Zanussi ZOB20311BU Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,
ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques
encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à
moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-
les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il
est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par
un professionnel qualifié .
21
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! L'appareil doit
être installé uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez
l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des
gants de sécurité et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils et éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté
répondant aux exigences d'installation.
Cet appareil est équipé d'un système de
refroidissement électrique. Il doit être utilisé
lorsque l'appareil est raccordé à une prise
secteur.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit
être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni
le câble d'alimentation. Le remplacement du
câble d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer
en contact avec la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties sous
tension et isolées doit être fixée de telle manière
qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez
pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
22
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée d'un
dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le
dispositif d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Cet appareil est conforme aux directives CEE.
UTILISATION
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures, d'électrocution
ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne
sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de
l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement.
De l'air brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail
ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si
vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes
nues entrer en contact avec l'appareil lorsque
vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables à
l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le fond
de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de la cavité de
l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les performances
de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux
moelleux. Les jus de fruits causent des taches
qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été
conçu, à des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être fermée
pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un
meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la
porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité peuvent
s'accumuler derrière la porte fermée du meuble
et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil,
le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du
meuble tant que l'appareil n'a pas complètement
refroidi.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de
verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la porte
si elles sont endommagées. Contactez votre
service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la porte
de l'appareil. Elle est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
23
N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer
l'émail catalytique (le cas échéant).
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
Les ampoules classiques ou halogènes utilisées
dans cet appareil sont destinées uniquement à
un usage avec des appareils ménagers. Ne les
utilisez pas pour éclairer votre logement.
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes
spécifications .
MAINTENANCE
Pour réparer l'appareil, contactez un service
après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VUE D'ENSEMBLE
1 2 3 4 5 6
7
8
9
10
4
3
2
1
11
1
Bandeau de commande
2
Voyant/symbole de mise sous tension
3
Manette de sélection des modes de cuisson
4
Manette du minuteur
5
Thermostat
6
Indicateur / symbole de température
7
Orifices d'aération du ventilateur de
refroidissement
8
Résistance
9
Éclairage
10
Ventilateur
11
Position des grilles
ACCESSOIRES
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des
moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
PREMIER NETTOYAGE
Retirez tous les accessoires du four.
24
Reportez-vous au chapitre « Entretien
et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de les
utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires en place.
PRÉCHAUFFAGE
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la
première fois.
1. Sélectionnez la fonction
.Réglez la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement pendant
1 heure.
3. Réglez la fonction . Réglez la température
maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement pendant
15 minutes.
5. Éteignez le four puis laissez-le refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent
s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation
dans la pièce est suffisante.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
RÉGLAGE D'UN MODE DE CUISSON
1. Tournez la manette des modes de cuisson pour
sélectionner un mode de cuisson.
2. Tournez la manette pour sélectionner la
température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en
marche.
3. Pour éteindre le four, tournez la manette des
modes de cuisson sur la position Arrêt.
FONCTIONS DU FOUR
Fonction du
four
Utilisation
Position
Arrêt
Le four est éteint.
Eclairage
Four
Pour allumer l'éclairage même
si aucune fonction de cuisson
n'est sélectionnée.
Chaleur
tournante
Pour cuire ou rôtir simultané-
ment sur plusieurs niveaux des
aliments nécessitant une tem-
pérature de cuisson identique,
sans que les saveurs ne se
mélangent.
Fonction du
four
Utilisation
Convection
naturelle
(Voûte)
Pour cuire et rôtir des aliments
sur un seul niveau.
Gril
Pour faire griller des aliments
peu épais et du pain.
25
Fonction du
four
Utilisation
Chaleur
Tournante
Humide
Cette fonction est conçue pour
économiser de l'énergie en
cours de cuisson. Pour obtenir
des instructions de cuisson, re-
portez-vous au chapitre « Con-
seils », paragraphe Chaleur
Tournante Humide. Durant cet-
te cuisson, la porte du four doit
rester fermée pour éviter d'in-
terrompre la fonction, et pour
garantir une consommation
d'énergie optimale. Lorsque
vous utilisez cette fonction, la
température à l'intérieur de la
cavité peut différer de la tem-
pérature sélectionnée. Le ni-
veau de cuisson peut être ré-
duit. Pour obtenir des recom-
mandations générales sur
l'économie d'énergie, consultez
le chapitre « Économies d'éner-
gie », paragraphe « Efficacité
énergétique ».Cette fonction
est utilisée pour définir la clas-
se d'efficacité énergétique se-
lon la norme EN 60350-1.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
MINUTERIE
Utilisez cette fonction pour régler un minuteur pour
une fonction du four.
Cette fonction est sans effet sur le
fonctionnement de l'appareil.
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
2. Tournez la manette du minuteur au maximum,
puis tournez-la sur la durée nécessaire.
À la fin du temps défini, un signal sonore retentit.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage des
supports de grille et assurez-vous que les pieds
sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson:
26
Poussez le plateau de cuisson entre les rails du
support de grille.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces du four. Lorsque
vous éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement s'arrête.
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
Un mauvais fonctionnement du four ou des
composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four
dispose d'un thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement lorsque la
température baisse.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils varient
en fonction des recettes ainsi que de
la qualité et de la quantité des
ingrédients utilisés.
CONSEILS DE CUISSON
Le four dispose de quatre niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas du
four.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière
complètement différente de celle de votre ancien
four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les
réglages standard pour la température, le temps de
cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés
pour une recette spécifique, cherchez-en une qui
s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui permet à
l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la
vapeur. Dans cet environnement, ce système
permet de cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à
l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même
temps, laissez un niveau libre entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Avant de couper la viande, laissez-la reposer
pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus
ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée
ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le
plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se
condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à
rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment,
sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs
réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour
vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque
vous utiliserez l'appareil.
27
TABLEAU DE RÔTISSAGE ET DE CUISSON DES GÂTEAUX
Gâteaux
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Pâtes à
gâteaux
170 2 165 2 (1 et 3) 45 - 60 Dans un
moule à
gâteau
Pâte sa-
blée
170 2 160 2 (1 et 3) 20 - 30 Dans un
moule à
gâteau
Gâteau au
fromage
(au ba-
beurre)
170 1 165 2 70 - 80 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Tarte aux
pommes
170 1 160 2 (1 et 3) 80 - 100 Dans deux
moules à
gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
Strudel 175 2 150 2 60 - 80 Sur un
plateau de
cuisson
Tarte à la
confiture
170 2 160 2 (1 et 3) 30 - 40 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Cake aux
fruits
170 2 155 2 50 - 60 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Génoise/
Gâteau
Savoie
(version al-
légée)
170 2 160 2 90 - 120 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Gâteau de
Noël/Cake
aux fruits
170 2 160 2 50 - 60 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Gâteau
aux pru-
nes
1)
170 2 165 2 20 - 30 Dans un
moule à
pain
28
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Petits gâ-
teaux
170 3 166 3 (1 et 3) 25 - 35 Sur un
plateau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs
1)
150 3 140 3 (1 et 3) 30 - 35 Sur un
plateau de
cuisson
Meringues 100 3 115 3 35 - 40 Sur un
plateau de
cuisson
Petits
pains
1)
190 3 180 3 80 - 100 Sur un
plateau de
cuisson
Choux
1) 190 3 180 3 (1 et 3) 15 - 20 Sur un
plateau de
cuisson
Tourtes 180 3 170 2 25 - 35 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Gâteau à
étages
180 1 ou 2 170 2 45 - 70 Gauche +
droit dans
un moule
à gâteau
de 20 cm
Cake aux
fruits
160 1 150 2 110 - 120 Dans un
moule à
gâteau de
24 cm
Gâteau à
étages
1)
170 1 160 1 50 - 60 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
29
Pain et pizza
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Pain
blanc
1)
190 1 195 1 60 - 70 1 à 2 piè-
ces, 500 g
par pièce
Pain de
seigle
190 1 190 1 30 - 45 Dans un
moule à
pain
Petits
pains
1)
190 2 180 2 (1 et 3) 25 - 40 6 à 8 pe-
tits pains
sur un pla-
teau de
cuisson
Pizza
1) 190 1 190 1 20 - 30 Dans un
plat à rôtir
Scones
1) 200 3 190 2 10 – 20 Sur un
plateau de
cuisson
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Gratin de
pâtes
180 2 180 2 40 - 50 Dans un
moule
Gratin aux
légumes
200 2 200 2 45 - 60 Dans un
moule
Quiches 190 1 190 1 40 - 50 Dans un
moule
Lasagnes 200 2 200 2 25 - 40 Dans un
moule
Cannelloni 200 2 200 2 25 - 40 Dans un
moule
30
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
« Yorkshire
pud-
dings »
1)
220 2 210 2 20 - 30 Moule
pour
6 pud-
dings
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur la gril-
le métalli-
que et
dans un
plat à rôtir
Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur la gril-
le métalli-
que et
dans un
plat à rôtir
Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur la gril-
le métalli-
que et
dans un
plat à rôtir
Rôti de
bœuf, sai-
gnant
210 2 200 2 44 - 50 Sur la gril-
le métalli-
que et
dans un
plat à rôtir
Rôti de
bœuf, à
point
210 2 200 2 51 - 55 Sur la gril-
le métalli-
que et
dans un
plat à rôtir
31
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Rôti de
bœuf, bien
cuit
210 2 200 2 55 - 60 Sur la gril-
le métalli-
que et
dans un
plat à rôtir
Épaule de
porc
180 2 170 2 120 - 150 Dans un
plat à rôtir
Jarret de
porc
180 2 160 2 100 - 120 2 pièces
dans un
plat à rôtir
Agneau 190 2 190 2 110 - 130 Gigot
Poulet 200 2 200 2 70 - 85 Entier
Dinde 180 1 160 1 210 - 240 Entière
Canard 175 2 160 2 120 - 150 Entier
Oie 175 1 160 1 150 - 200 Entière
Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor-
ceaux
Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor-
ceaux
Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier
Poisson
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Truite/
daurade
190 2 175 2 (1 et 3) 40 - 55 3 - 4 pois-
sons
Thon/
saumon
190 2 175 2 (1 et 3) 35 - 60 4 - 6 filets
GRIL
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Utilisez le troisième niveau.
Réglez la température sur 250 °C.
32
Plat
Quantité Durée (min)
Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face
Filet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Saucisses 8 - 12 - 15 10 - 12
Côtelettes de porc 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Poulet (coupé en deux) 2 1 30 - 35 25 - 30
Brochettes 4 - 10 - 15 10 - 12
Escalope de poulet 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Steak haché 6 0.6 20 - 30 -
Filet de poisson 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Sandwiches toastés 4 - 6 - 5 - 7 -
Toasts 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
CHALEUR TOURNANTE HUMIDE
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau
ci-dessous.
Plat Accessoires
Température
(°C)
Positions des
grilles
Durée (min)
Petits pains
(12 morceaux)
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
180 2 35 - 40
Petits pains,
9 morceaux
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
180 2 35 - 40
Pizza surgelée,
0,35 kg
grille métallique 220 2 35 - 40
Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
170 2 30 - 40
Brownie Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
180 2 30 - 40
Soufflé, 6 pièces ramequins en céramique
sur une grille métallique
200 3 30 - 40
Fond de tarte en
génoise
moule à tarte sur une grille
métallique
170 2 20 - 30
33
Plat Accessoires
Température
(°C)
Positions des
grilles
Durée (min)
Gâteau à étages Plat de cuisson sur la grille
métallique
170 2 35 - 45
Poisson poché,
0,3 kg
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
180 3 35 - 45
Poisson entier
(0,2 kg)
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
180 3 35 - 45
Filets de pois-
son, 0,3 kg
plaque à pizza sur la grille
métallique
180 3 35 - 45
Viande pochée,
0,25 kg
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
200 3 40 - 50
Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
200 3 25 - 35
Cookies, 16 bis-
cuits
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
180 2 20 - 30
Macarons,
20 biscuits
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
180 2 40 - 45
Muffins, 12 gâ-
teaux
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
170 2 30 - 40
Petits fours,
16 morceaux
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
170 2 35 - 45
Biscuits sablés,
20 biscuits
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
150 2 40 - 50
Tartelettes,
8 gâteaux
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
170 2 20 - 30
Légumes po-
chés, 0,4 kg
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
180 3 35 - 40
Omelette végé-
tarienne
plaque à pizza sur la grille
métallique
200 3 30 - 45
Légumes médi-
terranéens,
0,7 kg
Plateau de cuisson ou plat
à rôtir
180 4 35 - 40
INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE
TEST
Tests conformément à la norme IEC 60350-1.
34
Plat Fonction
Accessoi-
res
Posi-
tions
des gril-
les
Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Remarques
Petit gâ-
teau
Convection
naturelle
Plateau
de cuis-
son
3 170 20 - 30 Déposez 20 petits
gâteaux sur un
plateau de cuis-
son.
Tourte
aux pom-
mes
Convection
naturelle
Grille
métalli-
que
1 170 80 - 120 Utilisez 2 moules
(20 cm de diamè-
tre) placés en dia-
gonale.
Génoise/
Gâteau
Savoie
Convection
naturelle
Grille
métalli-
que
2 170 35 - 45 Utilisez un moule
à gâteau (26 cm
de diamètre).
Biscuits
sablés
Convection
naturelle
Plateau
de cuis-
son
3 150 20 - 35 Préchauffez le four
pendant 10 minu-
tes.
Toasts
4 -
(6 piè-
ces)
Gril Grille
métalli-
que
3 max. 2 à 4 minutes
sur la première
face ; 2 à 3 mi-
nutes sur la
seconde face.
Préchauffez le four
pendant 3 minu-
tes.
Steak ha-
ché
6 pièces,
0,6 kg
Gril Grille
métalli-
que et
lèchef-
rite
3 max. 20 - 30 Placez la grille
métallique sur le
troisième niveau et
la lèchefrite sur le
deuxième niveau
du four. Tournez
les aliments à mi-
cuisson.
Préchauffez le four
pendant 3 minu-
tes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
REMARQUES CONCERNANT L'ENTRETIEN
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge
humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage
des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation.
L'accumulation de graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un incendie.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires
et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné
d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les
accessoires au lave-vaisselle.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide
de produits spécifiques pour four.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des
objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement anti-adhésif.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du
four ou sur les vitres de la porte. Pour réduire la
35
condensation, faites fonctionner le four pendant
10 minutes avant la cuisson.Éliminez l'humidité
dans la cavité après chaque utilisation.
FOURS EN ACIER INOXYDABLE OU EN
ALUMINIUM
Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou
un chiffon humides. Séchez-la avec un chiffon
doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni
d'éponges métalliques car ils peuvent endommager
la surface du four. Nettoyez le bandeau de
commande du four en observant ces mêmes
recommandations.
NETTOYEZ LE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ DE LA
PORTE
Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la
porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur
l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas le
four si le joint d'étanchéité de la porte est
endommagé. Faites appel à un service après-vente
agréé.
Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte,
consultez les informations générales concernant le
nettoyage.
RETRAIT ET INSTALLATION DE LA PORTE
La porte du four est dotée de deux panneaux de
verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que
le panneau de verre intérieur afin de le nettoyer.
Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et
installation de la porte » avant de retirer les
panneaux de verre.
Si vous tentez d'extraire le panneau de
verre intérieur sans avoir au préalable
retiré la porte du four, celle-ci peut se
refermer brusquement.
ATTENTION! N'utilisez pas le four
sans le panneau de verre intérieur.
1. Ouvrez la porte entièrement et maintenez les
deux charnières.
2.
Soulevez et tournez entièrement les leviers des
deux charnières.
3. Fermez la porte du four à la première position
d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez
la porte vers l'avant et retirez-la de son
logement.
36
4. Déposez la porte sur une surface stable
recouverte d'un tissu doux.
5. Désengagez le système de verrouillage pour
retirer le panneau de verre intérieur.
6. Faites pivoter les deux fixations de 90° et
retirez-les de leurs logements.
90°
7. Soulevez doucement puis sortez le panneau de
verre.
1
2
8. Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement les
panneaux de verre. Les rails télescopiques ne
passent pas au lave-vaisselle.
Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneau
de verre et la porte du four en place.
Lorsque le cadre de la porte est installé
correctement, il émet un clic.
Veillez à installer correctement le panneau de verre
intérieur dans son logement.
A
REMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGE
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la cavité.
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le
tournant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
adéquate résistant à une température de
300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
37
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four.
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien
la cause de l'anomalie. Si les
fusibles disjonctent de manière
répétée, faites appel à un élec-
tricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
De la vapeur et de la conden-
sation se forment sur les ali-
ments et dans la cavité du four.
Le plat est resté trop long-
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats dans le
four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
DONNÉES DE MAINTENANCE
Si vous ne trouvez pas de solution au problème,
veuillez contacter votre revendeur ou un service
après-vente agréé.
Les informations à fournir au service après-vente
figurent sur la plaque signalétique. La plaque
signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique
de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
38
ENCASTREMENT
589
598
594
114
19
21540
570
558
min. 550
20
600
min. 560
3
9
min. 550
20
590
min. 560
589
598
594
114
19
21540
570
558
3
9
FIXATION DE L'APPAREIL AU MEUBLE
A
B
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable si vous ne respectez pas
les précautions de sécurité du
chapitre « Consignes de sécurité ».
Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble
d'alimentation.
CÂBLE
Types de câbles compatibles pour l'installation ou
le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance
totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez
également consulter le tableau :
Puissance totale (W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1 380 3 x 0.75
maximum 2 300 3 x 1
maximum 3 680 3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de
plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et
marron).
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
FICHE DU PRODUIT ET INFORMATIONS CONFORMÉMENT À LA NORME EU 65-66/2014
Nom du fournisseur Zanussi
Identification du modèle ZOB21301BU
39
Index d'efficacité énergétique 94.8
Classe d'efficacité énergétique A
Consommation d'énergie avec charge standard et mode
traditionnel
0.83 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air
pulsé
0.73 kWh/cycle
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 53 l
Type de four Four encastrable
Masse 26.8 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques
électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur
et grils - Méthodes de mesure des performances.
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Ce four est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement
fermée lorsque le four est en marche. En cours de
la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste
propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé,
dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les
économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y
introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes,
réduisez la température du four au minimum 3 à
10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction
de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer
d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après
les autres, veillez à ne pas trop espacer les
cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la
ventilation pour économiser de l'énergie.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible
pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le
repas au chaud.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en
cours de cuisson.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole .
Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos
produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre
centre local de recyclage ou contactez vos services
municipaux.
40
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZOB20311BU Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues