Korg GA-2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
- 2 -
安全上のご注意
火災感電人身傷害の危険を防止するには以下の指示を守ってください
警告
この注意事項を無視した取り扱いをすると
死亡や重傷を負う可能性が予想されます
次のような場合には、直ちに電池をぬく。
○異物が内部に入ったとき
○製品に異常や故障が生じたとき
修理が必要なときは、お客様相談窓口へ依頼してください。
本製品を分解したり改造したりしない。
修理、部品の交換などで、取扱説明書に書かれていること以外は
絶対にしない。
本製品に異物(燃えやすいもの、硬貨、針金など)を入れない。
温度が極端に高い場所(直射日光の当たる場所、暖房機器の近く、
発熱する機器の上など)での使用や保管をしない。
振動の多い場所で使用や保管をしない。
ホコリの多い場所で使用や保管をしない。
風呂場、シャワー室で使用や保管をしない。
雨天時の野外などのような湿気の多い場所で、使用や保管をしな
い。
本製品の上に液体の入ったもの(水や薬品等)を置かない。
本製品に液体をこぼさない。
濡れた手で本製品を使用しない。
注意
この注意事項を無視した取り扱いをすると、傷害
を負う可能性、または物理的損害が発生する可能
性があります
正常な通気が妨げられない所に設置して使用する。
ラジオ、テレビ、電子機器などから十分に離して使用する。
ラジオやテレビ等に接近して使用すると、本製品が雑音を受けて
誤動作する場合があります。またラジオ、テレビ等に雑音が入
ることがあります。
外装のお手入れは、乾いた柔らかい布を使って軽く拭く。
長時間使用しないときは、電池の液漏れを防ぐために電池を抜く。
電池や本体は幼児の手の届かないところに保管する。
電池を過度の熱源(日光、火など)にさらさない。
ボタンやツマミに必要以上の力を加えない。
故障の原因になります。
外装のお手入れに、ベンジンやシンナー系の液体、コンパウンド
質、強燃性のポリッシャーは使用しない。
不安定な場所に置かない。
* すべての製品名および会社名は、各社の商標または登録商標です。
保証規定(必ずお読みください)
本保証書は、保証期間中に本製品を保証するもので、付属品類(ヘッドホ
ンなど)は保証の対象になりません。保証期間内に本製品が故障した場
合は、保証規定によって無償修理いたします。
1. 本保証書の有効期間はお買い上げ日より1か年です。
2. 次の修理等は保証期間内であっても有償修理となります。
消耗部品(電池など)の交換。
お取扱い方法が不適当のために生じた故障。
天災(火災、浸水等)によって生じた故障。
故障の原因が本製品以外の他の機器にある場合。
不当な改造、調整、部品交換などにより生じた故障または損傷。
保証書にお買い上げ日、販売店名が未記入の場合、または字句が書き
替えられている場合。
本保証書の提示がない場合。
尚、当社が修理した部分が再度故障した場合は、保証期間外であって
も、修理した日より3か月以内に限り無償修理いたします。
3. 本保証書は日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
4
. お客様が保証期間中に移転された場合でも、保証は引き続きお使いい
ただけます。詳しくは、お客様相談窓口までお問い合わせください。
5. 修理、運送費用が製品の価格より高くなることもありますので、あら
かじめお客様相談窓口へご相談ください。発送にかかる費用はお客
様の負担とさせていただきます。
6. 修理中の代替品、商品の貸し出し等は、いかなる場合においても一切
行っておりません。
本製品の故障、または使用上生じたお客様の直接、間接の損害につきま
しては、弊社は一切の責任を負いかねますのでご了承ください。本保証
書は、保証規定により無償修理をお約束するためのものでこれにより
お客様の法律上の権利を制限するものではありません。
Précautions
Emplacement
L’utilisationdecetinstrumentdanslesendroitssuivantspeutenentraîner
le mauvais fonctionnement.
• En plein soleil.
• Endroits ts chauds ou ts humides.
• Endroits sales ou fort poussiéreux.
• Endroits soumis à de fortes vibrations.
• A proximité de champs magnétiques.
Alimentation
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, n’oubliez pas de le mettre hors
tension.Retirezlespilespourévitertoutefuitelorsquel’appareilnesera
pas utilisé pendant de longues périodes de temps.
Interférences avec d’autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par
conséquentsouffrird’interférencesàlaréception.Veuillezdèslorsfaire
fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio
et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons
de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsquel’instrumentsesalit,nettoyez-leavecunchiffonpropreetsec.
Nevousservezpasd’agentsdenettoyageliquidestelsquedubenzène
oududiluant,voiredesproduitsinammables.
Conservez ce manuel
Aps avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute
référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Neplacezjamaisderécipientcontenantduliquideprèsdel’instrument.
Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages,
un court-circuit ou une électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber des
objetsmétalliquesdansleboîtier(trombones,parex.).
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Si ce symbole apparait sur le produit, le manuel, les piles ou les
packs de piles, cela signie que vous devez le recycler d’une
manrecorrecteandeprévenirlesdommagespourlasanté
humaineetlesdommagespotentielspour l’environnement.
Contactez votre administration locale pour de plus amples ren
-
seignements concernant la bonne méthode de recyclage. Si la
p
ile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un
symbolechimiqueestafchéendessousdu symboledelapoubelle
barréed’unecroixsurlapileoulepackdepiles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ceproduitaétéfabriquésuivantdesspécicationsséresetdesbe
-
soins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si
v
ousaveza c h etéc eproduitvial int er n et,p arve nteparc orrespon d anc e
ou/etventeparphone,vousdevezrierqueceproduitestbien
utilisable dans le pays où vous résidez.
ATTENTION:L’utilisationdeceproduitdansunpaysautrequecelui
pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie
du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est
la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus
être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
* Tous les noms de produits et de soctés sont des marques commerciales
ou déposées de leur détenteur respectif.
- 5 -
Commandes
Bouton FLAT Bouton SOUND
Bouton GUITAR/BASS
Bouton
d'alimentation
Achage
Témoin du guide d'accordage
Haut-Parleur
Prise INPUT
Micro
incorporé
a. aiguille
b. indicateur GUITAR/BASS
c. nom de la note
d. indicateur bémol
Installation des piles
Glissez le couvercle au dos du GA-2 pour accéder au compartiment
à piles. Inrez les piles en respectant la polarité indiquée, puis
remeez le couvercle en place.
Si l’appareil ne fonctionne pas et si vous ne parvenez pas à
résoudre le problème en le meant plusieurs fois sous et hors
tension, retirez les piles puis réinsérez-les.
Lorsque les piles sont faibles, l’achage clignote lentement. Rem-
placez les piles dès que possible.
Méthode d’accordage
Mode indicateur (Meter)
En mode Indicateur, l’indicateur de style VU acsur l’écran est
utilisé pour accorder votre instrument.
1. Si l’instrument utilisé possède un micro (comme par exemple une
guitare électrique) ou si vous utilisez le microphone de contact
Korg CM-200 disponible en option, branchez l’instrument ou la
che du cordon du micro à la prise INPUT du GA-2.
Si vous souhaitez accorder votre instrument en utilisant le micro
incorporé, ne raccordez pas de che dans la prise INPUT. Aux
étapes 4 et 5, placez votre instrument le plus près possible du
micro incorporé.
Si vous inrez une che dans la prise INPUT, vous ne pourrez
plus utiliser le micro incorporé. Les deux prises sont des prises
monaurales et elles ne peuvent pas être utilisées comme bornes stéréo.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour activer le GA-2.
Si vous n’utilisez pas l ’appareil pendant 20 minutes, il s’éteindra
automatiquement an d’économiser les piles.
3. Appuyez sur le bouton GUITAR/BASS pour sélectionner le type
d’instrument à accorder (*).
Vous pouvez accorder chaque instrument sur les notes de réfé
-
rence ci-dessous.
GUITARE : 7B, 6E, 5A, 4D, 3G, 2B, 1E
BASSE : LB, 4E, 3A, 2D, 1G, HC (LB=Si bas, HC=Do haut)
Remarque :
A = La ; B = Si ; C = Do ; D = Ré ; E = Mi ; F = Fa ; G = Sol.
4. Jouez une seule note sur votre instrument et le nom de la note sen
rapprochant le plus apparaîtra sur l’écran. Accordez l’instrument
de façon que le nom de note correct sache.
5. Jouez une seule note sur votre instrument et accordez-le de
façon que l’aiguille de l’indicateur vienne se placer au milieu et
que l’indicateur central du guide daccordage s’allume (si vous
utilisez A = 440 Hz comme hauteur). Si votre instrument est trop
bas, l’indicateur gauche s’allumera. S’il est trop haut, l’indicateur
droit s’allumera.
Chaque graduation de l’indicateur correspond à 2 Hz. Par exemple,
si vous voulez accorder chaque corde de votre instrument en
utilisant une hauteur de référence de A=436 Hz, vous devez régler
l’accordage de chaque corde de telle sorte que l’aiguille indique
deux graduations en dessous de «440».
Il est recommandé d’accorder avec un micro incorporé dans un
environnement peu bruyant pour avoir un accordage précis.
Mode Son (Sound)
En mode Son, vous pouvez accorder en écoutant une note de
référence.
1. Suivez les étapes 2-3 sous “Mode indicateur (Meter).
2. Appuyez sur le bouton SOUND pour activer le mode Son (Sound).
3. Appuyez sur le bouton SOUND jusquà ce que la note sur laquelle
vous voulez vous accorder apparaisse sur lachage. Pour les
notes qui peuvent être jouées, reportez-vous à l’étape 3 du «Mode
indicateur». Lorsque vous aurez eectué un cycle complet, vous
retournerez en Mode indicateur.
GUITAR va émere une hauteur qui est une octave plus haute
que la hauteur elle de votre instrument, et BASS va émere une
hauteur qui est deux octaves plus hautes.
4. Ecoutez la hauteur de la note produite par le GA-2 et accordez
l’instrument sur cee note.
Accordage bémol
Vous pouvez utiliser les modes Indicateur ou Son pour accorder
linstrument sur une hauteur diminuée de 1 à 5 demi-tons pour
la note done.
1. Comme pour les modes Indicateur ou Son, achez la note dont
vous souhaitez baisser la hauteur d’1 à 5 demi-tons.
2. Appuyez sur le bouton FLAT pour choisir le nombre de demi-tons
dont vous souhaitez transposer la note choisie vers le bas.
Lécran indiquera
(1 à 5 demi-tons) (Ce réglage n’est pas
mémorisé lorsque vous éteignez lappareil).
3. Ecoutez la hauteur de la note produite par le GA-2 et accordez
l’instrument sur cee note.
Fiche technique
Gamme: 12 notes tempérament égal
Portée de détection : B0
(23,12 Hz)~B6 (1975,54 Hz) : Signal de
guitare/de basse
Note de référence : GUITAR 7B6E5A4D3G2B1E
BASS LB4E3A2D1GHC
(La hauteur est une octave plus élevée pour GUI-
TARE et deux octaves plus élevée pour BASSE)
Modes d’accord : Mode indicateur, Mode Son
Fonction daccord en bémol : 1~5 demi-tons (pas de demi-tons)
Précision de détection : ±1 centième
Précision du son : ±1,5 centième
Prise jack : prise jack INPUT (ente monaurale d’1/4’’)
Alimentation : 2 piles AAA (3V)
Durée des piles : Environ 100 heures pour des piles au zinc-car
-
bone (en mode Indicateur avec une entrée
c
ontinue en A4)
Dimensions : 100 mm (L) X 60 mm (P) X 16 mm (H)
Poids : 67 g (piles comprises)
Accessoires fournis : Manuel d’utilisation, deux piles AAA
* Les réglages d’accord sont mémorisés quand vous meez le GA-2
hors tension. Cependant, les réglages de laccordeur sont initialisés
quand vous remplacez les piles. (Réglage par défaut: GUITAR)
Les caractéristiques et l’aspect du produit sont susceptibles d’être
modiés sans avis préalable en vue d’une amélioration.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Korg GA-2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire