Behringer EUROCOM SL4208S Guide de démarrage rapide

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Guide de démarrage rapide
DA
Ñ
OS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR
CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA
BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE
EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS
O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN
ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN
VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO
A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSICGROUP
SOLO SON COMERCIALIZADOS A TRAVÉS
DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS.
NUESTROSDISTRIBUIDORES Y
COMERCIOS MINORISTAS NO SON
AGENTES DE MUSIC GROUP Y POR TANTO
NO TIENEN NINGUNA AUTORIZACIÓN
LEGAL PARA OBLIGAR A MUSICGROUP
A ASUMIR NINGUNA RESPONSABILIDAD
EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTE MANUAL
ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL
COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO,
NICOMPLETO NI EN PARTE, PORNINGÚN
TIPO DE MEDIO, TANTOSIES
ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO,
INCLUYENDOEL FOTOCOPIADO O
REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN
EXPRESA Y POR ESCRITO DE
MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O.Box 146, Road Town, Tortola,
BritishVirgin Islands
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre
la Garantía limitada de MUSIC group,
consulte online toda la información en la
web www.music-group.com/warranty.
Les points repérés par ce
symbole portent une
tension électrique su sante
pour constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles
d’enceintes professionnels de haute
qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm
ou ches à verrouillages déjà installées.
Touteautre installation ou modi cation
doit être e ectuée uniquement par un
personnelquali é.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et dentre ! Tienimportantes dans
la documentation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisation del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas
ouvrir le capot de l’appareil ni démonter
le panneau arrière. L’intérieur de
l’appareil ne possède aucun élément
réparable par l’utilisateur. Laissertoute
réparation à un professionnelquali é.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie,
à la moisissure, auxgouttes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de récipient
contenant un liquide sur l’appareil
(unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées à
un personnel quali é. Pouréviter tout risque
de choc électrique, n’e ectuez aucune
réparation sur l’appareil qui ne soit décrite
par le manuel d’utilisation. Les éventuelles
réparations doivent être e ectuées
uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les
consignesd’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi onsec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes de
ventilation. Respectezles consignes du
fabricant concernant l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chau age, unecuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (y compris un
ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises terre.
Lesprises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus
large est le contact de sécurité. Les prises
terre possèdent deux contacts plus une
mise à la terre servant de sécurité. Si la
prise du bloc dalimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas
à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour
e ectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est sufsamment
protégé, notamment au niveau de sa prise
électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; celaest également valable pour
une éventuelle rallongeélectrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs,
despieds et des
surfaces de travail
recommandés par le fabricant ou livrés
avec le produit. Déplacez
précautionneusement tout chariot ou
diable chargé pour éviter d’éventuelles
blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas dorage ou si l’appareil
reste inutilisé pendant une longue
période detemps.
14. Les travaux dentretien de lappareil
doivent être e ectués uniquement par
du personnel qualié. Aucunentretien
n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit
(dommagessur le cordon dalimentation
ou la prise par exemple), siun liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. Lappareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par
mise à laterre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de bouton
marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET
APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS
SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON
GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK,
MIDAS, BUGERA, ETTURBOSOUND
FONT PARTIE DU MUSICGROUP
MUSICGROUP.COM. TOUTES LES
MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ
DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS.
LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP NACCEPTE
AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES
ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES
SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT
EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES
DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU
DÉCLARATIONS CONTENUES DANS
CE DOCUMENT. LES COULEURS ET
CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER
LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT.
LES PRODUITS MUSICGROUP NE SONT
VENDUS QUE PAR LES REVENDEURS
AGRÉÉS. LES DISTRIBUTEURS ET
REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE
MUSIC GROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
AUCUNE AUTORITÉ À IMPLIQUER OU À
REPRÉSENTER MUSIC GROUP DE FAÇON
CONTRACTUELLE DIRECTE OU INDIRECTE.
CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR
DROITS DAUTEURS. IL EST INTERDIT DE
TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE
D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE
SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT,
ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI
COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE
ET D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON
QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS
LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE
MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O.Box 146, Road Town, Tortola,
IlesVierges Britanniques
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
MUSIC Group, consultez le site Internet
www.music-group.com/warranty.
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse
führen so viel Spannung, dass die
Gefahr eines Stromschlags besteht.
VerwendenSie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
mitvorinstallierten 6,35 mm MONO-
Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alleanderen
Installationen oder Modi kationen
sollten nur von quali ziertem
Fachpersonal ausgeführtwerden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag
auszuschließen, darfdie
Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand
nicht abgenommen werden.
ImInnern des Geräts be nden sich
keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von quali ziertem Personal
ausgeführtwerden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschlag
auszuschließen, darf dieses Gerät weder
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
werden noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z.
B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch quali ziertes
Personal zu befolgen. Umeine
Gefährdung durch Stromschlag zu
vermeiden, führen Sie bitte keinerlei
Reparaturen an dem Gerät durch,
dienicht in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind. Reparaturen
sind nur von quali ziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder
geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker
hat zwei unterschiedlich breite
Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker
hat zwei Steckkontakte und einen
dritten Erdungskontakt. Derbreitere
Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit.
Fallsdas mitgelieferte Steckerformat
nicht zu Ihrer Steckdose passt,
wendenSie sich bitte an einen Elektriker,
damit die Steckdose entsprechend
ausgetauscht wird.
GARANTÍA LIMITADA
DÉNI LÉGAL
GARANTIE LIMITÉE
Consignes de sécurité
Wichtige
Sicherhteitshinweise
4 5Quick Start GuideEUROCOM SL4208S
14 EUROCOM SL4208S 15 Quick Start Guide
EUROCOM SL4208S
Connexions
Remarque : Avant de réaliser les
connexions, placez tous les équipements
hors tension et déconnectez-les du secteur.
Le SL4208S est équipé d’un bornier d’accès
au transformateur à 5positions pour le
travail en 70 V et en 100 V.
REMARQUE : Les mêmes bornes sont utilisées
en 70 V et en 100 V. Cependant,la puissance
en Watts double lorsque vous utilisez un
amplicateur en 100V, par rapport à 70 V.
Lorsque vous utilisez un amplicateur 100 V,
il n’est pas possible d’obtenir la puissance
minimale du Subwoofer (10W).
Ajoutez les secondaires des transformateurs
des haut-parleurs à alimenter, et veillez à ce
que la puissance requise ne dépasse pas 80%
de la puissance délivrable par l’amplicateur
haute-impédance. Conserveztoujours 20%
pour les ctes, conserver de la réserve
dynamique et compenser les pertes.
Exemples :
Vous trouverez les schémas de ces deux
exemples dans la partie Connexion de ce
Guide de Mise en Œuvre.
REMARQUE : Pour optimiser les résultats,
placez les satellites en mode passe-haut (HP).
SL4208S en parallèle avec des haut-
parleurs large-bande sur un canal
d’amplication 70 V / 100 V
Comme indiqué dans le premier exemple,
une simple connexion parallèle entre le
SL4208S et les satellites large-bande en
mode passe-haut (HighPass, HP) ore de
bons résultats. Le SL4208S peut être pla
n’importe où sur la ligne de distribution.
Leltre passe-bas intégré du SL4208S
atténue les hautes fquences et élimine
l’eet de “localisation” du Subwoofer
dansl’espace.
Le système nécessite un amplicateur
d’au moins 70 Watts.
Calcul de la puissance totale
4 x satellites de 4 W / 70 V 16 W
1 x SL4208S de 40 W / 70 V 40 W
Puissance totale 56 W
Puissance totale x 1,2
(réserve dynamique de 20%)
67,2 W
SL4208S alimenté par son propre
amplicateur 70V/ 100 V
Le deuxième exemple montre un système
avec le Subwoofer et les satellites connectés
à leurs propres canaux de puissance.
L’utilisation de canaux séparés permet
d’équilibrer la répartition entre le
Subwoofer et les satellites en mode
passe-haut (High Pass, HP) et d’améliorer la
plage dynamique globale.
Le système nécessite un amplicateur
d’au moins 240 Watts
.
Section des câbles
(suggestions)
Pour les distances jusqu’à environ
92mètres, utilisez des câbles de haut-
parleur à paires torsaes de 16/2. Pourles
longueurs comprises entre92et 183mètres,
utilisez des câbles de haut-parleur à paires
torsadées de 14/2 (utilisezdes câbles
spéciaux si les normes locales l’exigent).
Instructions de montage
Considérations sur le choix de
l’emplacement du SL4208S
Vous pouvez bénécier d’un niveau de
sortie accru en plaçant le SL4208S ps de
at surfaces plates adjacentes (près d’un
mur, du plafond ou dans un coin). La charge
appliquée par les surfaces adjacentes dans
un coin près du plafond ore des résultats
optimums. Évitez de placer le SL4208S dans
un espace “vide” exempt de couplage.
Montage
Le SL4208S a été conçu pour être monté au
sol ou sur une étagère. Les pieds d’isolation
en caoutchouc peuvent être déplacés
enfonction de l’utilisation horizontale
ouverticale.
Suspension aérienne
Vous pouvez également suspendre le
SL4208S à l’aide de tiges letées et de
supports spéciques, dans le cas de
plafonds ouverts.
ATTENTION ! La suspension en
hauteur d’enceintes nécessite
une formation spéciale et une
expertise acquise. Le montage non maîtri
d’une enceinte suspendue peut entraîner
les blessures, la mort, des dommages aux
équipements, et engage votre
responsabilité devant la loi.
L’installation doit être eecte par un
installateur qualié,et dans le respect de
toutes les normes de sécurité. Un facteur de
conception de 5:1est en général accepté
comme étant la norme ; cependant,
lesexigences relatives à la suspension
deséquipements varient selon les
municipalités. Consultez les organismes de
gestion des normes de sécurité locaux avant
d’installer les produits. Si vous ne posdez
pas la formation et l’agrément pour installer
les enceintes en suspension, ne le faites pas.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES
ÉQUIPEMENTS PRÉVUS POUR
LE SUPPORT DE CHARGES
SPÉCIALES LORS DE L’INSTALLATION
DECE PRODUIT.
Les enceintes suspendues dans
les cinémas, théâtres,
discothèques, centres de
conférences, ou tout autre endroit de travail
ou de divertissement doivent orir un
système de sécurité secondaire
indépendant, adapté et installé selon les
normes en vigueur, en plus des points de
suspension principaux. Cette sécurité
secondaire doit empêcher la chute des
enceintes de plus de 15 cm en cas
dedéfaillance du système de
suspensionprimaire.
Calcul de la puissance totale
4 x satellites de 30 W / 70 V 120 W
1 x SL4208S de 80 W / 70 V 80 W
Puissance totale 200 W
Puissance totale x 1,2
(réserve dynamique de 20%)
240 W
Vertical Shelf Mounting
Horizontal Shelf Mounting
Structural Strut x 4
Threaded Rod x 4
To Secure Structure
Primary Secondary
80 W (70 V) / Not Used (100 V)
40 W (70 V) / 80 W (100 V)
20 W (70 V) / 40 W (100 V)
10 W (70 V) / 20 W (100 V)
Common
Common
8 Ω
(FR) Étape 2 : Connexions
Caracristiques techniques Technische Daten
22 23Quick Start GuideEUROCOM SL4208S
Réponse en fréquence (-10 dB) 38 Hz – 220 Hz
Réponse en fréquence (+/-3 dB) 60 Hz – 180 Hz
Puissance admissible (ecace) 160 W
Dispersion Omnidirectionnelle
Rendement (1 W à 1 m) 90 dB
Filtrage Passif
Filtre passe-bas 12 dB / octave à 200 Hz
Transformateur
70 V : 80 W, 40 W, 20 W, 10 W
100 V : 80 W, 40 W, 20 W
Puissance admissible (ecace) 80 W ecace (limie par le transformateur)
Niveau SPL maximum (passif) 112 dB à 1 m
Niveau SPL maximum en crête (passif) 115 dB à 1 m
Impédance nominale 8 Ω
Woofer 20 cm, 160 W
Membrane Fibre de carbone
Bae Fibre de densité moyenne
Entrées Borniers 5-les
Points de suspension 4 embases letées de 6 mm (M6)
Dimensions (h x l x p) 483 x 213 x 474 mm
Poids 17,3 kg
Accessoires fournis 4 pieds isolants
Subwoofer SL
Frequenzbereich (-10 dB) 38 Hz – 220 Hz
Frequenzgang (+/-3 dB) 60 Hz – 180 Hz
Belastbarkeit (eektiv) 160 W
Abstrahlung omnidirektional
Empndlichkeit (1 W @ 1 m) 90 dB
Crossover-Modi passiv
Tiefpasslter 12 dB / Oktave @ 200 Hz
Transformator
70 V: 80 W, 40 W, 20 W, 10 W
100 V: 80 W, 40 W, 20 W
Belastbarkeit (eektiv) 80 W eektiv (trafo-begrenzt)
Max. Dauerschalldruck (passiv) 112 dB @ 1 m
Max. Spitzenschalldruck (passiv) 115 dB @ 1 m
Nominalimpedanz 8 Ω
Basstreiber 8" @ 160 W
Konustyp Kohlefaser
Gehäuse Faserplatte mittlerer Dichte
Terminierung 5-Pol Terminal-Block
Aufhängepunkte 4 x M6 Schraubgewinde
Abmessungen (H x B x T) ca. 19 x 8,4 x 18,7" / 483 x 213 x 474 mm
Gewicht ca. 38,1 lbs / 17,3 kg
Mitgeliefertes Zubehör 4 x Isolationsfüße
Subwoofer der SL-Serie
Other important information
1. Register online. Pleaseregister
your new MUSICGroup equipment
right after you purchase it by visiting
behringer. com. Registeringyour purchase
using our simple online form helps us to
process your repair claims more quickly
and eciently. Also, read the terms and
conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your
MUSICGroup Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the MUSIC Group Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at
behringer. com. Shouldyour country not be
listed, pleasecheck if your problem can be
dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at
behringer. com. Alternatively, please submit
an online warranty claim at behringer. com
BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular
model. Faulty fuses must be replaced
with fuses of the same type and rating
withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo
aparato MUSICGroup justo después de
su compra accediendo a la página web
behringer. com. Elregistro de su compra a
través de nuestro sencillo sistema online
nos ayudará a resolver cualquier incidencia
que se presente a la mayor brevedad
posible. Además,aproveche para leer
los términos y condiciones de nuestra
garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no
exista un distribuidor MUSICGroup en
las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSICGroup
de su país, queencontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra página web
behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará
dentro del apartado “Support” de nuestra
páginaweb) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través
de la página web una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una salida
de corriente, asegúrese de que dicha salida
sea del voltaje adecuado para su modelo
concreto. En caso de que deba sustituir un
fusible quemado, deberáhacerlo por otro de
idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous enligne.
Prenezle temps d’enregistrer votre
produit MUSICGroup aussi vite que
possible sur le site Internet behringer. com.
Lefait d’enregistrer le produit en ligne
nous permet de gérer les réparations
plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les
termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur MUSICGroup près
de chez vous, contactez le distributeur
MUSICGroup de votre pays: consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
la page “Support” de notre site Internet
behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne”
que vous trouverez également dans la
section “Support” du site behringer. com.
Vouspouvez également nous faire parvenir
directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer
leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que la tension secteur de
votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement
par des modèles exactement de même
taille et de même valeur électrique — sans
aucuneexception.
Important information Aspectos importantes
Informations
importantes
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues
MUSICGroup-Gerät direkt nach dem Kauf
auf der Website behringer. com. Wenn
Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen
online Formular registrieren, können
wir Ihre Reparaturansprüche schneller
und ezienter bearbeiten. Lesen Sie
bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein MUSICGroup Händler in Ihrer Nähe
benden, können Sie den MUSICGroup
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf
behringer. com unter “Support” aufgeführt
ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein,
prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von
unserem “Online Support” gelöst werden
kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com
unter “Support” nden. Alternativ reichen
Sie bitte Ihren Garantieanspruch online
auf behringer. com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen,
prüfen Sie bitte, obSie die korrekte
Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen
müssen ausnahmslos durch Sicherungen
des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento
MUSICGroup logo após a compra visitando
o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online
nos ajuda a processar seus pedidos de
reparos com maior rapidez e eciência.
Além disso, leia nossos termos e condições
de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSICGroup não
esteja localizado nas proximidades, você
pode contatar um distribuidor MUSICGroup
para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver
na lista, favor checar se seu problema pode
ser resolvido com o nosso “SuporteOnline”
que também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em behringer. com.
Alternativamente, favorenviar uma
solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução
doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade
à tomada, assegure-se de que está a
utilizar a voltagem correcta para o modelo
em questão. Osfusíveis com defeito
terão de ser substituídos, sem qualquer
excepção, porfusíveis do mesmo tipo e
correntenominal.
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
27Quick Start Guide26 EUROCOM SL4208S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Behringer EUROCOM SL4208S Guide de démarrage rapide

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Guide de démarrage rapide