Pitco SGC Manuel utilisateur

Catégorie
Friteuses
Taper
Manuel utilisateur
Il y a Toujours Quelque Chose qui Mijote chez Nous !
Manuel d’Installation et de Fonctionnement
Pour Friteuses à Gaz
Modèles
SG et SGF
14, 14R, 14T, 18, 18F,
24P, 24F, 34P, 34F et SGC
Pitco Frialator, Inc., P.O. Box 501, Jct I-89 & I-93 Concord, NH 03302-0501 • 509 Route 3A, Bow, NH 03304
(800) 258-3708 • (603) 225-6684 • FAX (603) 225-8497
www.pitco.com
FRANCAIS
®
®
AVERTISSEMENT
Toute mauvaise installation, altération, réparation et tout mauvais réglage ou entretien risque
de provoquer des dégâts matériels, des blessures graves, voire la mort. Veuillez lire
attentivement les manuels d’installation, de fonctionnement et d’entretien avant d’installer ou
d’effectuer l’entretien de cet équipement.
CONSERVEZ CETTE NOTICE AFIN DE POUVOIR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ
NE PAS stocker de l’essence ni d’autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de cet
appareil ni de tout autre appareil.
AVIS À L’ACHETEUR
Affichez en évidence les instructions à suivre si l’utilisateur sent une odeur de gaz. Cette information est disponible
auprès de votre fournisseur de gaz local.
AVERTISSEMENT
Il existe une veilleuse à flamme nue à l’intérieur de la friteuse. La machine peut chauffer à des températures très
élevées et risque d’enflammer des matériaux placés à proximité. Veillez à ce qu’il n’existe aucun élément combustible
autour de la friteuse.
AVERTISSEMENT
NE PAS alimenter en gaz la friteuse avec un gaz ne figurant pas sur la plaque signalétique. Si vous devez convertir la
machine afin de l’utiliser avec un gaz différent, contactez votre revendeur.
AVERTISSEMENT
NE JAMAIS approcher de flamme nue afin de rechercher une fuite de gaz!
AVERTISSEMENT
Attendre 5 minutes avant de tenter de rallumer la veilleuse afin de permettre à tout gaz à l’intérieur de la friteuse de se
dissiper.
AVERTISSEMENT
Ne jamais faire fondre les barres de matière grasse sur les tubes du brûleur. Ceci risque de provoquer un incendie et
annulera la garantie.
AVERTISSEMENT
NE PAS mélanger d’eau avec la matière grasse. Conserver tout liquide à l’écart de la matière grasse chaude. Tout
aliment surgelé tombant dans la matière grasse chaude entraînera une ébullition intense.
AVERTISSEMENT
Veiller à ce que la friteuse soit suffisamment alimentée en air afin que la veilleuse brûle correctement. Si la flamme
n’est pas suffisamment alimentée en air, elle dégagera un gaz dangereux, à savoir de l’oxyde de carbone. L’oxyde de
carbone est un gaz incolore et inodore qui peut provoquer l’asphyxie.
AVERTISSEMENT
Toute machine équipée de roulettes et d’un tuyau de gaz flexible doit être raccordée à une source de gaz par
l’intermédiaire d’un dispositif de déconnexion rapide. Cette prise à déconnexion rapide doit être conforme à la norme
ANSI Z24.41. Pour limiter au maximum le déplacement de la friteuse sans dépendre du connecteur ou du dispositif de
déconnexion rapide, un câble de sécurité doit être installé.
AVIS
Le comptoir doit être construit avec un matériau non-combustible pour les comptoirs destinés à accueillir des
friteuses SG14C.
L20-195 rev 4 (07/02)
10
11
L20-195 rev 4 (07/02)
VÉRIFICATION DE LA NOUVELLE FRITEUSE
Votre nouvelle friteuse a été emballée avec précaution dans une caisse. Tout a été prévu afin que la friteuse vous soit livrée
en parfaite condition. Lorsque vous déballez votre nouvelle friteuse, vérifiez toutes les pièces afin de vous assurer qu’elles
ne sont pas endommagées. Si une des pièces a été endommagée, veuillez NE PAS signer le connaissement (lettre de transport).
Contactez immédiatement le transporteur car ce dernier ne peut être tenu responsable que pendant les 15 jours suivant la
livraison. Vérifiez le bordereau d’expédition fourni avec la friteuse afin de vous assurer que vous êtes en possession de toutes
les pièces. Si des pièces s’avèrent manquantes, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté la friteuse.
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager l’appareil, ne pas pencher la friteuse sur deux de ces roues ni tirer sur le carneau ou
conduit de fumée.
Cherchez la garantie Pitco Frialator et inscrivez le numéro de série sur la friteuse et la date de réception. Le numéro de série se
trouve sur la plaque à l’intérieur de la porte. Conservez la garantie dans un endroit sûr afin de pouvoir la consulter ultérieurement.
NE PAS renvoyer la carte à Pitco Frialator.
Installation et Réglage des Pieds et des Roulettes
Montez les pieds et mettez la friteuse à niveau à l’aide d’une clé de 7/16 de po. et d’une pince multiprises. Les pieds et les roulettes
doivent être installées à une hauteur suffisante conforme aux codes sanitaires et afin de répondre aux besoins en air du brûleur.
Fixez les pieds comme suit:
a. Placez la friteuse sur sa partie latérale en veillant à ne pas tirer sur le conduit de fumée afin de ne pas l’endommager.
Lorsque vous placez la friteuse à terre, protégez l’extérieur de la machine avec du carton et une toile de protection.
b. Fixez chaque pied à roulettes avec des vis de fixation hexagonales fournies avec la friteuse. Chaque pied à roulettes
doit être fixé avec des vis de fixation de 1/4-20 x 5/8 de po.
c. Fixez les vis à partir de l’intérieur de la friteuse en plaçant l’écrou à l’extérieur. Les écrous comportent des rondelles
de sécurité, il n’est donc pas nécessaire d’utiliser de nouvelles rondelles de sécurité.
d. Après avoir monté les pieds à roulettes, redressez la machine afin de la placer debout en veillant à ne pas placer
trop de poids sur un des pieds à roulettes. Réglez la hauteur de la machine et mettez-la à niveau en réglant les
dispositifs de mise à niveau des pieds à l’aide des pinces multiprises.
e. Sur les machines comportant des roulettes, déplacez la friteuse jusqu’à l’emplacement choisi et bloquez les roues
à l’aide des dispositifs de blocage situés à l’avant des roulettes.
AVERTISSEMENT
La friteuse doit être fermement fixée. Pour éviter tout risque de blessures graves, fixez la friteuse afin qu’elle ne puisse
être déplacée ou penchée et risquer d’éclabousser le personnel avec de l’huile bouillante. Veillez à toujours porter des
gants étanches à l’huile lorsque vous transportez ou déplacez tout appareil ou liquide chaud.
Distances de Sécurité
Il doit y avoir un espace suffisant autour de la friteuse afin d’assurer son bon fonctionnement. Cet espace est nécessaire pour
accéder à cette dernière et effectuer toute réparation nécessaire et afin d’assurer le bon fonctionnement du brûleur. Les
dimensions indiquées ci-dessous sont pour l’installation de l’appareil dans un environnement combustible et non-combustible.
Construction Construction
Combustible Non-Combustible
Dos 6 po (15 cm) 0
Côtés 6 po (15 cm) 0
Sol - Combustible 9 po (23 cm) 9 po (23 cm) (Nécessaire à la Combustion)
Le comptoir doit être construit avec un matériau non-combustible pour les comptoirs destinés à accueillir des friteuses SG14C.
L’espace autour de la friteuse doit non seulement être suffisant afin que l’appareil fonctionne à plein rendement, mais il doit
également y avoir une distance de 50 cm devant la friteuse afin de pouvoir retirer ou installer le bac ou module de filtrage.
Raccordement du gaz
Votre friteuse offre un rendement optimal lorsque le tuyau d’alimentation en gaz est d’une taille suffisante afin de permettre
un débit de gaz adéquat. Le tuyau de gaz doit être installé conformément aux codes du bâtiment de votre localité et à la norme
ANSI Z223 de la dernière édition du Code national d’installation des appareils à gaz. Au Canada, installez la friteuse
conformément aux normes CAN/CGA-B149.1 ou 2 et à la réglementation locale. La taille du tuyau de gaz peut être déterminée
par la compagnie du gaz de votre localité en se référant au Code national d’installation des appareils à gaz, paragraphe C, tableau
C-4 (gaz naturel) et tableau C-16 (propane). Le tuyau de gaz doit être suffisamment large afin d’alimenter pleinement tous les
appareils sans qu’il ne se produise une perte de pression au niveau de ces derniers.
AVERTISSEMENT
NE JAMAIS alimenter en gaz la friteuse avec un gaz ne figurant pas sur la plaque signalétique. L’emploi de tout autre
gaz entraînera un dysfonctionnement de la machine. Si vous devez convertir la machine afin de l’utiliser avec un gaz
différent, contactez votre revendeur.
FRANCAIS
12
L20-195 rev 4 (07/02)
Types de carburants: Chaque friteuse est équipée afin de fonctionner avec un seul type de carburant. Le type de carburant
destiné à cet appareil est indiqué sur la plaque signalétique fixée à l’intérieur de la porte.
AVIS
NE JAMAIS utiliser un adaptateur afin de raccorder un tuyau de gaz plus petit. Vous risquez de nuire au rendement
de la machine en au bon fonctionnement du brûleur en empêchant un débit de gaz optimal.
Raccord de gaz à déconnexion rapide
Les friteuses à gaz à roulettes doivent être installées avec des raccords conformes à la dernière édition de la norme ANSI Z223.1
et de l’addenda Z21.69A consacrée aux raccords pour appareils à gaz mobiles. Ce raccord doit comporter un dispositif à
déconnexion rapide conforme à la dernière édition de la norme ANSI Z223.1 pour les dispositifs à déconnexion rapide utilisés
avec des appareils à gaz. Lorsque vous installez un dispositif à raccord rapide, il vous faut également installer un dispositif
limitant le déplacement de la friteuse. Ce dispositif évitera que le tuyau ou le raccord à déconnexion rapide ne se tende
excessivement. Le dispositif de retenue doit être fixé à la friteuse, au dos du panneau arrière.
Fuite au niveau du tuyau d’alimentation en gaz et vérification de la pression
Le circuit d’alimentation doit être testé avant d’utiliser la friteuse. Si vous comptez tester le tuyau d’alimentation en gaz à une
pression supérieure à 1/2 PSIG (3.45 kPa), veillez à ce que ce dernier ait été débranché de la friteuse. Si vous comptez tester le
tuyau d’alimentation en gaz à une pression égale ou inférieure à 1/2 PSIG (3.45 kPa), la friteuse peut être raccordée mais la
commande de gaz de la friteuse doit être fermée. Une fois la pression rétablie, testez tous les tuyaux de gaz afin de vous assurer
qu’ils ne comportent aucune fuite avec le l’eau savonneuse.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
L’alimentation électrique de la friteuse doit être conforme aux codes de votre localité. En l’absence de réglementation locale,
reportez-vous au Code électrique national des États-Unis (NEC) et aux normes ANSI/NFPA pour l’installation électrique. Au
Canada, reportez-vous à la norme CSA C22.1 et à la réglementation de votre localité. Les diagrammes de câblages sont visibles
à l’intérieur de la boîte de commande de la friteuse.
Ventilation et Systèmes de Sécurité contre les Incendies
Votre nouvelle friteuse doit être correctement ventilée et fonctionner en toute sécurité. La température des gaz d’échappement
peut atteindre 1000°F (538°C). Par conséquent, il est indispensable d’installer un système de protection contre les incendies.
Votre système de ventilation doit être conçu afin de pouvoir être facilement nettoyé. Nettoyez fréquemment le système de
ventilation et la friteuse afin de réduire les risques d’incendie. Les tableaux 1 et 2 offrent une liste de documents de référence
sur la ventilation et les systèmes de protection contre les incendies. Cette liste n’est pas complète. Il vous est possible d’obtenir
des informations supplémentaires auprès de l’CSA-International, 8501 East Pleasant Valley Road, Cleveland, OH 44131.
Toute ventilation excessive entraînera des courants d’air. Ceci nuira au bon fonctionnement de la veilleuse et du brûleur. Laissez
un espace d’au moins 18 po. (45 cm) entre le carneau ou conduit de fumées de la friteuse et l’entrée de la hotte d’aspiration.
ATTENTION
Veiller à ce que le système de ventilation ne provoque pas de rupture de tirage au niveau de l’ouverture
du carneau de la friteuse. Toute rupture de tirage empêchera la friteuse d’évacuer correctement la
fumée et les gaz et entraînera une surchauffe risquant d’endommager la machine de façon irréversible.
Aucun dégât provoqué par une rupture de tirage ne sera couvert par la garantie de l’appareil. NE
JAMAIS laisser quoique ce soit pouvant gêner le débit des combustibles ou de la ventilation sortant
du conduit de fumée de la friteuse. NE RIEN placer sur le dessus du conduit de fumée.
AVIS
NE JAMAIS diriger le ventilateur directement sur les ouvertures du conduit de fumée. Toute
ventilation directe nuira à l’efficacité de la friteuse, gênera l’allumage et risquera d’éteindre la
veilleuse.
Critères d’Installation des Conduites de Gaz
Un circuit d’alimentation en gaz doit fournir de pression de 7.0 + 2.0 po. de colonne d’eau, avec gaz naturel (12.0 + 2.0 po. de
colonne d’eau pour le gaz de propane liquide) à tous les appareils raccordés à la conduite et fonctionnera à plein rendement.
AVIS
NE PAS dépasser une pression de 13.5 po. de colonne d’eau car vous risquez d’endommager la commande de gaz.
13
L20-195 rev 4 (07/02)
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
a. Remplissez la machine avant de l’allumer.
b. Tournez la commande de gaz jusqu’à “PILOT” (veilleuse).
c. Appuyez sur le bouton de la commande et allumez la veilleuse. Pendant que la veilleuse brûle, maintenez le
bouton appuyé pendant environ 60 secondes.
d. Relâchez le bouton, la veilleuse devrait demeurer allumée.
e. NE PAS RÉGLER LE BOUTON DE LA COMMANDE DE GAZ MIXTE
SUR «ON» (MARCHE) AVANT QUE LA FRITEUSE NE SOIT REMPLIE D’EAU OU DE MATIÈRE
GRASSE. LE FAIT DE PLACER LE BOUTON SUR «ON» (MARCHE) ALORS QUE LA FRITEUSE EST
VIDE, ENDOMMAGERA L’APPAREIL ET LES ÉLÉMENTS ASSOCIÉS ET ANNULERA LA GARANTIE.
f. Rallumage - attendre 5 minutes avant de tenter de rallumer la veilleuse afin de permettre à tout gaz à l’intérieur
de la friteuse de se dissiper.
Nettoyage Initial
Lorsque la friteuse est expédiée, elle comporte de nombreuses pièces recouvertes d’une fine pellicule d’huile afin d’assurer
leur protection. Avant que la friteuse ne soit prête à être utilisée, elle doit être nettoyée. Vous retirerez ainsi l’huile et tout résidu
s’étant accumulé lors de l’entreposage et l’expédition de la machine. Nettoyez la machine en suivant les indications suivantes:
a. Remplissez la friteuse avec de l’eau.
b. Réglez la commande de gaz de la friteuse sur “ON”.
Laissez la friteuse chauffer l’eau jusqu’à ébullition puis versez un sachet de nettoyant Pitco pour friteuse ou un
détergent peu moussant et laissez l’eau bouillir pendant encore une minute, en veillant que le mélange ne déborde pas.
c. Réglez la commande de gaz sur “PILOT” (veilleuse) et laissez la friteuse tremper dans l’eau chaude pendant
15 minutes.
AVIS
Ne pas laisser la friteuse sans surveillance lors du nettoyage. Ne jamais laisser le niveau d’eau
tomber en dessous de la mention “Min Level” (niveau minimum) au dos de la cuve.
d. Utilisez la brosse à nettoyer pour friteuse, frottez l’intérieur de la friteuse afin de retirer le revêtement protecteur.
e. Après avoir nettoyé la friteuse, réglez la commande de gaz sur “OFF” (arrêt) et purgez l’eau dans un récipient
pour eau chaude et jetez le contenu.
f. Après que la cuve ait refroidie, rincez-la complètement avec de l’eau froide. Continuez à rincer la cuve jusqu’à
ce que le nettoyant ait complètement disparu.
g. À l’aide d’un chiffon sec et propre, essuyez toute trace d’eau restante. Veillez à bien essuyer toute l’eau. En effet,
toute présence d’eau dans l’huile risque de provoquer une ébullition intense et des éclaboussures hors de la
friteuse. Fermez le robinet de purge et retirez le récipient.
ATTENTION
Toute cuve en acier normal doit être essuyée et protégée avec une fine pellicule d’huile afin
d’éviter qu’elle ne rouille.
h. À présent que la cuve est propre, la friteuse peut être remplie et utilisée. Reportez-vous aux instructions afin
d’ajouter la matière grasse à la friteuse.
NETTOYAGE QUOTIDIEN
Nettoyez votre friteuse tous les jours afin qu’elle fonctionne à son rendement optimal et conserve sa belle apparence.
a. Essuyez toute trace de matière grasse sur l’extérieur de la friteuse. Nettoyez à l’aide d’un chiffon pendant que
l’huile est encore chaude.
b. Utilisez de l’eau chaude et un nettoyant peu puissant pour nettoyez la surface. Veillez à ne pas laisser d’eau entrer
en contact avec l’huile et retirez toute trace de détergent à l’intérieur de la cuve.
c. Utilisez une poudre à récurer non-abrasive ou un tampon afin de nettoyer toute tâche rebelle.
d. Procédez au nettoyage par ébouillantage comme indiqué ci-dessous.
NETTOYAGE HEBDOMADAIRE DE LA FRITEUSE
La friteuse doit également être complètement vidangée et purgée puis chauffée jusqu’à ébullition.
a. Vous aurez besoin d’un récipient capable de contenir une fois et demi (1 1/2) la contenance en huile de la cuve.
Ce récipient doit également également être capable de supporter des températures d’huile de 400
0
F (204
0
C).
b. Fermez complètement (OFF) le circuit de gaz de la friteuse avant de commencer afin d’éviter que la machine ne
se mette en marche pendant une phase quelconque du nettoyage.
FRANCAIS
14
L20-195 rev 4 (07/02)
c. Vidangez l’huile de la friteuse et jetez-la ou conservez-la afin de la réutiliser plus tard. Retirez les tamis des tubes
de filtrage ainsi que tout débris de grosse taille demeurant au fond de la cuve. Après avoir nettoyé les tamis des
tubes de filtrage, remettez-les en place. Fermez le robinet de purge et remplissez la cuve avec de l’eau et un
détergent non-corrosif.
d. Rallumez la veilleuse du circuit de gaz en suivant les instructions d’allumage.
e. Réglez la commande de gaz de la friteuse sur “ON”. Laissez la friteuse chauffer l’eau jusqu’à ébullition puis versez
un sachet de nettoyant Pitco pour friteuse ou un détergent peu moussant et laissez l’eau bouillir pendant encore
une minute, en veillant à ce que le mélange ne déborde pas.
f. Réglez la commande de gaz sur “PILOT” (veilleuse) et laissez la friteuse tremper dans l’eau chaude pendant 15
minutes.
g. Utilisez la brosse à nettoyer pour friteuse, frottez l’intérieur de la friteuse afin de retirer le revêtement protecteur.
h. Après avoir nettoyé la friteuse, réglez la commande de gaz sur “OFF” (arrêt) et purgez l’eau dans un récipient
pour eau chaude et jetez le contenu.
i. Après que la cuve ait refroidie, rincez-la complètement avec de l’eau froide. Continuez à rincer la cuve jusqu’à
ce que le nettoyant ait complètement disparu.
j. À l’aide d’un chiffon sec et propre, essuyez toute trace d’eau restante. Veillez à bien essuyer toute l’eau. En effet,
toute présence d’eau dans l’huile risque de provoquer une ébullition intense et des éclaboussures hors de la
friteuse. Fermez le robinet de purge et retirez le récipient.
k. À présent que la cuve est propre, la friteuse peut être remplie et utilisée. Reportez-vous aux instructions afin
d’ajouter la matière grasse à la friteuse.
AVERTISSEMENT
Toute friteuse à gaz à roulettes doit être équipée d’un dispositif de retenue. Ce dispositif de sécurité doit être raccordé à
tout moment lorsque la friteuse est raccordée à la conduite d’arrivée de gaz. Si pour une raison quelconque elle n’est
pas raccordée, raccordez-la.
Vérification de l’Étalonnage du Thermostat
AVIS
L’étalonnage du thermostat nécessite que la température de la friteuse soit supérieure à la
température d’ébullition. Par conséquent, vous devrez purger l’eau de la friteuse et la remplacer
par de l’huile. Avant de remplacer l’eau, procédez au nettoyage initial de la friteuse. Le fait de
nettoyer la friteuse maintenant vous évitera de purger l’huile et de remplir d’huile à nouveau la
friteuse plus tard.
Pour effectuer l’étalonnage indiqué ci-dessous, munissez-vous d’un thermomètre numérique.
a. Placez la pointe du thermomètre dans la matière grasse environ 1 po. (2,5 cm) au-dessus des sondes de température.
b. Réglez le thermostat sur 325°F (163°C) et attendez que la température s’élève. Au fur et à mesure que la température
s’élève vers 325°F (163°C), surveillez attentivement le thermomètre.
c. Si la température de la matière grasse atteint 350°F (176°C) et que les brûleurs NE S’ÉTEIGNENT PAS, baissez
le thermostat. Continuez à baisser le thermostat jusqu’à ce que les brûleurs s’éteignent.
ATTENTION
Si les brûleurs ne s’éteignent pas lorsque le thermostat se trouve sur son réglage le plus bas, le
thermostat est sans doute défectueux. Contactez votre distributeur immédiatement.
d. Laissez la friteuse effectuer 4 à 6 cycles avant de vérifier la température. Comparez la température du thermomètre
et le réglage du thermostat. Si les valeurs diffèrent de plus de 5°F (2°C), étalonnez le thermostat en suivant les
instructions d’étalonnage de ce manuel.
ÉTALONNAGE DU THERMOSTAT
REMARQUE
Si le thermostat ne contrôle pas la température, vérifier les connexions entre le thermostat et la commande de gaz.
Thermostats millivolts
a. Réglez le thermostat sur 325°F (163°C).
b. Retirez le cadran du thermostat en tirant tout droit sur le bouton. NE PAS tourner le cadran.
c. Tenez l’extérieur de l’axe de façon à ce qu’il ne bouge pas. Utilisez la pointe d’un tournevis à lame plate
15
L20-195 rev 4 (07/02)
pour retirer en grattant le mastic d’étanchéité de la vis de réglage.
FRANCAIS
d. Tournez la vis de réglage dans le sens de aiguilles d’une montre afin d’abaisser la température et dans le sens
inverse pour l’élever. Un quart de tour change la température d’environ 25°F (10°C).
e. Tournez la vis de réglage jusqu’à ce que les brûleurs atteignent 325°F (163°C). Replacez le bouton et laissez
la friteuse effectuer 4 à 6 cycles. Comparez la température du thermomètre et le réglage du thermostat. Si les
valeurs diffèrent de plus de 5°F (2°C), répétez la marche à suivre pour l’étalonnage de ce manuel.
f. Après avoir étalonné le thermostat, retirez le thermomètre et replacez le tamis du tube.
Remplir la Friteuse de Matière Grasse Liquide
a. Assurez-vous que le robinet de purge est complètement fermé.
b. Remplissez la friteuse d’huile jusqu’au repère du niveau d’huile (“Oil Level”) indiqué au dos de la cuve.
Remplir la Friteuse de Matière Grasse en Bloc
a. Assurez-vous que le robinet de purge est complètement fermé.
b. Retirez le tamis recouvrant les tubes.
c. Coupez la matière grasse en cubes ne dépassant pas 1 po (2,5 cm) de large. Veillez à TOUJOURS placer la matière
grasse sous, entre et sur le dessus des tubes des brûleurs. NE PAS laisser de gros espaces d’air. Faites attention
à NE PAS plier ni rompre les sondes de température. En effet, si ces dernières sont endommagées, la friteuse ne
pourra fonctionner correctement.
d. Après avoir rempli la friteuse de matière grasse, faites fondre la matière grasse.
e. Pour faire fondre la matière grasse, allumez (ON) et éteignez (OFF) les brûleurs à l’aide du thermostat jusqu’à ce
que la matière grasse se liquéfie suffisamment et recouvre les tubes. Ceci protégera la cuve et les éléments et
allongera la durée d’utilisation de l’huile.
Éteindre la Friteuse
Il existe deux modes d’arrêt de la friteuse, STANDBY (en attente) et COMPLETE (complet). Le mode d’arrêt en attente empêchera
aux brûleurs de s’allumer et de s’éteindre. Le mode d’arrêt complet coupe l’arrivée de gaz à la friteuse. Éteignez la friteuse en:
STANDBY (en attente)
Réglez le thermostat sur “OFF”(arrêt). Tournez la commande de gaz dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à “PILOT”
(veilleuse). La machine est à présent en mode d’attente et ne pourra demeurer ainsi que pendant une brêve période. NE JAMAIS
laisser la machine demeurer en mode d’attente toute une nuit.
COMPLETE (complet)
Pour complètement éteindre la machine, appuyez et tournez la commande de gaz dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une
montre jusqu’à “OFF” (arrêt). La friteuse est à présent complètement éteinte et peut être nettoyée et filtrée.
18
L20-195 rev 4 (07/02)
Veuillez contacter votre représentant agréé Pitco
Frialator si vous avez des problèmes ou des questions
concernant votre équipement par l’intermédiaire du
réseau de service après-vente national au:
(800) 298-1862 uniquement, 24H / 24H
Veuillez contacter l’usine Pitco Frialator si vous avez
des problèmes ou des questions concernant votre
commande de 8:00 heures à 17:00 heures, heure
normale de l’Est des États-Unis du lundi au vendredi.
Veuillez appelez sans frais le:
(800) 258-3708 États-Unis et Canada uniquement ou
(603) 225-6684 partout ailleurs
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Pitco SGC Manuel utilisateur

Catégorie
Friteuses
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues