Fellowes 10M Le manuel du propriétaire

Catégorie
Destructeurs de papier
Taper
Le manuel du propriétaire
A. Consultez les consignes de
sécurité
B. Entrée de papier/carte
C. Contenant amovible
D. Roulettes
E. Sectionneur
1. ARRÊT
2. MARCHE
F. Verrouillage de sécurité
Déchiquettera:QBQJFSDBSUFTEFDSÏEJUFOQMBTUJRVFBHSBGFTFUQFUJUTUSPNCPOFT
Ne déchiquettera pas:DPVSSJFSEÏDIFUOPOPVWFSUGPSNVMBJSFTFODPOUJOVÏUJRVFUUFT
adhésives, acétates, journaux, carton, stratifiés, dossiers, CD/DVD, radiographies ou
QMBTUJRVFBVUSFRVFDFRVJFTUJOEJRVÏQMVTIBVt
Format de coupe pour papier/cartes:
Micro-coupe ..................................................................... 5/32pox1/2po (4mmx12mm)
Maximum:
Feuilles par passage .................................................................................................... 10*
Cartes par passage ........................................................................................................ 1*
Largeur de l’entrée de papier ..................................................................8,7po (220mm)
*papier de 8,5pox11po (21,59cm x 27,94cm), 20lb (75g/m) à 120 V/60 Hz/2,5 A;
VOQBQJFSQMVTMPVSEMIVNJEJUÏFUVOFUFOTJPOBVUSFRVFMBUFOTJPOOPNJOBMFQFVWFOU
SÏEVJSFMBDBQBDJUÏ%ÏCJUTSFDPNNBOEÏTEVUJMJTBUJPORVPUJEJFOOFNBYJNBMFøøGFVJMMFT
par jour; 10cartes de crédit
10feuilles par passage pour éviter les blocages.
CAPACITÉS
FRANÇAIS
Modèle 10M
LÉGENDE
G. Panneau de commande et DEL
1. Marche arrière
2. ARRÊT
3. MARCHE (blanc)
4. Retirer le papier (clignotant
rouge
)/Surchauffe (rouge)
Pour verrouiller,
glissez le bouton
vers le bas
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — À lire avant toute utilisation!
AVERTISSEMENT :
t -FTFYJHFODFTEPQÏSBUJPOEFNBJOUFOBODFFUEFTFSWJDFTPOUDPVWFSUFTEBOTMFNBOVFM
d’instructions. Veuillez lire tout le manuel d’instructions avant de faire fonctionner les
EÏDIJRVFUFVTFT
t (BSEF[IPSTEFMBQPSUÏFEFTFOGBOUTFUEFTBOJNBVYEPNFTUJRVFT(BSEF[MFTNBJOTÏMPJHOÏFT
EFMFOUSÏFEFQBQJFS3ÏHMF[UPVKPVSTMBQQBSFJMËMBSSÐUPVEÏCSBODIF[MFMPSTRVJMOFTUQBT
utilisé.
t (BSEF[MFTDPSQTÏUSBOHFSTHBOUTCJKPVYWÐUFNFOUTDIFWFVYFUDËMÏDBSUEFTPVWFSUVSFT
EFMBEÏDIJRVFUFVTF4JVOPCKFUFOUSFQBSMPVWFSUVSFTVQÏSJFVSFSÏHMF[MBQQBSFJMTVS.BSDIF
arrière (
) pour faire sortir l’objet.
t NE JAMAIS se servir de produits aérosols, de lubrifiants en aérosol ou à base de pétrole sur
PVËQSPYJNJUÏEFMBEÏDIJRVFUFVTF/&1"465*-*4&3jø%"*3$0.13*.²øx06%&jø#0.#&
"/5*10644*µ3&øx463-"%²$)*26&5&64&-FTHB[EFQSPQVMTJPOFUDFVYJTTVTEFTMVCSJGJBOUT
à base de pétrole sont inflammables et peuvent être à l’origine de sérieuses blessures.
t /VUJMJTF[QBTMBQQBSFJMTJMFTUFOEPNNBHÏPVEÏGFDUVFVY/FEÏNPOUF[QBTMBEÏDIJRVFUFVTF
Ne placez pas l’appareil sur une source de chaleur ou d’eau, ou à proximité d’une telle source.
t $FUUFEÏDIJRVFUFVTFFTUEPUÏFEVOTFDUJPOOFVS&RVJEPJUÐUSFFO
position MARCHE(
QPVSGBJSFGPODUJPOOFSMBEÏDIJRVFUFVTF&O
cas d’urgence, mettez l’interrupteur en position d’ARRÊT (
). Cela
BSSÐUFSBJNNÏEJBUFNFOUMBEÏDIJRVFUFVTF
t ²WJUF[EFUPVDIFSMFTMBNFTFYQPTÏFTTPVTMBUÐUFEFMBEÏDIJRVFUFVTF
t -BEÏDIJRVFUFVTFEPJUÐUSFCSBODIÏFEBOTVOFQSJTFNVSBMFPV
une prise femelle correctement mise à la terre dont la tension et
MJOUFOTJUÏDPSSFTQPOEFOUËDFMMFTJOEJRVÏFTTVSMÏUJRVFUUF-BQSJTF
murale ou la prise femelle mise à la terre doit être installée près
EFMÏRVJQFNFOUFUGBDJMFEBDDÒT-FTDPOWFSUJTTFVSTEÏOFSHJFMFT
transformateurs ou les rallonges ne doivent pas être utilisés avec cet
appareil.
t %"/(&3%*/$&/%*&o/&EÏDIJRVFUF[1"4MFTDBSUFTEFTPVIBJUT
avec piles ou puces sonores.
t 3ÏTFSWÏËVOFVUJMJTBUJPOJOUÏSJFVSF
t %ÏCSBODIF[MBEÏDIJRVFUFVTFBWBOUEFMBOFUUPZFSPVEFMBSÏQBSFS
CONFIGURATION DE BASE
INSTALLATION DES ROULETTES
1 3 42
C.
D.
G.
B.
A.
F.
E.
5
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
5PVUFTMFTEÏDIJRVFUFVTFTËNJDSPDPVQFPOUCFTPJOEIVJMFQPVSVOFQFSGPSNBODF
de pointe. Si l’appareil n’est pas lubrifié, il pourrait avoir une capacité de
EÏDIJRVFUBHFSÏEVJUFFUÏNFUUSFEVCSVJUQFOEBOUMFEÏDIJRVFUBHFQPVS
éventuellement s’arrêter. Pour éviter ces problèmes, nous vous recommandons
EFMVCSJGJFSMBEÏDIJRVFUFVTFDIBRVFGPJTRVFWPVTWJEF[MFDPOUFOBOUEFEÏDIFUT
LUBRIFICATION DE LA DÉCHIQUETEUSE
"QQMJRVF[EFMIVJMF
le long de l’entrée
7PZBOUEFTVSDIBVGGFøMPSTRVFMFWPZBOUEFTVSDIBVGGFTBMMVNFMBEÏDIJRVFUFVTFBEÏQBTTÏTBUFNQÏSBUVSFEFGPODUJPOOFNFOUNBYJNVNFUEPJUSFGSPJEJS$FWPZBOU
SFTUFSBBMMVNÏFUMBEÏDIJRVFUFVTFOFGPODUJPOOFSBQBTQFOEBOUUPVUMFUFNQTEFSÏDVQÏSBUJPO$POTVMUF[MBSVCSJRVF0QÏSBUJPOEFEÏDIJRVFUBHFEFCBTFQPVSPCUFOJS
QMVTEJOGPSNBUJPOTTVSMPQÏSBUJPODPOUJOVFFUMFUFNQTEFSÏDVQÏSBUJPOQPVSDFUUFEÏDIJRVFUFVTF
DÉPANNAGE
La déchiqueteuse ne démarre pas:
"TTVSF[WPVTRVFMJOUFSSVQUFVSTPJUËMBQPTJUJPOEF
marche ( I ).
"TTVSF[WPVTRVFMFWFSSPVJMMBHFEFTÏDVSJUÏFTUFO
position déverrouillée.
"TTVSF[WPVTRVFMFDPOUFOBOUFTUGFSNÏ
Vérifiez s’il y a un blocage.
Retirez et videz le contenant.
"UUFOEF[øNJOVUFTRVFMFNPUFVSSFGSPJEJTTF
BLOCAGE DE PAPIER
Alternez lentement de l’avant à l’arrièreRéglez l’appareil sur
Marche arrière (
)
pendant 2 à 3secondes
Réglez l’appareil sur
Marche arrière (
)
pendant 2 à 3secondes
Réglez l’appareil
sur Arrêt (
) et
débranchez-le
Réglez l’appareil
sur Arrêt ( )
Réglez l’appareil
sur Arrêt ( )
Retirez délicatement
le papier non coupé
de l’entrée de papier.
Branchez l’appareil
Réglez l’appareil sur Mise
FONBSDIFBVUPNBUJRVF
( I )
et reprenez le
EÏDIJRVFUBHF
(BSBOUJFMJNJUÏFø'FMMPXFT*ODjø'FMMPXFTøxHBSBOUJURVFMFTQJÒDFTEFMBQQBSFJMTFSPOUMJCSFT
de tout vice de matériau ou de fabrication et offre service et assistance pendant une période
d’un (1) an à partir de la date d’achat par le consommateur d’origine. Fellowes garantit
RVFMFTMBNFTEFDPVQFEFMBQQBSFJMTFSPOUMJCSFTEFUPVUWJDFEFNBUÏSJBVPVEFGBCSJDBUJPO
pendant une période de 5ans à partir de la date d’achat par le consommateur original. Si une
QJÒDFTBWÒSFEÏGFDUVFVTFEVSBOUMBQÏSJPEFEFHBSBOUJFWPUSFTFVMFUVOJRVFSFDPVSTTFSBMB
réparation ou le remplacement de la pièce à la discrétion et aux frais de Fellowes. Cette garantie
ne couvre pas les cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation, de non-conformité
BVYOPSNFTEVTBHFEVQSPEVJUEVUJMJTBUJPOEFMBEÏDIJRVFUFVTFBWFDVODPVSBOUJOBQQSPQSJÏ
BVUSFRVJOEJRVÏTVS MÏUJRVFUUFPVEF SÏQBSBUJPOJOUFSEJUF'FMMPXFT TFSÏTFSWF MFESPJU EF
facturer aux consommateurs tous coûts supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des
QJÒDFTPVMFTTFSWJDFTËMFYUÏSJFVSEVQBZTPáMBEÏDIJRVFUFVTFBÏUÏWFOEVFËMPSJHJOFQBSVO
SFWFOEFVSBVUPSJTÏ5065&("3"/5*&*.1-*$*5&:$0.13*4$&--&%&26"-*5²."3$)"/%&
06%"%"15"5*0/®6/&65*-*4"5*0/1"35*$6-*µ3&4&-*.*5&"6913²4&/5&4®-"%63²&
%&-"1²3*0%&%&("3"/5*&"113013*²&²5"#-*&%"/4$&%0$6.&/5&OBVDVODBT'FMMPXFT
OFTFSBUFOVFSFTQPOTBCMFEFRVFMRVFGBÎPORVFDFTPJUEFUPVUEPNNBHFJOEJSFDUPVDPOTÏDVUJG
BUUSJCVBCMFËDFQSPEVJU$FUUFHBSBOUJFWPVTEPOOFEFTESPJUTKVSJEJRVFTTQÏDJGJRVFT-BEVSÏF
MFTNPEBMJUÏTFUMFTDPOEJUJPOTEFDFUUFHBSBOUJFTBQQMJRVFOUQBSUPVUEBOTMFNPOEFTBVGEBOT
les cas où différentes limites, restrictions ou conditions pourraient être exigées par la loi locale.
1PVSQMVTEFEÏUBJMTPVQPVSPCUFOJSVOTFSWJDFTPVTDFUUFHBSBOUJFWFVJMMF[DPNNVOJRVFSBWFD
nous ou avec votre concessionnaire.
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
OPÉRATION DE DÉCHIQUETAGE DE BASE
Opération continue:
KVTRVËøNJOVUFTNBYJNVN
REMARQUE:MBEÏDIJRVFUFVTFDPOUJOVFËGPODUJPOOFS
CSJÒWFNFOUBQSÒTDIBRVFQBTTBHFQPVSEÏHBHFSMFOUSÏF
Une utilisation continue d’une durée supérieure à 7minutes
déclenchera une période de refroidissement de 20minutes.
Le verrouillage de sécurité sert à prévenir les accidents. 1PVSSÏHMFSBUUFOEF[MBGJOEVEÏDIJRVFUBHFSÏHMF[MJOUFSSVQUFVSEFDPNNBOEFËMBQPTJUJPO"SSÐU ), puis glissez le bouton vers le bas.
Pour EÏWFSSPVJMMFSHMJTTF[MFCPVUPOOPJSWFSTMFIBVU1PVSVOFTÏDVSJUÏBDDSVFEÏCSBODIF[UPVKPVSTMBEÏDIJRVFUFVTFBQSÒTMFNQMPJ
PAPIER/CARTE
Réglez l’appareil
sur Mise en marche
BVUPNBUJRVF*
Acheminez le papier/la carte
directement dans l’entrée de
papier et laissez aller
"QSÒTMFEÏDIJRVFUBHFSÏHMF[
l’appareil sur Arrêt (
)
*N’utiliser que des lubrifiants végétaux dans un récipient à longue buse, et
non dans un contenant sous pression, telle que le lubrifiant Fellowes 35250.
ATTENTION
SUIVRE LA PROCÉDURE DE LUBRIFICATION CI-DESSOUS ET LA RÉPÉTER DEUX FOIS
1
0
3
24
10M
1
0
2
143
5
10M
10
4
12
63
3FUJSFSMFQBQJFSø-PSTRVFMFWPZBOUTBMMVNFBQQVZF[TVS.BSDIFBSSJÒSF FUSFUJSF[MFQBQJFS3ÏEVJTF[MBRVBOUJUÏEFQBQJFSËVOFRVBOUJUÏBDDFQUBCMFFU
remettez dans l’entrée de papier.
Branchez et placez le
sectionneur en position
."3$)&o
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fellowes 10M Le manuel du propriétaire

Catégorie
Destructeurs de papier
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues