Té lé phone mobile GSM/GPRS
PRO100UPR001/ PRO100UPR002
MANUEL D’UTILISATION
Des questions ?
Besoin d’aide ?
Ce guide vous aidera à
comprendre votre nouveau produit
ou visitez
www.polaroid.com
Si vous avez toujours des
questions, appelez notre service
d’assistance :
33+(0)4 37 63 29 25
1
Veuillez lire attentivement le manuel.
Ce té lé phone gè re deux cartes SIM actives simultané ment.
Doté d’un é cran en couleurs, il est conç u pour ê tre utilisé sur le
ré seau GSM/GPRS. En combinaison avec la fonction principale
de communication, il met é galement à votre disposition des
fonctions pratiques, telles que Bluetooth, Radio FM, MP3 et
MP4, et la carte mé moire TF, pour vous simplifier la vie. De plus,
le té lé phone est programmé avec une interface personnalisé e
et des fonctions bien conç ues pour satisfaire vos besoins
personnels.
Chapitre1 Pré sentation du té lé phone
1.1 Carte SIM
Avant d’utiliser le téléphone, vous devez d’abord insé rer votre
carte SIM. Elle est la clé d’entré e dans le ré seau GSM.
1.2 Batterie
La batterie neuve doit ê tre chargé e au pré alable pendant au
moins 5 heures. Aprè s que la charge de la batterie soit é puisé e
(charge insuffisante pour allumer le té lé phone) pour la
premiè re fois, chargez entiè rement la batterie. A partir de la
seconde fois, chargez seulement la batterie jusqu’à apparition
du symbole de charge pleine sur l’écran.
1.3 Allumer/Eteindre
Appuyez et maintenez enfoncé e la touche Marche/Arrê t (Power)
pour allumer ou é teindre le té lé phone.
*Note : si un “Numéro d’urgence” apparaît, cela signifie que
vous ê tes en dehors de la zone de couverture du ré seau.
Toutefois, vous avez toujours la possibilité d’effectuer des
appels d’urgence en fonction de l’intensité du signal de votre
té lé phone.
2
Chapitre2 Dé tails du menu
2.1 Messages
Ecrire un message : SMS / MMS (pas plus de 100Ko, avant
d’utiliser le service MMS, nous devons choisir le bon Profil –
Fournisseur Internet d’abord.)
Boîte de ré ception
Boîte d’envoi
Brouillons
Messages envoyé s
Supprimer message
2.2 Contacts / Ré pertoire
Les utilisateurs peuvent visualiser les contacts / Rechercher un
contact / Editer les contacts / Supprimer les contacts / Appeler
les contacts / Envoyer un message aux contacts / Copier les
contacts / Dé placer les contacts ;
Les utilisateurs peuvent é galement cré er des groupes pour
diffé rents contacts.
Au sein de cette fonction, les utilisateurs peuvent vérifier l’état
de la mé moire de la carte SIM et du té lé phone à la fois.
2.3 Journal des appels
Historique des appels :
Appels composé s / Appels reç us / Appels manqué s
Supprimer les Appels composé s / Appels reç us / Appels
manqué s ; ou Supprimer tout.
Compteur d’appels
2.4 Paramè tres
Modes SIM : Double SIM activé e / Seulement SIM1 activé e /
Seulement SIM2 activé e ;
Paramè tres té lé phone : Heure & Date / Programmer
allumage & extinction / Langue de saisie par dé faut / Papier
3
peint / Ecran de veille / Dé finition des touches de raccourci /
Ré glages ré troé clairage LCD.
Internet : Sé lection de ré seau / Pré fé rences
Paramè tres de sé curité : Verrouillage de la SIM /
Verrouillage du té lé phone / Verrouillage du clavier / Changer le
mot de passe.
Connectivité : Bluetooth / Compte de donné es
Ré tablir les valeurs usine par dé faut, Mot de passe : 1122
2.5 Multimé dia
Visionneuse d’image : navigateur prenant en charge les
images JPG, GIF.
Lecteur audio
Ce té lé phone mobile peut lire les formats audio MP3, MIDI.
Lecteur vidé o
Ce té lé phone mobile peut lire les formats vidé o MP4, 3GP.
Radio FM
Ce té lé phone mobile prend en charge la radio FM. Veuillez
connecter les écouteurs avant l’utilisation.
2.6 Gestionnaire de fichiers
Insé rez une carte Micro SD pour parcourir tous les fichiers.
2.7 Loisirs & Jeux
Le té lé phone comporte des jeux inté gré s avec la fonction Aide.
2.8 Profils utilisateur
Lecteur de livre é lectronique
Jeu – Sokoban
2.9 Profils
Standard / Silencieux / Ré union / Exté rieur / Mon profil.
L’utilisateur peut régler la sonnerie de téléphone, le volume de
tonalité , le type d’alerte, le type de sonnerie, le mode de
ré ception.
4
2.10 Outils
Calendrier
Alarme
Calculatrice
2.11 Attention :
Eloignez le té lé phone du feu, de l’eau, des liquides, des
parasites.
Mettez le té lé phone à l’abri de la poussière et des saletés.
Ne faites pas tomber ni ne cognez le té lé phone.
Ne peignez pas.
Utilisez la batterie et le chargeur d’origine pour votre
sé curité .
N’ouvrez pas le téléphone, en cas de problè me,
addressez-vous à notre technicien pour obtenir de l’aide.
Chapitre3 Caracté ristiques techniques
ENVIRON 80 g ( batterie
incluse)
4,5 cm (1,77 po) ;
ré solution : 128*160
Polyphonique (formats
MIDI, MP3)
Au moins 100
enregistrements
10 appels composé s, 10
appels manqué s,10
appels reç us
MicroSD (TransFlash),
jusqu’à 16Go
Alarme ; Calculatrice ;
Calendrier ; Heure dans
le monde ;
Allumage/Extinction
Auto ; Verrouillage
clavier.
PLR IP Holdings, LLC, se licencié s et affilié s, supportent
complè tement l'initiative é cologique pour un monde meilleur.
En tant que gardiens responsables de l'environnement, et pour
é viter de violer les lois é tablies, vous devriez disposer de ces
produits dans le respect des ré gulations applicables, directives
et autres gouvernances dans votre ré gion. Veuillez contacter
les autorité s locales et votre revendeur pour obtenir plus
d'informations concernant le recyclage dans votre ré gion.
La mise au rebut des dé chets é lectroniques est de la
responsabilité de l'utilisateur final dans l'Union
Europé enne.
Le symbole de la poubelle barré e pré sent sur le produit indique
que celui-ci ne peut pas ê tre mis au rebut avec les dé chets
mé nagers classiques. L'utilisateur est responsable de
l'é limination de ce type de produit dans les points de collecte
dé signé s spé cifiquement pour les recevoir. Le tri sé lectif des
dé chets est bé né ficiaire à l'environnement et aide à pré server
7
les ressources naturelles et la bonne santé des personnes. Pour
obtenir plus d'informations concernant le recyclage des
produits é lectriques et é lectroniques, veuillez contacter les
autorité s locales ou votre revendeur.
Au volume maximum, l'é coute prolongé e d'un
appareil musical portable pourrait endommager
l'é coute de l'utilisateur.
Polaroid & Polaroid & Pixel sont des marques PLR IP Holdings,
LLC, utilisé es sous licence. Toute autre marque mentionné e est
proprié té de son dé tenteur respectif, qui n'a pas sponsorisé ou
approuvé ce produit. PLR IP Holdings, LLC ne fabrique pas ce
produit et ne fournit aucune garantie constructeur ou
assistance.
Copyright © 2011. Tous droits ré servé s. Ce produit est fabriqué ,
distribué et vendu par Market Maker Brand Licensing, 79 route
nationale 7, 69570 Dardilly, France
Pour des informations concernant la garantie et l'assistance
technique, appelez 33 + (0)4 37 63 29 25 ou visitez
www.polaroid.com.
Les fonctionnalité s, caracté ristiques et l'apparence du produit
peuvent ê tre modifié es sans pré avis.
GSM/GPRS Mobile Phone
PRO100UPR001/ PRO100UPR002
USER MANUAL
Questions?
Need some help?
This manual should help you
understand your new product
or visit
www.polaroid.com
If you still have questions
call our help line:
33+(0)4 37 63 29 25
1
Please read the manual carefully.
The phone supports dual-SIM card online at the same
time. This color-screen phone is designed for use on the
GSM/GPRS network. Along with the basic communication
function, it also provides you with practical functions to
make your life easier, such as Bluetooth, FM Radio, Mp3
and Mp4, and memory TF card. In addition, the phone is
programmed with a personalized interface and
well-designed functions to satisfy your individual needs.
Chapter 1 Phone Introduction
1.1 SIM Card
Before you use your phone, you must insert your SIM card.
It’s your key to enter into the GSM network.
1.2 Battery
The new battery needs to be charged for at least 5 hours.
After the power is used up (no enough power to turn on
the phone) for the first time, charge the battery fully. Since
the second time, just charge the battery until you see the
sign on the display is full.
1.3 Power on/off
Press and hold the Power Key to turn on/off the phone.
*Note: if “Emergency number” appears, it means you are
out of the service area of the network. However, you can
still make emergency calls according to the signal
strength of your phone.
2
Chapter 2 Menu Details
2.1 Message
Write Message: SMS / MMS( no bigger than 100KB,
before using MMS, we must choose the correct Profile –
Network provider first.)
Inbox
Outbox
Drafts
Sentbox
Delete message
2.2 Contacts / Phonebook
Users can view contacts / Search a contact/ edit the
contacts / delete the contacts / Call the contacts / Send
Message to the contacts / Copy the contacts / Move the
contacts;
Users can also set groups for different contacts.
In this function, users can check the memory status of
both SIM and phone.
2.3 Call logs
Call history:
Dialed calls / Received calls / Missed calls
Delete calls from Dialed calls / Received calls / Missed
calls; or delete all.
Call timers
2.4 Settings
SIM modes: Dual SIM open / Only SIM1 open / Only
SIM2 open;
3
Phone setting: Time& Date / Scheduled Power ON &
OFF / Languages / Default Input / Wall paper / Screen
savier / Key definitions / LCD backlight settings.
Internet: Network selection / Preferences
Security Setting: SIM lock / Phone Lock / Keypad lock /
Change Password.
Connectivity: Bluetooth / Data Account
Restore Facotry Default, Password: 1122
2.5 Multimedia
Image Viewer: support JPG, GIF picture browser.
Audio player
This mobile phone is able to play audio formats of MP3,
MIDI.
Video player
This mobile phone is able to play video formats of MP4,
3GP.
FM radio
This mobile phone supports FM radio. Please plugin
earphone before using.
2.6 File Manager
Insert Micro SD Card to browse all files.
2.7 Fun & Games
It has build-in games with Help function.
2.8 User profiles
E-Book reader
Game – Sokoban
4
2.9 Profiles
Standard / Silent / Meeting / Outdoor / My profile.
Users can set ringtones, Tone volume, Alert type, Ring
type, Answer mode.
2.10 Tools
Calendar
Alarm
Calculator
2.11 Attention:
Do not approach the phone to Fire, Water, Liquid,
Static.
Keep the phone away from dusty and dirty.
Don’t drop, crash the phone.
Unpainted.
User the original battery and charger for your satety.
Don’t open the phone if you have any trouble, turn to
our technician for help.
Chapter 3 Technical specification
Dual-band: GSM 900 / 1800
AROUND 80G ( with
battery)
1.77Inches; resolution:
128*160
Polyphonic (MIDI, MP3
formats)
10 dialed calls, 10 missed
calls,10 received calls
MicroSD (TransFlash), up
to 16GB
Calendar; World Time;
Auto power on/off; Keypad
Lock.
PLR IP Holdings, LLC, its licensees and affiliates, fully support
all electronic waste initiatives. As responsible stewards of the
environment, and to avoid violating established laws, you
should properly dispose of this product in compliance with all
applicable regulations, directives or other governances in the
area where you reside. Please check with local authorities or
the retailer where you purchased this product to determine a
location where you can appropriately dispose of the product.
THE DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EQUIPMENT WASTE PRODUCTS ON THE PART OF FINAL
USERS IN THE EUROPEAN UNION
This symbol on the product or on the container indicates that
this product cannot be eliminated with the general waste. The
user is responsible for eliminating this kind of waste by
throwing them away at a “recycling point” specifically for
electrical and electronic waste. Selective collection and
electrical equipment recycling contribute to preserve natural
resources and warrant waste recycling to protect environment
and health. In order to receive further information about
7
electrical and electronic waste collecting and recycling, contact
your Local Council, the service of household waste or the
establishment where the product was acquired.
At full volume, prolonged listening to the
portable audio device may damage theuser’s
hearing.
Polaroid and Polaroid & Pixel are trademarks of PLR IP
Holdings, LLC, used under license. All other trademarks are the
property of the respective owner, who has not sponsored,
endorsed or approved this product. PLR IP Holdings, LLC does
not manufacture this product or provide any Manufacturer’s
warranty or support.
Copyright © 2011. All rights reserved. This product is
manufactured, distributed,
and sold by Market Maker Brand Licensing, 79 route nationale
7, 69570 Dardilly, France
For warranty information and technical support, please call 33
+ (0)4 37 63 29 25 or visit www.polaroid.com.
Product features, specifications and appearances are subject to
change without notice.
Telefono Cellulare GSM/GPRS
PRO100UPR001/ PRO100UPR002
MANUALE UTENTE
Alcuni domande ?
Bisogno di aiuto ?
Questo manuale aiutarLa a
connoscere il Suo nuovo prodotto
Se Lei a sempre delle domande,
chiama il servizio clienti:
33+(0)4 37 63 29 25
O visitare
www.polaroid.com
1
Leggere attentamente il manuale.
Il telefono supporta schede dual SIM in linea nello stesso
momento. Questo cellulare con schermo a colori è progettato
per l'uso sulla rete GSM/GPRS. Assieme alle funzioni di
comunicazione di base, offre inoltre funzioni pratiche per
semplificare la vita, come Bluetooth, Radio FM, Mp3 e Mp4 e
schede di memoria TF. Inoltre, il cellulare è programmato con
un’interfaccia personalizzata e dispone di funzioni atte a
soddisfare le necessità individuali.
Capitolo 1 Introduzione al telefono
1.1 Scheda SIM
Prima di utilizzare il cellulare, è necessario inserire la propria
scheda SIM.È la chiave per entrare nella rete GSM.
1.2 Batteria
La nuova batteria deve essere ricaricata per almeno 5 ore.
Dopo che la batteria si sarà scaricata per la prima volta (carica
non sufficiente per l’accensione del telefono), ricaricare la
batteria completamente. Dalla seconda volta in poi, sarà
sufficiente ricaricare la batteria fino a che il simbolo sul display
indicherà il completamento della ricarica.
1.3 Accensione/spegnimento
Premere e tenere premuto il tasto di alimentazione per
l’accensione/spegnimento del cellulare.
Nota: In caso apparisse sullo schermo la dicitura “numero di
emergenza”, significa che si è al di fuori della zona coperta dal
servizio di rete. Tuttavia, sarà comunque possibile effettuare
chiamate di emergenza a seconda della potenza del segnale del
proprio telefono.
2
Capitolo 2 Dettagli del Menu
2.1 Messaggi
Scrivi messaggio: SMS/MMS (non superiore ai 100KB,
prima di utilizzare il servizio MMS, è necessario scegliere il
corretto Profilo – provider di Rete).
Messaggi ricevuti
Messaggi in uscita
Bozze
Messaggi inviati
Elimina messaggi
2.2 Contatti / Rubrica
L’utente può visualizzare i contatti / cercare un contatto/
modificare i contatti /eliminare i contatti/ chiamare i contatti /
inviare messaggi ai contatti/ copiare i contatti/ spostare i
contatti;
L’utente può inoltre impostare gruppi per contatti differenti.
In questa funzione, l’utente può anche controllare lo stato di
memoria della SIM e del telefono.
2.3 Registro chiamate
Cronologia chiamate:
Chiamate effettuate/ chiamate ricevute/ chiamate perse
Eliminare le chiamate dalla cartella Chiamate ricevute/
chiamate effettuate/chiamate perse; o eliminare tutto.
Timer delle chiamate
2.4 Impostazioni
Modalità SIM: Dual SIM aperto/ solo SIM1 aperta/ solo
SIM2 aperto;
Impostazioni telefono: Data e ora/ Accensione e
spegnimento programmato/ Lingua /Ingresso predefinito/
sfondo/ salvaschermo/ definizioni dei tasti/ impostazioni
3
retroilluminazione LCD.
Internet: Selezione della rete / preferenze
Impostazioni di sicurezza: Blocco SIM/ blocco telefono/
blocco tastiera/ cambia password.
Connettività : Bluetooth / Account dati
Ripristina impostazioni predefinite di fabbrica, Password:
1122
2.5 Multimediale
Visualizzatore di immagini: supporta browser immagini
JPG, GIF.
Lettore audio
Il presente telefono cellulare è in grado di riprodurre i formati
audio MP3, MIDI.
Lettore video
Il presente telefono cellulare è in grado di riprodurre i formati
video MP4, 3GP.
Radio FM
Il presente telefono cellulare supporta la radio FM. Collegare gli
auricolari prima dell’utilizzo.
2.6 File Manager
Inserire la scheda Micro SD per sfogliare tutti i file.
2.7 Giochi e divertimento
Dispone di giochi integrati con funzione di Aiuto.
2.8 Profili utente
Lettore E-Book
Gioco – Sokoban
2.9 Profili
Normale/ silenzioso/ riunione/ all’aperto/ mio profilo.
L’utente può impostare le suonerie, il volume della suoneria, il
tipo di sveglia, il tipo di allarme e la modalità di risposta.