Panasonic HCV707EG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
Mode d’emploi de base
Caméscope Haute Definition
Modèle N°
HC-V700
HC-V707
HC-V707M
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Plus d’informations détaillées sont contenues dans le “Mode
d’emploi (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le
sur votre ordinateur et lisez-le.
VQT3Y45
until
2012/1/30
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 1 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
2
VQT3Y45
Concernant la batterie
Compatibilité électrique et
magnétique EMC
Le symbole (CE) est placé sur la plaque
d’évaluation.
Utilisez uniquement les accessoires
recommandés.
Utilisez toujours un véritable mini câble
HDMI Panasonic (RP-CDHM15,
RP-CDHM30: en option).
Plaque signalétique
Avis aux utilisateurs concernant
la collecte et l’élimination des
piles et des appareils électriques
et électroniques usagés
Apposé sur le produit
lui-même, sur son emballage,
ou figurant dans la
documentation qui
l’accompagne, ce
pictogramme indique que les
piles et appareils électriques
et électroniques usagés
doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation
et le recyclage adéquats des piles et des
appareils usagés, veuillez les porter à l’un
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
Afin de réduire les risques d’incendie, de
chocs électriques ou d’endommagement
du produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie,
l’humidité, l’égouttement ou les
éclaboussures.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau,
comme des vases, sur cet appareil.
Utiliser uniquement les accessoires
recommandés.
Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas vous-même l’appareil.
Adressez-vous à un personnel qualifié.
ATTENTION!
Afin de réduire les risques d’incendie, de
chocs électriques ou d’endommagement du
produit,
N’installez pas et ne placez pas cet appareil
dans une bibliothèque, un placard ou un
autre endroit confiné. Assurez-vous que
l’appareil est bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures de
ventilation de l'appareil avec des journaux,
des serviettes, des rideaux, et d'autres
éléments similaires.
Ne placez pas de source de flamme nue,
comme une bougie allumée, sur cet
appareil.
Installez cet appareil de façon à ce que le
câble d'alimentation puis être
immédiatement débranché de la prise
électrique si un problème survient.
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion
et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer
au-delà de 60 oC ou incinérer.
ATTENTION
Il y a un danger d'explosion si la batterie
n'est pas remplacée correctement.
Remplacez uniquement avec le type
recommandé par le fabricant.
Pour mettre au rebut les batteries, prenez
contact avec les autorités locales ou le
revendeur et renseignez-vous sur la
méthode correcte de la mise au rebut.
Produit Positionnement
Caméscope haute
definition
Logement de la
batterie
Adaptateur secteur En-dessous
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 2 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
3
VQT3Y45
des points de collecte prévus, conformément
à la législation nationale en vigueur ainsi
qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés
conformément à la réglementation en
vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi
qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation
inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur
la collecte et le recyclage des piles et
appareils usagés, veuillez vous
renseigner auprès de votre mairie, du
service municipal d’enlèvement des
déchets ou du point de vente où vous
avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation
relative à l’élimination des déchets est
passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs
professionnels au sein
de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous
défaire de pièces
d’équipement électrique ou
électronique, veuillez vous
renseigner directement
auprès de votre détaillant
ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination
des déchets dans les pays extérieurs à
l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur
de l’Union européenne. Pour connaître la
procédure applicable dans les pays hors
Union Européenne, veuillez vous
renseigner auprès des autorités locales
compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au
pictogramme à apposer
sur les piles (voir les 2
exemples ci-contre):
Le pictogramme
représentant une poubelle
sur roues barrée d’une
croix est conforme à la
réglementation. Si ce
pictogramme est combiné avec un
symbole chimique, il remplit également
les exigences posées par la Directive
relative au produit chimique concerné.
Précautions d’utilisation
Gardez cet appareil aussi loin que possible
des appareils électromagnétiques (comme
les fours à micro-onde, les téléviseurs, les
consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au dessus ou
près d’un téléviseur, les images et/ou le
son de cet appareil peuvent être perturbés
par les ondes électromagnétiques.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un
téléphone cellulaire car cela pourrait
entraîner des parasites nuisibles à l’image
et/ou au son.
Les données enregistrées peuvent être
endommagées ou les images fixes
peuvent être perturbées par des champs
magnétiques puissants créés par des
haut-parleurs ou de gros moteurs.
Les ondes électromagnétiques émises par
les microprocesseurs peuvent affecter cet
appareil en perturbant l’image et/ou le son.
Si cet appareil est affecté par un appareil
électromagnétique et arrête de
fonctionner normalement, éteignez cet
appareil et retirez la batterie ou
débranchez l’adaptateur. Puis réinstallez
la batterie ou reconnectez l’adaptateur
secteur et allumez cet appareil.
N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’un émetteur radio ou de lignes à haute
tension.
L’utilisation de l’appareil à proximité d’un
émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Connexion à un ordinateur
N’utilisez pas de câbles USB autres que
celui fourni.
Cd
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 3 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
4
VQT3Y45
A propos du format
d’enregistrement pour
l’enregistrement des images
animées
Vous pouvez enregistrer des images
animées avec les formats d'enregistrement
AVCHD
*1
ou iFrame en utilisant cet appareil.
*1 Il est compatible avec
AVCHD Progressive (1080/50p).
AVCHD:
Il est possible d'enregistrer avec la meilleure
qualité d'image de cet appareil (1080/50p) et
une image en haute définition (1080/50i). Il
est adapté pour le visionnage sur un
téléviseur grand écran ou pour la
sauvegarde sur un disque
*2
.
*2 Pour sauvegarder l'image enregistrée
en 1080/50p, il est nécessaire de la
copier sur un disque en utilisant le
logiciel fourni HD Writer AE 4.0.
iFrame:
Il s’agit d’un format d’enregistrement adapté à
la lecture et à l’édition sur un Mac (iMovie’11).
En utilisant iMovie’11, les images animées
iFrame peuvent être importées plus
rapidement que les images animées AVCHD.
De plus, la taille du dossier d’images animées
iFrame importées sera plus petite que celle
du dossier des images animées AVCHD.
Il n’est pas compatible avec des images
animées enregistrées au format AVCHD.
Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être
directement ou indirectement responsable des
problèmes résultant d’une perte
d’enregistrement ou du contenu édité, et ne
garantit aucun contenu si l’enregistrement ou
l’édition ne fonctionne pas correctement. En
outre, ce qui précède s'applique également dans
le cas où tout type de réparation est fait à l'unité
(y compris sur tout autre mémoire non-interne).
Condensation (Lorsque
l’objectif ou l’écran à cristaux
liquides est embué)
Il y a formation de condensation lorsque la
température ou le taux d’humidité ambiants
change. Prenez garde à la condensation car elle
pourrait causer des taches ou de la moisissure
sur l’objectif ou l’écran ACL ou bien provoquer
un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC
et carte mémoire SDXC
Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui ne
portent pas le logo SDHC logo ou les Cartes
mémoires de 48 Go ou plus qui ne portent
pas le logo SDXC ne sont pas basées sur
des Spécifications de carte mémoire.
Référez-vous à la page 11 pour plus de
détails sur les cartes SD.
Dans le présent manuel
d’utilisation
La carte mémoire SD, la carte mémoire
SDHC et la carte mémoire SDXC sont
appelées dans ce mode d’emploi “carte SD”.
Fonction qui peut être utilisée pour le mode
enregistrement des images animées:
Fonction qui peut être utilisée pour le
mode enregistrement d’image fixe:
Fonction qui peut être utilisée pour le
Mode Lecture:
Fonction qui peut être utilisée pour le Mode
Lecture (images animées uniquement):
Fonction qui peut être utilisée pour le Mode
Lecture (images fixes uniquement):
Scène(s) enregistrée(s) en 1080/50p,
1080/50i ou côte-à-côte (SbS 3D):
“scène(s) AVCHD”
Les pages de référence sont indiquées
avec une flèche, par exemple : l 00
Ce mode d'emploi a été créé pour être utilisé
avec les modèles , et
. Les images peuvent être
légèrement différentes de l'original.
Les illustrations utilisées dans ce mode
d’emploi montre le modèle ,
cependant, plusieurs parties de ces
explications se réfèrent aux différents
modèles.
Selon le modèle, certaines fonctions ne
sont pas disponibles.
Certaines caractéristiques peuvent être
différentes, veuillez lire attentivement.
Tous les modèles ne sont pas disponibles
en fonction de la région de l’achat.
HC-V700
HC-V707
HC-V707M
HC-V700
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 4 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
5
VQT3Y45
Précautions à prendre ..............................2
Accessoires...............................................6
Préparatifs
Alimentation ..............................................8
Insertion/retrait de la batterie .............. 8
Chargement de la batterie .................. 9
Temps de chargement et autonomie
d’enregistrement ............................... 10
Enregistrement sur une carte................ 11
Cartes que vous pouvez utiliser
avec cet appareil............................... 11
Insertion/retrait d’une carte SD ......... 12
Mise sous/hors tension de l’appareil....13
Sélection d’un mode...............................13
Comment utiliser l’écran tactile............. 14
A propos du menu tactile ................. 15
Réglage de la date et de l’heure ............16
Base
Pour sélectionner un support sur
lequel enregistrer [HC-V707M]...............17
Mode auto intelligent..............................17
Enregistrement d’images animées........18
Enregistrement d’images fixes..............18
Lecture des images animées/images
fixes.......................................................... 19
Lecture d’images animées/images
fixes sur le téléviseur......................... 20
Utilisation de l’écran de menu...............21
Sélection de la langue....................... 21
Pour utiliser le zoom...............................22
Formatage................................................22
Autres
Spécifications..........................................23
A propos du Copyright...........................26
Pour lire le Mode d’Emploi
(format PDF) ............................................27
Contenu
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 5 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
6
VQT3Y45
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil.
Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent.
Numéros de produit corrects à compter de décembre 2011. Ceci peut être sujet à des
changements.
Accessoires
Batterie
VW-VBK180
Adaptateur secteur
VSK0781
Cordon d’alimentation
K2CQ2YY00082
Câble AV Multi
K1HY12YY0016
Câble USB
K2KYYYY00201
Adaptateur sabot
VYC1055
CD-ROM
Logiciel
CD-ROM
Mode d’emploi
VFF0929
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 6 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
7
VQT3Y45
Certains accessoires en option pourraient
ne pas être disponibles dans certains pays.
Accessoires optionnels
Chargeur de batterie (VW-BC10E)
Batterie (lithium/VW-VBK180)
Batterie (lithium/VW-VBK360)
Mini-câble HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30)
Objectif de conversion 3D/
Bague adaptatrice (VW-CLT2)
*1
Convertisseur mode grand-angulaire
(VW-W4907H)
*1
Jeu de filtres (VW-LF46NE)
*1
Torche vidéo CC (VW-LDC103E)
*2
Ampoule pour lampe vidéo CC
(VZ-LL10E)
Microphone stéréo (VW-VMS2E)
*3
Adaptateur de griffe (VW-SK12E)
Graveur DVD (VW-BN01)
Kit d’accessoires (VW-ACK180E)
*1 Configurez le paramètre du flash sur
([OFF]).
*2 Pour utiliser le modèle VW-LDC103E,
l’ensemble batterie/VW-VBG130,
VW-VBG260 est nécessaire. Pour
charger l’ensemble batterie/
VW-VBG130, VW-VBG260,
l’adaptateur secteur/VW-AD21E-K,
VW-AD20E-K est nécessaire.
*3 Un micro extérieur peut interférer dans
le cadre lorsque vous enregistrez.
Réglez le zoom sur grand angle, puis
basculez le micro extérieur en avant
pour qu’il n’entre pas dans le cadre.
Cela n’affectera pas l’audio enregistré.
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 7 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
8
VQT3Y45
A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBK180/VW-VBK360.
Cet appareil possède une fonction qui lui permet de déterminer quel type de batterie
peut être utilisé en toute sécurité. La batterie dédiée (VW-VBK180/VW-VBK360) prend
en charge cette fonction. Les seules batteries adaptées pour être utilisées avec cet
appareil sont des produits originaux de Panasonic ainsi que des batteries fabriquées
par d’autres marques et certifiées par Panasonic. (Les batteries ne prenant pas en
charge cette fonction ne peuvent pas être utilisées). Panasonic ne peut en aucun cas
garantir la qualité, la performance ou la sécurité des batteries fabriquées par d’autres
marques et qui ne sont pas des produits originaux de Panasonic.
Insertion/retrait de la batterie
Appuyez sur la touche alimentation pour éteindre. (l 13)
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur
l’illustration.
Préparatifs
Alimentation
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit
original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont pas la
protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de sécurité
appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou exploser.
Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou des pannes
survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la
sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.
Retrait de la batterie
Assurez-vous de tenir enfoncée la touche
d’alimentation jusqu’à ce que l’indicateur d’état
s’éteigne. Puis retirez la batterie tout en tenant
l’appareil pour éviter qu’il tombe.
Déplacez le levier de relâche de la batterie dans la
direction indiquée par la flèche et retirez la batterie
lorsqu’elle est débloquée.
ャモヵヵ
A Logement de la batterie
Introduisez la batterie jusqu’à
ce qu’elle clique et se bloque.
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 8 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
9
VQT3Y45
Chargement de la batterie
L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste
“chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
Important:
Utilisez l’adaptateur secteur fourni. Ne l’utilisez pas avec un autre appareil.
N’utilisez pas le cordon d’alimentation avec un autre appareil car il a été conçu
uniquement pour cet appareil. Par ailleurs, n’utilisez pas le cordon d’alimentation
d’autres appareils avec cet appareil.
La batterie peut également être chargée en utilisant le chargeur de la batterie
(VW-BC10E: en option).
La batterie ne se chargera pas si l’appareil est allumé.
Nous vous conseillons de charger la batterie à une température située entre 10
o
C et 30
o
C.
(La température de la batterie devra également être la même.)
A Prise d’entrée CC
Insérez les fiches à fond.
1 Connectez le câble secteur à l’adaptateur secteur puis à la prise
secteur.
2 Raccordez l’adaptateur secteur à l’entrée C.C.
Faites attention à ne pas pincer le cache de l’entrée C.C.
L'indicateur d'état clignote en rouge à intervalle d'environ 2 secondes (1 seconde allumé,
1 seconde éteint environ) et le chargement commence.
Il s’éteindra lorsque le chargement sera terminé.
Pour brancher à la prise secteur
Il est possible d’utiliser cette unité alors qu’elle est alimentée par la prise secteur en l’allumant
avec l’adaptateur secteur branché.
Utilisez-le avec la batterie pour enregistrer pendant un long moment l'adaptateur secteur
raccordé.
Pour charger en le raccordant à un autre dispositif
Il est possible de le charger en le raccordant à un autre dispositif à l'aide du câble USB (fourni).
Lors de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez complètement la
batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 9 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
10
VQT3Y45
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni.
Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 6, 7).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
Ne laissez pas la/les batterie(s) dans un véhicule exposé directement au soleil pendant un
long moment avec les vitres et les portières fermées.
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement
Temps de chargement/autonomie d’enregistrement
Température: 25 oC/humidité: 60%RH
Les duréesde chargement entre parenthèses sont celles effectuées en chargeant à partir
d'une prise USB.
Ces temps sont des approximations.
La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement
déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les
conditions d’utilisation comme la basse/haute température.
La durée d’enregistrement pour le mode enregistrement 3D est le même. (Pendant le mode
enregistrement 3D, le mode enregistrement 1080/50p et iFrame ne peut pas être utilisé.)
Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur une carte
quand, de façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous mettez l’appareil
sous/hors tension, vous utilisez le levier du zoom etc.
Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est pas un signe de
mauvais fonctionnement.
Numéro de modèle de
la batterie
[Tension/capaci
(minimum)]
Temps de
chargement
Mode
d’enregis-
trement
Temps enregistrable
en continu maximum
Temps
enregistrable
effectif
Batterie fournie/
VW-VBK180
(en option)
[3,6 V/1790 mAh]
2h25min
(5h45min)
[1080/50p] 1 h 20 min 40 min
[HA], [HG] 1 h 25 min
45 min[HX], [HE] 1 h 30 min
[iFrame] 1 h 35 min
Indicateur de capacité de la batterie
Laffichage change selon que la capacité de la batterie diminue.
####
S’il reste moins de 3 minutes de charge, alors devient rouge. Si la batterie est
déchargée, alors clignote.
L'écran d'affichage disparaîtra si aucune opération tactile n’est effectuée pendant une
période précise.Toutefois, si la charge résiduelle de la batterie est de moins de 30 minutes, il
restera affiché.
La capacité de batterie restante est affichée lors de l’utilisation de la batterie Panasonic
qui doit être utilisée avec cet appareil. Cet affichage peut prendre un certain temps
avant d’apparaître. Le temps réel peut varier selon l’utilisation que vous en faites.
En utilisant l’adaptateur secteur ou des batteries fabriquées par d’autres marques
l’énergie résiduelle de la batterie ne sera pas indiquée.
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 10 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
11
VQT3Y45
L’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD ou une
mémoire interne. Pour enregistrer sur une carte SD, lisez ce qui suit.
Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Utilisez des cartes SD conformes à la Class 4 ou supérieures du SD Speed Class
Rating* pour l’enregistrement des images animées.
* SD Speed Class Rating est la vitesse
standard de l’écriture en continu. Vérifiez
à l’aide de l’étiquette sur la carte, etc.
Veuillez consulter les dernières informations disponibles sur les Cartes Mémoire SD/
SDHC/SDXC utilisables pour l’enregistrement de films sur le site suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site est en anglais uniquement.)
Le fonctionnement des cartes mémoire SD d'une capacité de 256 Mo ou moins n'est pas
garanti. De plus, les cartes mémoire SD d'une capacité de 32 Mo ou moins ne peuvent pas
être utilisées pour l'enregistrement des images animées.
Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDHC ou les cartes mémoire de
48 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont pas basées sur les normes de la carte
mémoire SD.
Le fonctionnement des Cartes Mémoire dépassant 64 Go n'est pas garanti.
Si la languette de protection contre l’écriture A de la carte SD est
verrouillée, plus aucune opération d’enregistrement, de suppression ou
de montage n’est possible sur la carte.
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne
puissent pas l’avaler.
Préparatifs
Enregistrement sur une carte
Cette unité (un appareil compatible SDXC) prend en charge les cartes mémoire SD, les
cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC. Quand vous utilisez une carte
mémoire SDHC/une carte mémoire SDXC avec un autre appareil, assurez-vous que celui-
ci prend en charge cettes cartes mémoires.
Type de carte Capacité
Carte mémoire SD 512Mo/1Go/2Go
Carte mémoire SDHC 4 Go/6 Go/8 Go/12 Go/16 Go/24 Go/32 Go
Carte mémoire SDXC 48 Go/64 Go
par
exemple:
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 11 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
12
VQT3Y45
Insertion/retrait d’une carte SD
Attention:
Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint.
1 Ouvrez le cache de la carte SD
et insérez (retirez) la carte SD
dans (de) son logement B.
Orientez le côté étiquette C dans le sens
indiqué sur l’illustration et enfoncez-la
aussi loin que possible.
Appuyez au centre de la carte SD et
retirez-la d’un coup.
2 Fermez soigneusement le
couvercle de la carte SD.
Fermez-le soigneusement jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Ne touchez pas les contacts présents au
dos de la carte SD.
Ne faites pas subir de chocs violents à la
carte SD, ne la pliez pas, et ne la laissez
pas tomber.
Les parasites électriques, l’électricité
statique ou toute défaillance de l’appareil
ou de la carte SD elle-même peut
endommager ou effacer les données
sauvegardées sur la carte SD.
Lorsque le voyant est allumé, ne pas
j Retirer la carte SD
j Mettre l’appareil hors tension
j Insérer/retirer le câble USB
j Exposer l’appareil à des vibrations ou
des chocs
Effectuer ce qui suit avec le voyant allumé
pourrait endommager les données/carte
SD ou cet appareil.
N’exposez pas les bornes de la carte SD à
l’eau, à la saleté ou à la poussière.
Ne mettez pas les cartes SD dans l’un des
endroits suivants:
j À la lumière directe du soleil
j Dans des endroits très poussiéreux ou
humides
j Près d’un radiateur
j Endroits soumis à des écarts de
température importants (risque de
formation de condensation.)
j
Endroits pouvant présenter de l’électricité
statique ou des ondes électromagnétiques
Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, ranger
les cartes SD dans leurs boîtiers pour les
protéger.
A propos de la mise au rebut ou du don de
la carte SD.
(Référez-vous au Mode d’Emploi (format
PDF))
Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un
autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 22)
Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une
fois que les données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
Témoin de charge [ACCESS] A
Lorsque cet appareil accède à la carte
SD ou à la mémoire interne, le voyant
d‘accès s’allume.
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 12 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
13
VQT3Y45
L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant
et fermant l’écran ACL.
Ouvrez l’écran ACL et appuyez sur la touche alimentation pour allumer
l’unité.
A L’indicateur d’état s’allume.
L’unité s’allume lorsque l’écran ACL est ouvert, et elle s’éteint lorsque l’écran est fermé.
Changez pour le mode enregistrement ou le mode lecture.
Utilisez le commutateur de mode pour changer le mode pour ,
ou .
Préparatifs
Mise sous/hors tension de l’appareil
Pour mettre sous/hors tension l’appareil avec la touche alimentation
Préparatifs
Sélection d’un mode
Mode enregistrement d’images animées (l 18)
Mode enregistrement d’images fixes (l 18)
Mode Lecture (l 19)
Pour mettre l’appareil hors tension
Maintenez la touche d’alimentation enfoncée
jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne.
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 13 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
14
VQT3Y45
Vous pouvez opérer en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt.
Touchez
Touchez et relâchez l’écran tactile pour sélectionner
l’icône ou l’image.
Touchez le centre de l’icône.
Le toucher de l’écran tactile ne fonctionnera pas si
vous touchez une autre partie de l’écran tactile en
même temps.
Glisser en touchant
Déplacez votre doigt tout en appuyant sur l’écran tactile.
À propos des icônes d’opérations
///:
Ces icônes sont utilisées pour commuter le menu et la
page d’affichage des vignettes, pour la sélection des
éléments et la configuration etc.
:
Touchez pour revenir à l’écran précédent comme par
exemple, lors de l’accès aux menus de configuration.
Préparatifs
Comment utiliser l’écran tactile
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 14 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
15
VQT3Y45
A propos du menu tactile
Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour changer les icônes
d’opération.
Touchez (côté gauche)/ (côté droit) du menu tactile .
Il est également possible de changer les icônes d’opération en faisant glisser le menu
tactile à droite ou à gauche tout en maintenant le toucher.
B Vous pouvez changer les icônes des opérations à afficher.
C S’affiche uniquement pendant le mode manuel.
D Affiché uniquement lorsqu'il est connecté à un téléviseur.
Pour afficher le Menu Tactile
Ne touchez pas l’écran ACL avec une pointe dure, comme celle d’un stylo bille.
A Menu tactile
Mode d’enregistrement Mode visualisation
L’affichage du Menu Tactile disparaîtra si aucune
opération tactile n’est effectuée pendant une durée
précise. Pour l’afficher de nouveau, touchez .
T
W
MENU
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
ALL
2D→3D
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 15 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
16
VQT3Y45
Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un message vous
demandant de régler la date et l’heure apparaît.
Sélectionnez [OUI] et effectuez les étapes de 2 à 3 ci-dessous pour régler la date et l’heure.
1 Sélectionnez le menu. (l 21)
2 Touchez la date ou l’heure qui doit être réglée, puis réglez la valeur
désirée en utilisant / .
A Affichage de la Configuration de l’heure mondiale:
[RÉSIDENCE]/ [DESTINATION]
Lannée peut être définie de 2000 à 2039.
Le système 24-heures est utilisé pour afficher l’heure.
3 Touchez [ACCÈS].
Un message invitant à la configuration de l’heure
mondiale peut s’afficher. Effectuez la configuration de l’heure mondiale en touchant
l’écran.
Touchez [QUITTER] pour achever le réglage.
La fonction date et heure est alimentée par une batterie incorporée au lithium.
Si l’horloge s’affiche ainsi [- -], la batterie lithium incorporée a besoin d’être rechargée.
Pour recharger la batterie lithium incorporée, connectez l’adaptateur secteur ou fixez la
batterie à l’appareil. Laissez l’appareil pendant environ 24 heures et la batterie maintiendra
l’affichage de la date et de l’heure pendant environ 4 mois. (La batterie se recharge même
si l’appareil est éteint.)
Préparatifs
Réglage de la date et de l’heure
: [CONFIG] # [REGL HORL.]
MENU
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 16 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
17
VQT3Y45
La carte et la mémoire interne peuvent être sélectionnés séparément pour enregistrer des
images animées ou des images fixes.
1 Changez pour le mode ou .
2 Sélectionnez le menu. (l 21)
3 Touchez le support pour enregistrer
des images animées ou des images
fixes.
Le support sélectionné indépendamment pour les
images fixes et les images animées est surligné en
jaune.
4 Touchez [ACCÈS].
Les modes adaptés aux conditions suivantes sont sélectionnés simplement en dirigeant
l’appareil sur ce que vous voulez enregistrer.
Base
Pour sélectionner un support sur
lequel enregistrer
[HC-V707M]
: [SÉLEC. SUPP.]
MENU
Base
Mode auto intelligent
Touche auto intelligente/manuelle
Appuyez sur cette touche pour commuter
le mode auto intelligent/mode manuel.
/MANUAL
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 17 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
18
VQT3Y45
1 Changez pour le mode .
2 Ouvrez l’écran ACL.
3 Appuyez sur le bouton de
marche/arrêt d’enregistrement
pour commencer
l’enregistrement.
A Icône de la touche d'enregistrement
B Lorsque vous débutez
l’enregistrement, ; se change en ¥.
L’enregistrement peut être également démarré/arrêté en touchant l’icône de la touche enregistrement.
Cette icône fonctionne de la même manière que la touche marche/arrêt de l’enregistrement.
4 Appuyez de nouveau sur la touche marche/arrêt de l’enregistrement
pour mettre l’enregistrement en pause.
1 Changez pour le mode .
2 Ouvrez l’écran ACL.
3 Appuyez à mi-course sur la
touche . (Uniquement
pour la mise au point
automatique)
4
Appuyez à fond sur la touche .
Base
Enregistrement d’images animées
Base
Enregistrement d’images fixes
T
W
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 18 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
19
VQT3Y45
1 Changez pour le mode .
2 Touchez l’icône de sélection du mode
lecture A. (l 15)
3 /
Sélectionnez l'image fixe B ou le format
d'enregistrement des images animées C
que vous désirez visionner.
Sélectionnez le type de support D puis
sélectionnez l'image fixe B ou le format
d'enregistrement des images animées C
que vous désirez visionner.
Touchez [ACCÈS].
L'icône s'affiche dans l'affichage vignette lorsque l'élément de est touché.
( , , , , et )
s’affiche dans la scène 1080/50p et s’affiche dans les scènes côte-à-côte lorsque
[ALL AVCHD] est touché.
4
Touchez la scène ou l’image fixe qui doit être lue.
Elle passera sur l'écran affichant et le levier de défilement
des vignettes E si aucune opération n'est effectuée pendant
environ 5 secondes sur l'écran d'affichage des vignettes.
Pour afficher la page suivante (précédente):
j Faites glisser l’affichage vignette vers le haut (le bas) en le
touchant.
j Touchez (haut)/ (bas) du levier de défilement des vignettes.
Base
Lecture des images animées/images
fixes
ALL
HC-V700
HC-V707
HC-V707M
1080/50p
1080/50i
50p
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 19 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
20
VQT3Y45
5 Sélectionnez l’opération de lecture en touchant l’icône de
l’opération.
Lecture d’images animées/images fixes sur le
téléviseur
1 Connectez cet appareil à un téléviseur.
A Câble AV multi (fourni)
Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond.
N’utilisez que le câble AV multi fourni.
En connectant la prise component du téléviseur, la fiche jaune du câble AV multi n’est pas
nécessaire.
En connectant la prise AV du téléviseur, ne connectez pas la prise component du câble AV
multi. L’image peut ne pas s’afficher si la prise du câble component est connectée en
même temps.
2 Sélectionnez l’entrée vidéo sur le téléviseur.
3 Changez pour le mode pour lire.
F Icône de l’opération
Les icônes d’opération et l’écran affichés
disparaîtront si aucune fonction n’est effectuée
pendant une période précise. Pour les afficher de
nouveau, touchez l’écran.
Lecture images animées Lecture images fixes
1/;: Lecture/Pause
6: Lecture arrière
5: Lecture avance-rapide
: Arrête la lecture et montre les
vignettes.
1/;: Lecture/Pause du diaporama
(lecture des images fixes dans
l’ordre numérique).
2;: Lecture de l’image précédente.
;1: Lecture de l’image suivante.
: Arrête la lecture et montre les
vignettes.
0h01m30s0h01m30s0h01m30s
AV MULTI
HC-V700&V707&V700M_VQT3Y45_fre.book 20 ページ 2011年12月24日 土曜日 午後2時48分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Panasonic HCV707EG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire