Sunstech SPUBT770 Manuel utilisateur

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Manuel utilisateur
1. NE PAS mettre d'objets au-dessus de l'appareil, car
ces objets peuvent le rayer.
2. NE PAS exposer l'appareil à un environnement sale
ou poussiéreux.
3. NE PAS placer l'appareil sur une surface non plane
ou instable.
4. NE PAS introduire d'objets étrangers dans l'appareil.
5. NE PAS exposer l'appareil à un champ magnétique
ou électrique trop fort.
6. NE PAS exposer l'appareil en plein soleil car vous
risquez de l'endommager.
Veuillez le maintenir éloigné des sources de chaleur.
7. NE PAS laisser votre appareil sous une température
supérieure à 40° C (104° F). La température interne de
fonctionnement de cet appareil est comprise entre 20 °C
(68 °F) et 60 °C (140 °F).
23
8. NE PAS utiliser cet appareil sous la pluie.
9. Veuillez vous renseigner auprès des Autorités
Locales ou de votre détaillant concernant la mise au
rebus des produits élect roniques.
10. L'appareil et l'adaptateur p euvent produire de la
chaleur au cours d'un chargement dans des
conditions normales. An d'éviter toute gêne ou
blessure due à une exposition à la chaleur, veuillez NE
PAS laisser l'appareil sur vos genoux.
11.PUISSANCE D'ENTREE Reportez-vous à l'étiquette
apposée sur l'appareil et assurez
-vous que
l'adaptateur secteur est approprié. Veuillez utiliser
uniquement les accessoires spéciés par le fabricant.
12.Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chion doux. Si
nécessaire, humidiez légèrement le chion avant de
nettoyer. Veuillez ne jamais ut iliser de produits abrasifs
ou nettoyants.
24
13.Veuillez toujours éteindre l'appareil pour installer ou
retirer des périphériques qui ne supportent pas les
branchements à chaud.
14.branchez l'appareil de la prise électrique et
éteignez-le avant de le nettoyer.
15.NE PAS démonter l'appareil. Seul un technicien
qualifié est habilité à effectuer les réparations.
16. L'appareil est do d'ouvertures pour disperser la
chaleur.
NE PAS bloquer la ventilation de l'appareil, sinon il risque
de surchauffer de donc de mal fonctionner.
17.Risque d'explosion si la pile est remplacée par un
modèle inadapté. Débarrassez-vous des piles
conformément aux instructions.
18.APPAREIL ENFICHABLE : La prise de courant doit être
installée près de l'appareil et doit être facilement
accessible.
25
Nous vous remercions de votre achat du Mini haut-parleur Bluetooth
SPUBT770. Veuill ez lire les instructions suivantes pour apprendre à
con gurer votre appareil.
Vue d’ensemble du produit
26
1
Microphone
2 Entrée USB
3 Adaptateur Micro USD 5 V DC
4 Connecteur de carte TF
5 Connecteur ligne entrée de 3,5 mm
6
Marche/arrêt : basculez le bouton d'alimentation sur « ON »
pour allumer le haut-parleur, sur « OFF » pour l’éteindre.
7
Couvercle piles
8
GAUCHE :
Piste précédente/baisser le volume : appuyez
brièvement pour revenir à la chanson précédente/piste,
pression longue pour baisser le volume.
DROITE :
Piste suivante/monter le volume : appuyez
brièvement pour passer à la chanson/piste suivante,
appuyez longuement pour augmenter le volume.
9
GAUCHE :
Lecture/Pause/Mains libres
DROITE :
Mode : Après avoir allumé le haut-parleur, appuyez
pour sélectionner Bluetooth - carte TF - Line In - USB
10 Voyant de fonctionnement
11 Voyant de charge
27
Bluetooth
Allumez le haut-parleur, le Bluetooth fonctionne spontanément. Il
recherche l'appariement précédent. Si le haut-parleur ne parvient pas à
se connecter, il commence l'appariement avec d'autres appareils
Bluetooth. Dans ce cas, allumez votre périphérique Bluetooth afin de
rechercher le haut-parleur SPUBT770. Le code PIN est « 0000 ». Le flux de
musique est diffusé après avoir couplé avec succès les périphériques. Si
quelqu'un vous appelle, vous pouvez appuyer sur la touche « » pour
répondre au téléphone. Lorsque l'appel est terminé, vous pouvez
appuyer sur la touche « » pour raccrocher.
Carte TF ou U-disque
Allumez le haut-parleur, insérez la carte TF ou l'U-disque dans la fente, il
commence à lire la musique en streaming. Appuyez sur la touche «
» pour lecture/pause ; Appuyez sur la touche « /- » pour revenir à la
dernière chanson ou diminuer le volume ; Appuyez sur la touche « /
+ » pour passer au morceau suivant ou augmenter le volume. Appuyez
sur la touche MODE pour les transferts de la carte TF, ou U-disque à Line
In, Bluetooth.
28
Line In
Lorsque le haut-parleur est allumé, il passe en mode Line In lorsque le
câble audio 3,5 mm est introduit. Branchez lextrémité du câble 3,5 mm
dans la fente Line In du haut-parleur et l'autre extrémité dans le port
audio du téléphone portable, ordinateur portable, Tablette PC, lecteur
MP3/MP4, etc. Après cela, vous serez en mesure de profiter de la
musique.
Recharger
Branchez le câble de chargement dans le port Micro USB du haut-parleur,
le port USB du PC ou autre port USB de chargeurs pour recharger.
Lorsque le haut-parleur est en train d’être rechargé, le voyant devient
rouge. Une fois qu’il est complètement chargé, le voyant s'éteint. (Nous
suggérons aux utilisateurs déteindre le haut-parleur pendant le
chargement. Cela prend plus de temps pour charger complètement si le
haut-parleur est allumé pendant le chargement).
29
Dépannage
1. Si le haut-parleur ne peut pas être allumé après avoir appuyé sur la
touche « POWER », ou sil s'éteint au moment de la mise en marche,
l'utilisateur doit vérifier sil est bien chargé ou non. Dans le cas il est
déchargé, veuillez le charger et réessayez plus tard.
2. Veuillez recharger le haut-parleur à l'aide d’un port USB 5V CC. Le
haut-parleur pourrait ne pas fonctionner ou même être endommagé
sil nest pas chargé à l’aide du port micro USB 5V CC.
3. Veuillez ne pas augmenter pas le volume de votre téléphone Mobile,
PC, lecteur MP3/MP4, CD, DVD etc., une forte distorsion du son ou
bang sonique pourrait se produire. En cas de bang sonique ou de
distorsion du son, veuillez diminuer le volume soit du téléphone
portable, PC, lecteur MP3/MP4, CD, DVD ou du haut-parleur.
4. Si le périphérique Bluetooth du léphone portable, PC, etc. ne
parvient pas à relier le haut-parleur, ou s’il ne parvient pas à jouer de la
musique après avoir é connecté, l'utilisateur doit vérifier si le code
PIN est correct, ou si le riphérique Bluetooth de son téléphone
portable, PC etc. prend charge A2DP.
30
Informations techniques
Bande sonore Stéréo
Fonction Carte TF, Line In, U-disk, Bluetooth,
Microphone
Version Bluetooth V3.0
Distance de transmission de la
technologie Bluetooth
10 mètres dans l'espace libre.
Alimentation électrique 5V, pile au lithium
Pile Pile au lithium 3,7 V - 600MAH
Sortie 3 W X 2
USB / carte SD Jusqu'à 32 Go
Diamètre du haut-parleur 40 mm
Impédance
Fonction antimagnétique Disponible
matériau aluminium + plastique ABS
Fabriqué en Chine
31
Condition de la garantie
- Ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d’achat.
- La garantie ne comprend pas les pannes dues à une mauvaise utilisation
du produit, unemauvaise installation ou une installation dans des endroits
non adaptés pour la bonnemaintenance du produit, des fauts, mises à
jour des produits qui ne sont pas fournis par lamarque, les pièces mal
utilisées ou qui ne sont pas destinées à une utilisation domestique ou
sontutilisées de manière inappropriée.
Sont également non comprises dans la garantie les pannes dues à des
manipulations des produitspar des personnes physiques ou morales autres
que notre société.
- Pour toute réclamation concernant les termes de la garantie, le ticket de
caisse doit être joint.
Se débarrasser correctement de ce Produit
Déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE)
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie que l'équipement électrique et électronique,
une fois usagé, doit être traités séparément des chets ménagers.
Veuillez déposer cet équipement dans le point de collecte/ recyclage
des déchets de votre quartier.
Au sein de l'Union Européenne, il existe des systèmes de collecte
séparés pour les produits électriques et électroniques usagés. Merci de
nous aider à protéger l'environnement dans lequel nous vivons !
32
Nom du fabricant :
AFEX SUNS, S.A.
Adresse du fabricant :
C/Pallars 189, 08005 Barcelona
Type d'équipement :
BLUETOOTH SPEAKER
Marque Commerciale :
SUNSTECH
Modèle :
SPUBT770
Nous, soussignés, déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil
spécifié est conforme aux directives et normes ci-dessus
Lieu : Barcelone ______________________________
(
Signature
)
Víctor Planas Bas_________
(Nom complet)
Date : le 6 Mars 2015
Directeur général __
(Fonction)
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Directive du Conseil auxquelles la conformité est déclarée :
Directive (1999/5/EC) - R&TTE
Directive (2004/108/EC) - EMC
Directive (2006/95/EC) - LVD
Directive (2011/65/EU) - RoHS
Application des normes :
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A12:2011
EN 300 328 V1.8.1:2012
EN 301 489-1 V1.9.2:2011
EN 301 4 89-17 V2.2.1:2012
EN 62479:2010
EN 55013:2013
EN 55020:2007+A11:2011
IEC 62321-2008
33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Sunstech SPUBT770 Manuel utilisateur

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Manuel utilisateur