Tripp Lite AV86G Le manuel du propriétaire

Catégorie
Parafoudres
Taper
Le manuel du propriétaire
Imprimé sur du papier recyclé
17
Manuel de l’utilisateur
Limiteurs de surtension
ECO-Surge
Importantes consignes de sécurité 18
Caractéristiques 19
Installation 20-21
Garantie 22
Police d’assurance ultime à vie 23-24
English 1
Español 9
Engagement de Tripp Lite envers l’environnement
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Projets verts
Tripp Lite est conscient de sa responsabilité
environnementale. Voilà pourquoi nos
limiteurs de surtension Eco-Surge
MC
protègent davantage que vos produits
électroniques essentiels — ils sont la solution
idéale de protection VERTE pour votre
équipement sensible, votre bénéfice net ET
l’environnement.
Conformité avec la
directive LSDEEE (RoHS)
Tripp Lite a été l’un des premiers à appuyer
la directive concernant les restrictions sur les
substances dangereuses (LSDEEE - RoHS),
qui limite rigoureusement l’utilisation de six
substances dangereuses dans les produits
électriques et électroniques : le plomb, le
mercure, le cadmium, le chrome hexavalent, le
diphényle polybromé (PBB) et le phénoxybenzène
polybromé (PBDE).
201106002 93-3114.indb 17 6/24/2011 11:22:47 AM
18
Importantes consignes de sécurité
CONSERVER CES CONSIGNES
MISE EN GARDE! NE PAS brancher sur une prise non mise à la terre. NE PAS utiliser de cordon
prolongateur à deux fils ou d’adaptateur. Le présent limiteur de surtension est conçu pour être
utilisé uniquement à l’intérieur. Installer le limiteur de surtension loin des appareils qui émettent de
la chaleur comme des radiateurs ou des registres de chaleur. Ne pas installer dans des endroits
où une humidité élevée est présente. Ne pas brancher de cordon prolongateur dans le limiteur de
surtension. Ne jamais installer de câble électrique, de téléphone, de réseau ou coaxial durant un
orage électrique. Ne pas perforer de trou dans quelque partie du boîtier ou ouvrir le boîtier pour
quelque raison que ce soit. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur.
Le limiteur de surtension comprend une protection interne qui déconnectera l’élément de
protection contre les surtensions à la fin de sa durée de vie utile, mais qui maintiendra
l’alimentation vers la charge — maintenant non protégée.
201106002 93-3114.indb 18 6/24/2011 11:22:47 AM
19
Caractéristiques
Prise « maître » : permet à un dispositif « maître » de contrôler l’alimentation vers huit dispositifs
périphériques (selon le modèle). Le dispositif « maître » peut être un dispositif de 15 watts ou plus.
Prises d’« économie d’énergie » : en mode d’économie d’énergie VERT, ces prises ont
l’alimentation coupée par le dispositif « maître » lorsqu’elles sont à l’arrêt ou hors tension. Ces
prises sont recommandées pour les dispositifs à usage intermittent comme les moniteurs,
les imprimantes, les numériseurs, les lampes, les lecteurs de DVD, les consoles de jeu, les
amplificateurs et les enceintes acoustiques.
Prises « toujours sous tension » : Fournissent de la puissance continue même en mode
d’économie de puissance VERT et ne sont pas contrôlés par des interrupteurs principaux. Ces
prises sont recommandées pour les dispositifs essentiels comme les modems, les routeurs, les
disques durs externes, les téléphones sans fil, les télécopieurs, les magnétoscopes numériques
(TiVo
MD
), les boîtes de jonction de câble et de satellite.
Interrupteur de commande de puissance réglable par l’utilisateur : se trouvant sur le
panneau arrière du limiteur de surtension, cet interrupteur permet à des dispositifs de puissance
plus élevée (25 W) et de puissance plus faible (15 W) d’être désignés comme le dispositif «
maître ». Les ordinateurs personnels, les ordinateurs portatifs, les miniportatifs ou tout dispositif
de 15 W peuvent contrôler le mode d’économie d’énergie VERT.
Interrupteur Auto/Manuel (certains modèles) : permet à l’utilisateur de choisir entre le mode
d’économie d’énergie (Auto) ou la protection standard (Manuel). Toutes les prises sont protégées
contre les surtensions conformément à la puissance nominale en joule du modèle quel que soit
le mode.
Commutateur manuel (modèles sélectionnés) : Permet à l’utilisateur de mettre manuellement
hors tension des prises individuelles. Si également équipé d’un interrupteur principal, celui-ci
permet de mettre hors tension toutes les prises en même temps. Les interrupteurs principaux
n’ont aucun effet sur les prises portant la mention « Always On » (toujours sous tension).
DEL de diagnostic : la DEL de « mise à la terre » (rouge) assure que la prise murale est mise à la terre
et que la protection contre les surtensions peut fonctionner de façon appropriée. La DEL « protégée
» (verte) assure que la protection contre les surtensions est présente. Si cette DEL verte venait à
s’éteindre, Tripp Lite remplacerait sans frais votre limiteur de surtension en vertu de la garantie.
DEL d’état : les DEL « maître », « économie d’énergie » et « toujours sous tension » (toutes
rouges) s’allument lorsque l’alimentation CA est présente.
Prise de téléphone RJ-11 (certains modèles) : connecter les câbles de téléphone de la prise
murale via le limiteur de surtension (prises RJ-11) au dispositif à protéger.
Prise de réseau RJ-45 (certains modèles) : connecter les cordons de réseau de la prise murale
ou du modem câble/DSL via le limiteur de surtension (prises RJ-45) au dispositif à protéger.
Prises coaxiales (certains modèles) : connecter les câbles coaxiaux de la prise murale via le
limiteur de surtension (prises coaxiales de type F) au dispositif à protéger.
Cordon d’alimentation avec une fiche à angle droit : la longueur du cordon d’alimentation
de 2,4 m à 3 m (8 pi à 10 pi) avec une fiche à angle droit compacte permet au limiteur de
surtension d’atteindre les prises éloignées et l’alignement du mobilier contre un mur.
Disjoncteur : protège l’équipement contre la surcharge dangereuse du système. Si la charge sur
le limiteur de surtension dépasse 15 ampères, le disjoncteur* se déclenche et les prises coupent
l’alimentation CA. Si le disjoncteur se déclenche, diminuer la charge, puis enfoncer le disjoncteur
pour le réarmer.
* Les disjoncteurs sont intégrés dans l’interrupteur d’alimentation sur certains modèles et sont des fonctionnalités
séparées sur d’autres modèles.
201106002 93-3114.indb 19 6/24/2011 11:22:47 AM
20
Installation
Installation de votre limiteur de surtension (Installation en option. Disponible sur certains
modèles uniquement) : s’il y a lieu, installer le limiteur de surtension sur un mur ou autre
surface solide, verticale. Cependant, vous devez installer le limiteur de surtension avant de
connecter l’équipement. Disposer une feuille de papier sur les trous de montage du limiteur de
surtension et indiquer leurs centres avec une punaise. Ensuite, poser ce gabarit à l’endroit désiré
et indiquer avec les punaises. Installer les vis (fournies par l’utilisateur) dans les endroits marqués
en laissant 0,6 cm (1/4 po) de la tête des vis exposée. Installer le limiteur de surtension sur les
têtes des vis et glisser en place.
Connecter votre limiteur de surtension à la ligne d’alimentation CA : brancher le cordon
d’alimentation du limiteur de surtension dans une prise à trois fils mise à la terre de 120 V ca
standard.
Sélectionner votre mode de rendement : placer l’interrupteur Auto/Manuel du limiteur de
surtension à la position désirée. Le transfert en mode « Auto » active le mode d’économie
d’énergie VERT, alors que le transfert en mode « Manuel » active le mode standard. Remarque :
toutes les prises sont protégées contre les surtensions conformément à la puissance nominale en
joule du modèle quel que soit le mode.
Sélectionner le seuil de commande de la puissance en mode d’économie d’énergie :
(en option) Si le mode d’économie d’énergie VERT est sélectionné, placer l’interrupteur de
commande de la puissance (situé sur le panneau arrière de l’appareil) à la position désirée. Le
transfert à la position « PC/NB » permet à des dispositifs de puissance plus élevée (25 W) de
contrôler le mode d’économie d’énergie comme le dispositif « maître ». Le transfert à la position
« Netbook » (miniportatif) permet aux dispositifs de puissance plus faible (15 W) d’être désignés
comme le dispositif « maître ».
Vérifier les DEL de diagnostic et d’état du limiteur de surtension (disponibles sur certains
modèles uniquement) : si votre limiteur de surtension comporte les DEL de diagnostic, vérifier
avant de connecter l’équipement. Elles indiqueront diverses conditions de fonctionnement
lorsque le limiteur de surtension est branché dans une prise de 120 V ca sous tension.
DEL « protégée » (verte) : indique que les composants limiteurs de surtension sont intacts
et qu’ils assurent une protection complète contre les surtensions. Si cette DEL ne s’allume
pas, certains des composants limiteurs de surtension ne fonctionnent pas et l’appareil devrait
être remplacé. Pour plus d’information, visiter le site www.tripplite.com/support.
DEL de « mise à la terre » (rouge) : indique que les prises murales sont mises à la terre
et que la protection contre les surtensions peut fonctionner de façon appropriée. Si cette DEL
NE s’allume PAS et que l’alimentation est présente, veuillez consulter un électricien agréé pour
examiner le câblage de votre prise murale.
« DEL d’état » (rouge) : indiquent que l’alimentation CA est présente dans ladite prise murale.
201106002 93-3114.indb 20 6/24/2011 11:22:47 AM
21
Installation (suite)
Connecter l’équipement aux prises CA du limiteur de surtension : brancher les cordons
d’alimentation de l’équipement (y compris les dispositifs à deux fils) dans les prises CA du limiteur
de surtension. Certains modèles comportent des capuchons de sécurité qui recouvrent les prises
qui ne sont pas utilisées. D’autres modèles comportent des prises spéciales largement espacées
pour les transformateurs sans avoir à recouvrir les autres prises. NE PAS brancher de cordon
prolongateur. NE PAS SURCHARGER les prises du limiteur de surtension. Le limiteur de surtension
peut accepter une charge totale d’équipement jusqu’à 15 ampères (qu’elle soit dans une seule
prise ou répartie sur plusieurs prises). Si la charge sur le limiteur de surtension dépasse les 15
ampères, le disjoncteur* se déclenche et les prises coupent l’alimentation CA. Si le disjoncteur se
déclenche, diminuer la charge en débranchant certains dispositifs. Enfoncer le disjoncteur pour
réarmer. IL EST IMPORTANT QUE VOUS VOUS RAPPELIEZ QU’EN MODE « ÉCONOMIE D’ÉNERGIE »,
LES PRISES EN « ÉCONOMIE D’ÉNERGIE » VERRONT LEUR ALIMENTATION COUPÉE LORSQUE LA
PRISE « MAÎTRE » ATTEINDRA SON SEUIL D’«ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ». LES PÉRIPHÉRIQUES ET LES
COMPOSANTS QUI EXIGENT DES PARAMÈTRES PERSONNELS À SAUVEGARDER NE DEVRAIENT
PAS ÊTRE BRANCHÉS DANS LES PRISES D’«ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ». VEUILLEZ CONSULTER LES
DIFFÉRENTES DESCRIPTIONS DES PRISES DANS LE CHAPITRE SUR LES CARACTÉRISTIQUES POUR
LES RECOMMANDATIONS QUANT AU TYPE DE PÉRIPHÉRIQUE ET DE COMPOSANT QUI PEUT ÊTRE
BRANCHÉ DANS CHACUNE DES DIFFÉRENTES PRISES.
* Les disjoncteurs sont intégrés dans l’interrupteur d’alimentation sur certains modèles et sont des fonctionnalités
séparées sur d’autres modèles.
Connecter l’équipement aux prises téléphoniques du limiteur de surtension (Installation
en option. Disponibles sur certains modèles uniquement) : connecter un câble téléphonique
de la prise murale directement dans la prise téléphonique de type RJ du limiteur de surtension,
étiquetée « IN ». Connecter un câble téléphonique de la prise téléphonique de type RJ du limiteur
de surtension, étiquetée « OUT », directement dans le dispositif à protéger. Tous les modèles munis
d’une protection contre les surtensions pour la prise téléphonique protègent les dispositifs sur une
ligne uniquement. Le limiteur de surtension doit toujours être le premier à être connecté en ligne de
la prise murale. Le limiteur de surtension doit être branché dans une prise CA à trois fils, mise à la
terre, pour que la protection contre les surtensions de la ligne téléphonique fonctionne.
Connecter l’équipement aux prises de réseau du limiteur de surtension (Installation en option.
Disponibles sur certains modèles uniquement) : connecter un cordon de données de la prise
murale ou du modem de câble/DSL directement dans la prise de réseau du limiteur de surtension,
étiquetée « IN ». Connecter un cordon de données de la prise de réseau du limiteur de surtension,
étiquetée « OUT », directement dans le dispositif à protéger (typiquement la carte d’interface réseau de
l’ordinateur). Le limiteur de surtension doit toujours être le premier à être connecté en ligne de la source
Ethernet (typiquement la prise murale). Le limiteur de surtension doit être branché dans une prise CA à
trois fils, mise à la terre, pour que la protection contre les surtensions de la ligne de réseau fonctionne.
* 10/100 BaseT/TX, anneau à jeton. Non compatible avec les applications PoE (Alimentation électrique par câble Ethernet).
Connecter l’équipement aux prises coaxiales du limiteur de surtension (Installation en
option. Disponibles sur certains modèles uniquement) : connecter un câble coaxial de la prise
murale directement dans la prise coaxiale de type F du limiteur de surtension, étiquetée « IN ».
Connecter un câble coaxial de la prise coaxiale de type F du limiteur de surtension, étiquetée « OUT
», directement dans le dispositif à protéger. Certains modèles comprennent un second ensemble de
prises coaxiales pour la connexion simultanée et la protection des dispositifs de deux lignes séparées
(câble, antenne ou satellite). Le limiteur de surtension doit toujours être le premier à être connecté en
ligne de la prise murale coaxiale. Le limiteur de surtension doit être branché dans une prise CA à trois
fils, mise à la terre, pour que la protection contre les surtensions de la ligne coaxiale fonctionne.
201106002 93-3114.indb 21 6/24/2011 11:22:47 AM
22
Garantie limitée à vie
Le vendeur garantit ce produit à vie, s’il est utilisé conformément aux instructions applicables,
contre tout défaut de matière et de main-d’œuvre pendant cette période. Si le produit présente
un défaut de matière ou de main-d’œuvre pendant cette période, le vendeur s’engage à le
réparer ou à le remplacer à sa seule discrétion. La réparation dans le cadre de la présente
garantie ne peut être obtenue qu’en livrant ou en expédiant le produit (avec tous les frais
d’expédition ou de livraison prépayés) à : Tripp Lite, 1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609.
Le vendeur paiera les frais d’expédition pour le retour.
Les garanties de tous les limiteurs de surtension TRIPP LITE sont nulles et sans effet s’ils ont
été connectés à la sortie d’une ASC quelconque. Les garanties de tous les ASC TRIPP LITE sont
nulles et sans effet si un limiteur de surtension a été connecté à ses prises de sortie.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS À L’USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES
RÉSULTANT D’UN ACCIDENT, D’UN MAUVAIS USAGE, D’UN ABUS OU D’UNE NÉGLIGENCE.
LE VENDEUR N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QUE CELLE MENTIONNÉE
EXPRESSÉMENT DANS LA PRÉSENTE. SAUF LÀ OÙ LA LOI EN VIGUEUR L’INTERDIT, TOUTES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE
GARANTIE SUSMENTIONNÉE; ET LA PRÉSENTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS LES
DOMMAGES FORTUITS ET INDIRECTS. (Certaines juridictions n’autorisant pas de limitation sur
la durée de la garantie implicite et d’autres l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou
indirects; ainsi, les limitations ou les exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à
votre cas. La présente garantie vous confère des droits spécifiques et vous pouvez jouir d’autres
droits qui varient d’une juridiction à une autre.
AVERTISSEMENT : l’utilisateur individuel devrait déterminer avant l’usage si ce dispositif est
approprié, adéquat ou sûr pour l’usage prévu. Étant donné que les applications individuelles
peuvent différer considérablement les unes des autres, le fabricant ne fait aucune déclaration ni
aucune garantie quant à l’adéquation de ces dispositifs à une application donnée.
Avertissement!
L’utilisation du présent équipement dans des applications de maintien des fonctions vitales où
la défaillance de cet équipement pourrait de façon raisonnable causer la panne d’équipements
de maintien de la vie ou d’affecter sa sécurité de façon importante ou son efficacité n’est pas
recommandée. N’utilisez pas le présent équipement en la présence d’un mélange anesthésique
inflammable avec l’air, l’oxygène ou l’oxyde nitreux.
Numéros d’identification de la conformité réglementaire
Aux fins des certifications et de l’identification de la conformité réglementaire, votre produit Tripp
Lite porte un numéro de série unique qui lui a été assigné. Le numéro de série peut être trouvé
sur l’étiquette signalétique du produit, ainsi que les indications et l’information d’approbation
requises. Lorsque vous effectuez une demande de renseignements concernant la conformité,
référez-vous toujours au numéro de série. Le numéro de série ne devrait pas être confondu avec
le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.
201106002 93-3114.indb 22 6/24/2011 11:22:47 AM
23
Police d’assurance ultime à vie
(C’est une garantie limitée valide uniquement aux É.-U. et au Canada.)
Tripp Lite garantit pour la durée de vie du produit (à la discrétion de Tripp Lite) de réparer ou de
remplacer (sur une base au pro rata) l’équipement endommagé par des transitoires tandis qu’il est
était correctement connecté à des produits Tripp Lite offrant la police d’assurance garantie à vie
totale. Les transitoires d’alimentation comprennent les pointes et les surtensions du secteur, des
lignes de transmission de données ou de téléphone dont ils doivent être protégés (Les produits
Tripp Lite sont reconnus par les normes de l’industrie). Pour que la garantie s’applique, il est
nécessaire de se conformer aux quatre paragraphes suivants sont les conditions qui doivent être
satisfaites pour que la garantie soit valide; le non-respect de ces exigences annulera la garantie.
Transitoires sur le secteur : Pour faire une réclamation de dommages, le produit Tripp Lite doit
être branché dans une prise correctement câblée et mise à la terre. Aucun cordon prolongateur
ni autre branchement électrique ne doit être utilisé. L’installation doit être conforme à tous
les codes applicables d’électricité et de sécurité établis par le Code national de l’électricité
(NEC). À l’exception ci-dessus, la présente garantie ne couvre aucun dommage à l’équipement
électronique correctement connecté découlant d’une cause autre qu’une « transition de secteur
». Si l’utilisateur satisfait aux exigences susmentionnées, Tripp Lite réparera ou remplacera (à
la seule discrétion de Tripp Lite) l’équipement jusqu’à la valeur spécifiée (voir les limites de la
police d’assurance à vie totale). Aucune couverture n’est admise pour les dommages entrant
pas les lignes de téléphone ou de transmission de données à moins qu’elles ne soient protégées
séparément, tel que décrit ci-dessous.
Transitoires sur les lignes de téléphone et de transmission de données : Tripp Lite réparera ou
remplacera un équipement directement connecté, endommagé par des transitoires sur des
lignes de téléphone et/ou de transmission de données, uniquement si ces accès sont protégés
par des produits de protection Tripp Lite et que la ligne d’alimentation (service public) CA est
simultanément protégée par un dispositif de protection de l’alimentation Tripp Lite (ASC, limiteur
de surtension ou filtre de secteur) avec une couverture de police d’assurance garantie à vie
totale. Tout autre dispositif connecté en aval sur une ligne de téléphone et/ou de transmission de
données doit disposer de son propre protecteur.
Les limites de remboursement en dollars seront égales à celles du dispositif de protection
de l’alimentation Tripp Lite. La couverture est exclue là où un environnement adéquat pour le
dispositif de protection n’est pas fourni, y compris, mais sans s’y limiter, l’absence d’une mise à
la terre de sécurité appropriée. L’équipement de service téléphonique doit également comprendre
un dispositif de « protection principale » correctement installé et en état de marche à l’entrée du
service téléphonique (lesdits dispositifs sont normalement ajoutés lors de l’installation de la ligne
téléphonique).
Toutes les garanties susmentionnées sont nulles et sans effet si le produit Tripp Lite a été
incorrectement installé, transformé ou modifié de quelque façon que ce soit ou si l’équipement
connecté n’a pas été utilisé dans des conditions normales d’opération ou conformément aux
étiquettes ou aux consignes. Toutes les demandes de réclamation en vertu de la présente
garantie doivent êtres transmises par écrit à Tripp Lite dans les 30 jours après l’évènement ou
la réclamation ne sera pas prise en compte. La présente garantie n’inclut pas les dommages
découlant d’un accident ou d’une mauvaise utilisation et s’applique uniquement à l’usage
domestique (É.-U. et Canada) de ces produits. Tripp Lite se réserve le droit de déterminer si
les dommages à l’équipement connecté sont dus à une défaillance du produit Tripp Lite en
demandant que l’équipement en question soit envoyé à Tripp Lite pour examen. La présente
police s’ajoute, dans la mesure nécessaire, à toute couverture d’équipement connecté fournie
par d’autres sources, y compris, mais sans s’y limiter, toute garantie du fabricant et/ou toutes
garanties prolongées.
201106002 93-3114.indb 23 6/24/2011 11:22:47 AM
24
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
201106002 • 933114-FR
À L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS SUIVANTES, TRIPP LITE NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPRESS
OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À
UN BUT PARTICULIER. Certaines juridictions n’autorisant pas de limitation sur la durée de la
garantie implicite et d’autres l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects;
ainsi, les limitations ou les exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre
cas. À L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, EN AUCUN CAS TRIPP LITE NE POURRA
ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU FORTUITS
DÉCOULANT DE L’UTILISATION DU PRÉSENT PRODUIT, MÊME S’IL A ÉTÉ INFORMÉ DU RISQUE
D’UN TEL DOMMAGE. Plus spécifiquement, Tripp Lite ne pourra être tenue responsable de
frais quelconques, tels que la perte de bénéfices ou de revenus, la perte d’équipement, la
perte d’utilisation de l’équipement, la perte de logiciel, la perte de données, les coûts de
remplacement, les réclamations d’un tiers ou autre. La couverture ne s’applique pas non plus à
l’équipement branché s’il est médical et industriel.
Pour obtenir un service en vertu de la présente garantie, vous devez être l’acheteur /utilisateur
d’origine du produit en question. Vous devez obtenir un numéro d’autorisation pour le matériel
retourné (AMR) de Tripp Lite. Les produits doivent être retournés à Tripp Lite avec les frais de
port prépayés et doivent être accompagnés d’une brève description du problème et d’une preuve
d’achat mentionnant la date et le lieu de l’achat.
Tripp Lite a une politique d’amélioration continue. La fiche technique du produit est sujette à
modification sans préavis.
Police d’assurance ultime à vie (suite)
201106002 93-3114.indb 24 6/24/2011 11:22:47 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Tripp Lite AV86G Le manuel du propriétaire

Catégorie
Parafoudres
Taper
Le manuel du propriétaire