Aeg-Electrolux LAVATHERM 65170AV Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SERVICE APRES-VENTE
Lorsque vous contactez le service après-
vente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se
trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
PNC
Numéro de série
Les symboles suivants sont utilisés dans
ce manuel:
Avertissement – Informations
importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
SOMMAIRE
44 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
46 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
47 DESCRIPTION DE L'APPAREIL
47 ACCESSOIRES
48 BANDEAU DE COMMANDE
48 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
49 PROGRAMMES
50 UTILISATION DE L'APPAREIL
52 CONSEILS ET ASTUCES
54 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
55 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
57 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
57 INSTALLATION
42
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure
performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous
simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas
sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin
d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
Rendez-vous sur notre site pour consulter:
- Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
FRANÇAIS 43
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et pour garantir
une utilisation correcte de l'appareil,
lisez attentivement cette notice d'uti-
lisation, ainsi que ses conseils et aver-
tissements, avant d'installer et d'utili-
ser l'appareil pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident,
veillez à ce que toute personne qui
utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de sé-
curité. Conservez cette notice d'utili-
sation avec votre appareil. Si l'appa-
reil doit être vendu ou cédé à une au-
tre personne, assurez-vous que la no-
tice d'utilisation l'accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être in-
formé du fonctionnement de celui-ci
et des avertissements s'y rapportant.
- Lisez la notice d'utilisation avant
d'utiliser l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
GÉNÉRALES
Ne modifiez pas les caractéristiques
techniques de cet appareil, de quel-
que manière que ce soit.
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques ou
sensorielles, ou le manque d'expé-
rience ou de connaissance les empê-
chent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance ou en
l'absence d'instruction d'une person-
ne responsable qui puisse leur assu-
rer une utilisation de l'appareil sans
danger.
Assurez-vous que ni les enfants ni les
animaux domestiques ne pénètrent
dans le tambour. Pour éviter tout ris-
que d'accident, contrôlez l'intérieur
du tambour avant chaque utilisation
de l'appareil.
Les objets, tels que les pièces de
monnaie, les épingles de sûreté, les
clous, les vis, les cailloux ou tout au-
tre objet dur, tranchant, peuvent pro-
voquer d'importants dégâts et ne
doivent pas être placés dans l'appa-
reil.
Les pièces contenant de l'éponge de
caoutchouc (mousse de latex), les
bonnets de bains, les tissus imper-
méables (s'il n'existe pas de pro-
gramme de séchage spécial), les arti-
cles renforcés de caoutchouc ou les
vêtements et les taies d'oreiller rem-
bourrés d'éponge de caoutchouc ne
doivent pas être séchés dans un sè-
che-linge.
Assurez-vous que la prise de courant
est accessible une fois l'appareil in-
stallé.
Débranchez toujours l'appareil après
son utilisation, nettoyage et entre-
tien.
N'essayez en aucun cas de réparer
l'appareil vous-même. Les répara-
tions effectuées par du personnel
non qualifié peuvent provoquer des
blessures ou le mauvais fonctionne-
ment de l'appareil. Contactez le ser-
vice après-vente. Exigez des pièces
de rechange certifiées par le cons-
tructeur.
Le linge sale, taché d'huile culinaire,
d'acétone, d'essence, de kérosène,
de produit détachant, de térébenthi-
ne, de cire ou de décapant pour cire
doit être lavé à l'eau chaude avec
une plus grande quantité de lessive
avant d'être séché dans le sèche-lin-
ge.
Risque d'explosion ! Ne séchez ja-
mais du linge qui serait entré en con-
tact avec des solvants inflammables
(essence, alcool dénaturé, fluide de
nettoyage à sec et similaire). Ces
substances sont volatiles et pour-
raient causer une explosion. Ne sé-
chez que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie ! Le linge taché
ou imbibé d'huile végétale ou d'huile
culinaire peut être à l'origine d'un in-
cendie et ne doit pas être placé dans
le sèche-linge.
Si le linge a été lavé avec un produit
détachant, effectuez un cycle de rin-
44
çage supplémentaire avant de le
mettre dans le sèche-linge.
Vérifiez que les poches des vête-
ments à sécher ne contiennent pas
de briquet à gaz ni d'allumettes
avant de les placer dans l'appareil.
L'eau de condensation est impropre
à la consommation. Elle peut entraî-
ner des problèmes de santé chez les
personnes et les animaux domesti-
ques.
Ne montez pas ou ne vous asseyez
pas sur la porte de chargement. L'ap-
pareil peut basculer.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ! Pour
prévenir tout risque d'auto-
combustion, ne mettez pas
à l'arrêt le sèche-linge avant
la fin du cycle de séchage à
moins de sortir immédiate-
ment tout le linge et de le
déplier pour mieux dissiper
la chaleur.
Éliminez régulièrement les
peluches présentes autour
du sèche-linge.
Risque d'électrocution !N'utilisez ja-
mais d'appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer l'appareil.
Le cycle de séchage se termine par
une phase sans chauffage (cycle de
refroidissement) pour éviter que le
linge ne reste longtemps à haute
température et ne subisse des dom-
mages.
N'utilisez pas le sèche-linge en cas
d'utilisation de produits chimiques
industriels pour le nettoyage.
Aérez suffisamment la pièce pour évi-
ter le reflux de gaz provenant d'ap-
pareils utilisant d'autres combusti-
bles, y compris les feux à l'air libre.
INSTALLATION
Cet appareil est lourd. Soyez prudent
lorsque vous déplacez l'appareil.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il
n'est pas endommagé. En cas de
doute, ne l'utilisez pas et contactez le
service après-vente.
Avant d'utiliser l'appareil, enlevez
tous les éléments de protection de
transport. En cas de non-respect de
cette recommandation, l'appareil ou
les accessoires risquent d'être sérieu-
sement endommagés. Voir le chapi-
tre correspondant dans cette notice
d'utilisation.
Tout travail électrique nécessaire à
l'installation de cet appareil ne doit
être exécuté que par un électricien
qualifié ou un professionnel compé-
tent.
La surface arrière de l'appareil doit
être positionnée contre la paroi.
Si l'appareil est installé sur une mo-
quette ou analogue, réglez les pieds.
L'air doit pouvoir s'écouler librement
en dessous de l'appareil.
Après l'installation de l'appareil, véri-
fiez qu'il n'écrase pas le câble d'ali-
mentation, ni ne repose sur ce der-
nier.
Si le sèche-linge est placé au-dessus
d'un lave-linge, vous devez utiliser le
kit de superposition (accessoire en
option - voir le chapitre « ACCESSOI-
RES »).
Après avoir installé l'appareil, vérifiez
qu'il n'écrase pas le cordon d'alimen-
tation ni ne repose sur son tuyau
d'arrivée.
EMPLOI
Cet appareil est destiné exclusive-
ment à un usage domestique. Il ne
faut pas l'utiliser à d'autres fins.
Séchez uniquement les tissus adap-
tés au séchage dans le sèche-linge.
Suivez les indications se trouvant sur
l'étiquette de chaque vêtement.
N'introduisez dans le sèche-linge
que du linge propre.
Ne dépassez pas la charge recom-
mandée. Respectez la charge maxi-
mum. Voir le chapitre correspondant
dans cette notice d'utilisation.
Ne mettez pas de linge non essoré
dans le sèche-linge.
FRANÇAIS 45
Ne séchez pas les articles entrés en
contact avec des détachants volati-
les. Si de tels détachants sont utilisés
avant le lavage en machine, il faudra
attendre que le produit se soit éva-
poré avant d'introduire les articles
dans l'appareil.
N'utilisez pas le sèche-linge si le cor-
don d'alimentation, le bandeau de
commande, le plan de travail ou la
base sont endommagés et permet-
tent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
Les adoucissants ou produits équiva-
lents doivent être utilisés selon les
instructions du fabricant.
Risque d'incendie ! Ne séchez pas de
linge endommagé contenant un rem-
bourrage ou remplissage (oreillers,
vestes, duvets, etc.). Le rembourrage
ou remplissage peut en sortir et
prendre feu.
Surface brûlante : Ne touchez
pas le cache de l'ampoule d'éclaira-
ge de porte quand la lumière est al-
lumée.
3)
.
Surface brûlante : Ne touchez
pas l'arrière de l'appareil durant le
fonctionnement !
SÉCURITÉ ENFANTS
Cet appareil ne doit pas être utilisé
par de jeunes enfants ou des person-
nes infirmes sans supervision.
Les enfants ne sont pas toujours
conscients des dangers associés à
l'utilisation des appareils électriques.
Veiller à ce que les enfants ne jouent
pas avec l'appareil.
AVERTISSEMENT
Risque d'étouffement ! Les
matériaux d'emballage (par
ex. les films plastiques, le po-
lystyrène) représentent un
danger pour les enfants - Gar-
dez-les hors de leur portée.
Rangez les détergents en lieu sûr,
hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que ni les enfants ni les
animaux domestiques ne pénètrent
dans le tambour.
MISE AU REBUT DE
L'APPAREIL
Débranchez l'appareil électrique-
ment.
Coupez le câble d'alimentation au
ras de l'appareil et mettez-le au re-
but.
Mettez au rebut le dispositif de ver-
rouillage de porte. Ceci évite d'en-
fermer un enfant ou un animal dans
l'appareil par accident. Il y a un ris-
que d'étouffement.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le sym-
bole
. Déposez les emballages dans
les conteneurs prévus à cet effet.
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les
déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l'achat.
3)
Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur du tambour
46
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
3
2
5
6
7
4
1
Bandeau de commande
2
Porte (réversible)
3
Filtre
4
Pieds réglables
5
Bague en plastique
6
Orifice de ventilation latéral/arrière
7
Plaque signalétique
ACCESSOIRES
KIT DE SUPERPOSITION
Nom du produit : SKP11
Disponible auprès de votre revendeur
agréé. Le kit de superposition ne peut
être utilisé qu'avec les lave-linge indi-
qués dans le livret. Voir le livret joint.
Lisez attentivement la notice fournie
avec le kit.
FRANÇAIS 47
SOCLE À TIROIR
Nom du produit : PDSTP10.
Disponible auprès de votre revendeur
agréé.
Sert à surélever l'appareil à un niveau
permettant la charge et le retrait aisés
du linge.
Le tiroir peut servir au stockage du lin-
ge comme par ex. les serviettes ainsi
que des produits de nettoyage et au-
tres.
Lisez attentivement la notice fournie
avec cet accessoire.
KIT D'AÉRATION
Kit universel pour sèche-linge à évacua-
tion pour lesquels une évacuation vers
l'extérieur n'est pas possible. Le réser-
voir recueille les peluches et la conden-
sation, évitant ainsi la saleté et les dé-
gâts dus à l'humidité dans la pièce où
le sèche-linge est installé.
Lisez attentivement la notice fournie
avec le kit.
BANDEAU DE COMMANDE
1 2
4 36789 5
1
Programmateur
2
Appuyez sur la touche Départ diffé-
3
Voyant : nettoyez le filtre
4
Appuyez sur la touche Départ/Pau-
ze
5
Voyant de fonctionnement
6
Appuyez sur la touche Alarme
7
Appuyez sur la touche Anti-froissa-
ge
8
Appuyez sur la touche Sensible
9
Appuyez sur la touche Délicat
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyez le tambour sèche-linge avec
un chiffon humide ou sélectionnez un
programme court (par ex. un program-
me d'une durée de 30 minutes) avec
une charge de vêtements humides.
48
PROGRAMMES
Program-
mes
Char-
ge
1)
Propriétés
Fonctions
disponibles
Sym-
bole
tissu
Coton
Très Sec 7 kg
Séchage complet des textiles
épais ou multicouches (ex. linge en
tissu éponge, peignoirs de bain).
tous
2)
Sec 7 kg
Séchage complet des textiles
épais ou multicouches (ex. linge en
tissu éponge, peignoirs de bain).
tous
2)
Prêt à ran-
ger
7 kg
Séchage complet des textiles
d'une épaisseur homogène (ex.
linge en tissu éponge, sous-vête-
ments, tricots).
tous
2)
Prêt à re-
passer
7 kg
Séchage complet du linge en co-
ton ou en lin d'épaisseur normale
(ex. linge de lit ou de table).
tous
2)
Synthétiques
Très Sec 3 kg
Séchage complet des textiles
épais ou multicouches (ex. pull-
overs, linge de lit, linge de table).
tous
2)
Prêt à ran-
ger
3 kg
Séchage complet des tissus fins ne
nécessitant pas de repassage (ex.
chemises en synthétique, linge de
table, vêtements de bébé, chaus-
settes, lingerie à baleines ou arma-
tures).
tous
2)
Prêt à re-
passer
3 kg
Séchage complet des tissus fins à
repasser (ex. tricots, chemises).
tous
2)
Spécial
30 min. 1 kg
Durée du programme permettant
le séchage d'articles individuels.
tous sauf
Sensible
Rafraîchir 1 kg
Pour rafraîchir ou nettoyer en dou-
ceur les textiles avec des produits
de nettoyage du commerce.
tous sauf
Sensible
Draps 3 kg
Pour sécher les draps comme :
draps simple et double, taies
d'oreiller, jetés de lit.
tous sauf
Sensible
Jeans 7 kg
Séchage complet des vêtements
de loisir comme les jeans, les
sweat-shirts, en tissus d'épaisseurs
diverses (ex. au niveau du poignet
et du col ou des coutures).
tous
2)
FRANÇAIS 49
Program-
mes
Char-
ge
1)
Propriétés
Fonctions
disponibles
Sym-
bole
tissu
Textiles
Sport
2 kg
Séchage complet des tenues de
sport, textiles fins, microfibres, po-
lyester, ne nécessitant pas de re-
passage.
tous sauf
Sensible
Repassage
facile
1 kg
(ou 5
chemi-
ses)
Séchage complet des textiles faci-
les à entretenir comme les chemi-
ses et les chemisiers ; pour un mi-
nimum de repassage. Les résultats
peuvent être différents en fonction
des divers types de textiles et
d'apprêt. Mettez les textiles direc-
tement dans le sèche-linge. Après
le cycle, sortez immédiatement les
textiles secs et mettez-les sur un
cintre.
tous sauf
Sensible
Rafraîchir
Laine
1 kg
Pour rafraîchir les vêtements en lai-
ne. Les vêtements seront doux et
confortables. Nous vous recom-
mandons de sortir immédiatement
les vêtements sitôt le programme
terminé.
Alarme , Dé-
part différé
1)
poids maximum des vêtements secs
2)
Les fonctions Délicat et Sensible ne peuvent pas être sélectionnées simultanément.
UTILISATION DE L'APPAREIL
PRÉPARATION DU LINGE
Séchez uniquement le linge
adapté au séchage dans le sè-
che-linge. Veillez à ce que le lin-
ge soit adapté au séchage dans
le sèche-linge. Vérifiez le sym-
bole tissu sur les vêtements.
Sym-
bole
tissu
Propriété
Séchable au sèche-linge
Séchable au sèche-linge à
température standard
Séchable au sèche-linge à
température réduite
Non séchable au sèche-linge
Préparez le linge de manière adéqua-
te :
fermez les fermetures éclair, bouton-
ner les housses de couettes et nouez
les liens ou rubans (par ex. ceintures
de tabliers) - le linge peut s'entremê-
ler ;
veillez à vider les poches - retirez les
pièces métalliques (trombones, épin-
gles de sûreté, etc.) ;
retournez sur l'envers les articles
doublés (par ex. les anoraks avec
doublure en coton : la doublure doit
être à l'extérieur).
Séchage indépendant :
coton et lin avec les programmes Co-
ton
tissus synthétiques et mélangés avec
les programmes Synthétiques
de manière séparée, les textiles de
couleur vive et ceux de couleur claire
- les couleurs peuvent déteindre
50
lainages et bonneterie uniquement
avec les programmes applicables -
les vêtements peuvent rétrécir
Ne mettez pas une quantité de
linge dépassant la charge maxi-
male de 7kg.
CHARGEMENT DU LINGE
1. Poussez la porte de l'appareil (point
de pression).
2. Introduisez le linge, sans le compri-
mer.
3. Fermez la porte de l'appareil.
ATTENTION
Ne coincez pas de linge entre la
porte de l'appareil et le joint en
caoutchouc.
RÉGLAGE D'UN PROGRAMME
Utilisez le sélecteur pour régler le pro-
gramme.
FONCTIONS SPÉCIALES
Conjointement au programme, il vous
est possible de régler une ou plusieurs
fonctions spéciales.
Appuyez sur le bouton concerné pour
activer ou désactiver la fonction.
Lorsque la fonction est activée, la LED
au-dessus de la touche s'affiche.
FONCTION DÉLICAT
Pour sécher plus en douceur les textiles
délicats et sensibles à la chaleur (par ex.
acrylique, viscose). Pour les textiles
avec une étiquette présentant le sym-
bole
. Ce programme fonctionne à
chaleur réduite.
FONCTION SENSIBLE
Ce programme permet de sécher en
douceur des textiles fréquemment por-
tés. Le programme démarre à pleine
chaleur, celle-ci diminuant ensuite tan-
dis que le programme poursuit le sé-
chage en douceur du linge.
FONCTION ANTI-FROISSAGE
Prolonge la phase anti-froissage (30 mi-
nutes) à la fin du cycle de séchage à
90 minutes. Cette fonction empêche le
froissage du linge. Le linge peut être
retiré au cours de la phase anti-froissa-
ge.
FONCTION ALARME
Lorsque la fonction alarme est activée,
vous pouvez entendre l'alarme :
•à la fin du cycle ;
au démarrage et à la fin de la phase
anti-froissage ;
lors de l'interruption du cycle.
Le fonction alarme est activée par dé-
faut. Vous pouvez utiliser cette fonction
pour activer ou désactiver le son.
FRANÇAIS 51
FONCTION DÉPART DIFFÉRÉ
Permet de différer le début du
programme de séchage de 3, 6
ou 9 heures.
1. Sélectionnez un programme et les
fonctions de séchage.
2. Appuyez sur la touche Départ diffé-
ré aussi souvent que nécessaire.
3. Pour activer la fonction Départ diffé-
ré , appuyez sur la touche Départ/
Pauze . Les voyants (9h, 6h et 3h)
changent toutes les 3 heures.
DÉPART DU PROGRAMME
Pour activer le programme, appuyez sur
la touche Départ/Pauze . La couleur du
voyant au-dessus de la touche passe au
rouge.
CHANGEMENT DE
PROGRAMME
Pour changer de programme, tournez
le sélecteur de programmes sur
(ar-
rêt) puis sélectionnez à nouveau le pro-
gramme.
À LA FIN DU PROGRAMME
Quand le cycle de séchage est terminé,
les voyants Fin et Filtre sont allumés. Si
la fonction Alarme est activée, un signal
sonore retentit à intervalles réguliers
pendant environ une minute.
Les cycles de séchage (à l'ex-
ception du programme Rafraî-
chir Laine ) sont automatique-
ment suivis d'une phase anti-
froissage d'environ 30 minutes.
Le linge peut être retiré pen-
dant la phase anti-froissage (le
linge doit être sorti avant la fin
de la phase anti-froissage pour
éviter la formation de froissa-
ges). . Si la fonction Anti-froissa-
ge a été sélectionnée, la phase
anti-froissage est rallongée de
60 minutes.
Pour retirer le linge :
1.
Tournez le programmateur sur
(off)
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Sortez le linge.
4. Fermez la porte de l'appareil.
Après chaque cycle de sécha-
ge : nettoyez le filtre
(reportez-vous au chapitre EN-
TRETIEN ET NETTOYAGE.)
CONSEILS ET ASTUCES
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
N'utilisez pas d'adoucissant pendant
le lavage puis le séchage. Le sèche-
linge adoucit automatiquement le
linge.
Utilisez l'eau de condensation com-
me eau distillée, par ex. dans un fer à
repasser à vapeur. Nettoyez si néces-
saire l'eau de condensation (par ex.
avec un filtre à café) pour enlever les
éventuelles petites peluches.
Maintenez toujours dégagées les
fentes de circulation d'air au fond de
l'appareil.
Respectez les charges indiquées au
chapitre des programmes.
Veillez à maintenir une bonne circula-
tion d'air à l'emplacement d'installa-
tion de l'appareil.
Nettoyez le filtre après chaque cycle
de séchage.
Essorez suffisamment le linge avant
de le sécher.
52
POIDS MOYEN DU LINGE
peignoir 1200 g
housse de couet-
te
700 g
chemise de travail
pour homme
600 g
pyjama pour
homme
500 g
drap 500 g
nappe 250 g
chemise pour
homme
200 g
chemise de nuit 200 g
taie d'oreiller 200 g
drap de bain 200 g
chemisier 100 g
sous-vêtements
pour femme
100 g
sous-vêtements
pour homme
100 g
serviette 100 g
torchon 100 g
RÉGLAGES DE L'APPAREIL
Dureté de l'eau
A
B
La dureté de l'eau peut varier en
fonction du lieu. Si vous con-
naissez la dureté locale de l'eau,
vous pouvez régler le capteur
de votre appareil afin d'obtenir
le meilleurs résultats de sécha-
ge.
1. Tournez le programmateur sur le
programme disponible.
2. Appuyez simultanément sur les tou-
ches A et B et maintenez-les appuy-
ées jusqu'à ce que les voyants affi-
chent les réglages :
Fin - faible conductivité <300 μS/
cm
Refroidissement - conductivité
moyenne 300-600 μS/cm
Refroidissement et Fin - conduc-
tivité élevée >600 μS/cm
3. Appuyez sur la touche part/Pau-
ze à plusieurs reprises jusqu'à ce
que le niveau nécessaire soit sélec-
tionné.
4. Pour mémoriser le réglage, appuyez
simultanément sur les touches A et
B
Alarme toujours désactivée
A
B
1. Tournez le sélecteur de program-
mes sur l'un des programmes.
2. Appuyez simultanément sur les tou-
ches A et B et maintenez-les enfon-
cées pendant environ 5 secondes.
3. Le signal sonore est désactivé par
défaut.
FRANÇAIS 53
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
NETTOYAGE DU FILTRE
À la fin de chaque cycle, le voyant filtre
s'allume pour vous indiquer qu'il faut
nettoyer le filtre.
Le filtre recueille les peluches.
Des peluches apparaissent lors
du séchage de tissus dans le sè-
che-linge.
1. Ouvrez la porte.
2. Retirez le filtre.
3. Ouvrez le filtre.
4. Nettoyez le filtre après vous être hu-
mecté la main.
5. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eau
chaude à l'aide d'une brosse.
Refermez le filtre.
6. Enlevez les peluches du réceptacle
du filtre. Un aspirateur peut être uti-
lisé à cet effet.
7. Insérez le filtre dans son réceptacle.
ATTENTION
N'utilisez jamais votre sèche-lin-
ge sans le filtre ou avec un filtre
endommagé ou obstrué.
Nettoyez le filtre après chaque
cycle de séchage. Un filtre obs-
trué augmente la durée de cycle
et entraîne une consommation
d'énergie plus élevée.
NETTOYAGE DU TAMBOUR
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil avant de
le nettoyer.
Utilisez un détergent savonneux neutre
standard pour nettoyer la surface inter-
ne du tambour et les nervures de ce
dernier. Séchez les surfaces nettoyées
avec un chiffon doux.
54
ATTENTION
N'utilisez pas de matières abra-
sives ou de laine d'acier pour
nettoyer le tambour.
NETTOYAGE DU BANDEAU
DE COMMANDE ET DU
BOÎTIER
Utilisez un détergent savonneux neutre
standard pour nettoyer le bandeau de
commande et le boîtier.
Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humi-
de. Séchez les surfaces nettoyées avec
un chiffon doux.
ATTENTION
Ne nettoyez pas l'appareil à l'ai-
de de produits de nettoyage
pour meubles ou autres pouvant
entraîner une corrosion.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
ASSISTANCE EN LIGNE
Problème
1)
Cause probable Solution
Le sèche-lin-
ge ne fonc-
tionne pas.
Le sèche-linge n'est pas bran-
ché électriquement.
Branchez l'appareil sur le sec-
teur. Vérifiez le fusible dans la
boîte à fusibles (installation do-
mestique).
La porte de chargement est ou-
verte.
Fermez la porte de chargement.
La touche Départ/Pause n'est
pas enfoncée.
Appuyez sur la touche Départ/
Pause .
Résultats de
séchage in-
satisfaisants
Sélection d'un programme inap-
proprié
Sélectionnez un programme ap-
proprié.
2)
Le filtre est obstrué.
Nettoyez le filtre.
3)
Charge excessive Respectez la charge maximum.
Les fentes de circulation d'air
sont bouchées.
Libérez les fentes de circulation
d'air.
Saletés à l'intérieur du tambour. Nettoyez l'intérieur du tambour.
Dureté élevée de l'eau.
Réglez la dureté appropriée de
l'eau
4)
.
La porte ne
ferme pas.
Le filtre n'est pas en place.
Mettez le filtre dans la bonne
position.
Du linge est coincé entre la por-
te et le joint.
Placez la charge correctement
dans le tambour.
Err (Erreur)
sur l'afficha-
ge.
5)
Tentative de modification des
paramètres après le départ du
programme
Mettez le sèche-linge hors ten-
sion puis de nouveau sous ten-
sion. Réglez les paramètres re-
quis.
FRANÇAIS 55
La fonction que vous avez sélec-
tionnée ne s'applique pas au
programme sélectionné.
Mettez le sèche-linge hors ten-
sion puis de nouveau sous ten-
sion. Réglez les paramètres re-
quis.
Pas d'éclai-
rage du
tambour
6)
Éclairage du tambour défectu-
eux
Contactez le service après-vente
pour remplacer l'éclairage du
tambour.
Durée affi-
chée à
l'écran anor-
malement
longue
5)
La durée restant jusqu'à la fin
est calculée sur la base : du ty-
pe, du volume et de l'humidité
du linge.
Procédure automatique ; il ne
s'agit pas d'un défaut de l'appa-
reil.
Cycle de sé-
chage trop
court
Volume de linge trop petit/Lin-
ge trop sec pour le programme
sélectionné
Sélectionnez un programme
temporisé ou un niveau de sé-
chage supérieur (par ex. Trés
Sec ).
Cycle de sé-
chage trop
long
7)
Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre.
Charge excessive Respectez la charge maximum.
Linge insuffisamment essoré Essorez correctement le linge.
Température ambiante très éle-
vée - il ne s'agit pas d'un défaut
de la machine.
Si possible, réduisez la tempéra-
ture de la pièce.
1)
En cas de message d'erreur sur l'affichage (par ex. E51- uniquement pour les sèche-linge
avec affichage) : Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension.
Sélectionnez un programme. Appuyez sur la touche Départ/Pause . Ça ne fonctionne pas ?
- Contactez le service après-vente et indiquez le code d'erreur.
2)
Suivez les recommandations relatives aux programmes - reportez-vous au chapitre
PROGRAMMES.
3)
Voir le chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE
4)
voir la rubrique RÉGLAGES DE L'APPAREIL au chapitre CONSEILS ET ASTUCES
5)
Uniquement pour les sèche-linge avec affichage
6)
Uniquement pour les sèche-linge avec éclairage du tambour
7)
Remarque : Après 5 heures au maximum, le cycle de séchage s'arrête automatiquement
(reportez-vous à la rubrique Cycle de séchage complet).
MAINTENANCE
En cas d'anomalies de fonctionnement,
vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas
remédier vous-même au dysfonctionne-
ment à l'aide de la notice d'utilisation -
voir la rubrique ASSISTANCE EN LI-
GNE.
Si vous ne parvenez pas à remédier au
dysfonctionnement, adressez-vous au
service après-vente ou à l'un de nos
partenaires.
Les informations suivantes sont néces-
saires pour pouvoir vous offrir une aide
rapide :
– Nom du modèle ;
– Numéro du produit (PNC) ;
– Numéro de série (Ser. No.) (Le numé-
ro de série est indiqué sur la plaque si-
gnalétique - voir le chapitre DESCRIP-
TION DE L'APPAREIL) ;
– Type d'anomalie ;
– Éventuellement le message d'erreur
affiché par l'appareil.
Pour avoir les numéros d'identification
de l'appareil sous la main, nous vous
recommandons de les inscrire ici :
Modèle .................................
56
PNC : ................................. Ser. No. .................................
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur x largeur x profondeur 844 x 600 x 580 mm (maximal 640 mm)
Capacité du tambour 108 l
Profondeur maximum avec porte de
chargement ouverte
1090 mm
Largeur maximum avec porte de char-
gement ouverte
950 mm
Hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds)
Poids de l'appareil 31,5 kg
Charge maximum 7 kg
Tension 230 V
Fréquence 50 Hz
Fusible nécessaire 16 A
Puissance totale 2600 W
Classe d'efficacité énergétique C
Consommation d'énergie en kWh/cy-
cle
1)
3,9 kWh
Consommation annuelle d’énergie 263,1 kWh
Type d'utilisation Domestique
Température ambiante autorisée + 5 °C to + 35 °C
1)
7 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min conformément à la norme EN 61121
INSTALLATION
POSITIONNEMENT DE
L'APPAREIL
Le sèche-linge doit être installé dans
un endroit propre, à l'abri de la pous-
sière.
L'air doit pouvoir s'écouler librement
autour de l'appareil. Veillez à ce que
les fentes de circulation d'air au fond
de l'appareil ne soient pas obstruées.
Pour limiter au minimum les vibra-
tions et le bruit pendant le fonction-
nement du sèche-linge, il faut l'instal-
ler sur une surface stable et plane.
Une fois l'appareil installé à son em-
placement permanent, vérifiez qu'il
est bien d'aplomb à l'aide d'un ni-
veau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb,
réglez les pieds autant que nécessai-
re.
Ne retirez pas les pieds. Veillez à ne
pas réduire la circulation de l'air au
sol par des tapis épais, des lames de
bois ou analogues. Cela peut aug-
menter la chaleur, laquelle peut per-
turber le fonctionnement de l'appa-
reil.
FRANÇAIS 57
La température de l'air chaud
produit dans le sèche-linge
peut augmenter jusqu'à
60 °C. L'appareil ne doit pas
être installé sur un sol non ré-
sistant aux températures éle-
vées.
Pendant le fonctionnement
du sèche-linge, la températu-
re ambiante ne doit pas être
inférieure à +5 °C ou supéri-
eure à +35 °C, car cela peut
avoir un effet néfaste sur les
performances de l'appareil.
S'il l'appareil doit être dépla-
cé, il faut le déplacer vertica-
lement.
L'appareil ne doit pas être in-
stallé derrière une porte à ser-
rure, une porte coulissante ou
une porte battante dotée
d'une charnière du côté op-
posé de celle de l'appareil
qui pourrait empêcher l'ou-
verture complète du sèche-
linge.
DÉBALLAGE
ATTENTION
Avant de mettre l'appareil en service, il
est impératif d'enlever tous les élé-
ments de protection de transport.
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Enlevez les rubans adhésifs à l'inté-
rieur du tambour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le
rembourrage en polystyrène de
l'appareil.
INSTALLATION DU TUYAU
D'ÉVACUATION
Il y a 3 orifices d'évacuation : un
à gauche, un à droite et un à
l'arrière.
1. Retirez la bague de serrage A de
l'orifice d'évacuation à l'arrière.
2. Vissez la bague de serrage sur le
tuyau et poussez-la en position.
58
3. Les orifices non utilisés doivent être
scellés avec les caches fournis.
Si le tuyau est long et si l'appa-
reil est placé dans un local froid,
l'humidité risque de se conden-
ser en eau à l'intérieur du tuyau.
Il s'agit d'un phénomène habi-
tuel. Pour empêcher la forma-
tion de cette eau dans le tuyau,
nous conseillons de percer un
petit trou (diam. 3 mm) au point
le plus bas du tuyau et de met-
tre un petit récipient au des-
sous. (Voir la figure, au point B).
Veillez à ce que la longueur du
tuyau d'évacuation soit inférieu-
re à 2 m et que celui-ci ne com-
porte pas plus de 2 coudes.
En ce qui concerne le conduit, si vous
avez décidé de l'installer sur une paroi
ou une fenêtre grillagée, faites appel à
un constructeur marchand pour obtenir
les accessoires nécessaires et des con-
seils en matière d'installation.
AVERTISSEMENT
Attention à ne pas raccorder le
tuyau d'évacuation, par exem-
ple, à une hotte, une cheminée
ou un tuyau de fumée conçu
pour l'évacuation d'un appareil
à combustion.
Notez que pour éviter tout problème
de condensation, il est essentiel que le
sèche-linge soit équipé d'un tuyau flexi-
ble qui transporte l'air humide bien au-
delà des éléments de cuisine, de préfé-
rence à l'extérieur de cette dernière.
Pour empêcher toute surchauffe de
l'appareil, il est important de ne pas
bloquer la sortie d'évacuation de la va-
peur. Ainsi, en cas d'installation perma-
nente d'un tuyau en direction d'une pa-
roi extérieure ou d'un plafond, il faut
assurer un débit d'évacuation d'au
moins 150 m3/h. Si le sèche-linge est
installé à proximité d'éléments de cuisi-
ne, assurez-vous que le tuyau d'évacua-
tion ne soit pas écrasé. Si le tuyau est
partiellement écrasé, l'efficacité du sé-
chage sera réduite, le temps de sécha-
ge plus long et la consommation
d'énergie plus élevée. Si le tuyau est
complètement écrasé, le disjoncteur
dont l'appareil est équipé risque de se
déclencher. Pendant le fonctionnement
du sèche-linge, la température ambian-
te ne doit pas être inférieure à +5 °C ou
supérieure à +35 °C pour ne pas com-
promettre les performances de l'appa-
reil.
FRANÇAIS 59
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
DE CHARGEMENT
AVERTISSEMENT
Avant de changer le sens d'ou-
verture de la porte, débranchez
votre appareil.
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Dévissez la charnière A située sur la
façade avant de l'appareil et retirez
la porte de chargement.
3. Retirez les caches B. Pour ce faire,
enfilez un tournevis plat dans les
fentes, comme indiqué sur l'illustra-
tion, puis poussez un peu vers le
bas pour enlever les caches.
A
C
A
B
B
4. Utilisez un outil approprié et exer-
cez une pression pour débloquer la
partie C, retirez-la et faites-la pivo-
ter de 180°, puis mettez-la sur l'au-
tre côté.
ATTENTION
Il y a un petit ressort en dessous
du cran C. Pour assembler tou-
tes les pièces correctement, re-
portez-vous aux illustrations :
5. Dévissez la charnière A de la porte
de chargement et pivotez-le de
180°, puis mettez-la sur le côté op-
posé et revissez-la.
6. Pivotez les caches B de 180° et
mettez-les sur le côté opposé.
7. Dévissez les caches D de la façade
avant de l'appareil, pivotez-les de
180° et revissez-les sur le côté op-
posé.
60
E
E
D
D
FF
8. Dévissez le dispositif de verrouilla-
ge de la porte E, appuyez légère-
ment vers le bas et enlevez-le de la
façade avant de l'appareil.
9. Enfoncez le fermoir F vers le bas et
l'intérieur, abaissez le cache légère-
ment et enlevez-le de la façade de
l'appareil.
10. Montez le dispositif de verrouillage
de la porte E au-dessus du côté
opposé et vissez soigneusement le
dispositif de déverrouillage de la
porte.
11. De l'autre côté, fixez le cache F jus-
qu'à enclenchement du fermoir.
12. Fixez la porte de chargement avec
les charnières placées dans les lo-
gements sur la façade avant de
l'appareil et vissez.
Remarque concernant la sécu-
rité : La sécurité du fonctionne-
ment de l'appareil n'est de nou-
veau assurée que lorsque toutes
les pièces en plastique ont été
fixées.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Branchez l'appareil sur une prise avec
terre, conformément aux normes de
câblage en vigueur.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre ré-
seau.
Utilisez toujours une prise antichoc
bien installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multi-
ple. Risque d'incendie.
Le remplacement du cordon d'ali-
mentation de l'appareil doit être ef-
fectué par notre service après-vente.
Attention à ne pas écraser ou en-
dommager la prise et le câble d'ali-
mentation situés à l'arrière de l'appa-
reil.
Ne tirez pas sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la prise principale.
La prise doit être sèche.
FRANÇAIS 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Aeg-Electrolux LAVATHERM 65170AV Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à