ONKYO HT-S3400 (HTP-390) Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire
F
r
Vivez une expérience cinématographique à domicile
Grâce au Home Cinema, vous pouvez profiter d’un son surround très réaliste à votre domicile — comme si vous étiez dans une
salle de cinéma ou de concert.
Branchement des enceintes
Position
angulaire
1/3 de la position
murale
Enceinte centrale
(SKC-390N/SKC-390C)
Positionnez-la à proximité de votre
téléviseur (de préférence dessus),
face à vous, à la hauteur des oreilles
ou à la même hauteur que les
enceintes avant gauche et droite.
Enceintes avant gauche et droite (SKF-390N/SKF-390)
Elles doivent être positionnées face à l’auditeur, à la hauteur des oreilles
et être situées à distance égale du téléviseur. Orientez-les légèrement
vers l’intérieur de manière à créer un triangle avec l’auditeur.
Enceintes surround gauche et droite (SKR-390)
Placez-les sur les côtés de l’auditeur, ou
légèrement derrière lui, 60 à 100 cm environ au-
dessus du niveau des oreilles. Idéalement, elles
doivent se situer à égale distance de l’auditeur.
Subwoofer (SKW-390)
Le subwoofer gère les graves du canal chargé des effets LFE (effets basse fréquence)
et les graves des enceintes satellites lorsqu'un crossover est spécifié. Le volume et la
qualité des sons graves émis par le subwoofer dépendent de sa position, de la forme de
la pièce où le système est installé et de votre position d’écoute. En général, il est
possible d’obtenir un bon son grave en installant le subwoofer dans un coin situé devant
l’auditeur ou à environ un tiers de la largeur du mur (cf. illustration).
Rouge
Blanc
Bleu
Ver t
Avant droite
gauche
Enceinte
Gris
Avant gauche
gauche
Surround droite
gauche
Surround
gauche gauche
Subwoofer
Précautions concernant le
branchement des enceintes
Lisez ce qui suit avant de brancher vos
enceintes :
Éteignez votre récepteur avant d’effectuer
les branchements.
Faites très attention à
respecter la polarité des
câbles de vos enceintes. Ne
branchez les bornes positives
(+) que sur les bornes
positives (+) et les bornes négatives (–)
que sur les bornes négatives (–). Si les
enceintes sont branchées de façon
incorrecte, le son sera déphasé et ne
semblera pas naturel.
Faites attention de ne pas mettre les fils
positifs et négatifs en court-circuit. Vous
risqueriez d’endommager votre
am
p
lificateur.
Violet
Spécifications
Subwoofer passif (SKW-390)
Enceintes avant
Enceinte centrale
Enceintes surround (SKR-390)
Les caractéristiques techniques et l’apparence de cet appareil
sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Remarque
Pour les enceintes sans blindage magnetique :
Essayez d’eloigner les enceintes de votre televiseur ou moniteur. En cas de decoloration, eteignez votre televiseur ou moniteur,
attendez 15 a 30 minutes, puis rallumez-le. Ceci permet en general d’activer la fonction de demagnetisation qui neutralise le champ
magnetique et supprime ainsi tout effet de decoloration.
Type Subwoofer passif de type bass-reflex
Impédance 6
Puissance de éntree maximale 130 W
Sensibilité 83 dB/W/m
Distorsion de fréquence 30 Hz à 150 Hz
Capacité du coffrage 25 L (0,88 pieds cubiques)
Dimensions (L × H × P) 295 mm × 345 mm × 368 mm
(11-5/8" × 13-9/16" × 14-1/2")
(y compris la projection)
Poids 6,4 kg (14,1 lbs.)
Amplificateur Cône de 20 cm (8") × 1
Borne À ressort et à code couleur
Autre Non protection magnétique
SKF-390N (Modèles nord-américains et brésiliens)
Type Bass-reflex à large bande
Impédance 6
Puissance d’entrée maximale 120 W
Sensibilité 81 dB/W/m
Distorsion de fréquence 80 Hz à 20 kHz
Capacité du coffrage 1,4 L (0,05 pieds cubiques)
Dimensions (L × H × P) 101 mm × 231 mm × 119 mm
(4" × 9-1/8" × 4-11/16")
(y compris la grille et la projection)
Poids 0,8 kg (1,8 lbs)
Amplificateur Cône de 8 cm (3-1/4") × 1
Borne À ressort et à code couleur
Encoches en trou de serrure Disponible
Grille Fixe
Autre Non protection magnétique
SKF-390 (asiatiques)
Type Bass-reflex à large bande
Impédance 6
Puissance d’entrée maximale 120 W
Sensibilité 82 dB/W/m
Distorsion de fréquence 80 Hz à 20 kHz
Capacité du coffrage 1,4 L (0,05 pieds cubiques)
Dimensions (L × H × P) 101 mm × 231 mm × 119 mm
(4" × 9-1/8" × 4-11/16")
(y compris la grille et la projection)
Poids 0,9 kg ( 2,0 lbs)
Amplificateur Cône de 8 cm (3-1/4") × 1
Borne À ressort et à code couleur
Encoches en trou de serrure Disponible
Grille Fixe
Autre Avec protection magnétique
SKC-390N (Modèles nord-américains et brésiliens)
Type
Bass-reflex à large bande
Impédance 6
Puissance d’entrée maximale 120 W
Sensibili 81 dB/W/m
Distorsion de fréquence 80 Hz à 20 kHz
Capacité du coffrage 1,4 L (0,05 pieds cubiques)
Dimensions (L × H × P) 230 mm × 103 mm × 115 mm
(9-1/16" × 4-1/16" × 4-1/2")
(y compris la grille et la projection)
Poids 0,8 kg (1,8 lbs)
Amplificateur Cône de 8 cm (3-1/4") × 1
Borne À ressort et à code couleur
Encoches en trou de serrure Disponible
Grille Fixe
Autre Non protection magnétique
SKC-390C (asiatiques)
Type Large bande à coffrage fermé
Impédance 6
Puissance d’entrée maximale 120 W
Sensibili 84 dB/W/m
Distorsion de fréquence 80 Hz à 20 kHz
Capacité du coffrage 1,4 L (0,05 pieds cubiques)
Dimensions (L × H × P) 230 mm × 103 mm × 115 mm
(9-1/16" × 4-1/16" × 4-1/2")
(y compris la grille et la projection)
Poids 1,3 kg (2,9 lbs)
Amplificateur Cône de 8 cm (3-1/4") × 1
Borne À ressort et à code couleur
Encoches en trou de serrure Disponible
Grille Fixe
Autre Avec protection magnétique
Type Bass-reflex à large bande
Impédance 6
Puissance d’entrée maximale 120 W
Sensibili 80 dB/W/m
Distorsion de fréquence 80 Hz à 20 kHz
Capacité du coffrage 1,0 L (0,035 pieds cubiques)
Dimensions (L × H × P) 101 mm × 161 mm × 115 mm
(4" × 6-5/16" × 4-1/2")
(y compris la grille et la projection)
Poids 0,7 kg (1,5 lbs.)
Amplificateur Cône de 8 cm (3-1/4") × 1
Borne À ressort et à code couleur
Encoches en trou de serrure Disponible
Grille Fixe
Autre Non protection magnétique
Utilisation des tampons de protection pour le
subwoofer
Si le subwoofer est placé sur un sol
dur (bois, vinyle, carrelage, etc.) et
si le niveau sonore de la lecture est
élevé, les pieds du subwoofer
peuvent endommager le sol. Pour
empêcher ceci, placez les tampons
fournis sous les pieds du subwoofer.
Les tampons fournissent également une base stable au subwoofer.
Subwoofer (SKW-390)
Subwoofer
Câble d’enceinte
3,0 m
4 tampons de
protection
*
(violet)
Bornes d’enceinte
Ta mp on
Ensemble d’enceintes du Home cinéma 5.1 can.
HTP-390
Fixation au mur
Utilisation des bouchons en caoutchouc pour une meilleure stabilité
Enceinte avant (SKF-390N/SKF-390)
Enceinte centrale (SKC-390N/SKC-390C)
Enceinte surround (SKR-390)
Enceintes avant
Câbles d’enceinte 3,5 m
Enceinte centrale
Câble d’enceinte 3,0 m
Enceintes surround
Câbles d’enceinte 8,0 m
SKF-390N (nord-américains et brésiliens)
SKF-390 (asiatiques)
SKC-390N (nord-américains et brésiliens)
SKC-390C (asiatiques)
*
La configuration des bouchons de caoutchouc peut être différente de la figure, en
comportant par exemple 2 feuilles au lieu d’une, mais leur nombre total est identique.
12 bouchons de caoutchouc épais
*
16 bouchons de caoutchouc minces
*
Mise en garde
Les grilles avant ne sont pas faites pour être retirées, aussi
n’essayez pas de les retirer de force, car ceci les
endommagera.
Pour fixer les enceintes avant/surround de façon verticale, utilisez
l’encoche en trou de serrure pour accrocher chaque enceinte sur une vis
bien vissée au mur.
Pour fixer l’enceinte centrale de façon
horizontale, utilisez les deux encoches en
trou de serrure indiquées pour accrocher
l’enceinte à deux vis bien vissées au mur.
Mise en garde
La capacité de la vis de fixation permettant
de supporter une enceinte dépend de la façon
dont elle est fixée au mur. Si vos murs sont
creux, vissez chaque vis de fixation dans un
montant. S’il n’y a aucun montant, ou si les
murs sont pleins, utilisez des fixations
murales adéquates. Utilisez des vis dont la
tête a un diamètre de 9 mm maximum et un
diamètre de la partie lisse de la tige de 4 mm maximum. Pour les
murs creux, utilisez un détecteur de câbles/canalisations pour
vérifier la présence éventuelle de câbles d’alimentation ou de
canalisations d’eau avant d’effectuer des percements.
Laissez un espace compris entre 5 mm et 10 mm entre le mur et la
base de la tête de la vis, comme indiqué. (Nous vous recommandons
de consulter un professionnel de l’installation domestique.)
Nous vous recommandons d’utiliser les bouchons en
caoutchouc fournis pour obtenir le meilleur son possible de
vos enceintes. Les bouchons en caoutchouc empêchent les
enceintes de bouger, en procurant une meilleure stabilité.
Utilisez les bouchons épais pour l’enceinte centrale et
minces pour les autres enceintes.
(Blanc)
(Rouge)
(Vert)
(Bleu)
(Gris)
Bornes
d’enceinte
Encoches
en trou de
serrure
SKF-390N/SKF-390
Bornes d’enceinte
Encoches en trou de serrure
SKC-390N/
SKC-390C
Bornes
d’enceinte
Encoches en trou
de serrure
SKR-390
Encoche en
trou de serrure
pour la fixation
au mur
Bouchons en
caoutchouc
épais
SKF-390N/SKF-390
Encoche en trou de serrure pour la
fixation au mur
183 mm
Bouchons en
caoutchouc
épais
Encoche en trou
de serrure pour la
fixation au mur
Bouchons en
caoutchouc épais
SKR-390
Mur
5 à 10 mm
Bouchons en caoutchouc minces
Dessous de
la SKR-390
Dessous de
la SKF-390N/
SKF-390
Bas de la
SKC-390N/SKC-390C
50 mm
12 mm
Bouchons en
caoutchouc épais
HTP-390_EnFr_101221.book Page 1 Tuesday, December 21, 2010 3:03 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ONKYO HT-S3400 (HTP-390) Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues