NUNCA SE QUITE LAS GAFAS PROTECTORAS EN UNA AREA ACTIVA DE PAINTBALL.
1. NUNCA se quite o levante el sistema de GAFAS PROTECTORAS/
MASCARA JT de su cara por ningún motivo mientras esté en un área activa
de paintball - ¡aunque Ud. no esté jugando! Si se quita el sistema de gafas
protectoras/máscara de su cara, no lo podrá proteger a Ud. Siempre utilize un
tapón para cañon en su pistola cuando no la utilize.
2. SIEMPRE siga todas las instrucciones de limpieza y de usuario
con exactitud. El uso o mantenimiento incorrecto del sistema GAFAS
PROTECTORAS/MASCARA JT puede ocasionar una lesión grave en
los ojos o ceguera.
3. No juegue ni utilice las gafas protectoras JT si las velocidades de
paintball sobrepasan de 300 pies por segundo.
4. SIEMPRE revise cada lente para asegurarse que el lente está cerrado
con firmeza en posición adecuada antes de cada juego en que Ud. participe.
5. SIEMPRE revise cada lente para ver si está dañado antes de cada
juego en que Ud. participe.
6. Reemplace IMMEDIATAMENTE cualquier lente que sea golpeado
a diez (10) pies o menos de distancia aunque Ud. no note que esté dañado.
7. SIEMPRE reemplace cada lente por lo menos una vez al año.
Instrucciones para el Cuidado del Lente
¡CUIDADO! ¡LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES CON EXACTITUD PARA
TODO EL CUIDADO Y LIMPIEZA DEL LENTE PROTECTOR PAINTBALL DE JT!
SI UD. NO ENTIENDE ESTAS INSTRUCCIONES,
LLAME A JT AL 1.800.755.5061
Los lentes Paintball de JT están hechos de policarbonato aeroespacial, el
material óptico más fuerte que se conoce. ¡IMPORTANTE! ES NECESARIO
QUE UD. SEPA que los lentes se deteriorarán, debilitarán y posiblemente se
romperán si Ud. no los limpia exactamente como se indica cada vez que los
utilice. La limpieza apropiada es la única forma de mantener los lentes fuertes
y “a prueba de paintball”. Siga estas instrucciones:
1. ¡LIMPIE SIEMPRE LAS LENTES JT CON AGUA PURA O LIMPIADOR
PARA LENTES HECHO ESPECÍFICAMENTE PARA PAINTBALL! NUNCA
utilice ninguna otra cosa.
ADVERTENCIA:
Nunca utilice limpiadores tales
como Windex
®
, 409
®
, Simple Green
®
, Fantastic
®
, Gasolina, Querosén, etc. Las
sustancias químicas fuertes atacan los lentes y ocasionan que se quiebren. Si sus
lentes JT tienen contacto con cualquier sustancia química o gases químicos,
TIRELOS. ¡Reemplácelos con lentes nuevos JT para su protección! NUNCA
tome riesgos innecesarios.
2. ¡SIEMPRE LIMPIE SUS GAFAS PROTECTORAS Y EL LENTE JT CADA VEZ
QUE LOS OCUPE! Desarme sus gafas protectoras sacando los lentes fuera del
marco de las gafas protectoras. Lave toda la pintura de los lentes, el marco de las
gafas protectoras, y dentro del canal en el marco de las gafas protectoras con agua
simple. Revise cuidadosamente el canal que sostiene los lentes ya que la pintura
se acumula ahí y ataca a los lentes. Aunque Ud. piense que están limpias, siempre
lave cada pieza y séquela completamente antes de que vuelva a armar de nuevo las
gafas protectoras. NUNCA deje ninguna pintura o rocío de pintura en sus gafas
protectoras toda la noche. a. LENTE INDIVIDUAL Saque el lente individual del
marco de las gafas protectoras y lávelo sólo con agua tibia. Para evitar rayar
su lente, séquelo utilizando un Paño JT Microfiber para Lentes o un paño
de algodón suave. NUNCA utilice toallas de papel, periódico, etcétera. El
policarbonato se raya fácilmente así que tenga cuidado.
b. LENTE TERMAL : Saque el lente termal del marco de las gafas
protectoras y frote el lente suavemente con un paño JT Microfiber para
Lentes o un paño de algodón suave. NUNCA sumerja este lente doble en
agua. NUNCA frote el interior suave del lente. NUNCA aplique ningún tipo
de solución antiempañante en el interior del lente.
3. ¡USE SOLAMENTE PRODUCTOS para limpiar lentes marca JT! NUNCA
use ninguna otra marca de aerosol resistente al empañamiento en la lente JT
ya que los mismos pueden contener químicos que dañarán la lente. Vaporice
con limpiador para lentes JT en una sola lente, desparrámelo en forma pareja
y deje secar. Cuando la lente está seca, frote suavemente con un trapo para
Lente JT Microfiber o un trapo de algodón suave. No pula la lente en demasía
ya esto removerá la protección contra el empañamiento.
ADVERTENCIA: Los aerosoles para el empañamiento y los limpiadores no
autorizados pueden tener químicos que destruirán las lentes JT. Use agua pura
o limpiador para lentes hecho específicamente para máscaras de paintball
4.
¡CUIDADO! ¡NUNCA GUARDE SUS GAFAS PROTECTORAS O
LOS LENTES JT CERCA DE SUSTANCIAS QUIMICAS O GASES!
Los gases de gasolina, soluciones de limpieza comunes y la mayoría de los
detergentes dañan las Gafas Protectoras y los Lentes JT. SIEMPRE guarde sus
gafas protectoras en un lugar fresco, seco y libre de sustancias químicas y gases.
5.
!CUIDADO! ¡NUNCA GUARDE SUS GAFAS PROTECTORAS
O LOS LENTES JT EN LUGARES CALIENTES O CERCA DE
FUENTES DE CALOR!
Las temperaturas altas dañan las gafas protectoras y
lentes JT.
NUNCA
los guarde en el maletero del automóvil, en bolsas de plástico
expuestas directamente a la luz solar, cerca de calentadores, estufas u otros
lugares calientes. SIEMPRE guarde las gafas protectoras en un lugar fresco, seco
y libre de sustancias químicas y gases.
6. CUIDADO:
¡
MANTENGASE ALERTA! SIEMPRE REVISE SUS LENTES Y GAFAS
PROTECTORAS ANTES DE CADA JUEGO EN EL QUE UD. PARTICIPE.
a. SIEMPRE REEMPLACE LOS LENTES INMEDIATAMENTE SI NOTA
PEQUEÑAS RAJADURAS. Revise que sus gafas protectoras no tengan rajaduras
pequeñas cada vez antes de jugar. Reemplácelas si encuentra cualquier rajadura.
b. SIEMPRE reemplace los lentes cada vez que se les dispare con una paintball a
10 pies de distancia o menos, aunque Ud. no note ninguna rajadura o daño.
c. SIEMPRE reemplace su lente una vez por año, empezando con la fecha de su compra.
7. SIEMPRE INSPECCIONE LAS GAFAS PROTECTORAS JT QUE UD. RENTE
DE UN CAMPO. NUNCA SUPONGA QUE EL DUEÑO DEL CAMPO LES HA
DADO UN MANTENIMIENTO APROPIADO A LAS GAFAS PROTECTORAS
O LENTES JT. SI UD. DETECTA RAJADURAS, PINTURA O ALGUNA FALLA
DE MANTENIMIENTO OBVIA, DEVUELVALAS AL DUEÑO DEL CAMPO Y
NO LAS RENTE.
¡
Advertencia!
SIGA ESTAS 10 REGLAS PARA UN JUEGO SEGURO
1. NEVER take off or lift the JT GOGGLE/MASK system from your face
for any reason while you are in an active paintball area - even if you’re not
playing! If you take the goggle/mask system off your face, it cannot protect
you! Always use a barrel plug in your gun when not in use.
2. ALWAYS follow all cleaning and user instructions exactly.
Improper use or maintenance of the
JT
GOGGLE/MASK system may
result in serious eye injury or blindness.
3. Do not play or use JT GOGGLES if paintball velocities exceed
300 feet per second.
4. ALWAYS check each lens to be sure the lens is locked firmly into
place before every game you play.
5. ALWAYS check each lens for damage before every game you play.
6. IMMEDIATELY replace any lens that is hit within ten (10) feet or
less even if you can’t see damage.
7. ALWAYS replace each lens at least once per year.
Lens Care Instructions
CAUTION! READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY FOR ALL
CARE AND CLEANING OF JT PAINTBALL GOGGLE LENSES!
IF YOU DO NOT UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS,
CALL JT AT 1.800.755.5061
JT Paintball lenses are made from aerospace polycarbonate, the strongest
optical material known.
IMPORTANT!
YOU NEED TO KNOW that the
lenses will deteriorate, weaken and possibly break if you don’t clean them
exactly as instructed every time you use them. Proper cleaning is the only
way to keep the lenses strong and “paintball proof”. Follow these instructions:
1. ALWAYS CLEAN JT LENSES WITH PLAIN WATER OR LENS CLEANER MADE
SPECIFICALLY FOR PAINTBALL! NEVER use anything else.
WARNING:
Never use cleaners such as Windex
®
, 409
®
, Simple Green
®
, Fantastic
®
, Gasoline,
Kerosene, etc. The strong chemicals will attack the lens and cause it to break.
If your JT lens contacts any chemical substance or chemical fumes, THROW IT
AWAY. Replace it with a new JT lens for your protection! NEVER take chances.
2. ALWAYS CLEAN YOUR JT GOGGLE AND LENS EVERY TIME YOU USE IT!
Take your goggle apart by taking the lens out of the goggle frame. Wash all paint
from the lens, the goggle frame, and inside the goggle frame gutter with plain
water. Carefully check the gutter that holds the lens because paint will collect
here and attack the lens. Even if you think it is clean, always wash each piece and
dry completely before you put the goggle back together. NEVER let any paint
or paint spray stay on your goggle overnight.
a. SINGLE LENS: Take the single lens out of the goggle frame and wash it
with warm water only. You can dry your lens and avoid scratching it by usinga
JT Microfiber Lens Cloth or soft cotton cloth. NEVER use paper towels,
newspaper, etc. Polycarbonate scratches easily so be careful.
b. THERMAL LENS: Take the Thermal lens out of the goggle frame and
gently dab the lens with a damp JT Microfiber Lens cloth or a soft cotton
cloth. NEVER submerge this dual lens in water. NEVER scrub the soft inner
lens. NEVER apply any form of fog resistant solution to the inner lens.
3. ONLY USE JT BRAND LENS CLEANER PRODUCTS! NEVER use any other
brand of fog resistant spray on JT lenses as they may contain chemicals that will
damage the lens. Spray JT lens cleaner on a single lens only, spread evenly and
allow to dry. When Lens is dry, buff gently with a JT Microfiber Lens cloth or
a soft cotton cloth. Don’t over-polish the lens or it will remove the fog resistant
protection.
WARNING:
Unauthorized fog sprays and cleaners may have chemicals that
will destroy JT lenses. Use plain water or lens cleaner made specifically for
paintball masks
4.
CAUTION!
NEVER STORE YOUR JT GOGGLES OR LENSES NEAR
CHEMICALS OR FUMES! Gasoline fumes, common cleaning solutions and
most detergents will damage JT Goggles and lenses. ALWAYS store your goggles
in a cool, dry place free from all chemicals and fumes.
5.
CAUTION!
NEVER STORE YOUR JT GOGGLES OR LENSES IN HOT
PLACES OR NEAR HEAT SOURCES! High temperatures will damage JT
Goggles and lenses. NEVER keep in car trunks, in plastic bags laying in
direct sunlight, near heaters, stoves or other hot places. ALWAYS store
goggles in a cool, dry place free of all chemicals and fumes.
6.
CAUTION:
BE ON THE ALERT! ALWAYS INSPECT YOUR LENSES AND
GOGGLES BEFORE EVERY GAME YOU PLAY.
a. ALWAYS REPLACE LENSES IMMEDIATELY IF SMALL CRACKS APPEAR.
Check your goggle for small cracks each time before you play. Replace if any
cracks are found.
b. ALWAYS REPLACE LENSES EVERY TIME THEY ARE SHOT WITHIN
10 FEET by a paintball , even if you can’ t see any cracks or damage.
c. ALWAYS REPLACE LENSES ONCE PER YEAR, beginning with your date of
purchase.
7. ALWAYS INSPECT JT GOGGLES THAT YOU ARE RENTING FROM A
FIELD. NEVER ASSUME THAT THE FIELD OWNER HAS PROPERLY
MAINTAINED JT GOGGLES OR LENSES. IF YOU DETECT CRACKS,
PAINT OR OBVIOUS MAINTENANCE FAILURE, RETURN THEM TO THE
FIELD OWNER AND DO NOT RENT THEM.
NE JAMAIS ENLEVER VOS LUNETTES SUR UN TERRAIN DE JEU DE PAINTBALL ACTIF.
1. NE JAMAIS enlever ou détacher le système LUNETTES / MASQUE
de JT de votre visage pour quelque raison que ce soit pendant que vous êtes
sur un terrain actif de paintball - même si vous ne jouez pas! Si vous enlevez
le système lunettes / masque de votre visage, il ne peut pas vous protéger!
Toujours utiliser un obturateur de canon lorsque le pistolet n’est pas en service.
2. TOUJOURS frespecter soigneusement les instructions de l’utilisateur
et de nettoyage. L’utilisation ou le maintien inadéquat du système de
LUNETTES / MASQUE de JT peut causer des blessures oculaires
sérieuses ou la cécité.
3. Ne pas jouer ou utiliser les JT Goggles si la vélocité des boules de peinture
dépasse les 100 mètres / seconde.
4. TOUJOURS vérifier que la lentille est bien emboîtée avant d’entamer chaque partie.
5. TOUJOURS vérifier que chaque lentille n’est pas endommagé avant
d’entamer chaque partie.
6. Remplacer IMMÈDIATEMENT toute lentille qui a été atteint d’une distance
de moins de trois (3) mètres, même si vous ne voyez aucun signe de dommage.
7. TOUJOURS remplacer chaque lentille au moins une fois par an.
Instructions de maintien de la lentille
AVERTISSEMENT! LIRE ET SUIVRE PRÈCISÈMENT CES
INSTRUCTIONS POUR TOUT MAINTIEN ET NETTOYAGE DES
LENTILLES DES LUNETTES DE PAINTBALL DE JT! SI VOUS NE
COMPRENEZ PAS CES INSTRUCTIONS, APPELER JT au
1.800.755.5061
Les lentilles de Paintball de JT sont fabriquées en poly carbonate aérospatiale, le matériau
optique le plus résistant que l’on connaisse. IMPORTANT! VOUS DEVEZ ÊTRE
CONSCIENT DU FAIT que la lentille se dégradera, faiblira et peut se casser si vous ne
le nettoyez pas exactement tel qu’instruit chaque fois que vous l’utilisez. Un nettoyage
correct est la seule façon de maintenir une lentille forte et “imperméable aux boules de
peinture”. Suivre ces instructions:
1. TOUJOURS NETTOYER LES LENTILLES JT À L’EAU PURE OU AVEC UNE
SOLUTION DE NETTOYAGE POUR LENTILLES CONÇUE SPÉCIALEMENT POUR
LE PAINTBALL ! NE JAMAIS utiliser autre chose.
AVERTISSEMENT:
ne jamais
utiliser des produits tels que Windex
®
, 409
®
, Simple Green
®
, Fantastic
®
, l’essence,
le kérosène, etc. Les produits chimiques forts attaqueront la lentille et la briseront.
Si votre lentille JT rentre en contact avec un produit chimique ou des vapeurs
chimiques quelconques, LA METTRE AU REBUT. La remplacer avec une
nouvelle lentille JT pour votre protection! NE JAMAIS prendre de risques.
2. TOUJOURS NETTOYER VOTRE LUNETTE DE PROTECTION ET LENTILLE
JT chaque fois que vous l’utilisez! Démonter votre lunette en enlevant la lentille du cadre
de la lunette. À l’aide d’eau pure, enlever toute trace de peinture de la lentille, le cadre de
la lunette et de l’intérieur de la rainure du cadre de la lunette. Vérifier soigneusement la
rainure qui tient la lentille car la peinture peut s’y accumuler et attaquer la lentille. Même
si vous croyez qu’elle est propre, toujours laver chaque pièce et la sécher complètement
avant de remonter la lunette. NE JAMAIS laisser des produits de peinture sur votre
lunette pendant la nuit.
a. LENTILLE SIMPLE: Enlever la lentille simple du cadre de la lunette et la laver
en n’utilisant que de l’eau tiède. Vous pourrez sécher votre lentille sans l’égratigner
en utilisant un JT Microfiber Lens Cloth ou un chiffon en coton doux.
NE JAMAIS utiliser des serviettes en papier, des journaux, etc. La poly
carbonate est facile a rayer, alors prenez vos précautions.
b. LENTILLE THERMALE: Enlever la lentille Thermale du cadre de la lunette et
tamponner doucement la lentille avec une chiffon JT Microfiber Lens humide
ou un chiffon en coton doux. NE JAMAIS tremper cette double lentille dans
l’eau. NE JAMAIS frotter la lentille intérieure fragile. NE JAMAIS appliquer une
solution anti-buée à la lentille intérieure.
3. UTILISER UNIQUEMENT les PRODUITS de nettoyage de lentilles de marque JT
! NE JAMAIS utiliser aucune autre marque de vaporisateur antibuée sur les lentilles JT,
car il pourrait contenir des produits chimiques susceptibles d’endommager la lentille.
Vaporiser la solution de nettoyage pour lentilles JT sur une lentille simple uniquement ;
répartir de façon homogène et laisser sécher. Une fois la lentille sèche, polir doucement
avec un chiffon microfibre pour lentilles JT ou un chiffon en coton doux. Ne pas trop
polir la lentille car cela enlèverait sa protection antibuée. MISE EN GARDE : Les
vaporisateurs et nettoyants antibuée non-autorisés pourraient contenir des produits
chimiques susceptibles de détruire les lentilles JT. Utiliser de l’eau pure ou un produit
de nettoyage pour lentilles conçu spécialement pour les masques de paintball.
4. AVERTISSEMENT! NE JAMAIS ENTREPOSER VOS LUNETTES OU LENTILLES
JT EN PRÉSENCE DE PRODUITS OU VAPEURS CHIMIQUES! Des vapeurs d’essence,
des solutions nettoyantes ordinaires et la plupart des détergents endommageront les
lunettes et lentilles JT. TOUJOURS entreposer vos lunettes dans un endroit frais et
sec, exempt de tous produits et vapeurs chimiques.
5. AVERTISSEMENT! NE JAMAIS ENTREPOSER VOS LUNETTES OU LENTILLES
JT DANS DES ENDROITS CHAUDS OU À PROXIMITÉ DES SOURCES DE
CHALEUR! Les températures élevées endommageront les lunettes et lentilles JT.
NE JAMAIS les laisser dans un coffre de voiture, ou dans un sac en plastique
exposé au soleil direct, près des appareils de chauffage, des fours ou autres endroits
chauds. TOUJOURS entreposer les lunettes dans un endroit frais et sec, exempt
des tous produits et vapeurs chimiques.
6. AVERTISSEMENT: SOYEZ ALERTE! TOUJOURS INSPECTER VOS LENTILLES ET
LUNETTES AVANT D’ENTAMER CHAQUE PARTIE.
a. TOUJOURS REMPLACER LES LENTILLES IMMÉDIATEMENT S’IL Y A DES PETITES
FÊLURES. Vérifier que votre lunette ne présente pas de petites fêlures avant de jouer.
La remplacer s’il y a des fêlures.
b. TOUJOURS remplacer les lentilles si elles sont atteintes par une boule de peinture
d’une distance de moins de 3 mètres, même si vous ne voyez aucune fêlure ou autre
dommage.
c. À compter du jour de l’achat, toujours remplacer les lentilles une fois par an.
7. TOUJOURS INSPECTER LES LUNETTES JT QUE VOUS LOUEZ D’UN
CHAMP. NE JAMAIS PRÉSUMER QUE LE PROPRIÉTAIRE DU CHAMP A
CORRECTEMENT ENTRETENU LES LUNETTES OU LENTILLES JT. SI
VOUS REMARQUEZ DES FÊLURES OU UNE DÉFICIENCE EN MATIÈRE
DE PEINTURE OU D’ENTRETIEN, LES RENDRE AU PROPRIÉTAIRE DU
CHAMP SANS LES LOUER.
NEVER REMOVE YOUR GOGGLES IN AN ACTIVE PAINTBALL AREA.
A
VERTISSEMENT
Warning: Failure to follow these instructions or failure to follow all these
warnings may result in serious or permanent injury, including blindness.
Warning: Never remove your goggles while on a paintball playing field.
Warning: Always wear your goggles whenever shooting paintball marker
(gun), or whenever in or near an area where paint markers are being shot by
others.
Warning: All paintball markers (guns) must be chronographed (measured
for speed). Do not play with these JT goggles or any goggles if the speed
of paintball markers exceeds 300 feet per second (90 meters per second).
Observe at all times the rules of safe play and safe paintball marker handling.
Warning: Always wear the entire JT goggle system, which includes face
and ear protection. A goggle strap alone is not an ear protector.
Warning: Check your goggle lens before and after each usage. Replace the
lens immediately with a new JT lens if any cracks are observed anywhere in
the lens.
FOLLOW THESE 10 RULES FOR SAFE PLAY
1
2
3
4
5
6
WARNING
Warning: Replace the lens immediately if the lens is subjected to a direct
impact from a paintball from a distance of less than 10 feet.
Warning: Replace the lens after it has been in use for one year
Warning: Fogging may occur. Never remove your goggles during play even if
fogging occurs.
Warning: Use only for the sport of paintball with paintballs approved by
ASTM. Jt can not guarantee protection for any other purpose.
7
8
9
10
10 Règles à Suivre pour jouer sans danger
AVERTISSEMENT: Le fait de ne pas suivre ces instuctions ou de ne pas faire attention
à tous ces avertissements peut entraîner des blessures graves ou permanentes, y
compris la cécité.
AVERTISSEMENT: Ne jamais enlever vos lunettes de protection quand vous vous
trouvez sur un terrain de jeu de paintball.
AVERTISSEMENT: Portez toujours vos lunettes de protection quand vous tirez avec un
marqueur de paintball (pistolet) ou quand vous êtes dans une zone ou prés d’une zone ou
d’autres personnes tirent avec des marqueurs de paintball.
AVERTISSEMENT: Tous les marqueurs de paintball (pistolets) doivent être
chronométrés (leur vitesse doit être mesurée). No jouez pas avec ces lunettes de
protection JT ou avec d’autres lunettes de protection si la vvitesse des marqueurs de
paintball dépasse 300 pieds par seconde (90 métres par seconde). Observes ces règles
à tout moment pour jouer sans danger et pour manipuler les marqueurs de paintball de
manière sûre.
AVERTISSEMENT: portez toujours le système entier de lunettes JT, qui inclut la
protection du visage et des oreilles. La sangle des lunettes seule ne protée pas les
oreilles.
1
2
3
4
5
6
AVERTISSEMENT: Vérifiez les verres de vos lunettes avant et aprés chaque
utilisation. Remplacez les verres immédiantement avec des nouveaux verres JT si vous
voyez une fissure à un endroit quelconque des verres.
AVERTISSEMENT: Remplacez les verres immédiatement si les verres ont subliun
impact direct d’un paintball à une distance de moins de 10 pieds.
AVERTISSEMENT: Remplacez les verres après les avoir utilisés pendant un an.
AVERTISSEMENT: II peut y avoir de la buée. Ne jamais enlever vos lunettes de
protection pendant le jeu même si elles sont embuées.
AVERTISSEMENT: Utilisez-les seulement pour le sport de paintball avec des paintballs
approouvées par ASTM. JT ne peut pas garantir la protection quand elles sont utilisées
dans un autre but.
7
8
9
10
ADVERTENCIA: No prestar atención al seguimiento de estas instrucciones ni prestar
atención a todas estas advertencias pueden tener como resultado lesiones serias o
permanentes, incluyendo la ceguera.
ADVERTENCIA: Nunca se quite sus gafas mientras se encuentre en un campo de juego
de paintball
ADVERTENCIA: Siempre use sus gafas mientras dispare un marcador do paintball
(pistola), o cuando esté dentro o cerca del área donde los marcadores de paintball están
siendo disparados por ptros.
ADVERTENCIA: Todos los marcadores de paintball (pistolas) deben ser cronometrados
(medir su velocidad). No juegue con estas gafas JT ni con ningún tipo de gafa si la
velocidad de los marcadores paintball excede los 300 pies por sugundo (90 metros por
segundo). Observe en todo momento las reglas de seguridad en el juego y el manejo
seguro de los marcadores paintball.
ADVERTENCIA: Siempre use el sistema de gafas JT completo, el cual incluye la
protección para la cara y los oídos. Una tira de gafa solamente no es sufficiente como
protector de oído.
1
2
3
4
5
6
ADVERTENCIA: Verifique las lentes de sus gafas antes y después de cada uso.
Reemplace las lentes immediatamente con una nueva lente JT sis alguna rajadura fuera
observada en cualquier lugar de la misma.
ADVERTENCIA: Reemplace las lentes immediatamente si ellas han estado sujetas a un
impacto directo de una paintball desda una distancia menor que 10 pies.
ADVERTENCIA: Reemplace las lentes después de que ellas hayan estado en uso por
un año.
ADVERTENCIA: Puede ocurrir que se empañen. Nunca se quite sus gafas durante el
juego ni siquiera cuando éstas se empañen.
ADVERTENCIA: úselas solamente para el deporte de paintball con paintballs aprobadas
por ASTM. JT no puede garantizar protección para ningún otro propósito.
7
8
9
10