Heath Zenith 2LBL6 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

3
598-1318-01
Modèle 2LBL5 : Luminaire de sécurité à vapeur de sodium à haute pression de 150 W
Modèle 2LBL6 : Luminaire de sécurité à halogénure métallisé de 100 W
NOTE : Le câblage doit être conforme aux exigences du Code canadien de l’électricité et être installé dans des canalisations ou autres
dispositifs acceptables. Si vous avez des doutes concernant la convenance du système, consultez un électricien reconnu.
1. Choisissez un endroit sur un mur plat, à ossature de bois solide,
à 10 à 25 pieds (3 à 8 m) du sol. Le bois doit avoir au moins un
pouce (25 mm) d’épaisseur pour que le luminaire puisse être
solidement.
2. Fixez la plaque de couverture à l’aide de deux grosses vis mé-
caniques.
3. En vous servant de la console de montage comme guide, placez
celle-ci à la hauteur de montage désirée (en vous assurant que
le bas est de niveau), marquez l’emplacement des quatre trous
de montage. Nous suggérons de percer des trous pilotes de 3/16
po pour les tire-fond.
4. Insérez les deux tire-fond du haut dans les trous de la console et
maintenez-les en place pendant que vous poussez la garniture
sur ces tire-fond. Engagez ces deux tire-fond dans les deux trous
pilotes du haut.
5. Engagez les deux autres tire-fond, puis serrez-les tous les quatre.
6. Accrochez le luminaire à la console de de montage par la fente
dans la plaque de couverture.
7.
Torsadez les fi ls du luminaire aux fi ls d’alimentation (noir à noir, blanc
à blanc et le l nu du luminaire au l de terre d’alimentation).
8. Assurez-vous que les fi ls ne sont pas pincés et soulevez le
luminaire de façon que sa base s’appuie fermement contre la
garniture. Insérez la goupille dans le trou sur le dessus, près de
la garniture, et dans l’ouverture correspondante de la console
de montage. Il vous faudra peut-être taper sur la goupille pour
la faire pénétrer complètement.
9. Fixez le luminaire au moyen de la petite vis mécanique qui traverse
la plaque de couverture et pénètre dans la console de montage.
10. Installer l’ampoule. La puissance de l’ampoule doit correspondre
à celle du luminaire.
Modèle 2LBL5 : Ampoule à vapeur de sodium à haute pression
de 150 W de type S55.
Modèle 2LBL6 : Ampoule à halogénure métallisé de 100 W de
type M90/O sans caractéristiques précises.
11. Soulevez la lentille et la cage en fi l métallique contre le luminaire
et alignez les agrafes de la cage avec les ouvertures dans le
boîtier et fermez les à pression pour immobiliser la lentille et la
cage de protection en place.
12. Desserrez la vis, au centre de la douille de la cellule photoélectri-
que (2 tours). Tournez la douille de manière que la fl èche pointe
vers le nord. Note : Une butée empêche la douille de faire un tour
complet. Si vous avez de la diffi culté à tourner la douille, essayez
dans l’autre sens. Resserrez la vis au centre de la douille.
13. Alignez la cellule photoélectrique (elle ne peut être branchée
que d’une seule façon). Branchez-la et faites-la tourner dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
14. Calfeutrez la surface de montage du luminaire avec un scellant
silicone résistant aux intempéries.
Pour vérifi er le fonctionnement du luminaire le jour, recouvrez la
cellule photoélectrique d’une petite boîte. Mettez le courant. Les
cellules photoélectriques ne sont pas toutes identiques. Certaines
ont un délai d’allumage de quelques minutes, d’autres s’allument
immédiatement. L’ampoule pourra prendre jusqu’à 10 minutes pour
atteindre sa pleine intensité. Enlevez la boîte et le luminaire fonc-
tionnera automatiquement - s’allumera au crépuscule et s’éteindra
à l’aurore.
Tire-fond (4)
Console de
montage
Cellule photoélectrique
Garniture
Plaque de
couverture
Lentille
Goupille
Ampoule
Boîtier
AVERTISSEMENT : Coupez l'alimentation au
disjoncteur ou au fusible.
598-1318-01 F
HEA 013
Imprimé en Chine
02/08
Mode d’emploi et guide des pièces 2LBL5, 2LBL6
Veuillez lire et conserver ces directives. Lisez-les attentivement avant de commencer à assembler, installer, utiliser
ou entretenir le produit qui y est décrit. Assurez en outre votre protection et celle des autres personnes qui vous
entourent en respectant toutes les consignes de sécurité. Le fait de ne pas le faire pourrait entraîner de graves
blessures ou des dommages. Conservez ces directives pour vous y référer, au besoin.
®
LPG-9272, LPG-9274
La lampe du luminaire contient du mercure. Mettez-la
aux rebuts conformément aux lois locales, provincia-
les ou fédérales.
4
598-1318-01
GARANTÍA LIMITADA Y PERMANENTE:
Si alguna vez este producto deja de funcionar satisfactoriamente debido a un defecto o defi ciente
fabricación, devuélvalo al lugar de compra y será reemplazado, sin gravamen. Daños accidentales
o causados están excluidos de esta garantía. No se cubre la bombilla.
Fabricado para Grainger International, Inc.
Lake Forest, IL 60045
LIMITED LIFETIME WARRANTY:
Should this product ever fail to perform satisfactorily due to a defect or poor workmanship, return it
to the place of purchase and it will be replaced, free of charge. Incidental or consequential damages
are excluded from this warranty. Light bulbs are not covered.
Manufactured for Grainger International, Inc.
Lake Forest, IL 60045
GARANTIE À VIE LIMITÉE :
En cas de défaillance du produit par suite d’un défaut de fabrication, retournez-le chez le détaillant
où vous l’avez acheté où il sera remplacé sans frais. Cette garantie ne vise pas les dommages ac-
cessoires ou consécutifs. Les lampes et ampoules ne sont pas garanties.
Fabriqué pour Grainger International, Inc.
Lake Forest, IL 60045
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Heath Zenith 2LBL6 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues