Saeco CA6903/00 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Veuillez remplacer la cartouche ltrante AquaClean au moins
tous les 3 mois ou si la machine indique de le faire.
Commande d‘accessoires
Pour acheter la cartouche ltrante AquaClean, visitez le site
Web www.saeco.com/aquaclean, rendez-vous chez votre
revendeur Saeco ou dans un Centre Service Agréé.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d‘une assistance ou d‘informations
supplémentaires, vous pouvez contacter l‘assistance
téléphonique Saeco. Vous trouverez les coordonnées sur www.
saeco.com/support
HRVATSKI
Uvod
AquaClean ltar pruža ltriranu vodu da zaštiti Vaš aparat za
kavu i da osigura intenzivan okus i aromu Vaše kave. AquaClean
ltar je dizajniran za smanjivanje nakupina kamenca i da osigura
optimalni rad vezano za tlak i temperaturu kuhanja.
Za više informacija o ltru, posjetite: www.saeco.com/
aquaclean-compatibility.
Važno
Pažljivo pročitajte ove važne informacije prije uporabe
AquaClean ltra i sačuvajte ih za ubuduće.
Upozorenje
- AquaClean ltar je napravljen za uporabu samo s gradskom
tretiranom vodom iz pipe (koja se stalno kontrolira i sigurna
je za piće prema zakinskim uvjetima) i s vodom iz privatnih
izvora koja je odobrena kao sigurna za piće. Ako vlasti izdaju
uputu da se gradska voda mora prokuhati, ltrirana voda se
također mora prokuhati. Kada uputa o prokuhavanju vode
više ne bude na snazi, cijeli aparat za kavu se mora očistiti i
mora se staviti novi uložak.
- Redovito čistite spremnik za vodu.
- Za određene grupe ljudi (npr. ljudi s oslabljenim
imunološkim sustavom i bebe), općenito se preporučuje
prokuhavanje vode iz pipe. To se također odnosi na
ltriranu vodu.
- Zbog higijenskih razloga, materijal AquaClean ltra je
podložan posebnom tretmanu srebrom. Mala količina
srebra, koja je bezopasna za zdravlje, može završiti u
ltriranoj vodi. Ovo je u skladu s preporukama Svjetske
zdravstvene organizacije (WHO)
- Ukoliko bolujete od bolesti bubrega, idete na dijalizu i/ili
ste na dijeti s ograničenim natrijem, molimo imajte na umu
da se tijekom postupka ltracije, sadržaj natrija može malo
povećati. Savjetujemo Vam da prije prve uporabe ltrirane
vode konzultirate svog liječnika.
- Kada uklanjate aparat za kavu, uvijek uklonite AquaClean
ltar iz spremnika za vodu. Zatim temeljito očistite cijeli
spremnik za vodu i vratite AquaClean ltar.
- Saeco ne prihvaća nikakvu odgovornost ili obvezu ako se
ne slijede gore navedene preporuke za uporabu i zamjenu
AquaClean ltra.
Oprez
- Čuvajte zamjenski AquaClean ltar na hladnom i suhom
mjestu i u njegovom originalnom, zapečaćenom pakiranju.
- Kako je voda hrana, voda u spremniku vode se mora
iskoristili u roku od 1 do 2 dana.
- Ako nećete koristiti svoj aparat za kavu dulji period (npr.
godišnji odmor), preporučujemo da pripremite AquaClean
ltar kako je opisano u poglavlju ‚Priprema za uporabu‘.
vous conseillons de consulter votre médecin avant d‘utiliser
l‘eau ltrée.
- Lorsque vous détartrez la machine à café, enlevez toujours
la cartouche ltrante AquaClean du réservoir d‘eau.
Ensuite, nettoyez soigneusement tout le réservoir d‘eau et
remplacez la cartouche ltrante AquaClean.
- Saeco décline toute responsabilité en cas de non-respect
des recommandations relatives à l‘utilisation et au
remplacement de la cartouche ltrante AquaClean.
Attention
- Conservez les cartouches ltrantes AquaClean de rechange
dans un endroit frais et sec dans leur emballage d‘origine
non ouvert.
- L‘eau étant un aliment, l‘eau contenue dans le réservoir doit
être utilisée dans un délai de 1 à 2 jours.
- Si vous n‘avez pas utilisé la machine à café pendant une
période prolongée (par exemple, lorsque vous partez
en vacances, pendant une période de plus de trois mois
après l‘installation ou alors qu‘une nouvelle cartouche est
nécessaire), exécutez la procédure décrite dans la section
« Avant utilisation ».
Avant utilisation
1 Retirez la cartouche ltrante AquaClean de son emballage.
Secouez la cartouche pendant environ 5 secondes (Fig. 1).
2 Plongez la cartouche ltrante AquaClean à l‘envers dans
une verseuse d‘eau froide et attendez jusqu‘à ce qu‘aucune
bulle d‘air ne sorte plus. (Fig. 2)
3 Retirez le réservoir d‘eau de la machine et insérez la
cartouche verticalement sur le raccord (Fig. 3) de cartouche.
Appuyez dessus jusqu‘à ce qu‘il ne puisse plus bouger.
4 Remplissez le réservoir d‘eau fraîche et remettez-le dans la
machine (Fig. 4).
5 Utilisez l‘autocollant joint pour y écrire la date d‘activation
de la cartouche. Apposez l‘autocollant sur le réservoir (Fig.
5) d‘eau.
6 Si la machine est dotée d‘un achage, assurez-vous
d‘activer la cartouche dans le menu de la machine. Suivez
les instructions d‘utilisation fournies avec la machine (Fig.
6).
Remarque : La mention « Pas de détartrage avant
5 000 tasses* » est valide pour les machines dotées de
l‘autocollant AquaClean sur le réservoir d‘eau.* informations
basées sur des tasses de 0,1 l et 8 cartouches remplacées
comme indiqué sur la machine.
7 Pour rincer la cartouche, laissez un demi-litre d‘eau
s‘écouler de la buse de distribution ou de la buse vapeur de
la machine à espresso. Jetez cette eau. (Fig. 7)
Remarque : Si vous n‘avez pas utilisé votre machine pendant
une courte période (par exemple, 2 semaines), suivez les étapes
1 à 4 avec la cartouche ltrante AquaClean installée. Faites
ensuite couler une tasse d‘eau chaude (0,250 l).
La cartouche et la machine sont maintenant prêtes à être
utilisées.
Remplacement
agua (Fig. 5).
6 Si la máquina dispone de pantalla, asegúrese de activar
el ltro en el menú del aparato. Siga las instrucciones del
manual de usuario disponibles junto al aparato (Fig. 6).
Nota: El mensaje „no descalcicar el aparato cada
5000 tazas*“ es válido únicamente en aparatos con la
pegatina de AquaClean adherida al depósito de agua.
*basado en tazas de 0,1 l y 8 ltros reemplazados,
como indica el aparato.
7 Para enjuagar el ltro, deje que salga medio litro de agua
de la boquilla dispensadora o del tubo de vapor de la
cafetera expreso. Deseche esta agua. (Fig. 7)
Nota: Si no ha utilizado la cafetera durante un corto período de
tiempo (por ejemplo, dos semanas), realice los pasos 1-4 con el
ltro AquaClean instalado. Dispense una taza de agua caliente
(0,250 l).
El ltro y el aparato ya están listos para usar.
Sustitución
Sustituya el ltro AquaClean al menos cada tres meses o
cuando sea necesario.
Solicitud de accesorios
Para comprar el ltro AquaClean, visite www.saeco.com/
aquaclean o diríjase a su distribuidor Saeco o a un centro de
servicio autorizado.
Garantía y asistencia
Si necesita información o asistencia, póngase en contacto con
la línea de atención al cliente de Saeco. Puede encontrar la
información de contacto en www.saeco.com/support
FRANÇAIS
Introduction
Grâce à la cartouche ltrante AquaClean, l‘eau est ltrée pour
protéger votre machine à café et vous orir le meilleur du goût
et de l‘arôme du café.
Important
Lisez attentivement ces informations importantes avant
d‘utiliser la cartouche ltrante AquaClean et conservez-les pour
un usage ultérieur.
Avertissement
- La cartouche ltrante AquaClean est conçue uniquement
pour être utilisée avec de l‘eau du robinet traitée (laquelle
fait l‘objet de contrôles réguliers et est potable selon les
réglementations) ou l‘eau contrôlée et jugée potable
provenant de sources privées. Si les autorités indiquent
que l‘eau du robinet doit être bouillie, l‘eau ltrée doit
également être bouillie. Lorsque cette consigne n‘est plus
en vigueur, toute la machine à café doit être nettoyée et
une nouvelle cartouche doit être insérée.
- Nettoyez régulièrement le réservoir d‘eau.
- Pour certaines sections de la population (par exemple,
les personnes à immunité réduite et les nourrissons), il est
généralement recommandé de bouillir l‘eau du robinet.
Ceci s‘applique également à l‘eau ltrée.
- Pour des raisons d‘hygiène, le matériau de la cartouche
ltrante AquaClean est soumis à un traitement spécial à
l‘argent. Une petite quantité d‘argent, qui est sans danger
pour la santé, peut se retrouver dans l‘eau ltrée. Ceci est
conforme aux recommandations de l‘Organisation mondiale
de la santé (OMS) pour l‘eau potable.
- Si vous sourez d‘une maladie des reins, si vous êtes
sous dialyse et/ou si vous suivez un régime pauvre en
potassium, veuillez noter que, pendant la ltration, la
quantité de potassium peut augmenter légèrement. Nous
Kui vajate teavet või tootetuge, võite pöörduda Saeco
abitelefoni poole. Kontaktandmed leiate veebilehelt www.
saeco.com/support.
ESPAÑOL
Introducción
El ltro AquaClean proporciona agua ltrada para proteger su
cafetera y garantizar un sabor y un aroma intensos en su café.
Importante
Antes de usar el ltro AquaClean, lea atentamente esta
información importante y consérvela por si necesitara
consultarla en el futuro.
Advertencia
- El ltro AquaClean está diseñado únicamente para su uso
con agua de grifo potable (cuyo consumo es seguro y está
controlado de acuerdo con las normativas legales) o con
agua de suministros privados aprobada como apta para el
consumo. Si las autoridades advierten de que es necesario
hervir el agua, el agua ltrada también deberá hervirse.
Cuando esta indicación deje de estar vigente, deberá
limpiar la cafetera por completo e insertar un cartucho
nuevo.
- Limpie el depósito de agua con regularidad.
- Para determinados grupos de personas (por ejemplo,
personas con sistemas inmunológicos debilitados y bebés),
normalmente se recomienda hervir el agua del grifo.
Esto también se aplica al agua ltrada.
- Por motivos de higiene, el material del cartucho de ltrado
AquaClean se somete a un tratamiento especial con plata.
Una pequeña cantidad de plata, inofensiva para la salud,
podría pasar al agua ltrada. Este procedimiento cumple las
recomendaciones de la Organización Mundial de la Salud
(OMS) con respecto al agua potable.
- Si padece una enfermedad renal, se está sometiendo a
diálisis o sigue una dieta restringida en sodio, tenga en
cuenta que, durante el proceso de ltrado, el contenido de
sodio puede aumentar ligeramente. Le recomendamos que
consulte a su médico antes de empezar a utilizar el agua
ltrada.
- Cuando elimine los depósitos de cal de la cafetera, retire el
ltro AquaClean del depósito de agua. Limpie con cuidado
el depósito de agua y reemplace el ltro AquaClean.
- Saeco no asume responsabilidad alguna en el caso de que
no se sigan las recomendaciones anteriores para el uso y la
sustitución del cartucho de ltrado de AquaClean.
Precaución
- Guarde los ltros AquaClean de repuesto en un lugar seco y
fresco y en su embalaje original cerrado.
- Dado que es un producto alimenticio, el agua del depósito
debe consumirse en 1 o 2 días.
- Si no ha utilizado la cafetera durante un período de tiempo
prolongado (por ejemplo, unas vacaciones, un período de
más de 3 meses desde su instalación o cuando se necesite
un nuevo ltro), realice el procedimiento descrito en el
capítulo ‚Preparación para su uso‘.
Preparación para su uso
1 Retire el ltro AquaClean del embalaje. Sacuda el ltro
durante unos 5 segundos (Fig. 1).
2 Sumerja el ltro boca abajo en una jarra de agua fría y
espere hasta que no salgan (Fig. 2) más burbujas de aire.
3 Extraiga el depósito de agua del aparato e inserte el ltro
verticalmente en la ranura (Fig. 3). Presione hacia abajo
hasta que el ltro no se pueda mover más.
4 Llene el depósito con agua limpia y colóquelo de nuevo en
la cafetera (Fig. 4).
5 Utilice la pegatina adjunta para anotar la fecha de
activación del ltro. Coloque la pegatina en el depósito de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Saeco CA6903/00 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur