Haier HR-145A Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
ContentsContents
ContentsContents
Contents
Cautions------------------------------------------------------------------1~2
Refrigerator diagram-------------------------------------------------3
Preparation--------------------------------------------------------------4~6
Operation----------------------------------------------------------------7
Instructions-------------------------------------------------------------8~11
Defrosting, cleaning and de-commissioning------------------12~13
Trouble shooting -----------------------------------------------------14
InhaltsverzeichnisInhaltsverzeichnis
InhaltsverzeichnisInhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise---------------------------------------------------15~16
Bauteile-------------------------------------------------------------------17
Vorbereitung der Inbetriebnahme-------------------------------18~20
Inbetriebnahme--------------------------------------------------------21
Hinweise zur Inbetriebnahme-------------------------------------22~25
Entfernen der Reifschicht-Reinigen-Außer Betrieb setzen-26~27
Probleme-----------------------------------------------------------------28
CatalogueCatalogue
CatalogueCatalogue
Catalogue
Conseils de sécurité---------------------------------------------------29~30
Nom des composants-------------------------------------------------31
Préparation-------------------------------------------------------------32~34
Mise en service---------------------------------------------------------35
Instructions pour l'utilisation--------------------------------------36~39
Dégivrage-Nettoyage-Mise hors service ---------------------40~41
Réponses aux problèmes--------------------------------------------42
InhoudsopgaveInhoudsopgave
InhoudsopgaveInhoudsopgave
Inhoudsopgave
Voorbereiden in gebruikname-------------------------------------43~44
Onderdelen--------------------------------------------------------------45
In gebruikname--------------------------------------------------------46~48
Functieaanwijzingen--------------------------------------------------49
Verwijderen rijplaag--------------------------------------------------50~53
Ontdooien-Schoonmaken-Buitenwerking stellen-------------54~55
Problemen---------------------------------------------------------------56
Consignes de securiteConsignes de securite
Mise au rebut de votre ancien appareil
*Rendez votre ancien appareil inutilisable avant de vous en debarrasser. Tirez la fiche et
sectionnea le cable de branchement. D e truisez la serrure-vors eviterez ainsi que des
enfants s'y enferment accidentellement.
*Les refrigerateurs et congelateurs contiennent des gaz isolants et des produits refrigerants
qui doivent etre jetes avec toutes les precautions necessaires/ Par ailleurs,ils contiennent
des matieres precieuses qui doivent etre recuperees.
*Prenez contact avec votre mairie ou avec un organisme competent en la matiere lorsque
vors vors debarrassez d'un appareil. Si vors avez des questions adressez vers votre
revendeur oru bien vers la mairie. Jusqu'a l'enlevement, verifiez v bien que le circuit
frigorifique de votre refrigerateur n'est pas endommage.
Mise au rebut de l'emballage des nouveaux appareils
*Vous pouvez jeter sans danger les emballages usites des nouveaux appareils.
*Le carton peut etre au recycle.
*Les housses sont en polyethylene(PE) et les cales en polystyrene libre(PS).
*Ces matieres peuvent etre recyclees afin d'etre reutilisees, pour cela, deposez-les dans
un centre prevu a cet effet.
Conseils de securite et consignes
*Avant de proceder a la mise en marche de l'appareil, veuillez lire attentivement le s
notices d'utilisation et d4e montage. Elles vors seront tres utiles pour l'installation,
l'utilisation et l'entretien de votre appareil.
*Conservez des notices. Elles pourraient servir a une autre personne si vous revendiez
votre appareil.
*La responsabilite de constructeur n'est pas engagee si les conseils suivants ne sont pas
respectes.
*Ne mettez pas en marche un appareil endommage. Dans le doute, demandez conseil a
votre revendeur.
*Votre systeme de mise a la terre doit etre installe conformement aux prescriptions en
vigueur. La securite de l'appareil en decoule.
*Avant de proceder au nettoyage, ayez soin de debrancher votre appareil. Pour cela ,
retirez la fiche mais ne tirez pas sur le able.
*Les reparations rur des appareils electriques ne doivent etre faites que par des
specialistes. Toute reparation faite par une personne non competente peut engendrer
de graves risques pour l'utilisateur.
*N'endommagez pas les parties du circuit frigouifique . N'utilisez pas d'objets pointus ou
coupants (couteaux). En effet, si du produit refrigerant venait a gicler et par consequent
a entrer en contact avec les yeux, vous risqueriez de vous blesser serieusement .
*Ne masquez pas les grilles d'aeration.
*Ne vous appuyez pas sur le socle, les clayettes, les poutes etc....
*Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appreil.
*Si l'appareil est muni d'une serrure,ne mettez pas les cles a la portee des enfants.
Domaines d'aplication
*Cet appareil est destine a garder au frais , stocker des produits congeles de petite
quantite , refrigerer de denrees et a preparer des glacons.
*ll est concu pour un usage domestique.
*En cas d'utilisation commerciale, veuillez respecter les directives regissant le com-
merce en question.
*L'etancheite du circuit froid a rte controlee.
*Cet appareil est conforme aux prescriptions de securites relatives aux appareils
electriques.
29
30
Noms des composants
Cette notice d'utilisation peut varier légèrement avec le tracé du réfrigérateur que
vous venez d'acheter en raison des améliorations techniques.
1. Congélateur
2. Thermostat
3. Clayette
4. Bac à légumes
5. Boîte à oeufs
6. Porte-bouteille
Préparation
Déballage
Enlever tous les cartons et des scotchs à fixer les accessoires afin de mettre le
réfrigérateur plat.
Avant utiliser le réfrigérateur il faut enlever des scotchs afin de tirer les clayettes.
Vérification des accessoires et de la documentation ci-jointe.
Contrôler la présence des articles en se référant à la liste. Contacter le distributeur local
en cas de désaccord.
S'assurer du bon emplacement du réfrigérateur.
(se référer à la section "Emplacement")
Nettoyer le réfrigérateur avant de l'utiliser.
(Voir la section suivante "Nettoyage")
Laisser reposer le combiné plus de 30 minutes avant de le
mettre en marche. Il est recommandé de procéder à un
nettoyage complet avant la première mise en service.
Gauche/Droite Ouverture de Porte (Fig A)
La porte peut être ouverte en deux sens selon votre demande. Suivre les instructions ci-
après pour ouvrir la porte à la gauche.
1. Enlever la charnière inférieure (2) et le cache (3), et déposer légèrement la porte en la
retirant par le bas et la mettre à côté.
2. Enlever le pivot (1) sur la charnière supérieure (6) et dévisser la rondelle les réinstaller
dans la position correspondante à gauche (l'enlève du cache peut être exécuté selon les
demandes des consommateurs).
3. Installer légèrement la porte dans la position de la charnière supérieure (6) et de la
charnière inférieure (2) non-fixée, et installer la charnière inférieure (2) à la position
correspondante à gauche, et la visser.
4. Placer le cache (3) dans les trous libérés par la charnière inférieure à droite.
5. Réinstaller (4) à la position correspondante.
6. Après l'installation, ouvrir et fermer la porte plusieurs fois pour s'assurer que les vis et
pivots de charnière sont bien en place et qu'il n'y a pas de bruit anormal.
4
2
3
1
5
6
31
32
7. Enlever (7) et (8) avec un couteau ou petit outil.
8. Dévisser la vis (9) de la charnière de la porte; retourner la porte en 180° et la réinstaller
à la position correspondante à gauche.
9. Enlever (10) avec un couteau et l'introduire dans la position correspondante à gauche.
10. Introduire (7) dans la position correspondante à droite, et le fixer.
Ventilation (Fig B)
*Placer l'unité de placard de cuisine à l'aide d'un niveau et une équerre.Au besoin, caler
au dessous de l'unité pour le mettre en plat.
*Un écart minimum de 38 mm doit être maintenu
au dos de l'appareil pour une meilleure
ventilation.
*L'arrivée d'air A doit être au moins 200 cm et
l'air doit couler par le panneau dans le piédestal
du placard.
*Vérifier que la position de la douille
d'alimentation (1) est exacte.
*La tension de COURANT ALTERNATIF doit se
conformer à laquelle indiquée dans le plaque
de données sur le plaque interne à gauche de
l'appareil qui se trouve à côté des bac à
légumes. L'alimentation doit être
convenablement mise à terre.
Préparation Préparation
33
34
(Fig A)
(Fig B)
Installation (Fig C)
1. Vérifier que la porte d'unité de cuisine est dans la position exacte.
2. Introduire le cable principal par l'unité afin de pouvoir brancher à l'alimentation après
avoir installé l'appareil. Enlever le couvercle (6) seulement si l'espace est limité.
3. Placer l'appareil dans l'unité de cuisine, en laissant un écart de 4 mm au côté de poignée
de l'appareil. Aligner les bords supérieurs et inférieurs avec la charnière (2) tel qu'ils sont
au ras du bord devant d'unité. Voir le détail X.
4. Couper le joint de porte (1) d'une longeur de l'unité de cuisine et l'attacher au côté de
poignée de l'unité pour combler l'écart entre l'appareil et la paroi de l'unité de cuisine
(mettre la bande (A) dans l'écart). Tirer dehors la bande protective sur le profil plastique
avant l'insertion.
5. Pousser l'appareil contre la paroie de côté de l'unité et s'assurrer une position juste (3).
6. Installer les éléments à connecter (4) conformément à la hauteur de poignée et la
dimension de porte. Ouvrir entièrement la porte et insérer la pièce à connecter (5) et le
visser dans l'unité en laissant une distance (d) au bord de la porte (d = l'épaisseur de la
paroie). Ajuster l'élément à connecter pour que le côté de poignée de la porte d'unité ne
pas toucher la paroie d'unité quand la porte est fermée. (Approximativement 1 mm écart
pour les grands appareils), installer l'élément à connecter de la dexième porte.
7. Boucher les trous libérés sur la porte de l'appareil.
(Fig C)
⑺⑻
d
4mm
x
b
a
Instructions pour l'utilisation
Introduire les aliments dans le
réfrigérateur
Laisser le réfrigérateur fonctionner pendant un ou
deux heures avant de le charger (la température
élevé faire le temps durer un peu longtemps) et
introduire les aliments lors que la température est
suffisamment baisse.
Démarrer le réfrigérateur
Après aoire branché la prise, tourner le thermostat (T) de la position "0" à une certaine
position (1~7) au sens des acuilles d'une montre, et le réfrigérateur fonctionne. Quand le
thermostat est réglé à la position "0", le réfrigérateur cesse de fonctionner.
Régler la température interne
La température est régler en tournant le thermostat.
Les chiffres "1,2,3,4,5,6,7" ne présentent pas les
températures précisée: le plus petit est le chiffre, la
température est plus élevé. Régler le thermostat selon
des différente besoins en se référant à la liste ci-
dessous:
Attention: Il faut attendre quelque temps pour atteindre la température souhaitée
après le réglage du thermostat. Ce temps dépend de la température ambiante, de
la fréquence d'ouverture de la porte et de la quantité d'aliments chargée.
Printemps ,automne, température ambiante:15~25°C
Hiver, température ambiante: 5~15°C
Congélation rapide
3-4
3-4
3-4
4-5
6-7
Position Cas de l'utilisation
thermostat
Eté, température ambiante: 25~35°C1-2
T
36
Remarques pour la mise en conser-
vation
* Laisser refroidir à la température ambiante les
aliments chauds avant de les introduire dans le
réfrigérateur.
* Essuyer les gouttelettes d'eau sur les aliments
avant de les introduire dans le réfrigérateur.
* Il est recommandé que les aliments soient scellés
dans des sacs d'emmagasinage convenables
avant de les introduire dans le réfrigérateur, pour
empêcher que l'humidité des aliments ne
s'évapore, pour éviter que les légumes et fruits
ne s'abîment ou ne prennent l'odeur des autres
produits.
Chargement du réfrigérateur
1 Oeufs et beurre
2 Conserves et épicerie
3 Boissons et aliments en bouteille
4 Aliment congelé
5 Pain, aliment cuit, produit laitier
6 Viande et saucisson
7 Fruits, légumes, sallade
Le réfrigérateur est utilisé pour
conserver les aliments sur une
courte période.
Bien que la température, dans la plupart des
parties du réfrigérateur puisse être réglée entre 0
et 10 degrés, une conservation de longue durée
n'est pas recommandée. Le réfrigérateur doit être
seulement utilisé pour la conservation à court
terme.
Instructions pour l'utilisation
1
6
5
4
3
2
7
35
Waarschuwing: Aals de omgevingstemteratuur onder de 16 komt, de “lage
temperatuursschakelaar” aanschakelen.
* Ne pas trop charger le réfrigérateur et ne pas mettre les aliments en contact avec les
paroies internes du congélateur afin d'éviter que les aliments conservés ne collent aux
paroies.
* Ranger les aliments selon des besoins du consommateur. Les aliments quotidiennement
consommés doivent être mis dans un endroit facilement accessible afin de réduire le
temps d'ouverture de la porte.
Sortir et nettoyer les clayettes
* Sortir légèrement les clayettes suivant la figure
afin d'empêcher de les abimer.
Eclarage interne et remplacement de
l'ampoule
Ampoule: 220-240V , 15W
Attention: Porte-ampoule E14 (en aucun cas une
ampoule d'une puissance supérieure à 15W ne
devra être utilisée)
* Débrancher l'appareil ou couper l'électicité et sortir
le plateau de l'eau.
* Enlever l'abat-jour et dévisser l'ampoule en
tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre selon la figure.
* Remplacer la lampe en tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Instructions pour l'utilisation
3379
38
Informations de l'utilisation du
réfigérateur
*La période d'emmagasinage sera allongée si les
légumes sont mis avec leurs racines vers la source
froide.
*Les feuilles des carottes ou des navets doivnet être
enlevés avant l'emmagasinage.
*Mettre les papiers de serviette au dessous des
bouteilles afin de garder la propreté de la porte.
*Il est conseillé de mettre les aliments congelés dans
le réfrigérateur, avant de les cuisiner afin d'économiser
l'énergie.
*Oignons, aulx, gingembre, chataignes d'eau et autres
légumineuse n'ont pas besoin d'être mis dans le
réfrigératuer.
*Certain fruits tropicaux, tels que les bananas et les
ananas, ne devraient pas être mis dans le réfrigérateur
car ceci risque d'accélérer leur maturation.
Instructions pour l'utilisation
Le congélateur est pour la conservaton des aliments sur une
longue durée.
Comme la température du congélateur est assez basse pour conserver la qualité des
aliments sur une longue durée. Veullier lire attentivement la notice de conservation
imprimée sur l'emballage des aliments.
Instructions concernant la congélation
* Ne pas mettre un grand nombre de produits (supérieure à 2.0kg) en une seule fois et ne
pas dépasser la puissance de congélation de l'appareil.
* Ne pas introduire de denrée chaude. Laisser refroidir à température ambiante avant
l'introduction dans le réfrigérateur.
* Il vaut mieux emballer les aliments avant de les congeler, et les emballages doivent être
sans odeur, non-toxiques et hermétiques pour éviter que les légumes et fruits ne s'abîment
ou ne prennent l'odeur des autres produits. Et remarquer la date de conservation sur
l'emballage.
* N'extraire que la quantité souhaitée de nourriture du réfrigérateur. Un aliment décongelé
ne peut pas être recongelé à moins qu'il ne soit déjà cuisiné.
* L'aliment divisé en petites portions congelera plus rapidement et sera plus facile a
décongeler Le poids recommandé pour chaque portion est de moins de 1kg pour les
fruits et moins de 1.5kg pour la viande.
* Ne pas mettre des boisson et bière en bouteille dans le congélateur.
* Ne pas contacter les aliments avec les mains humides.
Instructions pour l'utilisation
Fabrication des glaçons
*Remplir les bacs au trois-quart d'eau, puis les
introduire dans le compartiment congélateur.
*Ne pas utiliser de couteau ou d'autres outils
métaliques pour sortir le bac à glaçons.
*Pour dégager les glaçons, passer les bacs quelques
instants sous l'eau tiède.
39
40
Dégivrage-Nettoyage-Mise hors service
Dégivrage du réfrigérateur
Le congélateur est conçu pour dégivrer
automatique. Le givre formé sur le mur postérieur
fondra et coulera via l'orifice d'évacuation du
récipient d'évaporation au dessus du
compresseur au dos du réfrigérateur, où la
chaleur engendrée par le compresseur
évaporera l'eau. Il est normal qu'il se forme des
gouttelettes de gelée et d'eau sur le mur
postérieur du compartiment réfrigérateur.
Attention: Toujours maintenir l' orifice d'évacuation dégagé au dessus du bac à
légume pour assurer l'écoulement normal de l'eau de dégivrage. Au besoin, dégager
l'ouverture à l'aide de l'outil pointu fourni.
Dégivrage du congélateur
Après une période d'utilisation, une couche de givre se formera sur l'évaporateur du
réfrigérateur. Si cette couche devient trop épaisse cela engendrera une consommation
supplémentaire de courant.
Le dégivrage doit être exécuté quand une couche épaisse de givre s'est formée sur
l'évaporateur.
Au cours du dégivrage, débrancher l'appareil, enlever touts des aliments et les placer
dans un endroit frais.
Essuyer le congélateur apès le dégivrage.
Attention: ne jamais utiliser un outil métallique ou un appareil de chauffage
électrique pour dégivrer le réfrigérateur.
Après le dégivrage, rebrancher la prise.
Pendant une coupure de courant
Même en été, les aliments peuvent être bien conservés pendant quelques heures après
une coupure de courant.
* Ne pas introduire d'aliments supplémentaires dans le réfrigérateur pendant une coupure
de courant.
* Ne pas ouvrir la porte inutilement.
* Si vous êtes informés d'une coupure de courant, fabriquer quelques glaçons et les mettre
dans un récipient placé dans le haut du réfrigérateur.
* La température dans le réfrigérateur s'élevera pendant une coupure de courant ou en
cas de problèmes techniques, et la période de conservation sera réduite.* Opgelet:
temperatuursstijgingen in vriesruimte, veroorzaakt door mogelijke stroomuitval of andere
storingen, verminderd de houdbaarheidsduur en kwaliteit van levenmiddelen.
Orifice d’évacuation
Outil poitu
41
42
Dégivrage-Nettoyage-Mise hors service
Nettoyage
Le congélateur devrait être régulièrement nettoyé afin d'empêcher la formation de
mauvaises odeurs.
* Débrancher le combiné avant le nettoyage.
* Nettoyer le combiné avec un tissu doux ou une éponge trempée dans l'eau tiède. (un
détergent neutre est utilisable). Ne pas utiliser de brosse dure, de brosse d'acier, de
détergent, d'essence ou de dissolvants, d'eau chaude, d'acide ou d'alcali pour le nettoyage.
* Essuyer le dépot d'eau sur la surface du combiné avec un tissu sec
1) ne pas arroser le congélateur avec l'eau pour le nettoyage.
2) ne pas utiliser de quantités excessives d'eau pour nettoyer le réfrigérateur en l'arrosant
et utiliser un tissu sec pour nettoyer les parties électroniques telles que l'interrupteur et
l'ampoule.
* Toujours garder le joint de porte de caoutchouc propre.
* Nettoyer le dos et les côtés du réfrigérateur régulièrement.
Cessation de l'utilisation
Si l'appareil reste inactif pendant une longue période, débrancher le combiné et le
nettoyer en suivant les instructions. Garder la porte du combiné ouverte pour empêcher
les mauvaises odeurs.
Attention: en général, il vaut mieux laisser l'appareil toujours actif pour prolonger
son bon fonctionnement.
Pendant les vacances
* Enlever les aliments qui peuvent s'abimer facilement si les vacances sont courtes. Régler
le thermostat à la position juste, et s'assurer que la porte du réfrigérateur est bien fermée.
* Si les vacances sont longues, sortir les aliments du réfrigérateur et débrancher l'appareil.
Quand la givre est fondu, nettoyer et sécher le combiné, et ouvrir la porte.
Quand vous abandonnez le réfrigérateur
* Enlever la porte afin d'éviter les risque de l'entrée des enfants.
Pour le déménagement de l'appareil
* Débrancher l'appareil.
* Sortir touts les aliments.
* Fermer et fixer la porte du réfrigérateur avec du scotch.
Les événements ci-dessous de ne sont pas des problèmes:
* Le compresseur fonctionnera plus longtemps si l'on a introduit des quantités excessives
ou si la température ambiante est élevée.
* Sécher la buée sur la surface externe du combiné avec un tissu doux.
* En saison humide, l'ouverture fréquente et de longtemps crée l'air humide interne.
* Le liquide réfrigérant coulant dans l'évaporateur produit un bruit d'eau.
* L'eau coulée dans l'évaporateur produit un léger bruit après le dégivrage.
* Quand la température des aliments ou la température ambiante sont élevées, le
fonctionnement du compresseur durera un peu long.
* L'évaporateur du compresseur crée une mauvaise d'odeur si le réfrigérateur n'est pas
propre. Il faut nettoyer le réfrigérateur régulièrement.
Attention: ne jamais rebrancher le réfrigérateur avant d'avoir attendu au moins
cinq minutes.
Réponses aux problèmes
Avant la réparation, vérifier
Phénomènes
Causes
Le combiné ne
travaille pas.
* Si l'appareil est branché (la prise, la douille et le fusible).
* Si le thermostat reste à la position "0"
* Si la tension est basse.
* Si l'ampoule est abimée.
* Si la prise est branchée.
* Si le thermostat reste à la position "0"
* Si l'appareil est placé de niveau.
* Si le combiné est en contact avec un mur ou un autre meuble.
* Si c'est la première mise en service.
* Si une grande quantité d'aliment est introduite.
* Si le temps est chaud et l'ouverture est fréquente.
* Si la température indiquée sur le thermostat n'est pas bien réglée.
* Si le réfrigérateur est au soleil ou près d'une source de chaleur.
* Si l'aération est mauvaise: les deux côtés du combiné ne sont pas
dégagés, ces deux côtés ne sont pas propres.
*Si l'aliment n'est pas bien emballé.
* Si la porte reste ouverte.
* Si l'ouverture est fréquente et dure longtemps.
* Il est normal de créer de petit givre dans le sac.
* Si l'aliment présentant une forte odeur est bien emballé.
* Si aucun aliment n'est abimé.
* Si l'intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé, se référer à la section de
"Nettoyage".
La lampe ne s'allume
pas.
Le bruit est très grand.
Le compresseur
fonctionne sans arrêt
ou la température
interne n'est pas assez
basse.
Mauvaise odeur
dans le combiné.
L'aliment est sec
Givre apparaît sur
l'aliment.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Haier HR-145A Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues