentaires sur la procédure d’acquisition, consulter le
manuel d’installation de la centrale.
5
CARACTERISTIQUE TECHNIQUE
Tension nominale d’alimentation :
13.8 Vcc (prélevés à l’aide du bus)
Tension de fonctionnement :
9 Vcc ÷ 15 Vcc
Courant nominale d’alimentation à 12 Vcc :
35 mA
Courant maximale d’alimentation (pic) :
45 mA
Longueur max. de la ligne Bus série
Centrale extension radio :
400 m
Technologie de communication :
Radiofréquence bidirectionnelle
Modalité de communication radio :
FSK
Bande de fréquence :
868,6 ÷ 868,7 MHz
Puissance de sortie (Max)
10 dBm
Nombre canaux radio :
1
Catégorie de récepteur:
2
Température de fonctionnement déclarée :
-5 °C ÷ +40 °C
Humidité relative de fonctionnement :
95 % à +40 °C
Protection anti-ouverture boîtier :
Autoprotection contre le sabotage
(tamper)
DS80WL24-001A LBT80958
ER600
Funkerweiterung
für MP500
2
ELKRON
TEL. +39.011.3986711
FAX +39.011.3986703
www.elkron.com mail to: [email protected]
ELKRON
ist ein eingetragenes Warenzeichen von
URMET S.p.A. Via Bologna, 188/C - 10154
Torino (TO) Italy
www.urmet.com
Made in Italy
DEUTSCH
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Die Funkerweiterung ER600 ist in der Lage, eine bidirektionale Funkverbindung zu 868,6375
MHz mit den beigeordneten Funkgeräten zu verwalten. Über einen 4-adrigen BUS kann sie
direkt an die Verdrahtung der Elkron-Zentrale angeschlossen werden, wodurch diese eine
gemischte Verwaltung der Draht- und Funkgeräte ermöglicht.
Die Anzahl der durch eine Einzelerweiterung ER600 verwaltbaren Funkgeräte lautet wie folgt:
Gerätetyp
maximale Anzahl
Sensoren (infrarot IR600; Kontakte DC600)
16
Sirene HP600
2
Fernbedienungen RC600
8
KP600 führte Tastatur
8
ACHTUNG:
In dieser Unterlage sind nur einige hauptsächlichste Angaben über das Produkt
enthalten. Mehr und detailliertere Informationen finden Sie in den Handbüchern der Elkron-
Zentrale, die in der Lage ist, die Erweiterung ER600 zu verwalten.
1
EINBAU
Die Funkerweiterung ER600 kann im Inneren des Gehäuses CP/EXP Code MP4J00111 in
Position Size 1 montiert werden (siehe die Anweisungen des Gehäuses).
Da es sich um Sende/Empfangsgerät handelt, muss die Erweiterung mit allen
Vorsichtsmaßnahmen, die für die Installation von Geräten dieses Typs üblich sind, montiert
werden.
Bei Verwendung eines Gehäuses CP/EXP, muss dieses so positioniert werden:
in einem Innenraum ohne Durchgang
,
an einem Ort ohne zu große Temperaturschwankungen
,
an einem durch die Diebstahlsicherungsanlage geschützten Ort
Entfernt von elektromagnetischen Feldern.
2
KLEMMEN, TASTEN UND LED
Beschreibung
A
+
Erweiterungsversorgung über BUS
+D
Datenübertragung über BUS
D
Erweiterungsversorgung über BUS
Tamper
Verbindung des Mikroschalters zum Schutz des Gehäuses
CP/EXP
B
gelbe
Taste und LED für Erfassung der Erweiterung
LED-Taste
C
grüne LED
Betriebsmeldung (Einzelheiten finden Sie im
Programmierungshandbuch)
langsames Blinken = Normalbetrieb
schnelles Blinken = Meldung: keine Kommunikation mit der
Zentrale seit wenigstens 1 Minute
Jumper
Überbrückung für Tamper-Ausschluss
(Überbrückung ein = Tamper aus)
D
grüne LED
Betriebsmeldung Funkmodul
3
ANSCHLUSS VON BUS UND TAMPER
Die Erweiterung kann auf dem BUS in Kaskaden-, Sternform oder gemischt
angeschlossen werden.
Die Position der Erweiterung längs dem BUS spielt keine besondere Rolle.
Die Erweiterung mit den Klemmen
+”; “+D”; “D”; “” am BUS anschließen.
Für die Verkabelung wird geschirmtes 4-adriges Kabel verwendet (2 für die Versorgung und 2 für die
Datenverbindung). In der Gesamtberechnung der Stromabnahme der Anlage muss der
Höchstverbrauch der Erweiterung berücksichtigt werden.
Für Einbau in das Gehäuse CP/EXP wird der Tamper des Gehäuses mit dem Tamper-
Eingang der Erweiterung verbunden.
4
ERFASSUNG DER ERWEITERUNG
Für die Erfassung der Erweiterung Druck auf die betreffende Taste
B
”.
Für mehr Informationen über den Erfassungsvorgang siehe das Installationshandbuch der
Zentrale
.
5
TECHNISCHE MERKMALE
Versorgungsnennspannung:
13.8 Vcc (durch BUS entnommen)
Betriebsspannung:
9 Vcc ÷ 15 Vcc
bei 12 Vcc absorbierter Nennstrom
35 mA
Absorption max. Spitzenstrom:
45 mA
Max. Gesamtlänge der seriellen BUS-Linie
Zentrale - Funkerweiterung:
400 m
Kommunikationstechnologie:
bidirektionale Funkfrequenz.
Funkkommunikationsart:
FSK
Frequenzband:
868,6 ÷ 868,7 MHz
Ausgangsleistung
10 dBm
Anzahl der Funkkanäle:
1
Empfänger Kategorie:
2
vorgesehene Betriebstemperatur:
-5 °C ÷ +40 °C
relative Betriebsfeuchtigkeit:
95 % a +40 °C
Gehäuse-Sabotageschutz:
Tamper Sabotageschutz
ITALIANO
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Il fabbricante, URMET S.p.A. dichiara che il tipo di apparecchiatura radio:
Espansione radio per MP500 - ER600
é conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.elkron.com
DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4
luglio 2012 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli
altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri
comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione
autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di
prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensione
massima inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce
il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
ENGLISH
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, URMET S.p.A. declares that the radio equipment type:
Radio expansion for MP500 - ER600
is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: www.elkron.com
DIRECTIVE 2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE
COUNCIL of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE)
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or on its packaging
indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is
your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated
collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate
collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve
natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the
environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for
recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
FRANÇAIS
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Le soussigné, URMET S.p.A. déclare que l’équipement radioélectrique du type
Extension radio pour MP500 - ER600
est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse
internet suivante: www.elkron.com
DIRECTIVE EUROPEENNE 2012/19/UE du 4 juillet 2012 relatif aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix présent sur le produit ou sur
son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec vos autres déchets
ménagers. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos
équipements usagés en les remettants à un point de collecte spécialisé pour le recyclage des
déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). La collecte et le recyclage
séparés de vos équipements usagés au moment de leur mise au rebut aidera à conserver les
ressources naturelles et à assurer qu'elles sont recyclées d'une manière qui protège la santé
humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte vous pouvez
déposer vos équipements usagés pour le recyclage, veuillez contacter votre revendeur, votre
service local d'élimination des ordures ménagères.
DEUTSCH
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt URMET S.p.A. dass der Funkanlagentyp
Funkerweiterung für MP500 - ER600
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.elkron.com
RICHTLINIE 2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND
DES RATES VOM 4. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE)
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder
dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt
werden darf. Es liegt daher in Ihrer Verantwortung, Ihre Altgeräte zu entsorgen, indem Sie
diese bei einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte abgeben. Die getrennte Sammlung und das Recycling Ihrer Altgeräte bei der
Entsorgung tragen zur Erhaltung natürlicher Ressourcen bei und garantieren, dass diese auf
gesundheits- und umweltverträgliche Weise recycelt werden. Weitere Informationen dazu, wo
Sie Ihre Altgeräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung, Ihrem Hausmüll-Entsorgungsdienst oder bei dem Händler, bei dem Sie
das Produkt gekauft haben.
DS80WL24-001 LBT80958
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Elkron ER600 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation