Clarion XH5210 Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateurs audio de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

XH5210/XH5410/XH7110 27
Français
Manuel
d’utilisation
This Clarion product purchased from an authorized Clarion dealer are warranted against all defects in materials and
workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, when purchased from AND installed by
an authorized Clarion dealer.
The conditions of this Limited Warranty and the extent of responsibility of Clarion Corporation of America ("Clarion")
under this Limited Warranty are as follows :
2. This Limited Warranty will become void if service performed by anyone other than an approved Clarion Warranty
Service Center results in damage to the product.
3. This Limited Warranty does not apply to any product which has been subject to misuse, neglect or accident,
or which has had the serial number altered, defaced or removed, or which has been connected, installed,
adjusted or repaired, other than in accordance with the instructions furnished by Clarion.
10.
The laws of the State of California shall govern and control this Limited Warranty, its interpretation and enforcement.
11. Should you have any difficulties with the performance of this product during the warranty period, please call
Clarion or visit our web site for a listing of Authorized Warranty Service Centers in your area. You may also contact
Clarion Customer Service at the address listed below for any service help you may need with Clarion products.
1. PROOF OF DATE OF PURCHASE FROM AN AUTHORIZED CLARION DEALER WILL BE REQUIRED FOR
WARRANTY SERVICE OF THIS PRODUCT. CENTERS MAY BE OBTAINED BY CONTACTING CLARION AT
THE ADDRESS LISTED BELOW.
7. CLARION PRODUCTS PURCHASED FROM A SOURCE OTHER THAN AN AUTHORIZED CLARION DEALER,
INCLUDING ANY AND ALL PURCHASES VIA THE INTERNET FROM A NON INTERNET AUTHORIZED
CLARION DEALER, SHALL NOT BE COVERED BY ANY CLARION LIMITED WARRANTY TO THE EXTENT
ALLOWED BY APPLICABLE LAW. IN THE EVENT AND TO THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS
ELIMINATION OF WARRANTIES UNDER THESE CIRCUMSTANCES, THE APPLICABLE LIMITED WARRANTY
PERIOD SHALL BE DEEMED TO BE FIFTEEN (15) DAYS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
9. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
8. ALL IMPLIED WARRANTIES EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW SHALL HAVE NO
GREATER DURATION THAN THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. UNDER NO CIRCUMSTANCES
SHALL CLARION BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE, DIRECT OR CONSEQUENTIAL, ARISING OUT OF
THE USE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT. BECAUSE SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS
ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR EXCLUSIONS OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
In USA:
Clarion Corporation of America
Attn:Customer Service Manager
6200 Gateway Drive
Cypress, CA 90630
1-800-GO-CLARION
www.clarion.com
In Canada:
Clarion Canada Inc.
Warranty Service Center
2239 Winston Park Drive
Oakville, Ontario L6H 5R1
(905) 829-4600
www.clarion.com
6. Product must be shipped in its original carton or equivalent carton, fully insured, with shipping charges prepaid.
Clarion will not assume any responsibility for any loss or damage incurred in shipping.
5. The sole responsibility of Clarion under this Limited Warranty shall be limited to the repair of the product or
replacement of the product, at the sole discretion of Clarion.
4. This Limited Warranty does not cover car static or other electrical interferences, tape head or laser pick-up
cleaning or adjustments, or labor costs for the removal or reinstallation of the unit for repair.
All Clarion cables, wires and other accessories if purchased from an authorized Clarion dealer are warranted against
all defects in materials and workmanship for ninety (90) days from the date of original purchase.
ALL PURCHASES OF CLARION PRODUCTS FROM NON-AUTHORIZED CLARION DEALERS ARE SUBJECT
TO FURTHER WARRANTY RESTRICTIONS AS DESCRIBED BELOW.
For USA and Canada only
Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un produit Clarion.
Veuillez lire ce manuel d'utilisateur avant de vous servir de votre équipement.
Après la lecture de ce manuel, gardez-le dans un endroit pratique, tel que le
coffre à gants.
Conservez votre facture. La garantie qui se trouve à la fin de ce manuel ainsi que
votre facture est essentielle pour se prévaloir du service sous garantie.
Approbation FCC
Cet équipement a été testé et répond aux exigences des appareils numériques
Classe B, selon la Section 15 des règles du FCC. Ces exigences sont conçues pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une instal-
lation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de
fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions d'installation,
peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Par contre, il
n'est pas certain qu'il n'y aura pas d'interférence dans certaines installations. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision,
qui peut être vérifié en éteignant et allumant l'appareil, l'utilisateur est fortement
recommandé de consulter un technicien expérimenté de radio/TV pour assistance.
28 XH5210/XH5410/XH7110
Français
Manuel
d’utilisation
Table des Matières
1. CARATÉRISTIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2. MISE ENGARDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3. CONTRÔLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4. OPÉRATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sélection du voltage du niveau d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Régler le niveau d'opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Améliorer le son de basses fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Équilibrer la sortie sous-basses avec des haut-parleurs
moyenne fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Raccordement d'une unité de source dépourvue de sortie RCA . . . . . . . . . 34
Soins et Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5. INSTALLATION ET FILAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Qu'est-ce qui est inclut dans la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Précautions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Précautions de filage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Raccordement du courant et fils haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Configuration rattachée de XH7110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglages du gain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage des filtres électroniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Réglage du rehausseur des basses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vérifications finales du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6. GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Témoins lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pas de son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cycles audio intermittents, en fonction - en arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Son distorsionné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Le fusible de l'amplificateur n'arrête pas de sauter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Bruit de moteur ou de parasite lorsque le moteur roule . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Problème de haut voltage sur l'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7. GLOSSAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
8. SPÉCIFICATIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
9. GARANTIE LIMITÉE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
XH5210/XH5410/XH7110 29
Français
Manuel
d’utilisation
Les amplificateurs XH5210, XH5410 et XH7110 de Clarion s'intègrent dans une
vaste étendue de configuration de système et fourni ces caractéristiques :
IVS - Sélecteur de niveau de voltage d'entrée avec ses trois réglages de
sensibilité sur le contrôle de gain permet de se raccorder à pratiquement toutes
les unités de source.
PFS - Sélecteur de fréquence précis, un ajustement par incrément de filtre de
fréquence.
Isolateur de mise à la terre pour entrée RCA.
Pleine réponse en fréquence avec peu de distorsion et une performance
exceptionnelle de rapport signal/bruit.
Design du circuit avancé permettant le pontage des sorties pour une variété
d'applications.
Filtres électroniques indépendants pour parfaire le design du système audio.
Le XH7110 ont chacun une pente de 24dB par octave et un ajustement variable
entre 30Hz et 250Hz.
Le XH5210 et XH5410 ont chacun une pente de 12dB par octave et un
ajustement variable entre 50Hz et 550Hz.
Circuit d'amplification de basses fréquences sur la série XH pour renforcer
certains signaux atténués dus à la conception du caisson.
Circuit de mise en marche possédant un départ doux pour prévenir une
secousse lors de la mise en fonction.
Circuits de protection pour prévenir la surchauffe et les coutcircuit sur les
haut-parleurs.
Le XH5210 et XH5410 sont stable à 2 Ohms pour accommoder une variété de
systèmes d'haut-parleurs.
Bornes de raccordement entrées/sorties plaquées or et fusible de type
automobile intégré.
Châssis en aluminium pour dissiper efficacement la chaleur.
SLI - entrée niveau haut-parleur pour intégration avec radio d'origine ou
dépourvu de sortis RCA.
Profile élancé, compact pour installation dans des endroits plus restreints.
SSF - filtre subsonique ajustable sur le XH7110 qui peut être baissé à 10Hz.
1. CARACTÉRISTIQUES
30 XH5210/XH5410/XH7110
Français
Manuel
d’utilisation
2. MISE EN GARDE
Ne pas utiliser cet appareil pour des fins non décrites dans ce manuel
Ne pas modifier ni désassembler ce produit
Ne pas verser de liquide ni introduire d'objets étrangers dans l'appareil.
L'eau et l'humidité vont endommager les circuits internes
Si l'appareil devient mouillé, enlever le courant et demander à un marchand
autorisé Clarion de le nettoyer ou de le réparer
Dans le cas vous ignoreriez ces précautions, des dommages à l'amplificateur ou
au véhicule peuvent être causés et pourrait annuler la garantie.
AVERTISSEMENT!
L'exposition continue à des niveaux sonores supérieurs
à 85dB ou plus peut résulter en une perte de l'ouïe. Même
si les produits Clarion sont capables de produire des niveaux
de pression sonores élevés, nous vous recommandons d'utiliser
le produit de façon raisonnable.
Installation
L'installation de composantes audio et vidéo nécessite une expérience dans une
variété de champs d'expertise mécaniques et électriques. Même si ce manuel four-
nit une procédure d'installation sommaire ainsi qu'un guide d'opération, il ne donne
aucune méthode d'installation spécifique à votre véhicule.
Si vous n'avez pas les connaissances et l'expérience requise pour mener à terme
l'installation, consulter un marchand autorisé Clarion pour connaitre les options dis-
ponibles pour une installation professionnelle.
XH5210/XH5410/XH7110 31
Français
Manuel
d’utilisation
3. CONTRÔLES
XH5210 Connexions du signal et ajustements de l'audio
XH5410 Connexions du signal et ajustements de l'audio
1. Entrée type RCA
2. Sélecteur pour la Tension d'Entrée
3. Sélecteur Précis de la Fréquence
PFS
4. Commande du Gain
5. Sélecteur du Mode de Sortie
6. Contrôle de l'accentuation de la
basse
7. Entrée Niveau Haut-parleur
8. Multiplicateur de Fréquences
9. Commutateur d'opération du Filtre
Électronique
10. Sélecteur du type d'entrée RCA ou
Niveau Haut-Parleur
11. Témoin Lumineux
12. Commutateur de Source
1
7
7 7
4 2 4 6
3 38 9 8 91
2 4 6 3 8 9 5
10 12
11
10
11
5
32 XH5210/XH5410/XH7110
Français
Manuel
d’utilisation
1. Entrée type RCA
2. Sélecteur pour la Tension d'Entrée
3. Sélecteur Précis de la Fréquence PFS
4. Contrôle de l'accentuation de la basse
5. Entrée Niveau Haut-parleur
6. Commande du Gain
7. Commande de la Phase PCS
8. Port pour le contrôle à distance de la
basse RLC
9. Multiplicateur de Fréquences
XH7110 Connexions du signal et ajustements de l'audio
5 1 8
2
3
7
6
4
13
15
12
1416
17
XH5210/XH5410/XH7110 33
Français
Manuel
d’utilisation
4. OPÉRATIONS
Sélection du voltage du niveau d'entrée
Les amplificateurs XH sont compatibles avec une vaste gamme de voltage de sig-
nal d'entrée (0.2V à 8V). Cette vaste gamme est répartie en trois champs, qui sont
accessibles via le commutateur localisé dans la section du gain sur l'amplificateur.
0.2V-0.6V sélectionne une sensibilité d'entrée variant entre 200mV et 600mV.
0.6V-2V sélectionne une sensibilité d'entrée variant entre 600mV et 2V.
2V-8V sélectionne une sensibilité d'entrée variant entre 2V et 8V.
Le contrôle rotatif de gain opère en dedans de ces paramètres.
Note :
La majorité des unités de source, même celle à 4V et 5V n'opèrent pas à
plein voltage. Le réglage doit être positionné entre 0.6V-2V.
Régler le niveau d'opération
Le commutateur de gain vous permet de régler le niveau nominal d'opération de
l'amplificateur entre 0.2V et 8V pour les entrées RCA et de 500mV à 5V pour les
entrées niveau haut-parleur. Ce vaste champ permet de raccorder pratiquement
n'importe quelle marque d'unité de source.
Une fois le bon niveau sélectionné avec le IVS, vous devez ajuster le gain pour
équilibrer le niveau de sensibilité de l'amplificateur avec l'unité de source. Le con-
trôle de gain n'est pas un contrôle de volume. Sa pertinence est pour accommoder
cet amplificateur à être utilisé avec plusieurs modèles et marque d'unité de source.
Améliorer le son de basses fréquences
Les amplificateurs offrent un circuit de rehausseur de basses sur une plage étroite
(connu sous l'appellation Q-haut). Le contrôle rehausseur de basses fonctionne un
peu comme un égalisateur de fréquences qui vous permet de syntoniser une basse
fréquence qui a besoin d'être compensées due au concept moins qu'idéal du cais-
son. L'augmentation des basses reproduit des tonalités riches et entières qui sont
normalement difficiles à reproduire dans un environnement automobile.
Le XH5210 et XH5410 ont un gain fixé à 45Hz. Si vous ne voulez pas
d'augmentation des sous-basses fréquences, réglez ce contrôle à ''off''.
Le XH7110 un contrôle de rehausseur de basses variable entre 30Hz et 125Hz.
Ils n'ont pas de commutateur ''on'' ''off'', mais un niveau de contrôle qui varie
entre 0dB et 15db.
Ce contrôle peut considérablement augmenter la puissance
de sortie et peut causer de sérieux dommage si surutilisé.
MISE EN GARDE
34 XH5210/XH5410/XH7110
Français
Manuel
d’utilisation
Équilibrer la sortie sous-basses avec des haut-parleurs moy-
enne fréquence
Le XH7110 ont un commutateur de polarité qui permet de renverser la polarité du
signal de sortie. Ceci peut être pratique pour équilibrer les haut-parleurs sous-bass-
es avec les haut-parleurs moyens gamme.
Raccordement d'une unité de source dépourvue de sortie RCA
L'entrée niveau haut-parleur procure un raccordement à une unité de source de
haute puissance. Utilisez-les si votre unité de source n'a pas de sortie RCA tel un
radio d'origine.
MISE EN GARDE
Lorsque vous utilisez les entrées niveau haut-parleur, le fil noir
doit être raccordé à l'unité de source. Un manque à cette règle
peut causer des bruits parasites ou un mauvais fonctionnement.
Soins et entretien
Nettoyage du châssis
Utiliser un chiffon doux et sec et enlever délicatement la poussière et saleté de
l'appareil
Ne pas utiliser de benzène, varsol, produit nettoyant pour l'auto ou autres nettoy-
ants. Ces substances peuvent endommager l'appareil ou faire peler la peinture.
Réparation de l'appareil
Dans le cas un trouble survient, n'ouvrer jamais l'appareil ou en défaire les
pièces. Les pièces internes ne sont pas réparables par l'utilisateur. L'ouverture de
n'importe qu'elle composante annulera la garantie.
AVERTISSEMENT!
Des changements ou modifications non-approuvés
par le fabricant à cet appareil annuleront la garantie
et seront en violation de l'approbation FCC.
XH5210/XH5410/XH7110 35
Français
Manuel
d’utilisation
5. INSTALLATION ET FILAGE
Lisez ces instructions et précautions attentivement.
Qu'est-ce qui est inclus dans la boîte
En plus du manuel, cette boîte contient:
Un amplificateur
Un harnais pour entrée niveau haut-parleur
Précautions de montage
Si vous ne possédez pas l'expertise nécessaire, n'installez pas l'amplificateur vous-
même. Consulter un marchand Clarion autorisé pour des recommandations pour
l'installation.
Cet appareil est exclusivement pour un véhicule avec mise à la terre négative et
une alimentation 12 V
Choisissez un endroit dans le véhicule qui offre une ventilation adéquate alentour
de l'amplificateur. Même si n'importe quel mouvement d'air dissipe la chaleur, l'air
frais devrait circuler le long des évents et non d'un à l'autre.
AVERTISSEMENT!
Même si les amplificateurs Clarion possèdent des évents de
ventilation ainsi que des circuits de protection, installer
l'amplificateur dans un endroit étroit dépourvu de toute circulation
d'air provoquera des dommages au circuit interne avec le temps.
Le XH7110 n'est pas équipé avec un ventilateur. Installez-le de
manière à ce que l'air puisse circuler sous le dessous.
Fixer l'amplificateur sur une surface rigide à l'écart du caisson de sous-basses ou
de toutes autres régions susceptibles d'émettre des vibrations. Ne pas installer
l'amplificateur sur du plastique ou toute autre surface inflammable.
Pour un ajustement facile du système, fixer l'amplificateur de manière à ce que
les contrôles du panneau avant soient accessibles après l'installation.
Faites toujours attention lorsque vous rajoutez quelque chose au véhicule. Vérifier
l'espace environnement avant de percer des trous ou visser quoi que ce soit.
Assurez-vous que les trous que vous percerez ne transperceront pas le réservoir
d'essence, conduit d'essence, conduit de liquide à frein (sous le châssis) ou filage
électrique.
36 XH5210/XH5410/XH7110
Français
Manuel
d’utilisation
Précautions de filage
Lire toutes les précautions de filage. Si vous n'êtes pas certain de vos
raccordements, contacter votre marchand Clarion autorisé.
Ne pas ouvrir le châssis. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur
à l'intérieur. Si vous avez besoin d'assistance, contacter votre marchand Clarion
ou un centre de service autorisé Clarion.
Courant
Avant de commencer, assurez-vous que votre unité de source est hors fonction.
AVERTISSEMENT!
Pour prévenir tout cout-circuit pendant l'installation, débrancher la borne
négative de la pile avant de faire de faire des raccordements de courant.
Fusibles
Ajouter un fusible externe au fil positif de l'amplificateur et le raccorder le plus
près possible de la borne positive de la pile. Utiliser un fusible d'une valeur égale
à la consommation en courant de l'amplificateur. Ajouter un fusible externe
protège le circuit électrique d'un cout-circuit qui pourrait causer un incendie.
Utilisez un fusible d'une puissance équivalente à la consommation totale de
l'amplificateur. Les fusibles installés près de la pile devraient être 10 ampères
plus élevés que l'amplificateur lui-même.
Si vous utilisez plus d'un amplificateur, additionnez le total de consommation pour
le système au complet et utilisez le fusible le plus près. Par exemple, si vous
raccordez ces deux amplificateurs, le XH5210 et XH5410, installez un fusible
de 100 ampères à la pile.
La grosseur du fil de courant peut affecter la performance du système audio. Le
tableau indicateur fournit la grosseur minimum des fils de courant selon la
puissance pour un bon fonctionnement.
Tableau de grosseur de fil de courant
<4 mètres de longueur de fil entre 4-5 mètres de longueur de fil
Grosseur du fil Fusible maximum Grosseur du fil Fusible maximum
8 Awg 70 Amp 8 Awg 40 Amp
4 Awg 170 Amp 4 Awg 50 Amp
2 Awg 240 Amp 2 Awg 140 Amp
0 Awg 400 Amp 0 Awg 200 Amp
XH5210/XH5410/XH7110 37
Français
Manuel
d’utilisation
Câbles
Lors de l'installation des câbles RCA, gardez ces derniers à l'écart des fils de
courant et d'haut-parleur.
Protégez tout les fils de dommages éventuels. Lorsqu'un fil passe à travers le
muret coupe-feu ou près de bord en métal, utilisez une rondelle en caoutchouc
ou en platique. Utilisez du ''loom'' ou c'est possible pour une protection accrue.
Des câbles trop longs peuvent occasionner une perte de signal ainsi qu'agir
comme antenne pour capter des parasites. N'utilisez que des câbles RCA de
qualité et pas plus longs que nécessaire pour faire un raccordement direct entre
l'unité de source et l'amplificateur.
Assurez-vous que chaque raccordement est propre et solide. Isoler le bout de
chaque raccordement avec tu ruban électrique ou tube rétrécissant à la chaleur.
MISE EN GARDE
Un mauvais raccordement peut engendrer un
fonctionnement non fiable et endommager
l'appareil ou le véhicule.
Mise à la terre de l'amplificateur
Une bonne mise à la terre est importante pour minimiser la résistance et éviter
des problèmes de bruits.
Utiliser les fils les plus courts possible.
Enlever toute peinture sur la surface avant
d'y raccorder la mise à la terre.
Pour minimiser la résistance et éviter des
bruits parasites, bien raccorder le fil
de mise à la terre au châssis de l'auto ainsi
que celui de l'unité de source. Utiliser un écrou existant n'est pas recommandé.
Le dernier raccordement que vous faites devrait être le fil de mise à la terre à
l'amplificateur. Comme les condensateurs ne sont pas chargés, une étincelle peut
jaillir lorsque vous faites ce raccordement.
Utilisez une lumière de vérification (test light) entre la borne négative et le fil de
courant pour charger doucement les condensateurs si ceci vous préoccupe. Le fil
de mise à la terre est le raccordement le plus important à l'amplificateur. Assurez-
vous qu'il soit adéquat.
Tableau de Fusible
XH5210 30 Amp
XH5410 50 Amp
XH7110 90 Amp
38 XH5210/XH5410/XH7110
Français
Manuel
d’utilisation
Raccordement du courant et fils haut-parleur
Le panneau arrière contient les bornes de courant et pour haut-parleurs
XH5210 raccordement du courant et fils haut-parleur
XH5410 raccordement du courant et fils haut-parleur
1. Sortie haut-parleur avant gauche 6. Entrée mise à la terre
2. Sortie haut-parleur avant droit 7. Entrée +12V pile
3. Sortie haut-parleur gauche 8. Fusibles
4. Sortie haut-parleur droit 9. Sortie haut-parleur arrière gauche
5. Entrée mise en fonction 10. Sortie haut-parleur arrière droit
56 7 3
8
10
4
56 7 1
9
8 2
XH5210/XH5410/XH7110 39
Français
Manuel
d’utilisation
XH7110 raccordement du courant et fils haut-parleur
1. Sortie haut-parleur arrière gauche 5. Entrée mise à la terre
2. Sortie haut-parleur arrière droit 6. Fusibles
3. Sortie haut-parleur mono 7. Entrée +12V pile
4. Entrée mise en fonction
Applications
Système de haut-parleur sous-basses mono (XH5210 et XH5410)
Dans cette application, les canaux arrières sont pontés en mono pour pousser un
sous-basses pendant que les canaux avant poussent une paire d'haut-parleur pleine
gamme.
Configuration Amplificateur Mono (XH5210)
Régler le commutateur mode filtre à LP
Régler le commutateur mode à L+R (Mono)
Régler le filtre à la fréquence de 80 Hz
Ajuster la fréquence du filtre électronique pour
bien s'agencer à vos gouts et performances
Impédance de 4 Ohms minimum mono
12 3 4
40 XH5210/XH5410/XH7110
Français
Manuel
d’utilisation
Configuration Amplificateur Mono (XH5410)
Régler le commutateur mode filtre arrière à LP
Régler le commutateur mode à L+R (Mono)
Régler le filtre à la fréquence de 80 Hz
Ajuster la fréquence du filtre électronique pour
bien s'agencer à vos gouts et performances
Impédance de 4 Ohms minimum mono
Note:
Vous pouvez ponter les canaux avant, arrière ou les deux en utilisant les
réglages ci-haut.
XH5210/XH5410/XH7110 41
Français
Manuel
d’utilisation
Deux canaux pleine gamme ou système de sous-basses (XH5210)
Dans cette application, le XH5210 est utilisé pour pousser deux haut-parleurs.
Sous-basses
Haut-parleur pleine
gamme ou composante
Sous-basses en stéréo
Régler le commutateur mode filtre arrière à LP
Régler le filtre à la fréquence de 80 Hz
Ajuster la fréquence du filtre électronique pour bien s'agencer
à vos gouts et performances
Impédance de 2 Ohms minimum
Sous-basses et haut-parleur composante en même temps
Régler le commutateur mode filtre arrière à ''OFF'
Installer des filtres passifs sur les sous-basses (inducteur) et sur les composantes
(condensateur)
Haut-parleur composante en stéréo avec sous-basses séparés
Régler le commutateur mode filtre arrière à HP
Régler la fréquence du filtre à 200Hz pour des haut-parleurs de 4 pouces
100Hz pour des haut-parleurs de 5.25 pouces
75Hz pour des haut-parleurs de 6.5 pouces
65Hz pour des haut-parleurs de 6x9 pouces
Haut-parleur pleine gamme ou composante en stéréo
Régler le commutateur mode filtre arrière à ''OFF''
42 XH5210/XH5410/XH7110
Français
Manuel
d’utilisation
Système 4 canaux haute puissance (XH5410)
Dans cette application, le XH5410 est utilisé comme amplificateur 4 canaux pour
pousser quatre haut-parleurs pleine gamme en stéréo avec contrôle de fader.
Droite Arrière
Gauche Arrière
Gauche Avant
Droite Avant
Quatre haut-parleurs en stéréo - pleine gamme
Régler le commutateur mode filtre à ''OFF''
Quatre haut-parleurs en stéréo - filtrés
Si les haut-parleurs avant ou arrière sont plus petits que 5.25 pouces, vous pourrez
décider de mettre en fonction le filtre passe-haut. Les réglages suivants s'appliquent
aux canaux avant ou arrière avec les petits haut-parleurs.
Régler le commutateur mode filtre à HP
Régler la fréquence de filtre à 200Hz pour haut-parleur 4 pouces
350Hz pour haut-parleur 3.5 pouces
XH5210/XH5410/XH7110 43
Français
Manuel
d’utilisation
Système sous-basses à 2 Ohms (XH7110)
Cette application montre un XH7110 poussant une paire de sous-basses a bobine
de 2 Ohms double.
XH7110 Configuration des haut-parleurs
Les appareils produisent un maximum de puissance lorsque raccordé à une charge
de 2 Ohms. Sous aucune circonstance ne devriez-vous utiliser une charge en deçà
de 2 Ohms sur ces appareils.
MISE EN GARDE
Ne pas raccorder une charge inférieure à 2 Ohms ou il pourrait se produire
des dommages permanents et la garantie pourrait être annulée.
Les configurations suivantes procurent un rendement optimal de puissance.
Configuration de haut-parleur
Type de sous-basses Qtée Raccordement Charge nette
Bobine simple - 8 Ohm 4 Parallèle 2 Ohm
Bobine simple - 4 Ohm 2 Parallèle 2 Ohm
Bobine simple - 2 Ohm 4 Parallèle/Série 2 Ohm
Bobine double - 8 Ohm 2 Parallèle 2 Ohm
Bobine double - 4 Ohm 4 Parallèle/Série 2 Ohm
Bobine double- 2 Ohm 2 Série/Parallèle 2 Ohm
D'autres configurations d'haut-parleur sont possibles en utilisant une combinaison en
série et en parallèle. Contactez votre marchand Clarion pour plus de détails.
Sous-basses 2 Ohm
Sous-basses 2 Ohm
44 XH5210/XH5410/XH7110
Français
Manuel
d’utilisation
Configuration rattachée de XH7110
Dans ce mode, les réglages sur l'amplificateur ''master'' s'appliquent sur tous les autres.
Par exemple, régler les fréquences de filtre sur le master règle les slaves. Ceci fonc-
tionne pour tous les contrôles du panneau avant.
Plusieurs amplificateurs peuvent être raccordés en série. Par exemple, si vous avez six
XH7110 dans un véhicule démonstrateur, vous pourriez tout les contrôler à partir de
l'unité maitresse (master) (et d'une télécommande).
L'explication suivante décrit la configuration des amplificateurs :
Master Raccorder les fils de l'unité principale à l'entrée normale
Régler le commutateur master/slave à master
Raccorder un seul fil RCA à partir de la sortie master slave
vers l'ampli slave
Slave • Régler le commutateur master/slave à slave
Raccorder un seul fil RCA de l'appareil master slave out au slave in
Autres slave Régler le commutateur master/slave à slave
Raccorder un seul fil RCA de l'appareil slave out au slave in
Chaque amplificateur peut pousser indépendamment des charges d'haut-parleur (bien
entendu la position du commutatateur phase est la même pour tous les amplificateurs).
Ou, pour pousser une grande charge (commutateur phase à l'opposé sur l'amplificateur),
vous pouvez ponter entre les amplificateurs : + et + à la charge et - et - vers chacun.
L'amplificateur master est haut-parleur + pour l'opération en phase.
N'importe quelles paires d'amplificateurs peuvent être pontées, mais soyez prudent de
bien régler les commutateurs phase.
Réglages du gain
Une fois que l'installation est complétée, suivez ces étapes pour régler le gain et
procédez à la vérification finale du système.
1. Tourner le contrôle de gain complètement dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre
2. Sélectionner le bon niveau d'entrée de voltage avec le IVS. Voir ''Réglage du
niveau d'entrée'' dans la section ''Opérations''
3. Mettez la clé de contact du véhicule en position ''Ignition''
4. Mettez l'unité de source en fonction avec le volume à zéro.
5. Réglez les contrôles d'égalisation à zéro, au milieu et réglez le ''loudness'' à ''off''
6. Faites jouer un CD ou cassette et augmenter lentement le niveau de volume sur
l'unité de source jusqu'à ce vous commencez à entendre de la distorsion. Ceci
devrait être pratiquement au maximum.
7. Redescendez le volume légèrement.
8. Augmenter tranquillement le gain (dans le sens des aiguilles d'une montre).
Arrêtez lorsque vous entendez de la distorsion.
XH5210/XH5410/XH7110 45
Français
Manuel
d’utilisation
Lorsque le gain est proprement ajusté, vous devriez atteindre un maximum de sortie
sans distorsion avec le volume complètement au maximum, et non à moitié.
Si vous avez accès à un oscilloscope, vous pourrez étudier la sortie avec ce dernier,
tout en regardant pour un survoltage de la sinusoïde. Régler le gain de manière à avoir
un minimum de survoltage.
Réglages des filtres électroniques
Les amplificateurs XH5210 et XH5410 offrent des filtres électroniques entièrement ajust-
ables. On ne peut désactiver le filtre passe-bas avec une pente de 24 dB sur le XH7110.
1. Sur le XH5210 ET XH5410 utilisez le commutateur de mode X-Over, pour
sélectionner LP (passe-bas) ou HP (passes-haut) ou OFF pour
laisser passer un signal pleine gamme.
2. En utilisant le contrôle de fréquence (Hz), réglez la fréquence.
Réglage du rehausseur des basses
1. Régler initialement le contrôle de rehausseur de basses à ''off''
2. Faite l'écoute d'une variété différente de style de musique (par exemple, rock, rap,
etc.) et enclenché le commutateur de rehausseur de basses à ''on'' jusqu'à ce
que vous entendiez une augmentation dans les basses fréquences.
Note:
En utilisant le rehausseur de basses on obtient beaucoup plus de puissance
additionnelle de la part de l'amplificateur. Utilisez avec précaution.
MISE EN GARDE
Si vous entendez un pop causé par un excès de ballotement du haut-
parleur, abaisser le niveau du rehausseur de basses pour prévenir des
dommages au haut-parleur.
Vérifications finales du système
1. Démarrer le moteur et mettre en fonction l'unité de source.
2. Après un délai de 2 secondes, augmenter lentement le volume et écouter le son.
Si vous entendez n'importe quel bruit, parasite, distorsion ou aucun son, vérifiez
vos raccordements et référez-vous au guide de dépannage. Dépendamment de
votre système, le volume peut devenir très fort même à un bas niveau.
En attendant d'atteindre un niveau de puissance confortable, procéder avec soins
en ajustant les contrôles.
3. Ajuster le contrôle de balance à ses positions extrêmes et écouter le résultat. La
sortie audio devrait concorder avec les réglages (son dans le haut-parleur gauche
lorsque la balance est à gauche).
4. Augmenter le volume et vérifier que l'amplificateur reproduit l'audio sur toutes les
fréquences et sans distorsion.
Si vous entendez de la distorsion, vérifiez les raccordements et que le réglage du
gain soit bien ajusté. Une autre cause de distorsion peut provenir d'une sous-
alimentation de courant ou de haut-parleurs endommagés.
46 XH5210/XH5410/XH7110
Français
Manuel
d’utilisation
6. GUIDE DE DÉPANNAGE
Témoins lumineux
Le XH5210, XH5410 et XH7110 ont des lumières qui indiquent le statut de
l'amplificateur.
LED Bleu du haut Rouge sur Bleu sur Signification
le panneau le panneau
On Off Off Amplificateur fonctionne
normalement
On Alterne entre En mode de protection
rouge et bleu thermale
Clignote lentement Clignotement lent Off Survoltage, réduire le
hors phase niveau de voltage
d'entrée
Clignote rapidement Clignote rapidement Off Protection de cout-circuit
en phase
3 clignotements et 3 clignotements Off Détection répétée d'un cout-
pause et pause off circuit; éliminé le cout-circuit,
attendez 5 minutes pour que
le code d'erreur s'efface; ou
enlever le fusible du courant
principal, en retirant le
fusible par exemple.
Pas de son
• Aucun voltage sur la mise en fonction ou voltage trop faible:
vérifiez le raccordement sur l'amplificateur et l'unité de source.
• Fusible brûlé sur l'amplificateur: remplacez avec un nouveau fusible (de même
puissance).
• Les fils de courant ne sont pas raccordés: vérifiez les fils positif et négatif sur
l'amplificateur et les connexions sur la pile.
• Il y a un cout-circuit sur les fils haut-parleur: vérifiez la continuité à la mise à la
terre sur les haut-parleurs; il ne devrait pas y avoir de mise à la masse commune.
• Les haut-parleurs ne sont pas raccordés ou sont défectueux : vérifiez les
raccordements des haut-parleurs à l'amplificateur; vérifiez l'impédance des
haut-parleurs.
Cycles audio intermittents, en fonction - en arrêt
Les circuits de protection thermique empêchent l'amplificateur de
fonctionner en tout temps: vérifiez la place de montage pour une ventilation
adéquate. Consutez un marchand autorisé Clarion.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Clarion XH5210 Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateurs audio de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues