Simeon 900 AU Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur
User Manual — Page 1
Manuel de l’ulisateur — Page 15
Manual de Usuario — Pagina 29
Simeon 900AI
Dual-Channel
Soundfield IR System
15
Simeon 900AI
Système Champ-Libre
Infrarouge à Deux Canaux
Votre nouveau système champ libre infrarouge Simeon 900AI peut facilement
être installé dans une salle de classe ou une salle de réunion. Il peut être ulisé
avec une variété d’opons de microphones et d’haut-parleur, et peut être relié
facilement à d’autres équipements audio. Le système Simeon 900AI comprend
les composants suivants:
Un récepteur Simeon 900AI infrarouge à deux canaux (avec Adapta-
teur de Courant)
Deux émeeurs infrarouges Simeon 501TI
Deux capteurs à distance infrarouges Simeon IRS-20 (avec câbles coax-
iaux)
Un microphone serre-tête Simeon 623 (autre choix de microphones
disponible sur demande)
Un haut-parleur à panneau Omni Simeon Omnipanel 900 (avec câble
Speakon)
Une embase de recharge Simeon HDC-502 (avec adaptateur de cou-
rant)
Pinces de ceinture et lanières pour émeeur 501TI
Support mural WB-900
Quatre piles rechargeables NiMH longue durées
Composants oponnels :
Câbles de raccordement pour des systèmes audio périphériques
Câbles alternafs IRS-20 pour installaons spéciales
1716
Infrared Soundfield
1
3 4
2
5
6
8 9 10 11
7
12
13
14
15
16
1. Interrupteur ON/OFF
avec voyant de courant
2. Capteur Infrarouge
3. Commande à vis de
tonalité (basse et aiguë)
4. Commandes de volume
pour entrées périphéri-
ques AUX IN et PC IN
5. Commandes de Volume
Noir = Canal A
Gris = Canal B
6. Entrées Périphériques
AUX IN et PC IN
7. Connecteurs Coax-
iaux pour capteurs à
distance
8. Sore pour haut-par-
leur (1 & 2)
9. Sore Auxiliaire avec
commande de gain et
égaliseur
10. Sore de Courant pour
Chargeur (5V)
11. Prise pour adaptateur
de courant (15V, 3.3A)
Récepteur/Amplicateur champ-libre Simeon 900AI
Schémas 1 & 2
Haut-parleur à Panneau Omni – Omnipanel 900
Schémas 3 & 4
12. Panneau Haut-parleur
13. Transducteurs
14. Entrée de câble
Speakon
15. Monture
16. Vis de fermeture
Installaon du système
Déballez avec soin le système et séparez les composants.
Récepteur/ Amplicateur Simeon 900AI
Le 900AI comprend deux modules de récepon IR, un amplicateur intégré,
et de mulples connecteurs d’entrées et de sores pour y relier d’autres appar-
eils audio. Le 900AI est le composant principal du système.
Le récepteur en soi ne nécessite aucune installaon, il doit juste être placé à
un endroit adéquat et sûr. Idéalement, il devrait être posé sur une étagère assez
proche des câbles du haut-parleur et d’une prise électrique. Veuillez idener le
bon adaptateur de courant pour le récepteur et branchez-le dans la prise appro-
priée [11]. Soyez sûr que le capteur infrarouge du récepteur ne soit pas obstrué.
Capteurs à distance infrarouges Simeon IRS-20
L’IRS-20 augmente la distance et la abilité de votre champ infrarouge tout en
étant versale en termes d’installaon et de posionnement.
L’IRS-20 peut être placé sur n’importe quelle surface ou être axé à un mur ou
au plafond. Vissez les quatre coins du support mural du capteur pour l’accrocher
à un mur [21]. Le trou au centre du support du capteur [22] permet au câble du
capteur d’accéder à son connecteur coaxial lorsqu’il est axé à un mur. Il sert
également à suspendre le capteur au « T-bar » d’un plafond suspendu. Raccordez
le câble coaxial aux connecteurs situés à l’arrière du récepteur [7] et du capteur
[20]. Ajustez les vis sur le côté du capteur pour ajuster son angle.
Haut-parleur à Panneau Omni - Omnipanel 900
Le nouveau Omnipanel 900 vous apporte une très bonne performance acous-
que ainsi qu’une parole intelligible, tout ceci en un format plus pet et plus
ecace que son prédécesseur. Le panneau Omni plat peut être axé à un mur
n’importe où, et peut être complémenté par un deuxième haut parleur Omni
pour les salles de très grandes tailles telles que les auditoriums.
LOmnipanel 900 peut être monté sur un trépied ou axé à un mur à l’aide
d’un support mural. Insérez la monture du panneau [15] par-dessus le trépied
ou support mural, une fois que ceux-ci soient en place. Serrez la vis [16] pour
assurer que l’Omnipanel y soit bien accroché. Ne le serrez pas trop fort, pour ne
pas endommager le trépied ou support mural. N’ulisez que le câble Speakon
inclus pour connecter l’Omnipanel au récepteur. Insérez le câble à la prise de
connexion Speakon au dos du récepteur [8] et tournez-le vers la droite pour le
sécurisez. Faite de même au dos du panneau Omni [14]. Pour le débrancher, rez
le levier de verrouillage du câble Speakon, tournez-le connecteur Speakon vers
la gauche et rerez-le.
1918
17. Indicateur d’énergie du capteur
18. Fenêtre du capteur infrarouge
19. Vis pour ajustement de l’angle du
capteur
20. Connecteur coaxial
21. Trous à vis pour installaon à un
mur
22. Accès pour câble / Trou pour
crochet de suspension
Capteur à Distance Infrarouge Simeon IRS-20
17
18
19
20
21
22
Portée des Capteurs Simeon IRS-20
1
5
m
8
0
˚
15
m
1
5
0
˚
Schémas 5 & 6
Schémas 7 & 8
Procédures d’installaon recommandées pour Simeon 900AI
Notez bien: Les schémas qui démontrent l’intensité de la portée et du signal sont basés sur le
niveau de transmission de l’émeeur réglé sur posion « HIGH ». Le rayonnement infrarouge sur
posion « LOW » est de dix (10) mètres.
1
5
m
1
5
m
15
m
900AI
Système Champ-libre
Infrarouge
Infrared Soundfield
Émeeurs
Infrarouges
501TI
Capteurs à Distance
IRS-20
Capteurs à Distance
IRS-20
15 m
900AI
Système Champ-libre
Infrarouge
Infrared Soundfield
Émeeurs
Infrarouges
501TI
1
5
m
1
5
m
Infrared Soundfield
900AI
Système Champ-libre
Infrarouge
Capteurs à Distance
IRS-20
Émeeurs
Infrarouges
501TI
Schémas 9, 10 & 11
900AI sans capteur à distance
900AI avec capteur à distance
900AI avec deux capteurs à distance
2120
23
24
25
26
Émeeur/Microphones Simeon 501TI
Lémeeur 501TI est un microphone à main versale sans l qui peut être
ulisé en conjoncon avec un microphone serre-tête, ainsi qu’avec d’autres en-
trées auxiliaires audio. Il peut être ulisé seul comme émeeur/microphone à
main, ou bien avec un microphone serre-tête (ou autre types de microphones),
étant porté à la taille ou sur une lanière autour du cou. Il est recommandé de
charger l’émeeur complètement avant sa première ulisaon.
Ouvrez le couvercle du logement des piles de l’émeeur [31] et insérez deux
piles NiMH comprises, en vous assurant de bien respecter les polarités des piles.
N’ulisez jamais des piles jetables (alcalines) en conjoncon avec le système de
recharge. A l’intérieur du logement des piles se trouvent des interrupteurs pour
changer le canal et l’intensité du signal de l’émeeur. Deux émeeurs à la portée
d’un seul récepteur ne doivent jamais être réglés sur le même canal. Il est recom-
mandé de régler le niveau d’intensité du signal sur le réglage ‘High’. Ce réglage
vous fournit six (6) heures d’autonomie de baeries. Si vous avez besoin de plus
de temps de fonconnement, réglez le niveau de puissance sur ‘Low’.
Embase de recharge pour émeeurs - Simeon HDC-502
Lembase de recharge pour émeeurs - Simeon HDC-502 vous permet de
charger deux émeeurs à main Simeon 501TI simultanément.
Insérez le câble de recharge à la prise de courant de l’embase de recharge
[36] et branchez-le à la prise de sore de courant de 5V située au dos du -
cepteur 900AI [10]. Placez les émeeurs dans les fentes de l’embase de recharge
[34]. Lémeeur Simeon 501TI cesse d’emmètre un signal une fois inséré dans
l’embase de recharge. Un témoin rouge ‘ON’ s’allume indiquant que le charge-
ment est en cours, suivi d’un témoin vert lorsque le chargement est terminé [35].
La circuiterie interne du HDC-502 détecte le chargement complet des piles et
arrête la recharge automaquement. Alternavement, l’embase HDC-502 peut
être reliée directement à une prise électrique à l’aide de l’adaptateur de courant
de 5V inclus.
23. Contours d’oreilles
24. Capsule direconnelle du
microphone
25. Arceau de métal exible
26. Câble connecteur
Microphone Serre-tête Simeon 623
Schémas 12 & 13
3
0
˚
27. Interrupteur ON/OFF
28. Diodes d’émission infra-
rouge
29. Connecteur de 3.5 mm
pour Microphone ou
Câble de connexion auxili-
aire
30. Connecteur pour embase
de recharge
31. Couvercle du logement
des piles
32. Commutateur ON /
Sourdine
33. Capsule du microphone
34. Fentes de chargement pour émeeurs /
microphones 501TI
35. Témoin de recharge
36. Connecteur d’alimentaon pour adapta-
teur de courant
Emeeur Infrarouge Simeon 501TI
Schémas 14 & 15
Embase de recharge pour émeeurs – Simeon HDC-502
Schémas 16 & 17
27
29
28
33
32
31
30
34
35
36
2322
Fonconnement
Récepteur / Amplicateur Simeon 900AI
Appuyez sur l’interrupteur au devant du récepteur / amplicateur Simeon
900AI [1] pour l’allumer (posion ‘ON’). Un témoin vert permanent indique que
le récepteur est allumé et que le système est prêt à être ulisé. À l’avant du -
cepteur se trouvent deux commandes de volume indépendantes l’une de l’autre,
une pour chaque canal [5]. Par défaut, les canaux du récepteur correspondent
aux couleurs des capsules des émeeurs: le canal A est noire, le canal B est gris.
Les deux canaux ont chacun leur propre témoin DEL, situés juste à côté de leur
commande de volume respecve. Les témoins sont verts lorsque qu’une con-
nexion est établie. Lorsque la connexion n’est pas été établie, les témoins reste-
nt rouges. Tournez les commandes de volume dans le sens des aiguilles d’une
montre hors de la posion ‘OFF’ an de capter le signal des émeeurs. Ajustez
les commandes de volume jusqu’au niveau désiré. Il est suggéré de régler le
volume vers le niveau 4 pour une salle de classe moyenne. Un témoin ambre
AF’ s’illuminera lorsque vous parlerez. Pour éteindre le récepteur/amplicateur,
vous n’avez qu’à appuyer sur l’interrupteur général situé à l’avant [1] vers la posi-
on ‘OFF’.
Simeon 501TI Émeeur/Microphone
Pour allumer votre émeeur, appuyez sur l’interrupteur à l’avant de l’émeeur
pendant (2) secondes [27], jusqu’à ce que le témoin vert apparaisse. Ce témoin
tourne rouge lorsque les piles sont faibles. La capsule du 501TI est très direcon-
nelle [33] dirigez le microphone vers le centre de votre bouche pour une per-
formance opmale. La sourdine (‘Mute’) qui se trouve à l’arrière de l’émeeur
[32] vous permet d’interrompre le signal audio. Pour éteindre l’émeeur, vous
n’avez qu’à appuyer sur l’interrupteur [27] pendant trois (3) secondes, jusqu’à ce
que le témoin s’éteigne. Veillez noter: ne placez pas l’émeeur dans votre poche.
Lémeeur conent deux diodes situées directement sous la capsule, et cinq
autres à la base [28]. An que l’émeeur puisse fonconner correctement, les
diodes ne doivent pas être obstruées. Lémeeur peut être porté en conjoncon
avec le microphone serre-tête Simeon 623 ou autres microphones, en portant
l’émeeur sur une lanière autour du cou, ou en portant l’émeeur sur votre taille
sur une pince ceinture, comprises avec votre système.
Microphone serre-tête direconnel Simeon 623
Le microphone Simeon 623 ainsi que les microphones alternafs complé-
mentes votre système Simeon 900AI, le rendant plus praque et facile à uliser.
L’ulisaon d’un microphone en conjoncon avec l’émeeur 501TI vous permet
d’avoir les mains libres, en portant l’émeeur autour du cou ou sur votre taille.
Branchez le microphone à l’entrée de prise du microphone 3.5 mm au des-
sous de l’émeeur [29]. Le 501TI adapte le niveau de son et de sensibilité au-
tomaquement, à un niveau opmale pour une connexion de microphone ou
d’entrée ligne. Si vous ulisez un microphone serre tête Simeon, placez sa base
[23] au dessus de vos oreilles et ajustez le bras du microphone [24] de manière
à ce que la capsule du microphone soit dirigée vers le coin de votre bouche. Il
n’est pas recommandé de placer le microphone devant vos lèvres, cela pourrait
diminuer la qualité de son. Le microphone serre-tête doit être ajusté de façon à
être porté confortablement sur vos oreilles, sans toucher ou serrer votre tête ou
votre visage. Assurez-vous que le 501TI ne soit pas en sourdine [32] et qu’il soit
en posion ‘ON’. La prise auxiliaire du 501TI permet de le brancher à d’autres
appareils audio, tels qu’un ordinateur ou iPod.
Connexions externes
Le panneau arrière du 900AI conent plusieurs connecteurs externes pour
vous permere de raccorder d’autres équipements audio au récepteur.
Deux prises d’entrée auxiliaire RCA avec commandes de volume se trouvent
au centre du panneau arrière [6]. Avec ces prises, vous pouvez brancher des
sources audio externes telles qu’un ordinateur ou un iPod, avec les câbles de
raccordement appropriés. Les commandes de volumes pour ces entrées lignes
se trouvent au devant du récepteur 900AI [4]. Elles sont clairement désignées
comme AUX IN et PC IN, correspondants aux prises RCA a l’arrière du récepteur.
Au centre du panneau arrière se trouve une prise de sore auxiliaire de
3.5mm [9]. Elle peut être ulisée pour brancher des équipements spéciaux tels
qu’un système MF personnel. Pour ce faire, raccordez l’émeeur du système
personnel MF à cee prise à l’arrière du récepteur. Ulisez la commande de vol-
ume à vis et les commandes de contrôle de l’égaliseur pour ajuster le volume
et fréquences de son, indépendamment du volume du haut parleur. Les com-
mandes de contrôle de l’égaliseur vous permeent d’ajuster les fréquences de
son à 100, 1,000 and 10,000 Hz.
Le 501TI est doté d’une prise auxiliaire [29] pour permere une connexion
et une transmission d’appareils audio externes. Vous n’avez qu’à les raccorder à
cee prise. Le 501TI ajuste le niveau du son et de sensibilité automaquement,
en prenant compte du niveau opmal pour un microphone ou entrée ligne.
2524
Réglage du volume
Vériez la posion des commandes de volume des deux canaux avant d’allumer
le système! Allumez votre système 900AI en appuyant sur l’interrupteur général
situé au devant du récepteur [1]. Deux commandes de volume se trouvent sur le
900AI, une pour chaque canal, fonconnant indépendamment l’une de l’autre.
Une fois que l’émeeur est allumé et que le microphone est posionné correcte-
ment, augmentez le volume graduellement jusqu’à un niveau convenable pour
l’écoute. Evitez un volume excessif - le son doit simplement être audible à un
niveau confortable à travers la zone d’écoute.
À la gauche du panneau arrière du 900AI se trouve des commandes à vis de
tonalité basse et aiguë [3]. Ces commandes permeent d’ajuster la tonalité de
son provenant du récepteur.
Conseils ules
Portez le 501TI sur la pince ceinture ou la lanière (comprises), avec un micro-
phone serre-tête, pour une ulisaon confortable et praque.
Ajustez la base du microphone serre-tête an qu’il soit confortable et as-
surez vous que le microphone soit posionné correctement.
Évitez de vous approcher trop près du panneau Omni avec l’émeeur 501TI
en posion ‘ON’ car ceci peut causer un grincement or une rétroacon
acousque (feedback).
N’exposez pas le récepteur aux rayons de soleil car ils causent une inter-
férence infrarouge.
Évitez une amplicaon excessive. Le système champ-libre IR rends la pa-
role parfaitement clair et audible à un niveau de son confortable à l’écoute.
Ulisez la commande de tonalité située au devant du récepteur 900AI an
d’ajuster le son provenant du haut-parleur avec précision. Votre audiolo-
giste ou un professionnel de son peut vous assister avec ce réglage.
N’ulisez que les piles recommandées et le bon adaptateur de courant pour
le récepteur et l’embase de recharge.
Pour votre convenance, branchez l’embase de recharge HDC-502 à la prise
DC OUT à l’arrière du récepteur 900AI. De cee façon, le système n’ulise
qu’une seule prise électrique.
Vous trouverez les numéros de séries respecfs au dessous du récepteur
900AI, au dos du panneau Omni, au dessous de l’embase de recharge HDC-
502 et à l’intérieur du logement des piles de l’émeeur 501TI.
Entreen du microphone
Le microphone est le composant le plus délicat de votre système champ-libre.
Ulisez-le avec soin et veillez à ce qu’il ne se déforme pas. Neoyez la prise du
microphone régulièrement et remplacez la bonnee an-vent en mousse du mi-
crophone lorsqu’elle est endommagée ou manquante. Protégez la capsule du
microphone de l’humidité.
Le microphone serre-tête Simeon 623 a une prise de son unidireconnelle, ce
qui signie que le bout de la capsule du microphone doit être dirigé vers le coin
de la bouche pour une performance opmale.
Entreen des piles et chargement
Pour une performance opmale, n’ulisez que les piles comprises recharge-
ables NiMH (hydrure métallique de nickel) avec l’émeeur 501TI. N’ulisez ja-
mais de piles jetables (alcalines) avec le système de recharge.
Chargez les émeeurs après chaque journée d’ulisaon. Les émeeurs ces-
sent automaquement d’emmètre un signal dès qu’ils sont placés dans l’embase
de recharge. Le témoin de recharge [35] indique l’état du chargement: charge-
ment en cours (témoin rouge), chargement terminé (témoin vert).
Garane limitée d’un an
Le système champs-libre Simeon 900AI est protégé par une garane d’UN an
sur les pièces et la main-d’œuvre, qui entre en vigueur à compter de la date
d’achat. La protecon s’applique aux émeeurs, au récepteur, au système de re-
charge (à l’exclusion des piles) et aux adaptateurs de courant. Les microphones
Simeon d’origine arborant la marque Simeon sont garans UN an. Les piles sont
garanes 90 jours, à moins qu’il n’en soit précisé autrement par le fabricant.
La garane du fabricant comprend la réparaon ou le remplacement des
composants défectueux et la main d’œuvre. Les dommages causés par un abus,
négligence, ou par une substuon non autorisée de composants, de piles ou
d’accessoires sont formellement exclus. Une garane prolongée peut être ache-
tée en vertu de notre programme de contrat de service prolongé ‘Service Plus’.
2726
Dépannage
Aucun son
Assurez-vous que les émeeurs et le récepteur soient allumés et que l’émeeur
ne soit pas en sourdine. Vériez que le récepteur 900AI soit bien branché avec
l’adaptateur de courant approprié. Assurez-vous que le câble Speakon soit bien bran-
ché au récepteur et au panneau Omni. Vériez que les piles rechargeables NiMH
recommandées aient été insérées dans l’émeeur 501TI en respectant la polarité.
Vériez que le récepteur 900AI reçoive un signal (indiqué par le voyant DEL vert sur
le récepteur). Vériez ou remplacez le microphone.
Aucun signal IR
Vériez que l’émeeur et le récepteur soient réglés sur le même canal. Vériez ou
remplacez les piles de l’émeeur. Vériez que l’interrupteur de l’émeeur soit sur
posion ‘ON’. Dégagez les obstrucons de la ligne de transmission. Assurez-vous que
les capteurs à distance infrarouges IRS-20 soient posionnés correctement.
Piles déchargées
Assurez-vous d’abord que seules les piles NiMH AA rechargeable recommandées soi-
ent ulisées dans l’émeeur en respectant leurs polarités. Assurez-vous que les con-
necteurs de recharge du microphone ait un bon contact dans la fente de l’embase de
recharge et que le chargeur soit raccordé à l‘adaptateur de courant approprié.
Son faible
Examinez les réglage de volume. Ajustez la posion du microphone. Inspectez ou
remplacez le microphone. Vériez que l’adaptateur de courant approprié soit bran-
ché au récepteur.
Bruit ou distorsion
Si vous ulisez deux émeeurs, assurez-vous qu’ils soient sur deux canaux diérents.
Vériez qu’il n’y ait pas de source de brouillage, ou parculièrement des rayons de
soleil. Vériez que le microphone et le cordon d’alimentaon de sa prise soient en
bon état. Neoyez la prise du microphone à l’aide d’un tampon d’alcool ou d’un autre
solvant an d’assurer un branchement opmal.
Témoin intermient sur l’embase de chargement
Lémeeur ne se recharge pas. Assurez-vous d’abord que seules les piles NiMH (hy-
drure métallique de nickel) AA rechargeable recommandées soient ulisée dans
l’émeeur en respectant la polarité.
Rétroacon
Examinez le réglage du volume. Ajustez la posion du microphone. Évitez de vous ap-
procher trop près du haut-parleur avec le microphone lorsque l’émeeur est allumé.
Fonconnement intermient
Inspectez le microphone, le cordon du microphone et le branchement de la prise
de l’émeeur. Dans le cas échéant, remplacez le microphone. Assurez vous que les
capteurs à distance IR soient posionnés correctement et que les câbles soient rac-
cordés aux capteurs à distance (si ulisés). Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’obstrucon
entre le récepteur et les émeeurs.
Câble Speakon dicile à débrancher
Soyez sûr de rer fermement le levier de verrouillage du câble Speakon jusqu’à ce
que vous entendiez un léger déclic, avant de tourner la prise Speakon vers la gauche
pour la débrancher.
Technical Specicaons
Haut-parleur Omnipanel 900: Haut-parleur à mode distribué, 4 transducteurs
4Ω impédance nominale; 80 Was max.
66cm (H) x 54cm (L) x 7cm (P)
Poids 3.6kg
Fréquence Porteuse: 2.3 MHz (Chaîne A); 2.8 MHz (Chaîne B)
Guidage de Fréquence de Tonalité: 32.768 kHz
Type: Super hétérodyne, contrôle de cristal
Modulaon: Fréquence modulée, large bande
Range de Fonconnement: 15m à forte puissance; 10m à puissance basse
Plage de Fréquences Audio: 120 Hz - 20KHz
Taux harmoniques: < 0.5%
Proporon Signal / Bruit: > 80dB
Puissance Connue du Récepteur: 30 Was x 2
Alimentaon du Récepteur: Adaptateuteur DC de 15v, 3.3 Amps
Entrées Auxiliaires: 2 chaînes Auxiliaires, 4 connecteurs RCA
Sore Auxiliaire: 0 ~ 300mV à 1kΩ, connecteur de 3.5mm
Egaliseur á 3 bandes
Réglage de seuil minimal an bruit
parasite (Squelch):
Squelch dual de tonalité et de réducon de bruit
Autonomie de l’Emeeur: 6 Heures à haute puissance (NiMH 1.2v x 2, 500mAh)
9 Heures à puissance basse (NiMH 1.2v x 2, 500mAh)
Microphone standard: Microphone serre-tête direconnel
(Autre choix de styles de microphones disponibles)
Approbaon Canadienne: ICES-003
Note: Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
© 2011 Supporve Hearing Systems Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Simeon 900 AU Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues