Pioneer PDP-S59 Mode d'emploi

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Mode d'emploi
PDP-S59
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni di utilizzo
Handleiding
Manual de instrucciones
Speaker System
Enceinte acoustique
Lautsprechersystem
Sistema di diffusori
Luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
Français
8
Installation
En cas de difficultés, veuillez consulter votre revendeur.
Pioneer ne saurait être tenu responsable d’aucun
dommage résultant d’une installation ou d’une
utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification
ou encore de catastrophes naturelles.
Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer.
Veuillez lire attentivement la totalite de ce mode d’emploi
avant d’utiliser vos enceintes acoustiques de façon à pouvoir
en tirer le meilleur profit. Après lecture complète du livret
d’instructions de fonctionnement, le ranger dans un endroit
sûr afin de pouvoir vous y reporter facilement en cas de
besoin lors de l’utilisation des l’enceintes acoustiques.
ATTENTION
À propos de la compatibilité
Ce produit est conçu exclusivement pour une utilisation avec
un téléviseur plasma Pioneer. Pour de plus amples
informations sur la compatibilité, veuillez vous adresser au
distributeur ou au centre de service Pioneer agréé le plus
proche.
À propos de linstallation et des réglages
Si vous déplacez le téléviseur plasma, veillez à retirer
l’enceinte avant. De plus, ne déplacez pas l’écran en le
tenant par ses ferrures de fixation, car vous pourriez vous
blesser ou endommager l’appareil.
VÉRIFICATION DES
ACCESSOIRES
Câbles de l’enceinte × 2
Plaques de fixation de l’enceinte
Supports latéraux × 2
Support central
Vis de montage de l’enceinte
(M5 × 10 mm : Noires) × 9
Mode d‘emploi
Les enceintes sont larges et elles risquent d’être
déstabilisées si elles sont installées par une seule
personne, ce qui peut entraîner des blessures ou des
dégâts à l’appareil. Par conséquent, il est conseillé d’agir
à deux pour assembler et installer les éléments.
À l’installation des enceintes, utilisez uniquement les vis
fournies, car d’autres pourraient se détacher de l’unité
principale et entraîner la chute des enceintes.
A l’installation des enceintes, serrez les vis à fond.
Manipuler les enceintes avec suffisamment de soin, car
autrement, l’enjoliveur frontal et le coffret risqueraient
d’être endommagés ou hors d’usage en les soumettant
à des chocs externes exagérés.
La présence d’un écran d’ordinateur ou d’un moniteur à
tube cathodique près des enceintes peut provoquer des
interférences et une distorsion des couleurs. Si c’est le
cas, éloignez l’écran par rapport aux enceintes.
À propos de lentrée des signaux
Afin d’éviter d’endommager les enceintes acoustiques,
suite à une surcharge à l’entrée, veuillez observer les
précautions suivantes:
N’utilisez jamais les enceintes avec un appareil autre que
le téléviseur plasma Pioneer spécifié. Faute de quoi, des
dégâts, voire un incendie pourraient en résulter.
Prenez soin de mettre hors tension les appareils raccordés
et de débrancher le cordon d’alimentation au niveau de la
prise secteur avant de changer les connexions ou la
méthode d’installation.
Si vous utilisez une fonction de contrôle des tonalités pour
accentuer fortement les aigus, n’élevez pas excessivement
le volume sonore.
9
Français
Français
Posez la plaque centrale au centre et en bas de larrière
du téléviseur plasma à laide des deux vis fournies.
Si vous utilisez un pied de table :
REMARQUE :
Avant dinstaller lenceinte, installez le téléviseur plasma sur le pied de table PDK-TS28 (ou un autre pied de téléviseur plasma
Pioneer).
1. Posez les plaques de fixation de lenceinte au dos du téléviseur plasma.
INSTALLATION SUR LE TELEVISEUR PLASMA
Téléviseur plasma avec lenceinte installée
Posez les plaques latérales dans les angles gauche et
droit de larrière du téléviseur plasma à laide des vis
fournies.
Vis de montage
de lenceinte
(M5 x 10 mm)
Plaque de fixation
denceinte (latéraux)
Câble denceinte
Plaque de fixation
denceinte (centre)
Enceinte
Plaque de fixation
denceinte (latéraux)
Vis de montage
de lenceinte
(M5 x 10 mm)
Collier à œil
(accessoire du téléviseur plasma)
2. Ensuite, posez la vis
dans le trou ovale.
Vis de montage
de lenceinte
(M5 x 10 mm)
Plaque de fixation
denceinte centrale
1. Posez dabord la vis du
trou rond.
Vis de montage
de lenceinte
(M5 x 10 mm)
1. Posez la vis dans
le trou du haut en
premier.
2. Ensuite, placez lautre
vis dans le trou du bas.
Plaque de fixation denceinte latérale
(le schéma indique la fixation de la plaque du côté gauche.
Procédez de la même façon pour poser la plaque du côté droit.)
Vis de montage
de lenceinte
(M5 x 10 mm)
Français
10
3
1
2
Vis de montage de
lenceinte (M5 x 10 mm)
Vis de montage de
lenceinte (M5 x 10 mm)
Vis de montage de
lenceinte (M5 x 10 mm)
2. Placez lenceinte dans les plaques de fixation dans le sens indiqué.
Veillez à ne pas poser lenceinte à lenvers.
Le trou de vis situé en bas de la plaque de
fixation denceinte est utilisé lorsque le
téléviseur plasma est posé au mur. Il nest
pas utilisé en cas dinstallation avec le pied.
Attention
Pour éviter que lenceinte et/ou le pied de table se cognent lun lautre et que lenceinte soit endommagée, posez lenceinte
en respectant les points indiqués. Pour éviter de faire des chocs sur le pied, placez entre lenceinte et le pied lemballage de
protection dans lequel lenceinte était emballée.
Si les plaques de fixation de lenceinte ne sont pas situées en face des rainures situées au dos de lenceinte, ajustez langle
des plaques.
REMARQUE :
Si, après avoir installé lenceinte, sa position
doit être ajustée horizontalement ou
verticalement, desserrez les vis,
repositionnez lenceinte puis resserrez les
vis dans la position souhaitée.
3. Immobilisez lenceinte par larrière à laide des vis fournies (trois vis).
Serrez les trois vis dans lordre 1, 2, 3 indiqué sur le schéma.
ATTENTION
Si vous déplacez le téléviseur plasma,
veillez à retirer lenceinte avant.
De plus, ne placez pas le support de l’écran
sur les plaques de fixation. Ceci pourrait
lendommager.
Si vous utilisez un pied de
table, nutilisez pas ces trous.
Insérez la rainure située
au dos de lenceinte dans
la plaque de fixation.
Face avant de
lenceinte
Emballage de
protection
Le côté doté de la bande de
protection est tourné vers le haut.
Pour plus de clarté, le
pied de table nest pas
représenté ici.
11
Français
Français
5. Branchez l’autre extrémité des
câbles d’enceinte sur l’enceinte.
Branchez les câbles correctement en respectant la
polarité des bornes du téléviseur plasma : le câble
(gris) avec les bornes (rouges) et le câble (noir) avec
les bornes (noires).
4. Branchez les câbles d’enceinte fournis
à l’arrière du téléviseur plasma.
Branchez les câbles correctement en respectant la polarité
des bornes du téléviseur plasma : le câble (gris) avec
les bornes (rouges) et le câble (noir) avec les bornes
(noires).
REMARQUE :
Appuyez sur le levier et insérez
l’extrémité du câble.
Quand vous relâchez le levier, il se
resserre autour du câble d’enceinte.
Attention
Pensez à mettre les appareils hors tension et à retirer le
cordon d’alimentation de la prise murale avant de modifier
les branchements ou l’installation.
Si vous poussez le câble d’enceinte trop loin
et que l’isolant est en contact avec la borne
d’enceinte, il est possible que vous n’obteniez
aucun son. Une fois le câble inséré, vous
devez toujours pouvoir voir le fil de cuivre.
Vérifiez que les extrémités des câbles
d’enceinte sont bien branchées sur les bornes
en tirant légèrement sur le câble une fois les
branchements effectués. Des câbles mal raccordés
peuvent entraîner des interruptions du son ou du bruit.
En cas de court-circuit entre les câbles et provoqué
par un fil exposé, le téléviseur plasma peut recevoir une
charge excessive entraînant une interruption du
fonctionnement ou un dysfonctionnement.
Le branchement incorrect du câble d’enceinte sur les
bornes gauche ou droite du téléviseur plasma en termes
de polarité peut entraîner des effets de son stéréo
insuffisants, des basses médiocres ou des images
sonores instables.
Rassemblez les câbles sans les tirer.
6. Rassembler les câbles.
Des colliers à œil sont livrés avec le téléviseur plasma.
Utilisez les colliers à œil si nécessaire.
Lorsque vous arrangez vos câbles d’enceinte, veillez à
ce qu’ils soient rassemblés sans qu’aucune pression ne
s’exerce sur eux.
Noir
Gris Gris
Noir
Borne d’enceinte
Borne d’enceinte
Câble d’enceinte
Borne d’enceinte
Rouge
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Gris
Câble d’enceinte
Collier à œil
Arrière de l’écran
Français
12
En cas dutilisation de lunité dinstallation murale :
REMARQUE :
Avant dinstaller les plaques de fixation denceinte, posez le téléviseur plasma sur un drap, un linge doux, etc.
1. Posez les plaques de fixation denceinte au dos du téléviseur plasma (voir la
procédure 1, page 9).
2. Branchez les câbles denceinte fournis au dos du téléviseur plasma (voir la
procédure 4, page 11).
3. Placez le téléviseur plasma sur les plaques de vexation de lunité dinstallation murale.
Pour de plus amples informations, reportez-vous aux instructions dutilisation fournies avec lunité dinstallation murale.
Faites attention aux plaques de fixation de lenceinte lors de linstallation ou du branchement. Elles peuvent provoquer des
blessures.
4. Branchez lautre extrémité des câbles denceintes sur lenceinte (voir la procédure
5, page 11).
Lopération doit être effectuée par deux personnes.
5. Posez lenceinte dans le bon sens sur les plaques de fixation.
Veillez à ne pas monter lenceinte à lenvers.
Attention
Attention
3
1
2
Vis de montage de
lenceinte (M5 x 10 mm)
Vis de montage de
lenceinte (M5 x 10 mm)
Vis de montage de
lenceinte (M5 x 10 mm)
Si vous utilisez l’écran mural,
nutilisez pas ces trous.
13
Français
Français
SPECIFICATIONS
Coffret ....................................................... Type bass-reflex
Haut-parleurs utilisés (système à double voie) :
Haut-parleur de graves
....................................... Type à cône de 4,8 cm × 13 cm
Haut-parleur daigus .......... Type à semi-dôme de 2,5 cm
Impédance nominale .....................................................6
Plage de fréquences .............................. 60 Hz à 30 000 Hz
Sensibilité (1 m, 1 W) ................................................ 80 dB
Entrée admissible :
Entrée max. .............................................................. 18 W
Entrée nominale ........................................................ 6 W
Fréquence de recouvrement ..................................... 3 kHz
Encombrement
........................ 1 224 (L) mm × 77 (H) mm × 115 (P) mm
Poids ......................................................................... 2,9 kg
Pièces accessoires
......................................................... Câble denceinte × 2
............................................................................ Supports
Latéraux × 2
Central × 1
....................................................... Vis (M5 × 10 mm) × 9
............................................................ Mode demploi × 1
REMARQUE:
Les spécifications et la finition sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis en vue de lamélioration.
– VEUILLEZ REPORTER CI-DESSOUS LES NUMEROS DE MODELE ET DE SERIE DE L’EQUIPEMENT.
CES NUMEROS APPARAISSENT A L’ARRIERE.
Nº MODELE :
Nº SERIE :
VEUILLEZ CONSERVER CES NUMEROS EN VUE DE FUTURES UTILISATIONS.
AVIS IMPORTANT
Publication de Pioneer Corporation.
© 2007 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de
traduction réservés.
K058_A_Fr
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de
collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de lUE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux
centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser
de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon
les impacts néfastes possibles sur lenvironnement et la santé humaine.
6. Immobilisez lenceinte par le dessous
à laide des vis fournies (trois vis).
Serrez les vis dans lordre 1, 2, 3 indiqué sur le schéma
(voir page 12).
Le trou de vis situé à larrière de la plaque de fixation
denceinte est utilisé lorsque le téléviseur plasma est
installé avec le pied de table. Il nest pas utilisé lorsque le
téléviseur plasma est installé au mur.
REMARQUE :
Si après avoir installé lenceinte, sa position doit être
ajustée horizontalement, desserrez les vis, repositionnez
lenceinte puis resserrez les vis dans la position souhaitée.
7. Rassemblez les câbles (Voir la
procédure 6, page 11).
ENTRETIEN DU COFFRET
Utiliser un chiffon à polir ou un chiffon sec pour essuyer
la poussière et éliminer les salissures.
Si le coffret est très sale, le frotter avec un chiffon doux
imbibé de liquide à nettoyer dilué deau. Ensuite, essuyer
à nouveau avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de cire à
meuble ou de produits de nettoyage corrosifs. Ils
risqueraient dendommager la surface du coffret.
Ne jamais utiliser non plus de diluant, de benzine,
dinsecticides en vaporisateur et autres produits
chimiques sur le coffret ou à proximité, car ils risquent
de corroder les surfaces.
Si lon utilise un chiffon chimique, lire et observer
attentivement les précautions à prendre pour son usage
adéquat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Pioneer PDP-S59 Mode d'emploi

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Mode d'emploi