Blueair Sense Manuel utilisateur

Catégorie
Filtres à air
Taper
Manuel utilisateur
English
User Manual
Guide d’utilisation
Blueair Sense
12 Blueair Sense
Français
Table des matières
13 Bienvenue
14 Démarrage
17 Comment maximiser le rendement de votre appareil Blueair
18 Remplacement du filtre
21 Filtres
Blueair Sense 13
Français
Bienvenue
Nous vous remercions d’avoir choisi Blueair. Avant de commencer à utiliser
votre purificateur d’air Blueair, prenez quelques minutes pour vous familiariser
avec son fonctionnement.
Remplacement du filtre
Assurez-vous de remplacer vos filtres Blueair conformément au calendrier de
remplacement des filtres recommandé. Vous pourrez ainsi maximiser le
fonctionnement de votre purificateur d’air Blueair. Voir page 18.
Garantie prolongée
Remplissez et retournez votre carte de garantie à Blueair dès aujourd’hui afin
de prolonger votre garantie limitée.
Sauvez la planète vous aussi
Les purificateurs d’air Blueair permettent d’améliorer au maximum la qualité de
l’air intérieur tout en minimisant l’impact sur l’environnement. L’appareil est
entièrement recyclable, y compris les filtres en polypropylène.
14 Blueair Sense
Français
Démarrage
Instructions de sécurité
Le purificateur d’air Blueair Sense est un appareil électrique. Veuillez lire
attentivement les instructions de sécurité avant l’utilisation et prenez les
précautions nécessaires pour diminuer le risque d’incendie, de blessure ou de
choc électrique. La Garantie limitée Blueair s’applique seulement si
l’appareil est utilisé conformément à ces instructions.
Utilisez le câble d’alimentation mis à la terre fourni avec votre appareil
Blueair. La fiche se branche dans une prise de courant mise à la terre.
N’essayez jamais de modifier la fiche d’alimentation électrique de quelque
façon que ce soit.
Utilisez le câble fourni pour brancher directement l’appareil Blueair dans une
prise de courant appropriée (veuillez vous référer à l’étiquette de voltage ap-
paraissant sur votre appareil). Le câble est emballé au-dessous de l’appareil.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son mandataire ou une personne qualifiée afin d’éviter une réparation
non conforme.
Emplacement
Placez l’appareil dans un endroit qui permet à l’air de circuler librement à
l’intérieur, à l’extérieur et autour de celui-ci. La distance minimale acceptable
entre l’appareil et tout autre objet est de 4˝ (10 cm). Utilisez seulement les filtres
d’origine Blueair. Ne placez pas l’appareil :
Directement sur des tissus moelleux comme de la literie ou des rideaux.
À proximité de sources de chaleur comme, les fours, les foyers ou les radiateurs.
À proximité de zones humides comme les salles de bains ou les buanderies où il
risquerait d’être en contact avec de l’eau.
À l’extérieur.
Blueair Sense 15
Français
Settings
Branchez le câble dans une prise murale mise à la terre.
Passez la main devant l’écran situé en haut et au centre de votre appareil
Blueair pour l’allumer. La diode bleue à l’avant de l’appareil indique que celui-ci
fonctionne.
Pour régler la vitesse maximale, passez la main devant l’écran jusqu’à ce qu’il
affiche trois anneaux bleus. C’est recommandé pour un premier nettoyage
rapide, une utilisation de jour ou de l’air très pollué. Après quelques minutes,
réglez l’appareil à la vitesse désirée. En général, il est recommandé de laisser
fonctionner l’appareil à la vitesse minimale pendant la nuit.
Fonctions de l’écran
Écran en mode veille pour
économiser l’énergie.
Vitesse 1.
Vitesse 2.
Vitesse 3.
Un voyant rouge s’allume lorsqu’il est
temps de remplacer le filtre.
CHANGE
FILTER
16 Blueair Sense
Français
Fonctionnement
L’air est aspiré dans le purificateur où le préfiltre HEPASilent™ retient les parti-
cules en suspension dans l’air et les polluants gazeux. L’air passe ensuite dans
une chambre d’ionisation où les particules restantes sont chargées d’ions né-
gatifs. Celles-ci sont ensuite capturées par la surface du filtre HEPASilent™ et
l’air purifié, quasi totalement exempt de contaminants, est renvoyé dans la piè-
ce.
Précautions et entretien
Les purificateurs d’air Blueair ont été primés pour leur qualité, leur design
suédois avant-gardiste et les matériaux qui les composent. Pour un rendement
maximal de l’appareil, nous vous recommandons de l’entretenir régulièrement.
L’appareil doit être débranché de l’alimentation avant de procéder au
nettoyage ou d’entretien.
Passez l’aspirateur à l’intérieur de la grille à air lorsque vous retirez le filtre
pour le remplacer;
Aspirez la poussière sur les petites ouvertures à l’aide d’une brosse à poils
doux;
Essuyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux, propre et humide;
Ne laissez jamais de corps étrangers entrer dans les bouches de ventilation
ou les sorties d’air, cela risquerait de causer un choc électrique ou
d’endommager l’appareil;
N’essayez jamais de réparer ou de régler vous-même les fonctions
électriques ou mécaniques de votre appareil Blueair. Contactez votre
revendeur local ou Blueair pour de l’information au sujet de la garantie.
Blueair Sense 17
Français
Comment maximiser le rendement
de votre appareil Blueair
L’appareil Blueair est facile à utiliser. Assurez-vous que la taille de votre appareil
convient à la pièce où il est installé et remplacez le filtre conformément au
calendrier de remplacement recommandé. N’oubliez pas que, tout comme les
climatiseurs et les appareils de chauffage qui sont limités quant au volume d’air
qu’ils peuvent refroidir ou réchauffer, chaque purificateur d’air l’est aussi en ce
qui concerne le volume d’air qu’il peut purifier. Il suffit de suivre les instructions
logiques suivantes:
Fermez vos fenêtres
Vous ne laisseriez pas vos fenêtres grandes ouvertes par une chaude journée
d’été en vous attendant à ce que votre climatiseur fonctionne de façon efficace
simplement parce que vous sentez l’air chaud entrer à l’intérieur et l’air froid
sortir. Il en va de même pour votre purificateur d’air : vous ne pouvez voir l’air
pollué entrer, ni l’air purifié sortir.
Fermez vos portes aussi
Tout comme vous isoleriez une partie de votre maison par une froide nuit
d’hiver afin de permettre à votre appareil de chauffage de mieux fonctionner,
isolez la pièce dans laquelle votre appareil est installé pour obtenir de meilleurs
résultats.
Laissez fonctionner votre appareil 24 heures sur 24
Pour obtenir des résultats optimaux, laissez fonctionner votre appareil Blueair
24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Grâce à un travail continu, de l’air filtré purifié
circule constamment dans toute la pièce. Les appareils Blueair sont conçus
pour une utilisation à très faible puissance. En fait, le coût en alimentation d’un
purificateur d’air Blueair est sensiblement le même que celui d’une seule
ampoule électrique, selon l’appareil et la vitesse de fonctionnement.
18 Blueair Sense
Français
Remplacement du filtre
Étape 3
Étape 2
Étape 1
Mettre l’appareil hors tension,
débrancher la fiche et déposer
l’appareil, dos vers le haut.
Retirer les cassettes filtrantes
en tirant sur les poignées.
Retirer les filtres à particules
et les filtres à charbon de
chaque cassette.
Blueair Sense 19
Français
Étape 4
Étape 5
Insérer les nouveaux filtres
dans chaque cassette.
Vérifier que les filtres à
charbon sont bien en place
en les enfonçant jusque sous
les repères des cassettes.
Étape 6
Remettre les cassettes
filtrantes en place.
20 Blueair Sense
Français
Étape 7
Brancher le cordon
d’alimentation, redresser
l’appareil et toucher le voyant
rouge de remplacement du
filtre. Votre appareil Blueair est
à nouveau prêt à l’emploi.
Blueair Sense 21
Français
Filtres
Grâce à la technologie HEPASilent Plus™, le Blueair Sense est incroyablement
silencieux. L’appareil est équipé en standard de filtres HEPASilent Plus™ - un
préfiltre et un filtre principal.
Préfiltre. Le préfiltre élimine la poussière, le pollen, les phanères et les grandes
particules en suspension dans l’air.
Filtre principal. Ce filtre retient les polluants en suspension dans l’air, y compris
la poussière, le pollen, les phanères, les bactéries, les spores de
moisissures, les virus et autres particules. Le filtre, en polypropylène, retient
mécaniquement les particules en suspension dans l’air. Pour plus d’efficacité,
les particules sont chargées négativement par l’appareil Blueair avant
d’atteindre le filtre.
Celui-ci comprend en outre un filtre à charbon actif qui élimine les polluants
gazeux comme la fumée de tabac ou autres COV (composés organiques
volatiles, y compris les peintures et autres produits chimiques).
Pour un rendement optimal, Blueair recommande de remplacer le ltre tous
les six (6) mois.
Certains pays offrent un Programme d’abonnement filtres. Contactez votre
revendeur local ou encore Blueair pour savoir si vous avez accès à ce
programme.
IMPORTANT! Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil et pour
bénéficier de tous les avantages offerts par la garantie, utilisez seulement le
filtre d’origine Blueair.
Dossier du client
Le numéro du modèle et le numéro de série de ce produit apparaissent au bas de l’unité.
Veuillez noter ces numéros dans l’espace fourni ci-dessous et les conserver.
Numéro du modèle Nom du revendeur
Numéro de série Adresse du revendeur
Date d’achat Numéro de téléphone
Blueair AB
Danderydsgatan 11, SE-114 26 Stockholm, Sweden
Tel: +46-8-679 45 00, Fax: +46-8-679 45 45
info@blueair.se www.blueair.com
Blueair Inc.
17 N. State, Suite 1830, Chicago, IL 60602
Phone: (888) blueair (1-888-258-3247), Fax: (312) 727-1153
info@blueair.com www.blueair.com
Our philosophy
Blueair was founded on the belief that everyone should be able to enjoy clean air indoors, at
home or in the workplace. We have become a global authority on how to remove indoor air
impurities down to the tiniest particle thanks to our deep commitment to research and
innovation. Our healthier air solutions work to clean more air faster, whisper quietly and using
little energy, removing allergens, asthma triggers, viruses, bacteria and other airborne
pollutants.
Innovated with love in Sweden to deliver cleaner, healthier indoor air, we have developed the
world’s best air cleaners because we believe passionately that clean air is a basic human right.
Notre philosophie
La philosophie de Blueair repose sur l’idée que chacun doit pouvoir respirer un air propre,
chez soi ou au travail. Grâce à nos investissements en recherche et innovation, nous sommes
désormais une référence internationale pour l’élimination des impuretés de l’air intérieur,
jusqu’aux particules les plus infimes. Nos systèmes d’assainissement purifient davantage
d’air, plus vite, en silence et en consommant peu d’énergie. Ils éliminent les allergènes,
les pathogènes de l’asthme, les virus, les bactéries et autres polluants présents dans
l’atmosphère.
Nous avons la ferme conviction que respirer de l’air pur est un droit fondamental pour chacun.
C’est pourquoi nos purificateurs d’air intérieur créés en Suède et auxquels les concepteurs
ont apporté les plus grands soins sont aujourd’hui les meilleurs au monde.
www.blueair.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Blueair Sense Manuel utilisateur

Catégorie
Filtres à air
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues